i18n/Beremiz_fr_FR.po
changeset 1803 da138c5a3063
parent 1706 b5c0a10145f1
child 2351 467f6daff4e9
equal deleted inserted replaced
1802:74a3f4d5f407 1803:da138c5a3063
     1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     1 # English translations for Beremiz package.
     2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     2 # Copyright (C) 2017 THE Beremiz'S COPYRIGHT HOLDER
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     3 # This file is distributed under the same license as the Beremiz package.
     4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
     4 # Automatically generated, 2017.
     5 # 
     5 # 
     6 #, fuzzy
     6 # Translators:
       
     7 # Andrey Skvortsov <andrej.skvortzov@gmail.com>, 2017
       
     8 # Fabien M <mail@fabienm.eu>, 2017
     7 msgid ""
     9 msgid ""
     8 msgstr ""
    10 msgstr ""
     9 "Project-Id-Version: Beremiz\n"
    11 "Project-Id-Version: Beremiz\n"
    10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2017-03-09 15:28+0300\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2017-07-05 13:02+0300\n"
    12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    14 "PO-Revision-Date: 2017-07-05 13:02+0300\n"
    13 "Last-Translator: Fabien M <mail@fabienm.eu>, 2017\n"
    15 "Last-Translator: Fabien M <mail@fabienm.eu>, 2017\n"
    14 "Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/beremiz/teams/75746/fr_FR/)\n"
    16 "Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/beremiz/teams/75746/fr_FR/)\n"
    15 "MIME-Version: 1.0\n"
    17 "MIME-Version: 1.0\n"
    16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    18 "Language: fr_FR\n"
    20 "Language: fr_FR\n"
    19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    20 
    22 
    21 #: ../PLCOpenEditor.py:408 ../Beremiz.py:1191
    23 #: ../BeremizIDE.py:1095 ../PLCOpenEditor.py:418
    22 #, python-format
    24 #, python-format
    23 msgid ""
    25 msgid ""
    24 "\n"
    26 "\n"
    25 "An unhandled exception (bug) occured. Bug report saved at :\n"
    27 "An unhandled exception (bug) occured. Bug report saved at :\n"
    26 "(%s)\n"
    28 "(%s)\n"
    64 
    66 
    65 #: ../controls/VariablePanel.py:73
    67 #: ../controls/VariablePanel.py:73
    66 msgid "   Temp"
    68 msgid "   Temp"
    67 msgstr "  Temporaire"
    69 msgstr "  Temporaire"
    68 
    70 
    69 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:99 ../dialogs/ProjectDialog.py:66
    71 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:94 ../dialogs/ProjectDialog.py:69
    70 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:91 ../dialogs/PouDialog.py:113
    72 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:92 ../dialogs/PouDialog.py:114
    71 #, python-format
    73 #, python-format
    72 msgid " and %s"
    74 msgid " and %s"
    73 msgstr " et %s"
    75 msgstr " et %s"
    74 
    76 
    75 #: ../ProjectController.py:1110
    77 #: ../ProjectController.py:1151
    76 msgid " generation failed !\n"
    78 msgid " generation failed !\n"
    77 msgstr "la construction a échouée !\n"
    79 msgstr "la construction a échouée !\n"
    78 
    80 
    79 #: ../plcopen/plcopen.py:881
    81 #: ../plcopen/plcopen.py:886
    80 #, python-format
    82 #, python-format
    81 msgid "\"%s\" Data Type doesn't exist !!!"
    83 msgid "\"%s\" Data Type doesn't exist !!!"
    82 msgstr "Le type de donnée \"%s\" n'existe pas !!!"
    84 msgstr "Le type de donnée \"%s\" n'existe pas !!!"
    83 
    85 
    84 #: ../plcopen/plcopen.py:899
    86 #: ../plcopen/plcopen.py:904
    85 #, python-format
    87 #, python-format
    86 msgid "\"%s\" POU already exists !!!"
    88 msgid "\"%s\" POU already exists !!!"
    87 msgstr "Le POU \"%s\" existe déjà !!!"
    89 msgstr "Le POU \"%s\" existe déjà !!!"
    88 
    90 
    89 #: ../plcopen/plcopen.py:920
    91 #: ../plcopen/plcopen.py:925
    90 #, python-format
    92 #, python-format
    91 msgid "\"%s\" POU doesn't exist !!!"
    93 msgid "\"%s\" POU doesn't exist !!!"
    92 msgstr "Le POU \"%s\" n'existe pas !!!"
    94 msgstr "Le POU \"%s\" n'existe pas !!!"
    93 
    95 
    94 #: ../editors/Viewer.py:246
    96 #: ../editors/Viewer.py:247
    95 #, python-format
    97 #, python-format
    96 msgid "\"%s\" can't use itself!"
    98 msgid "\"%s\" can't use itself!"
    97 msgstr "\"%s\" ne peut pas s'utiliser lui-même !"
    99 msgstr "\"%s\" ne peut pas s'utiliser lui-même !"
    98 
   100 
    99 #: ../IDEFrame.py:1651 ../IDEFrame.py:1670
   101 #: ../IDEFrame.py:1655 ../IDEFrame.py:1674
   100 #, python-format
   102 #, python-format
   101 msgid "\"%s\" config already exists!"
   103 msgid "\"%s\" config already exists!"
   102 msgstr "La configuration \"%s\" existe déjà !"
   104 msgstr "La configuration \"%s\" existe déjà !"
   103 
   105 
   104 #: ../plcopen/plcopen.py:467
   106 #: ../plcopen/plcopen.py:472
   105 #, python-format
   107 #, python-format
   106 msgid "\"%s\" configuration already exists !!!"
   108 msgid "\"%s\" configuration already exists !!!"
   107 msgstr "La configuration \"%s\" existe déjà !!!"
   109 msgstr "La configuration \"%s\" existe déjà !!!"
   108 
   110 
   109 #: ../IDEFrame.py:1601
   111 #: ../IDEFrame.py:1605
   110 #, python-format
   112 #, python-format
   111 msgid "\"%s\" data type already exists!"
   113 msgid "\"%s\" data type already exists!"
   112 msgstr "Le type de données \"%s\" existe déjà !"
   114 msgstr "Le type de données \"%s\" existe déjà !"
   113 
   115 
   114 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:110 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:219
   116 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:105 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:220
   115 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:102 ../editors/Viewer.py:262
   117 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:103 ../editors/Viewer.py:263
   116 #: ../editors/Viewer.py:330 ../editors/Viewer.py:354 ../editors/Viewer.py:374
   118 #: ../editors/Viewer.py:331 ../editors/Viewer.py:355 ../editors/Viewer.py:375
   117 #: ../editors/TextViewer.py:272 ../editors/TextViewer.py:301
   119 #: ../editors/TextViewer.py:272 ../editors/TextViewer.py:301
   118 #: ../controls/VariablePanel.py:396
   120 #: ../controls/VariablePanel.py:396
   119 #, python-format
   121 #, python-format
   120 msgid "\"%s\" element for this pou already exists!"
   122 msgid "\"%s\" element for this pou already exists!"
   121 msgstr "Un élément \"%s\" existe déjà dans ce POU !"
   123 msgstr "Un élément \"%s\" existe déjà dans ce POU !"
   122 
   124 
   123 #: ../Beremiz.py:994
   125 #: ../BeremizIDE.py:897
   124 #, python-format
   126 #, python-format
   125 msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n"
   127 msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n"
   126 msgstr "Le dossier \"%s\" ne contient pas de projet Beremiz valide\n"
   128 msgstr "Le dossier \"%s\" ne contient pas de projet Beremiz valide\n"
   127 
   129 
   128 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:52 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:106
   130 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:52 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:101
   129 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:207 ../dialogs/PouNameDialog.py:50
   131 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:208 ../dialogs/PouNameDialog.py:50
   130 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:98 ../dialogs/PouDialog.py:120
   132 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:99 ../dialogs/PouDialog.py:121
   131 #: ../editors/ResourceEditor.py:449 ../editors/ResourceEditor.py:484
   133 #: ../editors/ResourceEditor.py:449 ../editors/ResourceEditor.py:484
   132 #: ../editors/DataTypeEditor.py:555 ../editors/DataTypeEditor.py:584
   134 #: ../editors/DataTypeEditor.py:555 ../editors/DataTypeEditor.py:587
   133 #: ../editors/CodeFileEditor.py:770 ../controls/VariablePanel.py:763
   135 #: ../editors/CodeFileEditor.py:776 ../controls/VariablePanel.py:773
   134 #: ../IDEFrame.py:1592
   136 #: ../IDEFrame.py:1596
   135 #, python-format
   137 #, python-format
   136 msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!"
   138 msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!"
   137 msgstr "\"%s\" est un mot réservé. Il ne peut être utilisé !"
   139 msgstr "\"%s\" est un mot réservé. Il ne peut être utilisé !"
   138 
   140 
   139 #: ../plcopen/plcopen.py:2412
   141 #: ../plcopen/plcopen.py:2417
   140 #, python-format
   142 #, python-format
   141 msgid "\"%s\" is an invalid value!"
   143 msgid "\"%s\" is an invalid value!"
   142 msgstr "\"%s\" n'est pas une valeur valide !"
   144 msgstr "\"%s\" n'est pas une valeur valide !"
   143 
   145 
   144 #: ../PLCOpenEditor.py:339 ../PLCOpenEditor.py:381
   146 #: ../PLCOpenEditor.py:349 ../PLCOpenEditor.py:391
   145 #, python-format
   147 #, python-format
   146 msgid "\"%s\" is not a valid folder!"
   148 msgid "\"%s\" is not a valid folder!"
   147 msgstr "\"%s\" n'est pas un répertoire valide !"
   149 msgstr "\"%s\" n'est pas un répertoire valide !"
   148 
   150 
   149 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:50 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:104
   151 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:50 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:99
   150 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:203 ../dialogs/PouNameDialog.py:48
   152 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:204 ../dialogs/PouNameDialog.py:48
   151 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:96 ../dialogs/PouDialog.py:118
   153 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:97 ../dialogs/PouDialog.py:119
   152 #: ../editors/ResourceEditor.py:447 ../editors/ResourceEditor.py:482
   154 #: ../editors/ResourceEditor.py:447 ../editors/ResourceEditor.py:482
   153 #: ../editors/DataTypeEditor.py:579 ../editors/CodeFileEditor.py:768
   155 #: ../editors/DataTypeEditor.py:585 ../editors/CodeFileEditor.py:774
   154 #: ../controls/VariablePanel.py:761 ../IDEFrame.py:1590
   156 #: ../controls/VariablePanel.py:771 ../IDEFrame.py:1594
   155 #, python-format
   157 #, python-format
   156 msgid "\"%s\" is not a valid identifier!"
   158 msgid "\"%s\" is not a valid identifier!"
   157 msgstr "\"%s\" n'est pas un identifiant valide !"
   159 msgstr "\"%s\" n'est pas un identifiant valide !"
   158 
   160 
   159 #: ../IDEFrame.py:2395
   161 #: ../IDEFrame.py:2410
   160 #, python-format
   162 #, python-format
   161 msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. Do you wish to continue?"
   163 msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. Do you wish to continue?"
   162 msgstr ""
   164 msgstr ""
   163 "\"%s\" est utilisé par un POU ou plus. Souhaitez vous continuer malgré tout "
   165 "\"%s\" est utilisé par un POU ou plus. Souhaitez vous continuer malgré tout "
   164 "?"
   166 "?"
   165 
   167 
   166 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:211 ../dialogs/PouDialog.py:122
   168 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:212 ../dialogs/PouDialog.py:123
   167 #: ../editors/Viewer.py:260 ../editors/Viewer.py:315 ../editors/Viewer.py:345
   169 #: ../editors/Viewer.py:261 ../editors/Viewer.py:316 ../editors/Viewer.py:346
   168 #: ../editors/Viewer.py:367 ../editors/TextViewer.py:270
   170 #: ../editors/Viewer.py:368 ../editors/TextViewer.py:270
   169 #: ../editors/TextViewer.py:299 ../editors/TextViewer.py:350
   171 #: ../editors/TextViewer.py:299 ../editors/TextViewer.py:350
   170 #: ../editors/TextViewer.py:373 ../controls/VariablePanel.py:338
   172 #: ../editors/TextViewer.py:373 ../controls/VariablePanel.py:338
   171 #: ../IDEFrame.py:1610
   173 #: ../IDEFrame.py:1614
   172 #, python-format
   174 #, python-format
   173 msgid "\"%s\" pou already exists!"
   175 msgid "\"%s\" pou already exists!"
   174 msgstr "Le POU \"%s\" existe déjà !"
   176 msgstr "Le POU \"%s\" existe déjà !"
   175 
   177 
   176 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58
   178 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58
   181 #: ../editors/DataTypeEditor.py:550
   183 #: ../editors/DataTypeEditor.py:550
   182 #, python-format
   184 #, python-format
   183 msgid "\"%s\" value already defined!"
   185 msgid "\"%s\" value already defined!"
   184 msgstr "La valeur \"%s\" est déjà définie !"
   186 msgstr "La valeur \"%s\" est déjà définie !"
   185 
   187 
   186 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:97 ../editors/DataTypeEditor.py:745
   188 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:97 ../editors/DataTypeEditor.py:743
   187 #, python-format
   189 #, python-format
   188 msgid "\"%s\" value isn't a valid array dimension!"
   190 msgid "\"%s\" value isn't a valid array dimension!"
   189 msgstr "\"%s\" n'est pas une dimension de tableau valide !"
   191 msgstr "\"%s\" n'est pas une dimension de tableau valide !"
   190 
   192 
   191 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:103 ../editors/DataTypeEditor.py:752
   193 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:103 ../editors/DataTypeEditor.py:750
   192 #, python-format
   194 #, python-format
   193 msgid ""
   195 msgid ""
   194 "\"%s\" value isn't a valid array dimension!\n"
   196 "\"%s\" value isn't a valid array dimension!\n"
   195 "Right value must be greater than left value."
   197 "Right value must be greater than left value."
   196 msgstr ""
   198 msgstr ""
   200 #: ../PLCGenerator.py:1101
   202 #: ../PLCGenerator.py:1101
   201 #, python-brace-format
   203 #, python-brace-format
   202 msgid "\"{a1}\" function cancelled in \"{a2}\" POU: No input connected"
   204 msgid "\"{a1}\" function cancelled in \"{a2}\" POU: No input connected"
   203 msgstr "Fonction \"{a1}\" annulée dans  \"{a2}\" POU: Pas d'entrée connectée"
   205 msgstr "Fonction \"{a1}\" annulée dans  \"{a2}\" POU: Pas d'entrée connectée"
   204 
   206 
   205 #: ../editors/Viewer.py:250
   207 #: ../editors/Viewer.py:251
   206 #, python-brace-format
   208 #, python-brace-format
   207 msgid "\"{a1}\" is already used by \"{a2}\"!"
   209 msgid "\"{a1}\" is already used by \"{a2}\"!"
   208 msgstr "\"{a1}\" est déjà utilisé par \"{a2}\"!"
   210 msgstr "\"{a1}\" est déjà utilisé par \"{a2}\"!"
   209 
   211 
   210 #: ../plcopen/plcopen.py:491
   212 #: ../plcopen/plcopen.py:496
   211 #, python-brace-format
   213 #, python-brace-format
   212 msgid "\"{a1}\" resource already exists in \"{a2}\" configuration !!!"
   214 msgid "\"{a1}\" resource already exists in \"{a2}\" configuration !!!"
   213 msgstr "La ressource \"{a1}\" existe déjà dans la configuration \"{a2}\" !"
   215 msgstr "La ressource \"{a1}\" existe déjà dans la configuration \"{a2}\" !"
   214 
   216 
   215 #: ../plcopen/plcopen.py:509
   217 #: ../plcopen/plcopen.py:514
   216 #, python-brace-format
   218 #, python-brace-format
   217 msgid "\"{a1}\" resource doesn't exist in \"{a2}\" configuration !!!"
   219 msgid "\"{a1}\" resource doesn't exist in \"{a2}\" configuration !!!"
   218 msgstr "La ressource \"${a1}\" n'existe pas dans la configuration \"{a2}\" !"
   220 msgstr "La ressource \"${a1}\" n'existe pas dans la configuration \"{a2}\" !"
   219 
   221 
   220 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:578
   222 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:578
   248 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:572
   250 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:572
   249 #, python-format
   251 #, python-format
   250 msgid "%ds"
   252 msgid "%ds"
   251 msgstr "%ds"
   253 msgstr "%ds"
   252 
   254 
   253 #: ../PLCControler.py:1531
   255 #: ../PLCControler.py:1533
   254 #, python-format
   256 #, python-format
   255 msgid "%s Data Types"
   257 msgid "%s Data Types"
   256 msgstr "Types de données de %s"
   258 msgstr "Types de données de %s"
   257 
   259 
   258 #: ../PLCControler.py:1514
   260 #: ../PLCControler.py:1516
   259 #, python-format
   261 #, python-format
   260 msgid "%s POUs"
   262 msgid "%s POUs"
   261 msgstr "POUs de %s"
   263 msgstr "POUs de %s"
   262 
   264 
   263 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:69 ../canfestival/NetworkEditor.py:90
   265 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:69 ../canfestival/NetworkEditor.py:90
   264 #, python-format
   266 #, python-format
   265 msgid "%s Profile"
   267 msgid "%s Profile"
   266 msgstr "Profil %s"
   268 msgstr "Profil %s"
   267 
   269 
   268 #: ../plcopen/plcopen.py:1645 ../plcopen/plcopen.py:1652
   270 #: ../plcopen/plcopen.py:1650 ../plcopen/plcopen.py:1657
   269 #: ../plcopen/plcopen.py:1664 ../plcopen/plcopen.py:1672
   271 #: ../plcopen/plcopen.py:1669 ../plcopen/plcopen.py:1677
   270 #: ../plcopen/plcopen.py:1682
   272 #: ../plcopen/plcopen.py:1687
   271 #, python-format
   273 #, python-format
   272 msgid "%s body don't have instances!"
   274 msgid "%s body don't have instances!"
   273 msgstr "Le code d'un %s n'a pas d'instances !"
   275 msgstr "Le code d'un %s n'a pas d'instances !"
   274 
   276 
   275 #: ../plcopen/plcopen.py:1700 ../plcopen/plcopen.py:1707
   277 #: ../plcopen/plcopen.py:1705 ../plcopen/plcopen.py:1712
   276 #: ../plcopen/plcopen.py:1714
   278 #: ../plcopen/plcopen.py:1719
   277 #, python-format
   279 #, python-format
   278 msgid "%s body don't have text!"
   280 msgid "%s body don't have text!"
   279 msgstr "Le code d'un %s n'a pas de texte !"
   281 msgstr "Le code d'un %s n'a pas de texte !"
   280 
   282 
   281 #: ../IDEFrame.py:386
   283 #: ../IDEFrame.py:386
   325 
   327 
   326 #: ../IDEFrame.py:351
   328 #: ../IDEFrame.py:351
   327 msgid "&Program"
   329 msgid "&Program"
   328 msgstr "&Programme"
   330 msgstr "&Programme"
   329 
   331 
   330 #: ../PLCOpenEditor.py:125
   332 #: ../PLCOpenEditor.py:127
   331 msgid "&Properties"
   333 msgid "&Properties"
   332 msgstr "&Propriétés"
   334 msgstr "&Propriétés"
   333 
   335 
   334 #: ../Beremiz.py:324
   336 #: ../BeremizIDE.py:219
   335 msgid "&Recent Projects"
   337 msgid "&Recent Projects"
   336 msgstr "Projets &récent"
   338 msgstr "Projets &récent"
   337 
   339 
   338 #: ../IDEFrame.py:353
   340 #: ../IDEFrame.py:353
   339 msgid "&Resource"
   341 msgid "&Resource"
   357 #: ../controls/SearchResultPanel.py:291
   359 #: ../controls/SearchResultPanel.py:291
   358 #, python-format
   360 #, python-format
   359 msgid "(%d matches)"
   361 msgid "(%d matches)"
   360 msgstr "(%d correspondances)"
   362 msgstr "(%d correspondances)"
   361 
   363 
   362 #: ../PLCOpenEditor.py:396 ../PLCOpenEditor.py:398 ../PLCOpenEditor.py:399
   364 #: ../PLCOpenEditor.py:406 ../PLCOpenEditor.py:408 ../PLCOpenEditor.py:409
   363 msgid ",   "
   365 msgid ",   "
   364 msgstr ",   "
   366 msgstr ",   "
   365 
   367 
   366 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:101 ../dialogs/PouActionDialog.py:93
   368 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:96 ../dialogs/PouActionDialog.py:94
   367 #: ../dialogs/PouDialog.py:115
   369 #: ../dialogs/PouDialog.py:116
   368 #, python-format
   370 #, python-format
   369 msgid ", %s"
   371 msgid ", %s"
   370 msgstr ", %s"
   372 msgstr ", %s"
   371 
   373 
   372 #: ../PLCOpenEditor.py:394
   374 #: ../PLCOpenEditor.py:404
   373 msgid ". "
   375 msgid ". "
   374 msgstr ". "
   376 msgstr ". "
   375 
   377 
   376 #: ../controls/LogViewer.py:279
   378 #: ../controls/LogViewer.py:279
   377 msgid "1d"
   379 msgid "1d"
   387 
   389 
   388 #: ../controls/LogViewer.py:282
   390 #: ../controls/LogViewer.py:282
   389 msgid "1s"
   391 msgid "1s"
   390 msgstr "1s"
   392 msgstr "1s"
   391 
   393 
   392 #: ../dialogs/PouDialog.py:124 ../IDEFrame.py:1613 ../IDEFrame.py:1659
   394 #: ../dialogs/PouDialog.py:125 ../IDEFrame.py:1617 ../IDEFrame.py:1663
   393 #: ../IDEFrame.py:1678
   395 #: ../IDEFrame.py:1682
   394 #, python-format
   396 #, python-format
   395 msgid ""
   397 msgid ""
   396 "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish "
   398 "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish "
   397 "to continue?"
   399 "to continue?"
   398 msgstr ""
   400 msgstr ""
   399 "Un POU a un élément nommé \"%s\". Cela peut générer des conflits. Voulez-"
   401 "Un POU a un élément nommé \"%s\". Cela peut générer des conflits. Voulez-"
   400 "vous continuer ?"
   402 "vous continuer ?"
   401 
   403 
   402 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:108
   404 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103
   403 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:52 ../dialogs/PouActionDialog.py:100
   405 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:52 ../dialogs/PouActionDialog.py:101
   404 #: ../controls/VariablePanel.py:765 ../IDEFrame.py:1627 ../IDEFrame.py:1640
   406 #: ../controls/VariablePanel.py:775 ../IDEFrame.py:1631 ../IDEFrame.py:1644
   405 #, python-format
   407 #, python-format
   406 msgid "A POU named \"%s\" already exists!"
   408 msgid "A POU named \"%s\" already exists!"
   407 msgstr "Un POU nommé \"%s\" existe déjà !"
   409 msgstr "Un POU nommé \"%s\" existe déjà !"
   408 
   410 
   409 #: ../ConfigTreeNode.py:424
   411 #: ../ConfigTreeNode.py:424
   410 #, python-brace-format
   412 #, python-brace-format
   411 msgid "A child named \"{a1}\" already exists -> \"{a2}\"\n"
   413 msgid "A child named \"{a1}\" already exists -> \"{a2}\"\n"
   412 msgstr "Un enfant nommé  \"{a1}\" existe déjà ->  \"{a2}\"\n"
   414 msgstr "Un enfant nommé  \"{a1}\" existe déjà ->  \"{a2}\"\n"
   413 
   415 
   414 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:216
   416 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:218
   415 msgid "A location must be selected!"
   417 msgid "A location must be selected!"
   416 msgstr "Une adresse doit être sélectionné !"
   418 msgstr "Une adresse doit être sélectionné !"
   417 
   419 
   418 #: ../editors/ResourceEditor.py:451
   420 #: ../editors/ResourceEditor.py:451
   419 msgid "A task with the same name already exists!"
   421 msgid "A task with the same name already exists!"
   420 msgstr "Une tâche du même nom existe déjà"
   422 msgstr "Une tâche du même nom existe déjà"
   421 
   423 
   422 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../controls/VariablePanel.py:767
   424 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../controls/VariablePanel.py:777
   423 #: ../IDEFrame.py:1629 ../IDEFrame.py:1642
   425 #: ../IDEFrame.py:1633 ../IDEFrame.py:1646
   424 #, python-format
   426 #, python-format
   425 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!"
   427 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!"
   426 msgstr "Une variable nommée \"%s\" existe déjà dans ce POU !"
   428 msgstr "Une variable nommée \"%s\" existe déjà dans ce POU !"
   427 
   429 
   428 #: ../editors/CodeFileEditor.py:774
   430 #: ../editors/CodeFileEditor.py:780
   429 #, python-format
   431 #, python-format
   430 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists!"
   432 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists!"
   431 msgstr "Une variable avec le nom \"%s\" existe déjà !"
   433 msgstr "Une variable avec le nom \"%s\" existe déjà !"
   432 
   434 
   433 #: ../dialogs/AboutDialog.py:48 ../PLCOpenEditor.py:158 ../Beremiz.py:381
   435 #: ../BeremizIDE.py:283 ../dialogs/AboutDialog.py:48 ../PLCOpenEditor.py:168
   434 msgid "About"
   436 msgid "About"
   435 msgstr "A propos"
   437 msgstr "A propos"
   436 
   438 
   437 #: ../plcopen/iec_std.csv:22
   439 #: ../plcopen/iec_std.csv:22
   438 msgid "Absolute number"
   440 msgid "Absolute number"
   439 msgstr "Nombre absolu"
   441 msgstr "Nombre absolu"
   440 
   442 
   441 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:72 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
   443 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:73 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:43
   442 msgid "Action"
   444 msgid "Action"
   443 msgstr "Action"
   445 msgstr "Action"
   444 
   446 
   445 #: ../editors/Viewer.py:555 ../editors/Viewer.py:2356
   447 #: ../editors/Viewer.py:614 ../editors/Viewer.py:2394
   446 msgid "Action Block"
   448 msgid "Action Block"
   447 msgstr "Ajouter un bloc fonctionnel"
   449 msgstr "Ajouter un bloc fonctionnel"
   448 
   450 
   449 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:81
   451 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:82
   450 msgid "Action Name"
   452 msgid "Action Name"
   451 msgstr "Nom de l'action"
   453 msgstr "Nom de l'action"
   452 
   454 
   453 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:49
   455 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:49
   454 msgid "Action Name:"
   456 msgid "Action Name:"
   455 msgstr "Nom de l'action :"
   457 msgstr "Nom de l'action :"
   456 
   458 
   457 #: ../plcopen/plcopen.py:1359
   459 #: ../plcopen/plcopen.py:1364
   458 #, python-format
   460 #, python-format
   459 msgid "Action with name %s doesn't exist!"
   461 msgid "Action with name %s doesn't exist!"
   460 msgstr "L'action nommée %s n'existe pas !"
   462 msgstr "L'action nommée %s n'existe pas !"
   461 
   463 
   462 #: ../PLCControler.py:96
   464 #: ../PLCControler.py:98
   463 msgid "Actions"
   465 msgid "Actions"
   464 msgstr "Actions"
   466 msgstr "Actions"
   465 
   467 
   466 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:133
   468 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:133
   467 msgid "Actions:"
   469 msgid "Actions:"
   468 msgstr "Actions :"
   470 msgstr "Actions :"
   469 
   471 
   470 #: ../editors/Viewer.py:1110
   472 #: ../editors/Viewer.py:431
   471 msgid "Active"
   473 msgid "Active"
   472 msgstr "Actif"
   474 msgstr "Actif"
   473 
   475 
   474 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:80 ../canfestival/NetworkEditor.py:101
   476 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:80 ../canfestival/NetworkEditor.py:101
   475 #: ../editors/Viewer.py:588 ../Beremiz.py:1060
   477 #: ../BeremizIDE.py:965 ../editors/Viewer.py:647
   476 msgid "Add"
   478 msgid "Add"
   477 msgstr "Ajouter"
   479 msgstr "Ajouter"
   478 
   480 
   479 #: ../IDEFrame.py:1889 ../IDEFrame.py:1924
   481 #: ../IDEFrame.py:1893 ../IDEFrame.py:1928
   480 msgid "Add Action"
   482 msgid "Add Action"
   481 msgstr "Ajouter une action"
   483 msgstr "Ajouter une action"
   482 
   484 
   483 #: ../features.py:32
   485 #: ../features.py:32
   484 msgid "Add C code accessing located variables synchronously"
   486 msgid "Add C code accessing located variables synchronously"
   485 msgstr ""
   487 msgstr ""
   486 "Ajoute un code C ayant accès à des variables localisées de façon synchrone"
   488 "Ajoute un code C ayant accès à des variables localisées de façon synchrone"
   487 
   489 
   488 #: ../IDEFrame.py:1872
   490 #: ../IDEFrame.py:1876
   489 msgid "Add Configuration"
   491 msgid "Add Configuration"
   490 msgstr "Ajouter une configuration"
   492 msgstr "Ajouter une configuration"
   491 
   493 
   492 #: ../IDEFrame.py:1852
   494 #: ../IDEFrame.py:1856
   493 msgid "Add DataType"
   495 msgid "Add DataType"
   494 msgstr "Ajouter un type de donnée"
   496 msgstr "Ajouter un type de donnée"
   495 
   497 
   496 #: ../editors/Viewer.py:513
   498 #: ../editors/Viewer.py:572
   497 msgid "Add Divergence Branch"
   499 msgid "Add Divergence Branch"
   498 msgstr "Ajouter une branche à la divergence"
   500 msgstr "Ajouter une branche à la divergence"
   499 
   501 
   500 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:116
   502 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:117
   501 msgid "Add IP"
   503 msgid "Add IP"
   502 msgstr "Ajouter IP"
   504 msgstr "Ajouter IP"
   503 
   505 
   504 #: ../IDEFrame.py:1860
   506 #: ../IDEFrame.py:1864
   505 msgid "Add POU"
   507 msgid "Add POU"
   506 msgstr "Ajouter un POU"
   508 msgstr "Ajouter un POU"
   507 
   509 
   508 #: ../features.py:33
   510 #: ../features.py:33
   509 msgid "Add Python code executed asynchronously"
   511 msgid "Add Python code executed asynchronously"
   510 msgstr "Ajoute un code Python executé de façon asynchone"
   512 msgstr "Ajoute un code Python executé de façon asynchone"
   511 
   513 
   512 #: ../IDEFrame.py:1900 ../IDEFrame.py:1950
   514 #: ../IDEFrame.py:1904 ../IDEFrame.py:1954
   513 msgid "Add Resource"
   515 msgid "Add Resource"
   514 msgstr "Ajouter une resource"
   516 msgstr "Ajouter une resource"
   515 
   517 
   516 #: ../IDEFrame.py:1878 ../IDEFrame.py:1921
   518 #: ../IDEFrame.py:1882 ../IDEFrame.py:1925
   517 msgid "Add Transition"
   519 msgid "Add Transition"
   518 msgstr "Ajouter une transition"
   520 msgstr "Ajouter une transition"
   519 
   521 
   520 #: ../editors/Viewer.py:500
   522 #: ../editors/Viewer.py:559
   521 msgid "Add Wire Segment"
   523 msgid "Add Wire Segment"
   522 msgstr "Ajouter un segment au fil"
   524 msgstr "Ajouter un segment au fil"
   523 
   525 
   524 #: ../editors/SFCViewer.py:433
   526 #: ../editors/SFCViewer.py:433
   525 msgid "Add a new initial step"
   527 msgid "Add a new initial step"
   526 msgstr "Ajouter une nouvelle étape initiale"
   528 msgstr "Ajouter une nouvelle étape initiale"
   527 
   529 
   528 #: ../editors/Viewer.py:2717 ../editors/SFCViewer.py:770
   530 #: ../editors/Viewer.py:2757 ../editors/SFCViewer.py:770
   529 msgid "Add a new jump"
   531 msgid "Add a new jump"
   530 msgstr "Ajouter un nouveau renvoi"
   532 msgstr "Ajouter un nouveau renvoi"
   531 
   533 
   532 #: ../editors/SFCViewer.py:455
   534 #: ../editors/SFCViewer.py:455
   533 msgid "Add a new step"
   535 msgid "Add a new step"
   563 
   565 
   564 #: ../plcopen/iec_std.csv:33
   566 #: ../plcopen/iec_std.csv:33
   565 msgid "Addition"
   567 msgid "Addition"
   566 msgstr "Addition"
   568 msgstr "Addition"
   567 
   569 
   568 #: ../plcopen/definitions.py:47
   570 #: ../plcopen/definitions.py:49
   569 msgid "Additional function blocks"
   571 msgid "Additional function blocks"
   570 msgstr "Blocs fonctionnels additionnels"
   572 msgstr "Blocs fonctionnels additionnels"
   571 
   573 
   572 #: ../editors/Viewer.py:571
   574 #: ../editors/Viewer.py:630
   573 msgid "Adjust Block Size"
   575 msgid "Adjust Block Size"
   574 msgstr "Ajuster la taille des blocs"
   576 msgstr "Ajuster la taille des blocs"
   575 
   577 
   576 #: ../editors/Viewer.py:1648
   578 #: ../editors/Viewer.py:1686
   577 msgid "Alignment"
   579 msgid "Alignment"
   578 msgstr "Alignement"
   580 msgstr "Alignement"
   579 
   581 
   580 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:39
   582 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:40
   581 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:47
   583 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:48
   582 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:140
   584 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:141
   583 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:143 ../controls/LogViewer.py:298
   585 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:144 ../controls/LogViewer.py:298
   584 #: ../controls/VariablePanel.py:70
   586 #: ../controls/VariablePanel.py:70
   585 msgid "All"
   587 msgid "All"
   586 msgstr "Tout"
   588 msgstr "Tout"
   587 
   589 
   588 #: ../editors/FileManagementPanel.py:35
   590 #: ../editors/FileManagementPanel.py:35
   589 msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv"
   591 msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv"
   590 msgstr "Tous les fichiers|*.*|Fichiers CSV (*.csv)|*.csv"
   592 msgstr "Tous les fichiers|*.*|Fichiers CSV (*.csv)|*.csv"
   591 
   593 
   592 #: ../ProjectController.py:1644
   594 #: ../ProjectController.py:1685
   593 msgid "Already connected. Please disconnect\n"
   595 msgid "Already connected. Please disconnect\n"
   594 msgstr "Déjà connecté. Veuillez déconnecter\n"
   596 msgstr "Déjà connecté. Veuillez déconnecter\n"
   595 
   597 
   596 #: ../editors/DataTypeEditor.py:594
   598 #: ../editors/DataTypeEditor.py:591
   597 #, python-format
   599 #, python-format
   598 msgid "An element named \"%s\" already exists in this structure!"
   600 msgid "An element named \"%s\" already exists in this structure!"
   599 msgstr "Un élément nommé \"%s\" existe déjà dans la structure !"
   601 msgstr "Un élément nommé \"%s\" existe déjà dans la structure !"
   600 
   602 
   601 #: ../editors/ResourceEditor.py:486
   603 #: ../editors/ResourceEditor.py:486
   602 msgid "An instance with the same name already exists!"
   604 msgid "An instance with the same name already exists!"
   603 msgstr "Une instance avec le même nom existe déjà !"
   605 msgstr "Une instance avec le même nom existe déjà !"
   604 
   606 
   605 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:96
   607 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:100
   606 msgid "Apply name modification to all continuations with the same name"
   608 msgid "Apply name modification to all continuations with the same name"
   607 msgstr ""
   609 msgstr ""
   608 "Appliquer la modification de nom à toutes les prolongements portant ce même "
   610 "Appliquer la modification de nom à toutes les prolongements portant ce même "
   609 "nom"
   611 "nom"
   610 
   612 
   622 
   624 
   623 #: ../plcopen/iec_std.csv:33
   625 #: ../plcopen/iec_std.csv:33
   624 msgid "Arithmetic"
   626 msgid "Arithmetic"
   625 msgstr "Arithmétique"
   627 msgstr "Arithmétique"
   626 
   628 
   627 #: ../editors/DataTypeEditor.py:54 ../editors/DataTypeEditor.py:635
   629 #: ../editors/DataTypeEditor.py:54 ../editors/DataTypeEditor.py:633
   628 #: ../controls/VariablePanel.py:841
   630 #: ../controls/VariablePanel.py:858
   629 msgid "Array"
   631 msgid "Array"
   630 msgstr "Tableau"
   632 msgstr "Tableau"
   631 
   633 
   632 #: ../plcopen/iec_std.csv:39
   634 #: ../plcopen/iec_std.csv:39
   633 msgid "Assignment"
   635 msgid "Assignment"
   634 msgstr "Assignation"
   636 msgstr "Assignation"
   635 
   637 
   636 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:217
   638 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:222
   637 msgid "At least a variable or an expression must be selected!"
   639 msgid "At least a variable or an expression must be selected!"
   638 msgstr "Au moins une variable ou une expression doit être sélectionné !"
   640 msgstr "Au moins une variable ou une expression doit être sélectionné !"
   639 
   641 
   640 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:99
   642 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:100
   641 msgid "Author"
   643 msgid "Author"
   642 msgstr "Auteur"
   644 msgstr "Auteur"
   643 
   645 
   644 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:96
   646 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:97
   645 msgid "Author Name (optional):"
   647 msgid "Author Name (optional):"
   646 msgstr "Nom de l'auteur (optionel) :"
   648 msgstr "Nom de l'auteur (optionel) :"
   647 
   649 
   648 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:79
   650 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:77
   649 msgid "Backward"
   651 msgid "Backward"
   650 msgstr "Vers le haut"
   652 msgstr "Vers le haut"
   651 
   653 
   652 #: ../util/Zeroconf.py:599
   654 #: ../util/Zeroconf.py:599
   653 msgid "Bad domain name (circular) at "
   655 msgid "Bad domain name (circular) at "
   660 #: ../canfestival/config_utils.py:342 ../canfestival/config_utils.py:630
   662 #: ../canfestival/config_utils.py:342 ../canfestival/config_utils.py:630
   661 #, python-format
   663 #, python-format
   662 msgid "Bad location size : %s"
   664 msgid "Bad location size : %s"
   663 msgstr "Mauvaise taille d'adresse : %s"
   665 msgstr "Mauvaise taille d'adresse : %s"
   664 
   666 
   665 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:55 ../editors/DataTypeEditor.py:175
   667 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:54 ../editors/DataTypeEditor.py:175
   666 #: ../editors/DataTypeEditor.py:205 ../editors/DataTypeEditor.py:297
   668 #: ../editors/DataTypeEditor.py:205 ../editors/DataTypeEditor.py:297
   667 msgid "Base Type:"
   669 msgid "Base Type:"
   668 msgstr "Type de base :"
   670 msgstr "Type de base :"
   669 
   671 
   670 #: ../editors/DataTypeEditor.py:625 ../controls/VariablePanel.py:799
   672 #: ../editors/DataTypeEditor.py:623 ../controls/VariablePanel.py:816
   671 msgid "Base Types"
   673 msgid "Base Types"
   672 msgstr "Types de base"
   674 msgstr "Types de base"
   673 
   675 
   674 #: ../Beremiz.py:553
   676 #: ../BeremizIDE.py:455
   675 msgid "Beremiz"
   677 msgid "Beremiz"
   676 msgstr "Beremiz"
   678 msgstr "Beremiz"
   677 
   679 
   678 #: ../plcopen/iec_std.csv:70
   680 #: ../plcopen/iec_std.csv:70
   679 msgid "Binary selection (1 of 2)"
   681 msgid "Binary selection (1 of 2)"
   701 
   703 
   702 #: ../plcopen/iec_std.csv:69
   704 #: ../plcopen/iec_std.csv:69
   703 msgid "Bitwise inverting"
   705 msgid "Bitwise inverting"
   704 msgstr "Inversion bit à bit"
   706 msgstr "Inversion bit à bit"
   705 
   707 
   706 #: ../editors/Viewer.py:525 ../editors/Viewer.py:2369
   708 #: ../editors/Viewer.py:584 ../editors/Viewer.py:2407
   707 msgid "Block"
   709 msgid "Block"
   708 msgstr "Block"
   710 msgstr "Block"
   709 
   711 
   710 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:59
   712 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:60
   711 msgid "Block Properties"
   713 msgid "Block Properties"
   712 msgstr "Propriétés du bloc"
   714 msgstr "Propriétés du bloc"
   713 
   715 
   714 #: ../editors/TextViewer.py:262
   716 #: ../editors/TextViewer.py:262
   715 msgid "Block name"
   717 msgid "Block name"
   716 msgstr "Nom du bloc"
   718 msgstr "Nom du bloc"
   717 
   719 
   718 #: ../editors/Viewer.py:491
   720 #: ../editors/Viewer.py:550
   719 msgid "Bottom"
   721 msgid "Bottom"
   720 msgstr "Bas"
   722 msgstr "Bas"
   721 
   723 
   722 #: ../ProjectController.py:1322
   724 #: ../ProjectController.py:1363
   723 msgid "Broken"
   725 msgid "Broken"
   724 msgstr "Cassé"
   726 msgstr "Cassé"
   725 
   727 
   726 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:37
   728 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:38
   727 #, python-format
   729 #, python-format
   728 msgid "Browse %s values library"
   730 msgid "Browse %s values library"
   729 msgstr "Explorer la liste des valeurs du paramètre '%s'"
   731 msgstr "Explorer la liste des valeurs du paramètre '%s'"
   730 
   732 
   731 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:65
   733 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:65
   732 msgid "Browse Locations"
   734 msgid "Browse Locations"
   733 msgstr "Naviger dans les adresses"
   735 msgstr "Naviger dans les adresses"
   734 
   736 
   735 #: ../ProjectController.py:1790
   737 #: ../ProjectController.py:1832
   736 msgid "Build"
   738 msgid "Build"
   737 msgstr "Compiler"
   739 msgstr "Compiler"
   738 
   740 
   739 #: ../ProjectController.py:1256
   741 #: ../ProjectController.py:1297
   740 msgid "Build directory already clean\n"
   742 msgid "Build directory already clean\n"
   741 msgstr "Le répertoire de compilation est déjà nettoyé\n"
   743 msgstr "Le répertoire de compilation est déjà nettoyé\n"
   742 
   744 
   743 #: ../ProjectController.py:1791
   745 #: ../ProjectController.py:1833
   744 msgid "Build project into build folder"
   746 msgid "Build project into build folder"
   745 msgstr "Compiler le projet dans le répertoire ce compilation"
   747 msgstr "Compiler le projet dans le répertoire ce compilation"
   746 
   748 
   747 #: ../ProjectController.py:1039
   749 #: ../ProjectController.py:1080
   748 msgid "C Build crashed !\n"
   750 msgid "C Build crashed !\n"
   749 msgstr "La compilation du C a mal fonctionné !\n"
   751 msgstr "La compilation du C a mal fonctionné !\n"
   750 
   752 
   751 #: ../ProjectController.py:1036
   753 #: ../ProjectController.py:1077
   752 msgid "C Build failed.\n"
   754 msgid "C Build failed.\n"
   753 msgstr "La compilation du C a échouée !\n"
   755 msgstr "La compilation du C a échouée !\n"
   754 
   756 
   755 #: ../c_ext/CFileEditor.py:63
   757 #: ../c_ext/CFileEditor.py:63
   756 msgid "C code"
   758 msgid "C code"
   757 msgstr "Code C"
   759 msgstr "Code C"
   758 
   760 
   759 #: ../ProjectController.py:1114
   761 #: ../ProjectController.py:1155
   760 msgid "C code generated successfully.\n"
   762 msgid "C code generated successfully.\n"
   761 msgstr "Code C généré avec succès.\n"
   763 msgstr "Code C généré avec succès.\n"
   762 
   764 
   763 #: ../targets/toolchain_makefile.py:122
   765 #: ../targets/toolchain_makefile.py:122
   764 msgid "C compilation failed.\n"
   766 msgid "C compilation failed.\n"
   765 msgstr "La compilation a échouée\n"
   767 msgstr "La compilation a échouée\n"
   766 
   768 
   767 #: ../targets/toolchain_gcc.py:156
   769 #: ../targets/toolchain_gcc.py:192
   768 #, python-format
   770 #, python-format
   769 msgid "C compilation of %s failed.\n"
   771 msgid "C compilation of %s failed.\n"
   770 msgstr "La compilation C de %s a échouée.\n"
   772 msgstr "La compilation C de %s a échouée.\n"
   771 
   773 
   772 #: ../features.py:32
   774 #: ../features.py:32
   787 
   789 
   788 #: ../features.py:31
   790 #: ../features.py:31
   789 msgid "CANopen support"
   791 msgid "CANopen support"
   790 msgstr "Support CANopen"
   792 msgstr "Support CANopen"
   791 
   793 
   792 #: ../plcopen/plcopen.py:1584 ../plcopen/plcopen.py:1598
   794 #: ../plcopen/plcopen.py:1589 ../plcopen/plcopen.py:1603
   793 #: ../plcopen/plcopen.py:1622 ../plcopen/plcopen.py:1638
   795 #: ../plcopen/plcopen.py:1627 ../plcopen/plcopen.py:1643
   794 msgid "Can only generate execution order on FBD networks!"
   796 msgid "Can only generate execution order on FBD networks!"
   795 msgstr "L'ordre d'exécution ne peut être généré que dans les FBD !"
   797 msgstr "L'ordre d'exécution ne peut être généré que dans les FBD !"
   796 
   798 
   797 #: ../controls/VariablePanel.py:267
   799 #: ../controls/VariablePanel.py:267
   798 msgid "Can only give a location to local or global variables"
   800 msgid "Can only give a location to local or global variables"
   799 msgstr ""
   801 msgstr ""
   800 "Une adresse ne peut être affecté qu'à des variables locales ou globales"
   802 "Une adresse ne peut être affecté qu'à des variables locales ou globales"
   801 
   803 
   802 #: ../PLCOpenEditor.py:334
   804 #: ../PLCOpenEditor.py:344
   803 #, python-format
   805 #, python-format
   804 msgid "Can't generate program to file %s!"
   806 msgid "Can't generate program to file %s!"
   805 msgstr "Le programme n'a pu être généré dans le fichier \"%s\" !"
   807 msgstr "Le programme n'a pu être généré dans le fichier \"%s\" !"
   806 
   808 
   807 #: ../controls/VariablePanel.py:265
   809 #: ../controls/VariablePanel.py:265
   808 msgid "Can't give a location to a function block instance"
   810 msgid "Can't give a location to a function block instance"
   809 msgstr "Une adresse ne peut être affectée à une instance de Function Block"
   811 msgstr "Une adresse ne peut être affectée à une instance de Function Block"
   810 
   812 
   811 #: ../PLCOpenEditor.py:379
   813 #: ../PLCOpenEditor.py:389
   812 #, python-format
   814 #, python-format
   813 msgid "Can't save project to file %s!"
   815 msgid "Can't save project to file %s!"
   814 msgstr "Le projet n'a pu être sauvé dans le fichier \"%s\" !"
   816 msgstr "Le projet n'a pu être sauvé dans le fichier \"%s\" !"
   815 
   817 
   816 #: ../controls/VariablePanel.py:313
   818 #: ../controls/VariablePanel.py:313
   830 
   832 
   831 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:131
   833 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:131
   832 msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n"
   834 msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n"
   833 msgstr "Impossible d'obtenir le statut de l'automate - la connexion a échoué.\n"
   835 msgstr "Impossible d'obtenir le statut de l'automate - la connexion a échoué.\n"
   834 
   836 
   835 #: ../ProjectController.py:902
   837 #: ../ProjectController.py:943
   836 msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n"
   838 msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n"
   837 msgstr "Impossible d'ouvrir ou d'analyser le fichier VARIABLES.csv !\n"
   839 msgstr "Impossible d'ouvrir ou d'analyser le fichier VARIABLES.csv !\n"
   838 
   840 
   839 #: ../canfestival/config_utils.py:374
   841 #: ../canfestival/config_utils.py:374
   840 #, python-brace-format
   842 #, python-brace-format
   843 "(ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))"
   845 "(ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))"
   844 msgstr ""
   846 msgstr ""
   845 "Impossible de configurer l'offset du bit de la variable non booléenne '{a1}'"
   847 "Impossible de configurer l'offset du bit de la variable non booléenne '{a1}'"
   846 "  (ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))"
   848 "  (ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))"
   847 
   849 
   848 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:59 ../dialogs/FindInPouDialog.py:88
   850 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:59 ../dialogs/FindInPouDialog.py:86
   849 msgid "Case sensitive"
   851 msgid "Case sensitive"
   850 msgstr "Respecter la casse"
   852 msgstr "Respecter la casse"
   851 
   853 
   852 #: ../editors/Viewer.py:486
   854 #: ../editors/Viewer.py:545
   853 msgid "Center"
   855 msgid "Center"
   854 msgstr "Centre"
   856 msgstr "Centre"
   855 
   857 
   856 #: ../Beremiz_service.py:266
   858 #: ../Beremiz_service.py:268
   857 msgid "Change IP of interface to bind"
   859 msgid "Change IP of interface to bind"
   858 msgstr "Changer l'adresse IP de l'interface à lier"
   860 msgstr "Changer l'adresse IP de l'interface à lier"
   859 
   861 
   860 #: ../Beremiz_service.py:265
   862 #: ../Beremiz_service.py:267
   861 msgid "Change Name"
   863 msgid "Change Name"
   862 msgstr "Changer le nom"
   864 msgstr "Changer le nom"
   863 
   865 
   864 #: ../IDEFrame.py:1942
   866 #: ../IDEFrame.py:1946
   865 msgid "Change POU Type To"
   867 msgid "Change POU Type To"
   866 msgstr "Changer le type du POU pour"
   868 msgstr "Changer le type du POU pour"
   867 
   869 
   868 #: ../Beremiz_service.py:267
   870 #: ../Beremiz_service.py:269
   869 msgid "Change Port Number"
   871 msgid "Change Port Number"
   870 msgstr "Changer le numéro de port"
   872 msgstr "Changer le numéro de port"
   871 
   873 
   872 #: ../Beremiz_service.py:268
   874 #: ../Beremiz_service.py:270
   873 msgid "Change working directory"
   875 msgid "Change working directory"
   874 msgstr "Changer le dossier de travail"
   876 msgstr "Changer le dossier de travail"
   875 
   877 
   876 #: ../plcopen/iec_std.csv:81
   878 #: ../plcopen/iec_std.csv:81
   877 msgid "Character string"
   879 msgid "Character string"
   878 msgstr "Chaîne de caractères"
   880 msgstr "Chaîne de caractères"
   879 
   881 
   880 #: ../svgui/svgui.py:125
   882 #: ../svgui/svgui.py:128
   881 msgid "Choose a SVG file"
   883 msgid "Choose a SVG file"
   882 msgstr "Choisissez un fichier SVG"
   884 msgstr "Choisissez un fichier SVG"
   883 
   885 
   884 #: ../ProjectController.py:501
   886 #: ../ProjectController.py:542
   885 msgid "Choose a directory to save project"
   887 msgid "Choose a directory to save project"
   886 msgstr "Choisissez un dossier où enregistrer le projet"
   888 msgstr "Choisissez un dossier où enregistrer le projet"
   887 
   889 
   888 #: ../canfestival/canfestival.py:160 ../PLCOpenEditor.py:292
   890 #: ../canfestival/canfestival.py:162 ../PLCOpenEditor.py:302
   889 #: ../PLCOpenEditor.py:324 ../PLCOpenEditor.py:373
   891 #: ../PLCOpenEditor.py:334 ../PLCOpenEditor.py:383
   890 msgid "Choose a file"
   892 msgid "Choose a file"
   891 msgstr "Choisissez un fichier"
   893 msgstr "Choisissez un fichier"
   892 
   894 
   893 #: ../Beremiz.py:931 ../Beremiz.py:966
   895 #: ../BeremizIDE.py:833 ../BeremizIDE.py:869
   894 msgid "Choose a project"
   896 msgid "Choose a project"
   895 msgstr "Choisissez un projet"
   897 msgstr "Choisissez un projet"
   896 
   898 
   897 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:42
   899 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:41
   898 #, python-format
   900 #, python-format
   899 msgid "Choose a value for %s:"
   901 msgid "Choose a value for %s:"
   900 msgstr "Choisissez une valeur pour le paramètre %s :"
   902 msgstr "Choisissez une valeur pour le paramètre %s :"
   901 
   903 
   902 #: ../Beremiz_service.py:323
   904 #: ../Beremiz_service.py:325
   903 msgid "Choose a working directory "
   905 msgid "Choose a working directory "
   904 msgstr "Choisissez un dossier de travail"
   906 msgstr "Choisissez un dossier de travail"
   905 
   907 
   906 #: ../ProjectController.py:408
   908 #: ../ProjectController.py:449
   907 msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!"
   909 msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!"
   908 msgstr ""
   910 msgstr ""
   909 "Le répertoire ne contient pas de programme. Ce n'est pas un projet valide !"
   911 "Le répertoire ne contient pas de programme. Ce n'est pas un projet valide !"
   910 
   912 
   911 #: ../ProjectController.py:375
   913 #: ../ProjectController.py:416
   912 msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!"
   914 msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!"
   913 msgstr ""
   915 msgstr ""
   914 "Le répertoire n'est pas vide. Vous ne pouvez pas l'utiliser pour créer un "
   916 "Le répertoire n'est pas vide. Vous ne pouvez pas l'utiliser pour créer un "
   915 "nouveau projet !"
   917 "nouveau projet !"
   916 
   918 
   920 
   922 
   921 #: ../controls/VariablePanel.py:441
   923 #: ../controls/VariablePanel.py:441
   922 msgid "Class Filter:"
   924 msgid "Class Filter:"
   923 msgstr "Filtre de classe :"
   925 msgstr "Filtre de classe :"
   924 
   926 
   925 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:69
   927 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:70
   926 msgid "Class:"
   928 msgid "Class:"
   927 msgstr "Classe :"
   929 msgstr "Classe :"
   928 
   930 
   929 #: ../ProjectController.py:1794
   931 #: ../ProjectController.py:1836
   930 msgid "Clean"
   932 msgid "Clean"
   931 msgstr "Nettoyer"
   933 msgstr "Nettoyer"
   932 
   934 
   933 #: ../controls/LogViewer.py:318
   935 #: ../controls/LogViewer.py:318
   934 msgid "Clean log messages"
   936 msgid "Clean log messages"
   935 msgstr "Nettoyer les messages de log"
   937 msgstr "Nettoyer les messages de log"
   936 
   938 
   937 #: ../ProjectController.py:1796
   939 #: ../ProjectController.py:1838
   938 msgid "Clean project build folder"
   940 msgid "Clean project build folder"
   939 msgstr "Nettoyer le répertoire de compilation"
   941 msgstr "Nettoyer le répertoire de compilation"
   940 
   942 
   941 #: ../ProjectController.py:1253
   943 #: ../ProjectController.py:1294
   942 msgid "Cleaning the build directory\n"
   944 msgid "Cleaning the build directory\n"
   943 msgstr "Répertoire de compilation en cours de nettoyage\n"
   945 msgstr "Répertoire de compilation en cours de nettoyage\n"
   944 
   946 
   945 #: ../IDEFrame.py:435
   947 #: ../IDEFrame.py:435
   946 msgid "Clear Errors"
   948 msgid "Clear Errors"
   947 msgstr "Effacer les erreurs"
   949 msgstr "Effacer les erreurs"
   948 
   950 
   949 #: ../editors/Viewer.py:582
   951 #: ../editors/Viewer.py:641
   950 msgid "Clear Execution Order"
   952 msgid "Clear Execution Order"
   951 msgstr "Effacer l'ordre d'exécution"
   953 msgstr "Effacer l'ordre d'exécution"
   952 
   954 
   953 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:105 ../dialogs/FindInPouDialog.py:111
   955 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:103 ../dialogs/FindInPouDialog.py:109
   954 msgid "Close"
   956 msgid "Close"
   955 msgstr "Fermer"
   957 msgstr "Fermer"
   956 
   958 
   957 #: ../PLCOpenEditor.py:199 ../Beremiz.py:693
   959 #: ../BeremizIDE.py:595 ../PLCOpenEditor.py:209
   958 msgid "Close Application"
   960 msgid "Close Application"
   959 msgstr "Fermer l'application"
   961 msgstr "Fermer l'application"
   960 
   962 
   961 #: ../PLCOpenEditor.py:108 ../Beremiz.py:333 ../Beremiz.py:637
   963 #: ../BeremizIDE.py:228 ../BeremizIDE.py:539 ../PLCOpenEditor.py:110
   962 #: ../IDEFrame.py:1009
   964 #: ../IDEFrame.py:1013
   963 msgid "Close Project"
   965 msgid "Close Project"
   964 msgstr "Fermer le projet"
   966 msgstr "Fermer le projet"
   965 
   967 
   966 #: ../PLCOpenEditor.py:106 ../Beremiz.py:331
   968 #: ../BeremizIDE.py:226 ../PLCOpenEditor.py:108
   967 msgid "Close Tab"
   969 msgid "Close Tab"
   968 msgstr "Fermer l'onglet"
   970 msgstr "Fermer l'onglet"
   969 
   971 
   970 #: ../editors/Viewer.py:541 ../editors/Viewer.py:2377
   972 #: ../editors/Viewer.py:600 ../editors/Viewer.py:2415
   971 msgid "Coil"
   973 msgid "Coil"
   972 msgstr "Relai"
   974 msgstr "Relai"
   973 
   975 
   974 #: ../editors/Viewer.py:561 ../editors/LDViewer.py:506
   976 #: ../editors/Viewer.py:620 ../editors/LDViewer.py:506
   975 msgid "Comment"
   977 msgid "Comment"
   976 msgstr "Commentaire"
   978 msgstr "Commentaire"
   977 
   979 
   978 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:57
   980 #: ../BeremizIDE.py:276 ../BeremizIDE.py:279 ../PLCOpenEditor.py:161
       
   981 #: ../PLCOpenEditor.py:164
       
   982 msgid "Community support"
       
   983 msgstr ""
       
   984 
       
   985 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:60
   979 msgid "Company Name"
   986 msgid "Company Name"
   980 msgstr "Nom de l'entreprise"
   987 msgstr "Nom de l'entreprise"
   981 
   988 
   982 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:94
   989 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:95
   983 msgid "Company Name (required):"
   990 msgid "Company Name (required):"
   984 msgstr "Nom de l'entreprise (obligatoire) :"
   991 msgstr "Nom de l'entreprise (obligatoire) :"
   985 
   992 
   986 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:95
   993 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:96
   987 msgid "Company URL (optional):"
   994 msgid "Company URL (optional):"
   988 msgstr "URL de l'entreprise (optionel) :"
   995 msgstr "URL de l'entreprise (optionel) :"
   989 
   996 
   990 #: ../plcopen/iec_std.csv:75
   997 #: ../plcopen/iec_std.csv:75
   991 msgid "Comparison"
   998 msgid "Comparison"
   992 msgstr "Comparaison"
   999 msgstr "Comparaison"
   993 
  1000 
   994 #: ../ProjectController.py:693
  1001 #: ../ProjectController.py:734
   995 msgid "Compiling IEC Program into C code...\n"
  1002 msgid "Compiling IEC Program into C code...\n"
   996 msgstr "Compilation du program en IEC vers du code C en cours...\n"
  1003 msgstr "Compilation du program en IEC vers du code C en cours...\n"
   997 
  1004 
   998 #: ../plcopen/iec_std.csv:85
  1005 #: ../plcopen/iec_std.csv:85
   999 msgid "Concatenation"
  1006 msgid "Concatenation"
  1000 msgstr "Concaténation"
  1007 msgstr "Concaténation"
  1001 
  1008 
  1002 #: ../editors/ConfTreeNodeEditor.py:229
  1009 #: ../editors/ConfTreeNodeEditor.py:230
  1003 msgid "Config"
  1010 msgid "Config"
  1004 msgstr "Configuration"
  1011 msgstr "Configuration"
  1005 
  1012 
  1006 #: ../editors/ProjectNodeEditor.py:36
  1013 #: ../editors/ProjectNodeEditor.py:36
  1007 msgid "Config variables"
  1014 msgid "Config variables"
  1008 msgstr "Variables de configuration"
  1015 msgstr "Variables de configuration"
  1009 
  1016 
  1010 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:39
  1017 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:40
  1011 msgid "Configuration"
  1018 msgid "Configuration"
  1012 msgstr "Configuration"
  1019 msgstr "Configuration"
  1013 
  1020 
  1014 #: ../PLCControler.py:97
  1021 #: ../PLCControler.py:99
  1015 msgid "Configurations"
  1022 msgid "Configurations"
  1016 msgstr "Configurations"
  1023 msgstr "Configurations"
  1017 
  1024 
  1018 #: ../editors/Viewer.py:307 ../editors/Viewer.py:337 ../editors/Viewer.py:359
  1025 #: ../editors/Viewer.py:308 ../editors/Viewer.py:338 ../editors/Viewer.py:360
  1019 #: ../editors/TextViewer.py:291 ../editors/TextViewer.py:342
  1026 #: ../editors/TextViewer.py:291 ../editors/TextViewer.py:342
  1020 #: ../editors/TextViewer.py:365 ../controls/VariablePanel.py:328
  1027 #: ../editors/TextViewer.py:365 ../controls/VariablePanel.py:328
  1021 msgid "Confirm or change variable name"
  1028 msgid "Confirm or change variable name"
  1022 msgstr "Confirmer ou changer de nom de variable"
  1029 msgstr "Confirmer ou changer de nom de variable"
  1023 
  1030 
  1024 #: ../ProjectController.py:1809
  1031 #: ../ProjectController.py:1851
  1025 msgid "Connect"
  1032 msgid "Connect"
  1026 msgstr "Connecter"
  1033 msgstr "Connecter"
  1027 
  1034 
  1028 #: ../ProjectController.py:1810
  1035 #: ../ProjectController.py:1852
  1029 msgid "Connect to the target PLC"
  1036 msgid "Connect to the target PLC"
  1030 msgstr "Connecter à l'automate cible"
  1037 msgstr "Connecter à l'automate cible"
  1031 
  1038 
  1032 #: ../ProjectController.py:1313
  1039 #: ../ProjectController.py:1354
  1033 #, python-format
  1040 #, python-format
  1034 msgid "Connected to URI: %s"
  1041 msgid "Connected to URI: %s"
  1035 msgstr "Connecté à l'URI : %s"
  1042 msgstr "Connecté à l'URI : %s"
  1036 
  1043 
  1037 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:76 ../editors/Viewer.py:527
  1044 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:77 ../editors/Viewer.py:586
  1038 #: ../editors/Viewer.py:2370
  1045 #: ../editors/Viewer.py:2408
  1039 msgid "Connection"
  1046 msgid "Connection"
  1040 msgstr "Connexion"
  1047 msgstr "Connexion"
  1041 
  1048 
  1042 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:52
  1049 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:53
  1043 msgid "Connection Properties"
  1050 msgid "Connection Properties"
  1044 msgstr "Propriétés de la connexion"
  1051 msgstr "Propriétés de la connexion"
  1045 
  1052 
  1046 #: ../ProjectController.py:1668
  1053 #: ../ProjectController.py:1709
  1047 msgid "Connection canceled!\n"
  1054 msgid "Connection canceled!\n"
  1048 msgstr "La connection a été abandonnée !\n"
  1055 msgstr "La connection a été abandonnée !\n"
  1049 
  1056 
  1050 #: ../ProjectController.py:1693
  1057 #: ../ProjectController.py:1734
  1051 #, python-format
  1058 #, python-format
  1052 msgid "Connection failed to %s!\n"
  1059 msgid "Connection failed to %s!\n"
  1053 msgstr "La connection à \"%s\" a échouée !\n"
  1060 msgstr "La connection à \"%s\" a échouée !\n"
  1054 
  1061 
  1055 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:115 ../connectors/WAMP/__init__.py:111
  1062 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:115 ../connectors/WAMP/__init__.py:111
  1059 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:102
  1066 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:102
  1060 #, python-format
  1067 #, python-format
  1061 msgid "Connection to '%s' failed.\n"
  1068 msgid "Connection to '%s' failed.\n"
  1062 msgstr "La connexion à l'adresse '%s' a échouée.\n"
  1069 msgstr "La connexion à l'adresse '%s' a échouée.\n"
  1063 
  1070 
  1064 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:64 ../editors/Viewer.py:1605
  1071 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:65 ../editors/Viewer.py:1643
  1065 msgid "Connector"
  1072 msgid "Connector"
  1066 msgstr "Connecteur"
  1073 msgstr "Connecteur"
  1067 
  1074 
  1068 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:65
  1075 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:66
  1069 msgid "Connectors:"
  1076 msgid "Connectors:"
  1070 msgstr "Connecteurs :"
  1077 msgstr "Connecteurs :"
  1071 
  1078 
  1072 #: ../Beremiz.py:448
  1079 #: ../BeremizIDE.py:350
  1073 msgid "Console"
  1080 msgid "Console"
  1074 msgstr "Console"
  1081 msgstr "Console"
  1075 
  1082 
  1076 #: ../controls/VariablePanel.py:60
  1083 #: ../controls/VariablePanel.py:60
  1077 msgid "Constant"
  1084 msgid "Constant"
  1078 msgstr "Constante"
  1085 msgstr "Constante"
  1079 
  1086 
  1080 #: ../editors/Viewer.py:537 ../editors/Viewer.py:2373
  1087 #: ../editors/Viewer.py:596 ../editors/Viewer.py:2411
  1081 msgid "Contact"
  1088 msgid "Contact"
  1082 msgstr "Contact"
  1089 msgstr "Contact"
  1083 
  1090 
  1084 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:197
  1091 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:198
  1085 msgid "Content Description (optional):"
  1092 msgid "Content Description (optional):"
  1086 msgstr "Description du contenu (optionel) :"
  1093 msgstr "Description du contenu (optionel) :"
  1087 
  1094 
  1088 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:65 ../editors/Viewer.py:1606
  1095 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:66 ../editors/Viewer.py:1644
  1089 msgid "Continuation"
  1096 msgid "Continuation"
  1090 msgstr "Prolongement"
  1097 msgstr "Prolongement"
  1091 
  1098 
  1092 #: ../plcopen/iec_std.csv:18
  1099 #: ../plcopen/iec_std.csv:18
  1093 msgid "Conversion from BCD"
  1100 msgid "Conversion from BCD"
  1103 
  1110 
  1104 #: ../plcopen/iec_std.csv:20
  1111 #: ../plcopen/iec_std.csv:20
  1105 msgid "Conversion to time-of-day"
  1112 msgid "Conversion to time-of-day"
  1106 msgstr "Conversion en heure de la journée"
  1113 msgstr "Conversion en heure de la journée"
  1107 
  1114 
  1108 #: ../editors/Viewer.py:597 ../controls/LogViewer.py:693 ../IDEFrame.py:370
  1115 #: ../editors/Viewer.py:656 ../controls/LogViewer.py:704 ../IDEFrame.py:370
  1109 #: ../IDEFrame.py:425
  1116 #: ../IDEFrame.py:425
  1110 msgid "Copy"
  1117 msgid "Copy"
  1111 msgstr "Copier"
  1118 msgstr "Copier"
  1112 
  1119 
  1113 #: ../IDEFrame.py:1929
  1120 #: ../IDEFrame.py:1933
  1114 msgid "Copy POU"
  1121 msgid "Copy POU"
  1115 msgstr "Copier ce POU"
  1122 msgstr "Copier ce POU"
  1116 
  1123 
  1117 #: ../editors/FileManagementPanel.py:65
  1124 #: ../editors/FileManagementPanel.py:65
  1118 msgid "Copy file from left folder to right"
  1125 msgid "Copy file from left folder to right"
  1133 "{a3}\n"
  1140 "{a3}\n"
  1134 msgstr ""
  1141 msgstr ""
  1135 "Impossible d'ajouter l'enfant \"{a1}\", de type {a2}:\n"
  1142 "Impossible d'ajouter l'enfant \"{a1}\", de type {a2}:\n"
  1136 "{a3}\n"
  1143 "{a3}\n"
  1137 
  1144 
  1138 #: ../py_ext/PythonFileCTNMixin.py:77
  1145 #: ../py_ext/PythonFileCTNMixin.py:78
  1139 #, python-format
  1146 #, python-format
  1140 msgid "Couldn't import old %s file."
  1147 msgid "Couldn't import old %s file."
  1141 msgstr "Impossible d'importer l'ancien fichier %s"
  1148 msgstr "Impossible d'importer l'ancien fichier %s"
  1142 
  1149 
  1143 #: ../ConfigTreeNode.py:626
  1150 #: ../ConfigTreeNode.py:626
  1156 " {a2}"
  1163 " {a2}"
  1157 msgstr ""
  1164 msgstr ""
  1158 "Impossible de charger les parametres confnode {a1}:\n"
  1165 "Impossible de charger les parametres confnode {a1}:\n"
  1159 "{a2}"
  1166 "{a2}"
  1160 
  1167 
  1161 #: ../PLCControler.py:946
  1168 #: ../PLCControler.py:948
  1162 msgid "Couldn't paste non-POU object."
  1169 msgid "Couldn't paste non-POU object."
  1163 msgstr "Impossible de coller autre chose qu'un POU."
  1170 msgstr "Impossible de coller autre chose qu'un POU."
  1164 
  1171 
  1165 #: ../ProjectController.py:1610
  1172 #: ../ProjectController.py:1651
  1166 msgid "Couldn't start PLC !\n"
  1173 msgid "Couldn't start PLC !\n"
  1167 msgstr "Impossible de démarrer l'automate !\n"
  1174 msgstr "Impossible de démarrer l'automate !\n"
  1168 
  1175 
  1169 #: ../ProjectController.py:1618
  1176 #: ../ProjectController.py:1659
  1170 msgid "Couldn't stop PLC !\n"
  1177 msgid "Couldn't stop PLC !\n"
  1171 msgstr "Impossible d'arrêter l'automate !\n"
  1178 msgstr "Impossible d'arrêter l'automate !\n"
  1172 
  1179 
  1173 #: ../ProjectController.py:1582
  1180 #: ../ProjectController.py:1623
  1174 msgid "Couldn't stop debugger.\n"
  1181 msgid "Couldn't stop debugger.\n"
  1175 msgstr "Impossible d'arrêter le débogage de l'automate !\n"
  1182 msgstr "Impossible d'arrêter le débogage de l'automate !\n"
  1176 
  1183 
  1177 #: ../svgui/svgui.py:47
  1184 #: ../svgui/svgui.py:49
  1178 msgid "Create HMI"
  1185 msgid "Create HMI"
  1179 msgstr "Créer une IHM"
  1186 msgstr "Créer une IHM"
  1180 
  1187 
  1181 #: ../dialogs/PouDialog.py:45
  1188 #: ../dialogs/PouDialog.py:46
  1182 msgid "Create a new POU"
  1189 msgid "Create a new POU"
  1183 msgstr "Créer un nouveau POU"
  1190 msgstr "Créer un nouveau POU"
  1184 
  1191 
  1185 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:38
  1192 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:38
  1186 msgid "Create a new action"
  1193 msgid "Create a new action"
  1240 
  1247 
  1241 #: ../IDEFrame.py:153
  1248 #: ../IDEFrame.py:153
  1242 msgid "Create a new step"
  1249 msgid "Create a new step"
  1243 msgstr "Créer une nouvelle étape"
  1250 msgstr "Créer une nouvelle étape"
  1244 
  1251 
  1245 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:47 ../IDEFrame.py:156
  1252 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:42 ../IDEFrame.py:156
  1246 msgid "Create a new transition"
  1253 msgid "Create a new transition"
  1247 msgstr "Créer une nouvelle transition"
  1254 msgstr "Créer une nouvelle transition"
  1248 
  1255 
  1249 #: ../IDEFrame.py:105 ../IDEFrame.py:135 ../IDEFrame.py:168
  1256 #: ../IDEFrame.py:105 ../IDEFrame.py:135 ../IDEFrame.py:168
  1250 msgid "Create a new variable"
  1257 msgid "Create a new variable"
  1252 
  1259 
  1253 #: ../dialogs/AboutDialog.py:113
  1260 #: ../dialogs/AboutDialog.py:113
  1254 msgid "Credits"
  1261 msgid "Credits"
  1255 msgstr "Credits"
  1262 msgstr "Credits"
  1256 
  1263 
  1257 #: ../Beremiz_service.py:432
  1264 #: ../Beremiz_service.py:434
  1258 msgid "Current working directory :"
  1265 msgid "Current working directory :"
  1259 msgstr "Répertoire de travail actuel :"
  1266 msgstr "Répertoire de travail actuel :"
  1260 
  1267 
  1261 #: ../editors/Viewer.py:596 ../IDEFrame.py:368 ../IDEFrame.py:424
  1268 #: ../editors/Viewer.py:655 ../IDEFrame.py:368 ../IDEFrame.py:424
  1262 msgid "Cut"
  1269 msgid "Cut"
  1263 msgstr "Couper"
  1270 msgstr "Couper"
  1264 
  1271 
  1265 #: ../editors/ResourceEditor.py:72
  1272 #: ../editors/ResourceEditor.py:72
  1266 msgid "Cyclic"
  1273 msgid "Cyclic"
  1280 
  1287 
  1281 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:77 ../canfestival/NetworkEditor.py:98
  1288 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:77 ../canfestival/NetworkEditor.py:98
  1282 msgid "DS-302 Profile"
  1289 msgid "DS-302 Profile"
  1283 msgstr "Profil DS-302"
  1290 msgstr "Profil DS-302"
  1284 
  1291 
  1285 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:35
  1292 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:36
  1286 msgid "Data Type"
  1293 msgid "Data Type"
  1287 msgstr "Type de donnée"
  1294 msgstr "Type de donnée"
  1288 
  1295 
  1289 #: ../PLCControler.py:96
  1296 #: ../PLCControler.py:98
  1290 msgid "Data Types"
  1297 msgid "Data Types"
  1291 msgstr "Types de données"
  1298 msgstr "Types de données"
  1292 
  1299 
  1293 #: ../plcopen/iec_std.csv:16
  1300 #: ../plcopen/iec_std.csv:16
  1294 msgid "Data type conversion"
  1301 msgid "Data type conversion"
  1305 
  1312 
  1306 #: ../plcopen/iec_std.csv:50 ../plcopen/iec_std.csv:51
  1313 #: ../plcopen/iec_std.csv:50 ../plcopen/iec_std.csv:51
  1307 msgid "Date subtraction"
  1314 msgid "Date subtraction"
  1308 msgstr "Soustraction de date"
  1315 msgstr "Soustraction de date"
  1309 
  1316 
  1310 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:43
  1317 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:44
  1311 msgid "Days:"
  1318 msgid "Days:"
  1312 msgstr "Jours :"
  1319 msgstr "Jours :"
  1313 
  1320 
  1314 #: ../ProjectController.py:1715
  1321 #: ../ProjectController.py:1756
  1315 msgid "Debug does not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n"
  1322 msgid "Debug does not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n"
  1316 msgstr ""
  1323 msgstr ""
  1317 "Les informations de débogage ne correspond pas l'automate connecté  - "
  1324 "Les informations de débogage ne correspond pas l'automate connecté  - "
  1318 "Arrêter/transférez/démarrer pour pouvoir débogguer.\n"
  1325 "Arrêter/transférez/démarrer pour pouvoir débogguer.\n"
  1319 
  1326 
  1320 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:134
  1327 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:134
  1321 msgid "Debug instance"
  1328 msgid "Debug instance"
  1322 msgstr "Déboguer l'instance"
  1329 msgstr "Déboguer l'instance"
  1323 
  1330 
  1324 #: ../editors/Viewer.py:1127 ../editors/Viewer.py:3664
  1331 #: ../editors/Viewer.py:448
  1325 #, python-format
  1332 #, python-format
  1326 msgid "Debug: %s"
  1333 msgid "Debug: %s"
  1327 msgstr "Débogage : %s"
  1334 msgstr "Débogage : %s"
  1328 
  1335 
  1329 #: ../ProjectController.py:1371
  1336 #: ../ProjectController.py:1412
  1330 #, python-format
  1337 #, python-format
  1331 msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n"
  1338 msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n"
  1332 msgstr "Débogage : Variable '%s' inconnue\n"
  1339 msgstr "Débogage : Variable '%s' inconnue\n"
  1333 
  1340 
  1334 #: ../ProjectController.py:1369
  1341 #: ../ProjectController.py:1410
  1335 #, python-format
  1342 #, python-format
  1336 msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n"
  1343 msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n"
  1337 msgstr "Débogage : Type non supporté dans le débogage '%'\n"
  1344 msgstr "Débogage : Type non supporté dans le débogage '%'\n"
  1338 
  1345 
  1339 #: ../IDEFrame.py:639
  1346 #: ../IDEFrame.py:639
  1340 msgid "Debugger"
  1347 msgid "Debugger"
  1341 msgstr "Déboggueur"
  1348 msgstr "Déboggueur"
  1342 
  1349 
  1343 #: ../ProjectController.py:1551
  1350 #: ../ProjectController.py:1592
  1344 msgid "Debugger disabled\n"
  1351 msgid "Debugger disabled\n"
  1345 msgstr "Débogueur désactivé\n"
  1352 msgstr "Débogueur désactivé\n"
  1346 
  1353 
  1347 #: ../ProjectController.py:1712
  1354 #: ../ProjectController.py:1753
  1348 msgid "Debugger ready\n"
  1355 msgid "Debugger ready\n"
  1349 msgstr "Débogueur \n"
  1356 msgstr "Débogueur \n"
  1350 
  1357 
  1351 #: ../ProjectController.py:1584
  1358 #: ../ProjectController.py:1625
  1352 msgid "Debugger stopped.\n"
  1359 msgid "Debugger stopped.\n"
  1353 msgstr "Débogueur désactivé\n"
  1360 msgstr "Débogueur désactivé\n"
  1354 
  1361 
  1355 #: ../editors/Viewer.py:572 ../Beremiz.py:1064 ../IDEFrame.py:1958
  1362 #: ../BeremizIDE.py:968 ../editors/Viewer.py:631 ../IDEFrame.py:1962
  1356 msgid "Delete"
  1363 msgid "Delete"
  1357 msgstr "Supprimer"
  1364 msgstr "Supprimer"
  1358 
  1365 
  1359 #: ../editors/Viewer.py:514
  1366 #: ../editors/Viewer.py:573
  1360 msgid "Delete Divergence Branch"
  1367 msgid "Delete Divergence Branch"
  1361 msgstr "Supprimer une branche de divergence"
  1368 msgstr "Supprimer une branche de divergence"
  1362 
  1369 
  1363 #: ../editors/FileManagementPanel.py:153
  1370 #: ../editors/FileManagementPanel.py:153
  1364 msgid "Delete File"
  1371 msgid "Delete File"
  1365 msgstr "Supprimer un fichier"
  1372 msgstr "Supprimer un fichier"
  1366 
  1373 
  1367 #: ../editors/Viewer.py:501
  1374 #: ../editors/Viewer.py:560
  1368 msgid "Delete Wire Segment"
  1375 msgid "Delete Wire Segment"
  1369 msgstr "Supprimer un segment de fil"
  1376 msgstr "Supprimer un segment de fil"
  1370 
  1377 
  1371 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:41
  1378 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:41
  1372 msgid "Delete item"
  1379 msgid "Delete item"
  1378 
  1385 
  1379 #: ../editors/DataTypeEditor.py:153
  1386 #: ../editors/DataTypeEditor.py:153
  1380 msgid "Derivation Type:"
  1387 msgid "Derivation Type:"
  1381 msgstr "Type de dérivation :"
  1388 msgstr "Type de dérivation :"
  1382 
  1389 
       
  1390 #: ../editors/CodeFileEditor.py:739
       
  1391 msgid "Description"
       
  1392 msgstr ""
       
  1393 
  1383 #: ../controls/VariablePanel.py:432
  1394 #: ../controls/VariablePanel.py:432
  1384 msgid "Description:"
  1395 msgid "Description:"
  1385 msgstr "Description :"
  1396 msgstr "Description :"
  1386 
  1397 
  1387 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:61 ../editors/DataTypeEditor.py:321
  1398 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:60 ../editors/DataTypeEditor.py:321
  1388 msgid "Dimensions:"
  1399 msgid "Dimensions:"
  1389 msgstr "Dimensions :"
  1400 msgstr "Dimensions :"
  1390 
  1401 
  1391 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:68
  1402 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:66
  1392 msgid "Direction"
  1403 msgid "Direction"
  1393 msgstr "Direction"
  1404 msgstr "Direction"
  1394 
  1405 
  1395 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:90
  1406 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:91
  1396 msgid "Direction:"
  1407 msgid "Direction:"
  1397 msgstr "Direction :"
  1408 msgstr "Direction :"
  1398 
  1409 
  1399 #: ../editors/DataTypeEditor.py:54
  1410 #: ../editors/DataTypeEditor.py:54
  1400 msgid "Directly"
  1411 msgid "Directly"
  1401 msgstr "Direct"
  1412 msgstr "Direct"
  1402 
  1413 
  1403 #: ../ProjectController.py:1818
  1414 #: ../ProjectController.py:1860
  1404 msgid "Disconnect"
  1415 msgid "Disconnect"
  1405 msgstr "Déconnecter"
  1416 msgstr "Déconnecter"
  1406 
  1417 
  1407 #: ../ProjectController.py:1820
  1418 #: ../ProjectController.py:1862
  1408 msgid "Disconnect from PLC"
  1419 msgid "Disconnect from PLC"
  1409 msgstr "Déconnecter l'automate"
  1420 msgstr "Déconnecter l'automate"
  1410 
  1421 
  1411 #: ../ProjectController.py:1323
  1422 #: ../ProjectController.py:1364
  1412 msgid "Disconnected"
  1423 msgid "Disconnected"
  1413 msgstr "Déconnecté"
  1424 msgstr "Déconnecté"
  1414 
  1425 
  1415 #: ../editors/Viewer.py:556 ../editors/Viewer.py:2365
  1426 #: ../editors/Viewer.py:615 ../editors/Viewer.py:2403
  1416 msgid "Divergence"
  1427 msgid "Divergence"
  1417 msgstr "Divergence"
  1428 msgstr "Divergence"
  1418 
  1429 
  1419 #: ../plcopen/iec_std.csv:36
  1430 #: ../plcopen/iec_std.csv:36
  1420 msgid "Division"
  1431 msgid "Division"
  1427 
  1438 
  1428 #: ../controls/VariablePanel.py:53 ../controls/VariablePanel.py:54
  1439 #: ../controls/VariablePanel.py:53 ../controls/VariablePanel.py:54
  1429 msgid "Documentation"
  1440 msgid "Documentation"
  1430 msgstr "Documentation"
  1441 msgstr "Documentation"
  1431 
  1442 
  1432 #: ../PLCOpenEditor.py:328
  1443 #: ../PLCOpenEditor.py:338
  1433 msgid "Done"
  1444 msgid "Done"
  1434 msgstr "Terminé"
  1445 msgstr "Terminé"
  1435 
  1446 
  1436 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:38
  1447 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:39
  1437 msgid "Duration"
  1448 msgid "Duration"
  1438 msgstr "Durée"
  1449 msgstr "Durée"
  1439 
  1450 
  1440 #: ../canfestival/canfestival.py:163
  1451 #: ../canfestival/canfestival.py:165
  1441 msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*"
  1452 msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*"
  1442 msgstr "Fichiers EDS (*.eds)|*.eds|Tous les fichiers|*.*"
  1453 msgstr "Fichiers EDS (*.eds)|*.eds|Tous les fichiers|*.*"
  1443 
  1454 
  1444 #: ../editors/Viewer.py:570
  1455 #: ../editors/Viewer.py:629
  1445 msgid "Edit Block"
  1456 msgid "Edit Block"
  1446 msgstr "Editer le block"
  1457 msgstr "Editer le block"
  1447 
  1458 
  1448 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:56
  1459 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:56
  1449 msgid "Edit Coil Values"
  1460 msgid "Edit Coil Values"
  1455 
  1466 
  1456 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:59
  1467 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:59
  1457 msgid "Edit Duration"
  1468 msgid "Edit Duration"
  1458 msgstr "Editer une durée"
  1469 msgstr "Editer une durée"
  1459 
  1470 
  1460 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:50
  1471 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:51
  1461 msgid "Edit Step"
  1472 msgid "Edit Step"
  1462 msgstr "Editer l'étape"
  1473 msgstr "Editer l'étape"
  1463 
  1474 
  1464 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:36
  1475 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:38
  1465 msgid "Edit a WxWidgets GUI with WXGlade"
  1476 msgid "Edit a WxWidgets GUI with WXGlade"
  1466 msgstr "Editer une IHM WxWidgets à l'aide de WXGlade"
  1477 msgstr "Editer une IHM WxWidgets à l'aide de WXGlade"
  1467 
  1478 
  1468 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:121
  1479 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:121
  1469 msgid "Edit action block properties"
  1480 msgid "Edit action block properties"
  1470 msgstr "Editer les propriétés du block d'actions"
  1481 msgstr "Editer les propriétés du block d'actions"
  1471 
  1482 
  1472 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:45
  1483 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:44
  1473 msgid "Edit array type properties"
  1484 msgid "Edit array type properties"
  1474 msgstr "Editer les propriétés d'un type de données tableau"
  1485 msgstr "Editer les propriétés d'un type de données tableau"
  1475 
  1486 
  1476 #: ../editors/Viewer.py:2586 ../editors/Viewer.py:3015
  1487 #: ../editors/Viewer.py:2626 ../editors/Viewer.py:3055
  1477 msgid "Edit comment"
  1488 msgid "Edit comment"
  1478 msgstr "Editer le commentaire"
  1489 msgstr "Editer le commentaire"
  1479 
  1490 
  1480 #: ../editors/FileManagementPanel.py:66
  1491 #: ../editors/FileManagementPanel.py:66
  1481 msgid "Edit file"
  1492 msgid "Edit file"
  1483 
  1494 
  1484 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:39
  1495 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:39
  1485 msgid "Edit item"
  1496 msgid "Edit item"
  1486 msgstr "Editer l'élément"
  1497 msgstr "Editer l'élément"
  1487 
  1498 
  1488 #: ../editors/Viewer.py:2974
  1499 #: ../editors/Viewer.py:3014
  1489 msgid "Edit jump target"
  1500 msgid "Edit jump target"
  1490 msgstr "Editer la cible du renvoi"
  1501 msgstr "Editer la cible du renvoi"
  1491 
  1502 
  1492 #: ../ProjectController.py:1832
  1503 #: ../ProjectController.py:1874
  1493 msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator"
  1504 msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator"
  1494 msgstr "Editer le code IEC ajouté au code généré par PLCGenerator"
  1505 msgstr "Editer le code IEC ajouté au code généré par PLCGenerator"
  1495 
  1506 
  1496 #: ../editors/SFCViewer.py:799
  1507 #: ../editors/SFCViewer.py:799
  1497 msgid "Edit step name"
  1508 msgid "Edit step name"
  1498 msgstr "Editer le nom de l'étape"
  1509 msgstr "Editer le nom de l'étape"
  1499 
  1510 
  1500 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:51
  1511 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:52
  1501 msgid "Edit transition"
  1512 msgid "Edit transition"
  1502 msgstr "Editer la transition"
  1513 msgstr "Editer la transition"
  1503 
  1514 
  1504 #: ../IDEFrame.py:611
  1515 #: ../IDEFrame.py:611
  1505 msgid "Editor ToolBar"
  1516 msgid "Editor ToolBar"
  1506 msgstr "Barre d'outils d'édition"
  1517 msgstr "Barre d'outils d'édition"
  1507 
  1518 
  1508 #: ../ProjectController.py:1216
  1519 #: ../ProjectController.py:1257
  1509 msgid "Editor selection"
  1520 msgid "Editor selection"
  1510 msgstr "Selection d'un éditeur"
  1521 msgstr "Selection d'un éditeur"
  1511 
  1522 
  1512 #: ../editors/DataTypeEditor.py:348
  1523 #: ../editors/DataTypeEditor.py:348
  1513 msgid "Elements :"
  1524 msgid "Elements :"
  1514 msgstr "Eléments :"
  1525 msgstr "Eléments :"
  1515 
  1526 
  1516 #: ../ProjectController.py:1321
  1527 #: ../ProjectController.py:1362
  1517 msgid "Empty"
  1528 msgid "Empty"
  1518 msgstr "Vide"
  1529 msgstr "Vide"
  1519 
  1530 
  1520 #: ../IDEFrame.py:365
  1531 #: ../IDEFrame.py:365
  1521 msgid "Enable Undo/Redo"
  1532 msgid "Enable Undo/Redo"
  1522 msgstr "Activer Défaire/Refaire"
  1533 msgstr "Activer Défaire/Refaire"
  1523 
  1534 
  1524 #: ../Beremiz_service.py:331
  1535 #: ../Beremiz_service.py:333
  1525 msgid "Enter a name "
  1536 msgid "Enter a name "
  1526 msgstr "Saisissez un nom"
  1537 msgstr "Saisissez un nom"
  1527 
  1538 
  1528 #: ../Beremiz_service.py:316
  1539 #: ../Beremiz_service.py:318
  1529 msgid "Enter a port number "
  1540 msgid "Enter a port number "
  1530 msgstr "Saisissez un numéro de port"
  1541 msgstr "Saisissez un numéro de port"
  1531 
  1542 
  1532 #: ../Beremiz_service.py:307
  1543 #: ../Beremiz_service.py:309
  1533 msgid "Enter the IP of the interface to bind"
  1544 msgid "Enter the IP of the interface to bind"
  1534 msgstr "Saisissez l'adresse IP de l'interface à lier"
  1545 msgstr "Saisissez l'adresse IP de l'interface à lier"
  1535 
  1546 
  1536 #: ../editors/DataTypeEditor.py:54
  1547 #: ../editors/DataTypeEditor.py:54
  1537 msgid "Enumerated"
  1548 msgid "Enumerated"
  1539 
  1550 
  1540 #: ../plcopen/iec_std.csv:77
  1551 #: ../plcopen/iec_std.csv:77
  1541 msgid "Equal to"
  1552 msgid "Equal to"
  1542 msgstr "Egal à"
  1553 msgstr "Egal à"
  1543 
  1554 
  1544 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:179
  1555 #: ../BeremizIDE.py:1107 ../dialogs/ForceVariableDialog.py:197
  1545 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:168 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60
  1556 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:168 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60
  1546 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:121
  1557 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:121
  1547 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:163
  1558 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:167
  1548 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:112 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:236
  1559 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:107 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:237
  1549 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:71 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:97
  1560 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:74 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:97
  1550 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:103 ../dialogs/PouNameDialog.py:54
  1561 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:103 ../dialogs/PouNameDialog.py:54
  1551 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:216
  1562 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:218
  1552 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:83
  1563 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:83
  1553 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 ../dialogs/PouDialog.py:134
  1564 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:105 ../dialogs/PouDialog.py:135
  1554 #: ../PLCOpenEditor.py:335 ../PLCOpenEditor.py:340 ../PLCOpenEditor.py:420
  1565 #: ../PLCOpenEditor.py:345 ../PLCOpenEditor.py:350 ../PLCOpenEditor.py:430
  1555 #: ../PLCOpenEditor.py:430 ../editors/ResourceEditor.py:436
  1566 #: ../PLCOpenEditor.py:440 ../editors/ResourceEditor.py:436
  1556 #: ../editors/Viewer.py:423 ../editors/LDViewer.py:666
  1567 #: ../editors/Viewer.py:424 ../editors/LDViewer.py:666
  1557 #: ../editors/LDViewer.py:882 ../editors/LDViewer.py:886
  1568 #: ../editors/LDViewer.py:882 ../editors/LDViewer.py:886
  1558 #: ../editors/DataTypeEditor.py:550 ../editors/DataTypeEditor.py:555
  1569 #: ../editors/DataTypeEditor.py:550 ../editors/DataTypeEditor.py:555
  1559 #: ../editors/DataTypeEditor.py:579 ../editors/DataTypeEditor.py:584
  1570 #: ../editors/DataTypeEditor.py:574 ../editors/DataTypeEditor.py:743
  1560 #: ../editors/DataTypeEditor.py:594 ../editors/DataTypeEditor.py:745
  1571 #: ../editors/DataTypeEditor.py:750 ../editors/TextViewer.py:389
  1561 #: ../editors/DataTypeEditor.py:752 ../editors/TextViewer.py:389
  1572 #: ../editors/CodeFileEditor.py:762 ../ProjectController.py:372
  1562 #: ../editors/CodeFileEditor.py:783 ../ProjectController.py:343
  1573 #: ../ProjectController.py:512 ../ProjectController.py:519
  1563 #: ../ProjectController.py:471 ../ProjectController.py:478
       
  1564 #: ../controls/FolderTree.py:217
  1574 #: ../controls/FolderTree.py:217
  1565 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:166
  1575 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:166
  1566 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:137
  1576 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:137
  1567 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:231
  1577 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:231
  1568 #: ../controls/VariablePanel.py:402 ../controls/VariablePanel.py:784
  1578 #: ../controls/VariablePanel.py:402 ../controls/VariablePanel.py:759
  1569 #: ../Beremiz.py:1203 ../IDEFrame.py:1003 ../IDEFrame.py:1613
  1579 #: ../IDEFrame.py:1007 ../IDEFrame.py:1617 ../IDEFrame.py:1658
  1570 #: ../IDEFrame.py:1654 ../IDEFrame.py:1659 ../IDEFrame.py:1673
  1580 #: ../IDEFrame.py:1663 ../IDEFrame.py:1677 ../IDEFrame.py:1682
  1571 #: ../IDEFrame.py:1678 ../Beremiz_service.py:211
  1581 #: ../Beremiz_service.py:213
  1572 msgid "Error"
  1582 msgid "Error"
  1573 msgstr "Erreur"
  1583 msgstr "Erreur"
  1574 
  1584 
  1575 #: ../ProjectController.py:748
  1585 #: ../ProjectController.py:789
  1576 msgid ""
  1586 msgid ""
  1577 "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC "
  1587 "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC "
  1578 "!\n"
  1588 "!\n"
  1579 msgstr ""
  1589 msgstr ""
  1580 "Erreur : Au moins une configuration ou une ressource doit être déclarée dans"
  1590 "Erreur : Au moins une configuration ou une ressource doit être déclarée dans"
  1581 " l'automate !\n"
  1591 " l'automate !\n"
  1582 
  1592 
  1583 #: ../ProjectController.py:740
  1593 #: ../ProjectController.py:781
  1584 #, python-format
  1594 #, python-format
  1585 msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n"
  1595 msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n"
  1586 msgstr "Erreur : Le compilateur d'IEC en C a retourné %d\n"
  1596 msgstr "Erreur : Le compilateur d'IEC en C a retourné %d\n"
  1587 
  1597 
  1588 #: ../ProjectController.py:671
  1598 #: ../ProjectController.py:712
  1589 #, python-format
  1599 #, python-format
  1590 msgid ""
  1600 msgid ""
  1591 "Error in ST/IL/SFC code generator :\n"
  1601 "Error in ST/IL/SFC code generator :\n"
  1592 "%s\n"
  1602 "%s\n"
  1593 msgstr ""
  1603 msgstr ""
  1597 #: ../ConfigTreeNode.py:216
  1607 #: ../ConfigTreeNode.py:216
  1598 #, python-format
  1608 #, python-format
  1599 msgid "Error while saving \"%s\"\n"
  1609 msgid "Error while saving \"%s\"\n"
  1600 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de \"%s\"\n"
  1610 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de \"%s\"\n"
  1601 
  1611 
  1602 #: ../canfestival/canfestival.py:168
  1612 #: ../canfestival/canfestival.py:170
  1603 msgid "Error: Export slave failed\n"
  1613 msgid "Error: Export slave failed\n"
  1604 msgstr "Erreur : L'export de l'esclave a échoué\n"
  1614 msgstr "Erreur : L'export de l'esclave a échoué\n"
  1605 
  1615 
  1606 #: ../canfestival/canfestival.py:369
  1616 #: ../canfestival/canfestival.py:371
  1607 msgid "Error: No Master generated\n"
  1617 msgid "Error: No Master generated\n"
  1608 msgstr "Erreur : Aucun maître généré\n"
  1618 msgstr "Erreur : Aucun maître généré\n"
  1609 
  1619 
  1610 #: ../canfestival/canfestival.py:364
  1620 #: ../canfestival/canfestival.py:366
  1611 msgid "Error: No PLC built\n"
  1621 msgid "Error: No PLC built\n"
  1612 msgstr "Erreur : Aucun automate compilé\n"
  1622 msgstr "Erreur : Aucun automate compilé\n"
  1613 
  1623 
  1614 #: ../ProjectController.py:1687
  1624 #: ../ProjectController.py:1728
  1615 #, python-format
  1625 #, python-format
  1616 msgid "Exception while connecting %s!\n"
  1626 msgid "Exception while connecting %s!\n"
  1617 msgstr "Une exception est apparu au cours de la connexion %s !\n"
  1627 msgstr "Une exception est apparu au cours de la connexion %s !\n"
  1618 
  1628 
  1619 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:117
  1629 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:120
  1620 msgid "Execution Control:"
  1630 msgid "Execution Control:"
  1621 msgstr "Contrôle d'exécution :"
  1631 msgstr "Contrôle d'exécution :"
  1622 
  1632 
  1623 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:79 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:105
  1633 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:80 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:108
  1624 msgid "Execution Order:"
  1634 msgid "Execution Order:"
  1625 msgstr "Ordre d'exécution :"
  1635 msgstr "Ordre d'exécution :"
  1626 
  1636 
  1627 #: ../features.py:35
  1637 #: ../features.py:35
  1628 msgid "Experimental web based HMI"
  1638 msgid "Experimental web based HMI"
  1634 
  1644 
  1635 #: ../plcopen/iec_std.csv:26
  1645 #: ../plcopen/iec_std.csv:26
  1636 msgid "Exponentiation"
  1646 msgid "Exponentiation"
  1637 msgstr "Exponentiel"
  1647 msgstr "Exponentiel"
  1638 
  1648 
  1639 #: ../canfestival/canfestival.py:174
  1649 #: ../canfestival/canfestival.py:176
  1640 msgid "Export CanOpen slave to EDS file"
  1650 msgid "Export CanOpen slave to EDS file"
  1641 msgstr "Exporter un esclave CANopen sous la forme d'un fichier EDS"
  1651 msgstr "Exporter un esclave CANopen sous la forme d'un fichier EDS"
  1642 
  1652 
  1643 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:243
  1653 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:243
  1644 msgid "Export graph values to clipboard"
  1654 msgid "Export graph values to clipboard"
  1645 msgstr "Exporter les valeurs du graphique vers le presse-papier"
  1655 msgstr "Exporter les valeurs du graphique vers le presse-papier"
  1646 
  1656 
  1647 #: ../canfestival/canfestival.py:173
  1657 #: ../canfestival/canfestival.py:175
  1648 msgid "Export slave"
  1658 msgid "Export slave"
  1649 msgstr "Exporter un esclave"
  1659 msgstr "Exporter un esclave"
  1650 
  1660 
  1651 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:89
  1661 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:90
  1652 msgid "Expression:"
  1662 msgid "Expression:"
  1653 msgstr "Expression :"
  1663 msgstr "Expression :"
  1654 
  1664 
  1655 #: ../controls/VariablePanel.py:72
  1665 #: ../controls/VariablePanel.py:72
  1656 msgid "External"
  1666 msgid "External"
  1657 msgstr "Externe"
  1667 msgstr "Externe"
  1658 
  1668 
  1659 #: ../ProjectController.py:761
  1669 #: ../ProjectController.py:802
  1660 msgid "Extracting Located Variables...\n"
  1670 msgid "Extracting Located Variables...\n"
  1661 msgstr "Extraction des variables adressées en cours...\n"
  1671 msgstr "Extraction des variables adressées en cours...\n"
  1662 
  1672 
  1663 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:31
  1673 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:36 ../dialogs/PouActionDialog.py:32
  1664 #: ../dialogs/PouDialog.py:36 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:143
  1674 #: ../dialogs/PouDialog.py:37 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:144
  1665 msgid "FBD"
  1675 msgid "FBD"
  1666 msgstr "FBD"
  1676 msgstr "FBD"
  1667 
  1677 
  1668 #: ../ProjectController.py:1750
  1678 #: ../ProjectController.py:1791
  1669 msgid "Failed : Must build before transfer.\n"
  1679 msgid "Failed : Must build before transfer.\n"
  1670 msgstr "Echec : Le projet doit être compilé avant d'être transféré.\n"
  1680 msgstr "Echec : Le projet doit être compilé avant d'être transféré.\n"
  1671 
  1681 
  1672 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:77 ../editors/Viewer.py:462
  1682 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:77 ../editors/Viewer.py:521
  1673 msgid "Falling Edge"
  1683 msgid "Falling Edge"
  1674 msgstr "Front descendant"
  1684 msgstr "Front descendant"
  1675 
  1685 
  1676 #: ../ProjectController.py:1029
  1686 #: ../ProjectController.py:1070
  1677 msgid "Fatal : cannot get builder.\n"
  1687 msgid "Fatal : cannot get builder.\n"
  1678 msgstr "Erreur fatale : impossible de trouver un compilateur.\n"
  1688 msgstr "Erreur fatale : impossible de trouver un compilateur.\n"
  1679 
  1689 
  1680 #: ../Beremiz.py:118
  1690 #: ../Beremiz.py:156
  1681 #, python-format
  1691 #, python-format
  1682 msgid "Fetching %s"
  1692 msgid "Fetching %s"
  1683 msgstr "Recherche %s"
  1693 msgstr "Recherche %s"
  1684 
  1694 
  1685 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160
  1695 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:164
  1686 #, python-format
  1696 #, python-format
  1687 msgid "Field %s hasn't a valid value!"
  1697 msgid "Field %s hasn't a valid value!"
  1688 msgstr "Le champ %s n'a pas une valeur valide !"
  1698 msgstr "Le champ %s n'a pas une valeur valide !"
  1689 
  1699 
  1690 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:162
  1700 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:166
  1691 #, python-format
  1701 #, python-format
  1692 msgid "Fields %s haven't a valid value!"
  1702 msgid "Fields %s haven't a valid value!"
  1693 msgstr "Les champs %s n'ont pas une valeur valide !"
  1703 msgstr "Les champs %s n'ont pas une valeur valide !"
  1694 
  1704 
  1695 #: ../controls/FolderTree.py:216
  1705 #: ../controls/FolderTree.py:216
  1696 #, python-format
  1706 #, python-format
  1697 msgid "File '%s' already exists!"
  1707 msgid "File '%s' already exists!"
  1698 msgstr "Le fichier '%s' existe déjà !"
  1708 msgstr "Le fichier '%s' existe déjà !"
  1699 
  1709 
  1700 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:100 ../dialogs/FindInPouDialog.py:36
  1710 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:98 ../dialogs/FindInPouDialog.py:37
  1701 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:106 ../IDEFrame.py:375
  1711 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:104 ../IDEFrame.py:375
  1702 msgid "Find"
  1712 msgid "Find"
  1703 msgstr "Rechercher"
  1713 msgstr "Rechercher"
  1704 
  1714 
  1705 #: ../IDEFrame.py:377
  1715 #: ../IDEFrame.py:377
  1706 msgid "Find Next"
  1716 msgid "Find Next"
  1712 
  1722 
  1713 #: ../plcopen/iec_std.csv:90
  1723 #: ../plcopen/iec_std.csv:90
  1714 msgid "Find position"
  1724 msgid "Find position"
  1715 msgstr "Trouver la position"
  1725 msgstr "Trouver la position"
  1716 
  1726 
  1717 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:57
  1727 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:55
  1718 msgid "Find:"
  1728 msgid "Find:"
  1719 msgstr "Rechercher :"
  1729 msgstr "Rechercher :"
  1720 
  1730 
  1721 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:163
  1731 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:163
  1722 msgid "Force runtime reload\n"
  1732 msgid "Force runtime reload\n"
  1723 msgstr "Redémarrage du runtime forcé\n"
  1733 msgstr "Redémarrage du runtime forcé\n"
  1724 
  1734 
  1725 #: ../editors/Viewer.py:1564
  1735 #: ../editors/Viewer.py:1600
  1726 msgid "Force value"
  1736 msgid "Force value"
  1727 msgstr "Forcer la valeur"
  1737 msgstr "Forcer la valeur"
  1728 
  1738 
  1729 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:162
  1739 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:162
  1730 msgid "Forcing Variable Value"
  1740 msgid "Forcing Variable Value"
  1731 msgstr "Forcer la valeur de la variable"
  1741 msgstr "Forcer la valeur de la variable"
  1732 
  1742 
  1733 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:179 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:102
  1743 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:182 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:97
  1734 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:70 ../dialogs/PouActionDialog.py:94
  1744 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:73 ../dialogs/PouActionDialog.py:95
  1735 #: ../dialogs/PouDialog.py:116
  1745 #: ../dialogs/PouDialog.py:117
  1736 #, python-format
  1746 #, python-format
  1737 msgid "Form isn't complete. %s must be filled!"
  1747 msgid "Form isn't complete. %s must be filled!"
  1738 msgstr "Le formulaire est incomplet. %s doit être complété !"
  1748 msgstr "Le formulaire est incomplet. %s doit être complété !"
  1739 
  1749 
  1740 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:144 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:232
  1750 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:147 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:236
  1741 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:160
  1751 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:163
  1742 msgid "Form isn't complete. Name must be filled!"
  1752 msgid "Form isn't complete. Name must be filled!"
  1743 msgstr "Le formulaire est incomplet. Le nom doit être complété !"
  1753 msgstr "Le formulaire est incomplet. Le nom doit être complété !"
  1744 
  1754 
  1745 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:228
  1755 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:232
  1746 msgid "Form isn't complete. Valid block type must be selected!"
  1756 msgid "Form isn't complete. Valid block type must be selected!"
  1747 msgstr ""
  1757 msgstr ""
  1748 "Le formulaire est incomplet. Un type de bloc valide doit être sélectionné !"
  1758 "Le formulaire est incomplet. Un type de bloc valide doit être sélectionné !"
  1749 
  1759 
  1750 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:74
  1760 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:72
  1751 msgid "Forward"
  1761 msgid "Forward"
  1752 msgstr "Vers le bas"
  1762 msgstr "Vers le bas"
  1753 
  1763 
  1754 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:36 ../IDEFrame.py:1745
  1764 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:37 ../IDEFrame.py:1749
  1755 msgid "Function"
  1765 msgid "Function"
  1756 msgstr "Fonction"
  1766 msgstr "Fonction"
  1757 
  1767 
  1758 #: ../IDEFrame.py:349
  1768 #: ../IDEFrame.py:349
  1759 msgid "Function &Block"
  1769 msgid "Function &Block"
  1760 msgstr "&Bloc Fonctionnel"
  1770 msgstr "&Bloc Fonctionnel"
  1761 
  1771 
  1762 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:37 ../IDEFrame.py:1744
  1772 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:38 ../IDEFrame.py:1748
  1763 #: ../IDEFrame.py:1937
  1773 #: ../IDEFrame.py:1941
  1764 msgid "Function Block"
  1774 msgid "Function Block"
  1765 msgstr "Bloc fonctionnel"
  1775 msgstr "Bloc fonctionnel"
  1766 
  1776 
  1767 #: ../controls/VariablePanel.py:837
  1777 #: ../controls/VariablePanel.py:854
  1768 msgid "Function Block Types"
  1778 msgid "Function Block Types"
  1769 msgstr "Types de blocs fonctionnels"
  1779 msgstr "Types de blocs fonctionnels"
  1770 
  1780 
  1771 #: ../PLCControler.py:95
  1781 #: ../PLCControler.py:97
  1772 msgid "Function Blocks"
  1782 msgid "Function Blocks"
  1773 msgstr "Blocs fonctionnels"
  1783 msgstr "Blocs fonctionnels"
  1774 
  1784 
  1775 #: ../editors/Viewer.py:248
  1785 #: ../editors/Viewer.py:249
  1776 msgid "Function Blocks can't be used in Functions!"
  1786 msgid "Function Blocks can't be used in Functions!"
  1777 msgstr "Les blocs fonctionnels ne peuvent être utilisés dans des functions !"
  1787 msgstr "Les blocs fonctionnels ne peuvent être utilisés dans des functions !"
  1778 
  1788 
  1779 #: ../PLCControler.py:2337
  1789 #: ../PLCControler.py:2343
  1780 #, python-format
  1790 #, python-format
  1781 msgid "FunctionBlock \"%s\" can't be pasted in a Function!!!"
  1791 msgid "FunctionBlock \"%s\" can't be pasted in a Function!!!"
  1782 msgstr "Le bloc fonctionnel \"%s\" ne peuvent être collés dans une function !"
  1792 msgstr "Le bloc fonctionnel \"%s\" ne peuvent être collés dans une function !"
  1783 
  1793 
  1784 #: ../PLCControler.py:95
  1794 #: ../PLCControler.py:97
  1785 msgid "Functions"
  1795 msgid "Functions"
  1786 msgstr "Fonctions"
  1796 msgstr "Fonctions"
  1787 
  1797 
  1788 #: ../PLCOpenEditor.py:115
  1798 #: ../PLCOpenEditor.py:117
  1789 msgid "Generate Program"
  1799 msgid "Generate Program"
  1790 msgstr "Générer le program"
  1800 msgstr "Générer le program"
  1791 
  1801 
  1792 #: ../ProjectController.py:662
  1802 #: ../ProjectController.py:703
  1793 msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n"
  1803 msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n"
  1794 msgstr "Création du code ST/IL/SFC de l'automate IEC-61131 en cours...\n"
  1804 msgstr "Création du code ST/IL/SFC de l'automate IEC-61131 en cours...\n"
  1795 
  1805 
  1796 #: ../controls/VariablePanel.py:73
  1806 #: ../controls/VariablePanel.py:73
  1797 msgid "Global"
  1807 msgid "Global"
  1799 
  1809 
  1800 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:242
  1810 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:242
  1801 msgid "Go to current value"
  1811 msgid "Go to current value"
  1802 msgstr "Aller à la valeur actuelle"
  1812 msgstr "Aller à la valeur actuelle"
  1803 
  1813 
  1804 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:173
  1814 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:174
  1805 msgid "Graphics"
  1815 msgid "Graphics"
  1806 msgstr "Graphiques"
  1816 msgstr "Graphiques"
  1807 
  1817 
  1808 #: ../plcopen/iec_std.csv:75
  1818 #: ../plcopen/iec_std.csv:75
  1809 msgid "Greater than"
  1819 msgid "Greater than"
  1811 
  1821 
  1812 #: ../plcopen/iec_std.csv:76
  1822 #: ../plcopen/iec_std.csv:76
  1813 msgid "Greater than or equal to"
  1823 msgid "Greater than or equal to"
  1814 msgstr "Supérieur ou égal à"
  1824 msgstr "Supérieur ou égal à"
  1815 
  1825 
  1816 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:134
  1826 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:135
  1817 msgid "Grid Resolution:"
  1827 msgid "Grid Resolution:"
  1818 msgstr "Résolution de la grille :"
  1828 msgstr "Résolution de la grille :"
  1819 
  1829 
  1820 #: ../runtime/NevowServer.py:181
  1830 #: ../runtime/NevowServer.py:182
  1821 msgid "HTTP interface port :"
  1831 msgid "HTTP interface port :"
  1822 msgstr "Port d'interface HTTP:"
  1832 msgstr "Port d'interface HTTP:"
  1823 
  1833 
  1824 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:120
  1834 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:121
  1825 msgid "Height:"
  1835 msgid "Height:"
  1826 msgstr "Hauteur :"
  1836 msgstr "Hauteur :"
  1827 
  1837 
  1828 #: ../editors/FileManagementPanel.py:85
  1838 #: ../editors/FileManagementPanel.py:85
  1829 msgid "Home Directory:"
  1839 msgid "Home Directory:"
  1830 msgstr "Répertoire utilisateur :"
  1840 msgstr "Répertoire utilisateur :"
  1831 
  1841 
  1832 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:150
  1842 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:151
  1833 msgid "Horizontal:"
  1843 msgid "Horizontal:"
  1834 msgstr "Horizontal :"
  1844 msgstr "Horizontal :"
  1835 
  1845 
  1836 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:44
  1846 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:45
  1837 msgid "Hours:"
  1847 msgid "Hours:"
  1838 msgstr "Heures :"
  1848 msgstr "Heures :"
  1839 
  1849 
  1840 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:31 ../dialogs/PouDialog.py:36
  1850 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:36 ../dialogs/PouActionDialog.py:32
       
  1851 #: ../dialogs/PouDialog.py:37
  1841 msgid "IL"
  1852 msgid "IL"
  1842 msgstr "IL"
  1853 msgstr "IL"
  1843 
  1854 
  1844 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:94
  1855 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:94
  1845 msgid "IP"
  1856 msgid "IP"
  1846 msgstr "IP"
  1857 msgstr "IP"
  1847 
  1858 
  1848 #: ../Beremiz_service.py:308 ../Beremiz_service.py:309
  1859 #: ../Beremiz_service.py:310 ../Beremiz_service.py:311
  1849 msgid "IP is not valid!"
  1860 msgid "IP is not valid!"
  1850 msgstr "l'IP est invalide !"
  1861 msgstr "l'IP est invalide !"
  1851 
  1862 
  1852 #: ../svgui/svgui.py:42 ../svgui/svgui.py:43
  1863 #: ../svgui/svgui.py:44 ../svgui/svgui.py:45
  1853 msgid "Import SVG"
  1864 msgid "Import SVG"
  1854 msgstr "Importer un SVG"
  1865 msgstr "Importer un SVG"
  1855 
  1866 
  1856 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:38 ../editors/Viewer.py:1591
  1867 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:39 ../editors/Viewer.py:1629
  1857 #: ../controls/VariablePanel.py:71
  1868 #: ../controls/VariablePanel.py:71
  1858 msgid "InOut"
  1869 msgid "InOut"
  1859 msgstr "Entrée-Sortie"
  1870 msgstr "Entrée-Sortie"
  1860 
  1871 
  1861 #: ../editors/Viewer.py:1110
  1872 #: ../editors/Viewer.py:431
  1862 msgid "Inactive"
  1873 msgid "Inactive"
  1863 msgstr "Inactif"
  1874 msgstr "Inactif"
  1864 
  1875 
  1865 #: ../controls/VariablePanel.py:276
  1876 #: ../controls/VariablePanel.py:276
  1866 #, python-brace-format
  1877 #, python-brace-format
  1875 #: ../controls/VariablePanel.py:286
  1886 #: ../controls/VariablePanel.py:286
  1876 #, python-brace-format
  1887 #, python-brace-format
  1877 msgid "Incompatible size of data between \"{a1}\" and \"{a2}\""
  1888 msgid "Incompatible size of data between \"{a1}\" and \"{a2}\""
  1878 msgstr "Taille de données incompatible entre \"{a1}\" et \"{a2}\""
  1889 msgstr "Taille de données incompatible entre \"{a1}\" et \"{a2}\""
  1879 
  1890 
  1880 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:38
  1891 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:39
  1881 msgid "Indicator"
  1892 msgid "Indicator"
  1882 msgstr "Indicateur"
  1893 msgstr "Indicateur"
  1883 
  1894 
  1884 #: ../editors/Viewer.py:552
  1895 #: ../editors/CodeFileEditor.py:739
       
  1896 msgid "Initial"
       
  1897 msgstr ""
       
  1898 
       
  1899 #: ../editors/Viewer.py:611
  1885 msgid "Initial Step"
  1900 msgid "Initial Step"
  1886 msgstr "Étape initiale"
  1901 msgstr "Étape initiale"
  1887 
  1902 
  1888 #: ../editors/DataTypeEditor.py:50 ../controls/VariablePanel.py:53
  1903 #: ../editors/DataTypeEditor.py:50 ../controls/VariablePanel.py:53
  1889 #: ../controls/VariablePanel.py:54
  1904 #: ../controls/VariablePanel.py:54
  1893 #: ../editors/DataTypeEditor.py:185 ../editors/DataTypeEditor.py:216
  1908 #: ../editors/DataTypeEditor.py:185 ../editors/DataTypeEditor.py:216
  1894 #: ../editors/DataTypeEditor.py:272 ../editors/DataTypeEditor.py:310
  1909 #: ../editors/DataTypeEditor.py:272 ../editors/DataTypeEditor.py:310
  1895 msgid "Initial Value:"
  1910 msgid "Initial Value:"
  1896 msgstr "Valeur initiale :"
  1911 msgstr "Valeur initiale :"
  1897 
  1912 
  1898 #: ../svgui/svgui.py:46
  1913 #: ../svgui/svgui.py:48
  1899 msgid "Inkscape"
  1914 msgid "Inkscape"
  1900 msgstr "Inkscape"
  1915 msgstr "Inkscape"
  1901 
  1916 
  1902 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:75 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  1917 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:76 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:43
  1903 msgid "Inline"
  1918 msgid "Inline"
  1904 msgstr "Inline"
  1919 msgstr "Inline"
  1905 
  1920 
  1906 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:70 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:37
  1921 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:71 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:38
  1907 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:40 ../editors/Viewer.py:289
  1922 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:41 ../editors/Viewer.py:290
  1908 #: ../editors/Viewer.py:1589 ../editors/TextViewer.py:307
  1923 #: ../editors/Viewer.py:1627 ../editors/TextViewer.py:307
  1909 #: ../controls/LocationCellEditor.py:98 ../controls/VariablePanel.py:71
  1924 #: ../controls/LocationCellEditor.py:98 ../controls/VariablePanel.py:71
  1910 #: ../controls/VariablePanel.py:291 ../controls/VariablePanel.py:351
  1925 #: ../controls/VariablePanel.py:291 ../controls/VariablePanel.py:351
  1911 msgid "Input"
  1926 msgid "Input"
  1912 msgstr "Entrée"
  1927 msgstr "Entrée"
  1913 
  1928 
  1914 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:93
  1929 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:96
  1915 msgid "Inputs:"
  1930 msgid "Inputs:"
  1916 msgstr "Entrées :"
  1931 msgstr "Entrées :"
  1917 
  1932 
  1918 #: ../plcopen/iec_std.csv:87
  1933 #: ../plcopen/iec_std.csv:87
  1919 msgid "Insertion (into)"
  1934 msgid "Insertion (into)"
  1920 msgstr "Insertion (au milieu)"
  1935 msgstr "Insertion (au milieu)"
  1921 
  1936 
  1922 #: ../plcopen/plcopen.py:1691
  1937 #: ../plcopen/plcopen.py:1696
  1923 #, python-format
  1938 #, python-format
  1924 msgid "Instance with id %d doesn't exist!"
  1939 msgid "Instance with id %d doesn't exist!"
  1925 msgstr "L'instance dont l'id est %d n'existe pas !"
  1940 msgstr "L'instance dont l'id est %d n'existe pas !"
  1926 
  1941 
  1927 #: ../editors/ResourceEditor.py:264
  1942 #: ../editors/ResourceEditor.py:264
  1938 
  1953 
  1939 #: ../editors/ResourceEditor.py:68
  1954 #: ../editors/ResourceEditor.py:68
  1940 msgid "Interval"
  1955 msgid "Interval"
  1941 msgstr "Interval"
  1956 msgstr "Interval"
  1942 
  1957 
  1943 #: ../PLCControler.py:2325
  1958 #: ../PLCControler.py:2331
  1944 msgid "Invalid plcopen element(s)!!!"
  1959 msgid "Invalid plcopen element(s)!!!"
  1945 msgstr "Les éléments plcopen ne sont pas valides !!! "
  1960 msgstr "Les éléments plcopen ne sont pas valides !!! "
  1946 
  1961 
  1947 #: ../canfestival/config_utils.py:381
  1962 #: ../canfestival/config_utils.py:381
  1948 #, python-brace-format
  1963 #, python-brace-format
  1964 #: ../controls/VariablePanel.py:255 ../controls/VariablePanel.py:258
  1979 #: ../controls/VariablePanel.py:255 ../controls/VariablePanel.py:258
  1965 #, python-format
  1980 #, python-format
  1966 msgid "Invalid value \"%s\" for variable grid element"
  1981 msgid "Invalid value \"%s\" for variable grid element"
  1967 msgstr "Valeur \"%s\" invalide pour un élément de la grille de variables"
  1982 msgstr "Valeur \"%s\" invalide pour un élément de la grille de variables"
  1968 
  1983 
  1969 #: ../editors/Viewer.py:233 ../editors/Viewer.py:236
  1984 #: ../editors/Viewer.py:234 ../editors/Viewer.py:237
  1970 #, python-format
  1985 #, python-format
  1971 msgid "Invalid value \"%s\" for viewer block"
  1986 msgid "Invalid value \"%s\" for viewer block"
  1972 msgstr "Valeur \"%s\" invalide pour un élément graphique"
  1987 msgstr "Valeur \"%s\" invalide pour un élément graphique"
  1973 
  1988 
  1974 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:177
  1989 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:195
  1975 #, python-brace-format
  1990 #, python-brace-format
  1976 msgid "Invalid value \"{a1}\" for \"{a2}\" variable!"
  1991 msgid "Invalid value \"{a1}\" for \"{a2}\" variable!"
  1977 msgstr "Valeur invalide \"{a1}\" pour la variable \"{a2}\""
  1992 msgstr "Valeur invalide \"{a1}\" pour la variable \"{a2}\""
  1978 
  1993 
  1979 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:121
  1994 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:121
  1982 "You must fill a numeric value."
  1997 "You must fill a numeric value."
  1983 msgstr ""
  1998 msgstr ""
  1984 "Valeur invalide !\n"
  1999 "Valeur invalide !\n"
  1985 "Vous devez rentrer une valeur numérique."
  2000 "Vous devez rentrer une valeur numérique."
  1986 
  2001 
  1987 #: ../editors/Viewer.py:557 ../editors/Viewer.py:2354
  2002 #: ../editors/Viewer.py:616 ../editors/Viewer.py:2392
  1988 msgid "Jump"
  2003 msgid "Jump"
  1989 msgstr "Renvoi"
  2004 msgstr "Renvoi"
  1990 
  2005 
  1991 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:31
  2006 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:36 ../dialogs/PouActionDialog.py:32
  1992 #: ../dialogs/PouDialog.py:36 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:143
  2007 #: ../dialogs/PouDialog.py:37 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:144
  1993 msgid "LD"
  2008 msgid "LD"
  1994 msgstr "LD"
  2009 msgstr "LD"
  1995 
  2010 
  1996 #: ../editors/LDViewer.py:215 ../editors/LDViewer.py:231
  2011 #: ../editors/LDViewer.py:215 ../editors/LDViewer.py:231
  1997 #, python-format
  2012 #, python-format
  1998 msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung."
  2013 msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung."
  1999 msgstr "L'élément de LD dont l'id est %d apparait dans plusieurs échelons. "
  2014 msgstr "L'élément de LD dont l'id est %d apparait dans plusieurs échelons. "
  2000 
  2015 
  2001 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:91 ../dialogs/PouActionDialog.py:83
  2016 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:86 ../dialogs/PouActionDialog.py:84
  2002 #: ../dialogs/PouDialog.py:104
  2017 #: ../dialogs/PouDialog.py:105
  2003 msgid "Language"
  2018 msgid "Language"
  2004 msgstr "Langue"
  2019 msgstr "Langue"
  2005 
  2020 
  2006 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:186
  2021 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:187
  2007 msgid "Language (optional):"
  2022 msgid "Language (optional):"
  2008 msgstr "Langue (optionnel) :"
  2023 msgstr "Langue (optionnel) :"
  2009 
  2024 
  2010 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:65 ../dialogs/PouActionDialog.py:56
  2025 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:60 ../dialogs/PouActionDialog.py:56
  2011 #: ../dialogs/PouDialog.py:73
  2026 #: ../dialogs/PouDialog.py:73
  2012 msgid "Language:"
  2027 msgid "Language:"
  2013 msgstr "Langue :"
  2028 msgstr "Langue :"
  2014 
  2029 
  2015 #: ../ProjectController.py:1756
  2030 #: ../ProjectController.py:1797
  2016 msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n"
  2031 msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n"
  2017 msgstr "La dernière compilation correspond à la cible actuelle...\n"
  2032 msgstr "La dernière compilation correspond à la cible actuelle...\n"
  2018 
  2033 
  2019 #: ../Beremiz_service.py:271
  2034 #: ../Beremiz_service.py:273
  2020 msgid "Launch WX GUI inspector"
  2035 msgid "Launch WX GUI inspector"
  2021 msgstr "Lancer un inspecteur d'IHM WX"
  2036 msgstr "Lancer un inspecteur d'IHM WX"
  2022 
  2037 
  2023 #: ../Beremiz_service.py:270
  2038 #: ../Beremiz_service.py:272
  2024 msgid "Launch a live Python shell"
  2039 msgid "Launch a live Python shell"
  2025 msgstr "Lancer une console Python"
  2040 msgstr "Lancer une console Python"
  2026 
  2041 
  2027 #: ../editors/Viewer.py:485
  2042 #: ../editors/Viewer.py:544
  2028 msgid "Left"
  2043 msgid "Left"
  2029 msgstr "Gauche"
  2044 msgstr "Gauche"
  2030 
  2045 
  2031 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:62
  2046 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:63
  2032 msgid "Left PowerRail"
  2047 msgid "Left PowerRail"
  2033 msgstr "Barre d'alimentation à gauche"
  2048 msgstr "Barre d'alimentation à gauche"
  2034 
  2049 
  2035 #: ../plcopen/iec_std.csv:81
  2050 #: ../plcopen/iec_std.csv:81
  2036 msgid "Length of string"
  2051 msgid "Length of string"
  2054 
  2069 
  2055 #: ../plcopen/iec_std.csv:73
  2070 #: ../plcopen/iec_std.csv:73
  2056 msgid "Limitation"
  2071 msgid "Limitation"
  2057 msgstr "Limitation"
  2072 msgstr "Limitation"
  2058 
  2073 
  2059 #: ../targets/toolchain_gcc.py:166
  2074 #: ../targets/toolchain_gcc.py:202
  2060 msgid "Linking :\n"
  2075 msgid "Linking :\n"
  2061 msgstr "Linkage :\n"
  2076 msgstr "Linkage :\n"
  2062 
  2077 
  2063 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:111 ../controls/VariablePanel.py:72
  2078 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:112 ../controls/VariablePanel.py:72
  2064 msgid "Local"
  2079 msgid "Local"
  2065 msgstr "Locale"
  2080 msgstr "Locale"
  2066 
  2081 
  2067 #: ../canfestival/canfestival.py:346
  2082 #: ../canfestival/canfestival.py:348
  2068 msgid "Local entries"
  2083 msgid "Local entries"
  2069 msgstr "Entrées locales"
  2084 msgstr "Entrées locales"
  2070 
  2085 
  2071 #: ../ProjectController.py:1662
  2086 #: ../ProjectController.py:1703
  2072 msgid "Local service discovery failed!\n"
  2087 msgid "Local service discovery failed!\n"
  2073 msgstr "Echec de la sélection d'un service!\n"
  2088 msgstr "Echec de la sélection d'un service!\n"
  2074 
  2089 
  2075 #: ../controls/VariablePanel.py:53
  2090 #: ../controls/VariablePanel.py:53
  2076 msgid "Location"
  2091 msgid "Location"
  2113 
  2128 
  2114 #: ../editors/DataTypeEditor.py:239
  2129 #: ../editors/DataTypeEditor.py:239
  2115 msgid "Maximum:"
  2130 msgid "Maximum:"
  2116 msgstr "Maximum :"
  2131 msgstr "Maximum :"
  2117 
  2132 
  2118 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:42 ../editors/Viewer.py:289
  2133 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:43 ../editors/Viewer.py:290
  2119 #: ../editors/TextViewer.py:307 ../controls/LocationCellEditor.py:98
  2134 #: ../editors/TextViewer.py:307 ../controls/LocationCellEditor.py:98
  2120 #: ../controls/VariablePanel.py:291 ../controls/VariablePanel.py:351
  2135 #: ../controls/VariablePanel.py:291 ../controls/VariablePanel.py:351
  2121 msgid "Memory"
  2136 msgid "Memory"
  2122 msgstr "Mémoire"
  2137 msgstr "Mémoire"
  2123 
  2138 
  2124 #: ../IDEFrame.py:599
  2139 #: ../IDEFrame.py:599
  2125 msgid "Menu ToolBar"
  2140 msgid "Menu ToolBar"
  2126 msgstr "Barre d'outils du menu principal"
  2141 msgstr "Barre d'outils du menu principal"
  2127 
  2142 
  2128 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:48
  2143 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:49
  2129 msgid "Microseconds:"
  2144 msgid "Microseconds:"
  2130 msgstr "Microsecondes :"
  2145 msgstr "Microsecondes :"
  2131 
  2146 
  2132 #: ../editors/Viewer.py:490
  2147 #: ../editors/Viewer.py:549
  2133 msgid "Middle"
  2148 msgid "Middle"
  2134 msgstr "Milieu"
  2149 msgstr "Milieu"
  2135 
  2150 
  2136 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:47
  2151 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:48
  2137 msgid "Milliseconds:"
  2152 msgid "Milliseconds:"
  2138 msgstr "Millisecondes :"
  2153 msgstr "Millisecondes :"
  2139 
  2154 
  2140 #: ../plcopen/iec_std.csv:72
  2155 #: ../plcopen/iec_std.csv:72
  2141 msgid "Minimum"
  2156 msgid "Minimum"
  2143 
  2158 
  2144 #: ../editors/DataTypeEditor.py:226
  2159 #: ../editors/DataTypeEditor.py:226
  2145 msgid "Minimum:"
  2160 msgid "Minimum:"
  2146 msgstr "Minimum :"
  2161 msgstr "Minimum :"
  2147 
  2162 
  2148 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:45
  2163 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:46
  2149 msgid "Minutes:"
  2164 msgid "Minutes:"
  2150 msgstr "Minutes :"
  2165 msgstr "Minutes :"
  2151 
  2166 
  2152 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:210
  2167 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:211
  2153 msgid "Miscellaneous"
  2168 msgid "Miscellaneous"
  2154 msgstr "Divers"
  2169 msgstr "Divers"
  2155 
  2170 
  2156 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:63
  2171 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:63
  2157 msgid "Modifier:"
  2172 msgid "Modifier:"
  2233 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:92
  2248 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:92
  2234 msgid "NAME"
  2249 msgid "NAME"
  2235 msgstr "NOM"
  2250 msgstr "NOM"
  2236 
  2251 
  2237 #: ../editors/ResourceEditor.py:68 ../editors/ResourceEditor.py:83
  2252 #: ../editors/ResourceEditor.py:68 ../editors/ResourceEditor.py:83
  2238 #: ../editors/DataTypeEditor.py:50 ../controls/VariablePanel.py:53
  2253 #: ../editors/DataTypeEditor.py:50 ../editors/CodeFileEditor.py:739
  2239 #: ../controls/VariablePanel.py:54
  2254 #: ../controls/VariablePanel.py:53 ../controls/VariablePanel.py:54
  2240 msgid "Name"
  2255 msgid "Name"
  2241 msgstr "Nom"
  2256 msgstr "Nom"
  2242 
  2257 
  2243 #: ../Beremiz_service.py:332
  2258 #: ../Beremiz_service.py:334
  2244 msgid "Name must not be null!"
  2259 msgid "Name must not be null!"
  2245 msgstr "Le nom ne doit pas être vide !"
  2260 msgstr "Le nom ne doit pas être vide !"
  2246 
  2261 
  2247 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:56 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:83
  2262 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:57 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:86
  2248 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:75
  2263 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:76
  2249 msgid "Name:"
  2264 msgid "Name:"
  2250 msgstr "Nom :"
  2265 msgstr "Nom :"
  2251 
  2266 
  2252 #: ../plcopen/iec_std.csv:24
  2267 #: ../plcopen/iec_std.csv:24
  2253 msgid "Natural logarithm"
  2268 msgid "Natural logarithm"
  2254 msgstr "Logarithme népérien"
  2269 msgstr "Logarithme népérien"
  2255 
  2270 
  2256 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:75 ../editors/Viewer.py:460
  2271 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:75 ../editors/Viewer.py:519
  2257 msgid "Negated"
  2272 msgid "Negated"
  2258 msgstr "Inversé"
  2273 msgstr "Inversé"
  2259 
  2274 
  2260 #: ../Beremiz_service.py:578
  2275 #: ../Beremiz_service.py:580
  2261 msgid "Nevow Web service failed. "
  2276 msgid "Nevow Web service failed. "
  2262 msgstr "Service Web Nevow échoué."
  2277 msgstr "Service Web Nevow échoué."
  2263 
  2278 
  2264 #: ../Beremiz_service.py:554
  2279 #: ../Beremiz_service.py:556
  2265 msgid "Nevow/Athena import failed :"
  2280 msgid "Nevow/Athena import failed :"
  2266 msgstr "Import Nevow/Athena échoué:"
  2281 msgstr "Import Nevow/Athena échoué:"
  2267 
  2282 
  2268 #: ../PLCOpenEditor.py:102 ../PLCOpenEditor.py:144 ../Beremiz.py:321
  2283 #: ../BeremizIDE.py:216 ../BeremizIDE.py:251 ../PLCOpenEditor.py:104
  2269 #: ../Beremiz.py:356
  2284 #: ../PLCOpenEditor.py:146
  2270 msgid "New"
  2285 msgid "New"
  2271 msgstr "Nouveau"
  2286 msgstr "Nouveau"
  2272 
  2287 
  2273 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:40
  2288 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:40
  2274 msgid "New item"
  2289 msgid "New item"
  2275 msgstr "Nouvel élément"
  2290 msgstr "Nouvel élément"
  2276 
  2291 
  2277 #: ../editors/Viewer.py:459
  2292 #: ../editors/Viewer.py:518
  2278 msgid "No Modifier"
  2293 msgid "No Modifier"
  2279 msgstr "Pas de modificateur"
  2294 msgstr "Pas de modificateur"
  2280 
  2295 
  2281 #: ../ProjectController.py:1784
  2296 #: ../ProjectController.py:1826
  2282 msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n"
  2297 msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n"
  2283 msgstr "Aucun automate à transférer (la compilation a-t-elle réussi ?)\n"
  2298 msgstr "Aucun automate à transférer (la compilation a-t-elle réussi ?)\n"
  2284 
  2299 
  2285 #: ../PLCGenerator.py:1631
  2300 #: ../PLCGenerator.py:1631
  2286 #, python-format
  2301 #, python-format
  2290 #: ../PLCGenerator.py:806 ../PLCGenerator.py:1241
  2305 #: ../PLCGenerator.py:806 ../PLCGenerator.py:1241
  2291 #, python-brace-format
  2306 #, python-brace-format
  2292 msgid "No connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in \"{a2}\" POU"
  2307 msgid "No connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in \"{a2}\" POU"
  2293 msgstr "Pas de connecteur correspondant à \"{a1}\" dans la continuité de \"{a2}\" POU"
  2308 msgstr "Pas de connecteur correspondant à \"{a1}\" dans la continuité de \"{a2}\" POU"
  2294 
  2309 
  2295 #: ../PLCOpenEditor.py:347
  2310 #: ../PLCOpenEditor.py:357
  2296 msgid ""
  2311 msgid ""
  2297 "No documentation available.\n"
  2312 "No documentation available.\n"
  2298 "Coming soon."
  2313 "Coming soon."
  2299 msgstr ""
  2314 msgstr ""
  2300 "Pas de documentation.\n"
  2315 "Pas de documentation.\n"
  2316 
  2331 
  2317 #: ../controls/SearchResultPanel.py:169
  2332 #: ../controls/SearchResultPanel.py:169
  2318 msgid "No search results available."
  2333 msgid "No search results available."
  2319 msgstr "Pas de résultat de recherche disponible."
  2334 msgstr "Pas de résultat de recherche disponible."
  2320 
  2335 
  2321 #: ../svgui/svgui.py:131
  2336 #: ../svgui/svgui.py:134
  2322 #, python-format
  2337 #, python-format
  2323 msgid "No such SVG file: %s\n"
  2338 msgid "No such SVG file: %s\n"
  2324 msgstr "Fichier SVG inconnu : %s\n"
  2339 msgstr "Fichier SVG inconnu : %s\n"
  2325 
  2340 
  2326 #: ../canfestival/config_utils.py:639
  2341 #: ../canfestival/config_utils.py:639
  2371 
  2386 
  2372 #: ../plcopen/iec_std.csv:22
  2387 #: ../plcopen/iec_std.csv:22
  2373 msgid "Numerical"
  2388 msgid "Numerical"
  2374 msgstr "Numérique"
  2389 msgstr "Numérique"
  2375 
  2390 
  2376 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:86
  2391 #: ../editors/CodeFileEditor.py:739
       
  2392 msgid "OnChange"
       
  2393 msgstr ""
       
  2394 
       
  2395 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:84
  2377 msgid "Only Elements"
  2396 msgid "Only Elements"
  2378 msgstr "Uniquement les éléments"
  2397 msgstr "Uniquement les éléments"
  2379 
  2398 
  2380 #: ../PLCOpenEditor.py:104 ../PLCOpenEditor.py:145 ../Beremiz.py:323
  2399 #: ../BeremizIDE.py:218 ../BeremizIDE.py:252 ../PLCOpenEditor.py:106
  2381 #: ../Beremiz.py:357
  2400 #: ../PLCOpenEditor.py:147
  2382 msgid "Open"
  2401 msgid "Open"
  2383 msgstr "Ouvrir"
  2402 msgstr "Ouvrir"
  2384 
  2403 
  2385 #: ../svgui/svgui.py:140
  2404 #: ../svgui/svgui.py:143
  2386 msgid "Open Inkscape"
  2405 msgid "Open Inkscape"
  2387 msgstr "Ouverture de Inkscape"
  2406 msgstr "Ouverture de Inkscape"
  2388 
  2407 
  2389 #: ../version.py:66
  2408 #: ../version.py:77
  2390 msgid ""
  2409 msgid ""
  2391 "Open Source framework for automation, implemented IEC 61131 IDE with "
  2410 "Open Source framework for automation, implemented IEC 61131 IDE with "
  2392 "constantly growing set of extensions and flexible PLC runtime."
  2411 "constantly growing set of extensions and flexible PLC runtime."
  2393 msgstr ""
  2412 msgstr ""
  2394 "Cadriciel Open Source pour l'automatisme, IDE implémenté en IEC 61131 avec "
  2413 "Cadriciel Open Source pour l'automatisme, IDE implémenté en IEC 61131 avec "
  2395 "un lot d'extensions constament croissant et un executable PLC flexible."
  2414 "un lot d'extensions constament croissant et un executable PLC flexible."
  2396 
  2415 
  2397 #: ../ProjectController.py:1836
  2416 #: ../ProjectController.py:1878
  2398 msgid "Open a file explorer to manage project files"
  2417 msgid "Open a file explorer to manage project files"
  2399 msgstr "Ouvrir un explorateur de fichier pour gérer les fichiers de projet"
  2418 msgstr "Ouvrir un explorateur de fichier pour gérer les fichiers de projet"
  2400 
  2419 
  2401 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:138
  2420 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:155
  2402 msgid "Open wxGlade"
  2421 msgid "Open wxGlade"
  2403 msgstr "Ouverture de wxGlade"
  2422 msgstr "Ouverture de wxGlade"
  2404 
  2423 
  2405 #: ../controls/VariablePanel.py:53 ../controls/VariablePanel.py:54
  2424 #: ../controls/VariablePanel.py:53 ../controls/VariablePanel.py:54
  2406 msgid "Option"
  2425 msgid "Option"
  2407 msgstr "Option"
  2426 msgstr "Option"
  2408 
  2427 
  2409 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:83
  2428 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:81 ../editors/CodeFileEditor.py:739
  2410 msgid "Options"
  2429 msgid "Options"
  2411 msgstr "Options"
  2430 msgstr "Options"
  2412 
  2431 
  2413 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:97
  2432 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:98
  2414 msgid "Organization (optional):"
  2433 msgid "Organization (optional):"
  2415 msgstr "Groupe (optionnel) :"
  2434 msgstr "Groupe (optionnel) :"
  2416 
  2435 
  2417 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:74 ../canfestival/NetworkEditor.py:95
  2436 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:74 ../canfestival/NetworkEditor.py:95
  2418 msgid "Other Profile"
  2437 msgid "Other Profile"
  2419 msgstr "Autre profil"
  2438 msgstr "Autre profil"
  2420 
  2439 
  2421 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:71 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:39
  2440 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:72 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:40
  2422 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:41 ../editors/Viewer.py:289
  2441 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:42 ../editors/Viewer.py:290
  2423 #: ../editors/Viewer.py:1590 ../editors/TextViewer.py:307
  2442 #: ../editors/Viewer.py:1628 ../editors/TextViewer.py:307
  2424 #: ../controls/LocationCellEditor.py:98 ../controls/VariablePanel.py:71
  2443 #: ../controls/LocationCellEditor.py:98 ../controls/VariablePanel.py:71
  2425 #: ../controls/VariablePanel.py:291 ../controls/VariablePanel.py:351
  2444 #: ../controls/VariablePanel.py:291 ../controls/VariablePanel.py:351
  2426 msgid "Output"
  2445 msgid "Output"
  2427 msgstr "Sortie"
  2446 msgstr "Sortie"
  2428 
  2447 
  2432 
  2451 
  2433 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:62 ../canfestival/NetworkEditor.py:83
  2452 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:62 ../canfestival/NetworkEditor.py:83
  2434 msgid "PDO Transmit"
  2453 msgid "PDO Transmit"
  2435 msgstr "PDO transmis"
  2454 msgstr "PDO transmis"
  2436 
  2455 
  2437 #: ../targets/toolchain_gcc.py:131
  2456 #: ../targets/toolchain_gcc.py:167
  2438 msgid "PLC :\n"
  2457 msgid "PLC :\n"
  2439 msgstr "Automate :\n"
  2458 msgstr "Automate :\n"
  2440 
  2459 
  2441 #: ../Beremiz.py:453
  2460 #: ../BeremizIDE.py:355
  2442 msgid "PLC Log"
  2461 msgid "PLC Log"
  2443 msgstr "Log de l'automate"
  2462 msgstr "Log de l'automate"
  2444 
  2463 
  2445 #: ../ProjectController.py:1013
  2464 #: ../ProjectController.py:1054
  2446 msgid "PLC code generation failed !\n"
  2465 msgid "PLC code generation failed !\n"
  2447 msgstr "Génération du code PLC échouée !\n"
  2466 msgstr "Génération du code PLC échouée !\n"
  2448 
  2467 
  2449 #: ../Beremiz_service.py:295
  2468 #: ../Beremiz_service.py:297
  2450 msgid "PLC is empty or already started."
  2469 msgid "PLC is empty or already started."
  2451 msgstr "Le PLC est vide ou déjà lancé."
  2470 msgstr "Le PLC est vide ou déjà lancé."
  2452 
  2471 
  2453 #: ../Beremiz_service.py:302
  2472 #: ../Beremiz_service.py:304
  2454 msgid "PLC is not started."
  2473 msgid "PLC is not started."
  2455 msgstr "PLC non démarré"
  2474 msgstr "PLC non démarré"
  2456 
  2475 
  2457 #: ../PLCOpenEditor.py:196 ../PLCOpenEditor.py:309
  2476 #: ../PLCOpenEditor.py:206 ../PLCOpenEditor.py:319
  2458 #, python-brace-format
  2477 #, python-brace-format
  2459 msgid ""
  2478 msgid ""
  2460 "PLC syntax error at line {a1}:\n"
  2479 "PLC syntax error at line {a1}:\n"
  2461 "{a2}"
  2480 "{a2}"
  2462 msgstr ""
  2481 msgstr ""
  2463 "Erreur de syntaxe PLC à la ligne {a1}:\n"
  2482 "Erreur de syntaxe PLC à la ligne {a1}:\n"
  2464 "{a2}"
  2483 "{a2}"
  2465 
  2484 
  2466 #: ../PLCOpenEditor.py:292 ../PLCOpenEditor.py:373
  2485 #: ../PLCOpenEditor.py:302 ../PLCOpenEditor.py:383
  2467 msgid "PLCOpen files (*.xml)|*.xml|All files|*.*"
  2486 msgid "PLCOpen files (*.xml)|*.xml|All files|*.*"
  2468 msgstr "Fichiers PLCOpen (*.xml)|*.xml|Tous les fichiers|*.*"
  2487 msgstr "Fichiers PLCOpen (*.xml)|*.xml|Tous les fichiers|*.*"
  2469 
  2488 
  2470 #: ../PLCOpenEditor.py:152 ../PLCOpenEditor.py:209
  2489 #: ../PLCOpenEditor.py:154 ../PLCOpenEditor.py:219
  2471 msgid "PLCOpenEditor"
  2490 msgid "PLCOpenEditor"
  2472 msgstr "PLCOpenEditor"
  2491 msgstr "PLCOpenEditor"
  2473 
  2492 
  2474 #: ../PLCOpenEditor.py:355
  2493 #: ../PLCOpenEditor.py:365
  2475 msgid ""
  2494 msgid ""
  2476 "PLCOpenEditor is part of Beremiz project.\n"
  2495 "PLCOpenEditor is part of Beremiz project.\n"
  2477 "\n"
  2496 "\n"
  2478 "Beremiz is an "
  2497 "Beremiz is an "
  2479 msgstr ""
  2498 msgstr ""
  2483 
  2502 
  2484 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:95
  2503 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:95
  2485 msgid "PORT"
  2504 msgid "PORT"
  2486 msgstr "PORT"
  2505 msgstr "PORT"
  2487 
  2506 
  2488 #: ../dialogs/PouDialog.py:100
  2507 #: ../dialogs/PouDialog.py:101
  2489 msgid "POU Name"
  2508 msgid "POU Name"
  2490 msgstr "Nom du POU"
  2509 msgstr "Nom du POU"
  2491 
  2510 
  2492 #: ../dialogs/PouDialog.py:58
  2511 #: ../dialogs/PouDialog.py:58
  2493 msgid "POU Name:"
  2512 msgid "POU Name:"
  2494 msgstr "Nom du POU :"
  2513 msgstr "Nom du POU :"
  2495 
  2514 
  2496 #: ../dialogs/PouDialog.py:102
  2515 #: ../dialogs/PouDialog.py:103
  2497 msgid "POU Type"
  2516 msgid "POU Type"
  2498 msgstr "Type du POU"
  2517 msgstr "Type du POU"
  2499 
  2518 
  2500 #: ../dialogs/PouDialog.py:65
  2519 #: ../dialogs/PouDialog.py:65
  2501 msgid "POU Type:"
  2520 msgid "POU Type:"
  2509 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:61
  2528 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:61
  2510 #, python-format
  2529 #, python-format
  2511 msgid "PYRO using certificates in '%s' \n"
  2530 msgid "PYRO using certificates in '%s' \n"
  2512 msgstr "PYRO utilise les certificats dans '%s'\n"
  2531 msgstr "PYRO utilise les certificats dans '%s'\n"
  2513 
  2532 
  2514 #: ../PLCOpenEditor.py:118 ../Beremiz.py:336
  2533 #: ../BeremizIDE.py:231 ../PLCOpenEditor.py:120
  2515 msgid "Page Setup"
  2534 msgid "Page Setup"
  2516 msgstr "Mise en page..."
  2535 msgstr "Mise en page..."
  2517 
  2536 
  2518 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:110
  2537 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:111
  2519 msgid "Page Size (optional):"
  2538 msgid "Page Size (optional):"
  2520 msgstr "Taille de la page (optionnel) :"
  2539 msgstr "Taille de la page (optionnel) :"
  2521 
  2540 
  2522 #: ../IDEFrame.py:2598
  2541 #: ../IDEFrame.py:2613
  2523 #, python-format
  2542 #, python-format
  2524 msgid "Page: %d"
  2543 msgid "Page: %d"
  2525 msgstr "Page: %d"
  2544 msgstr "Page: %d"
  2526 
  2545 
  2527 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:124
  2546 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:124
  2528 msgid "Parent instance"
  2547 msgid "Parent instance"
  2529 msgstr "Instance parent"
  2548 msgstr "Instance parent"
  2530 
  2549 
  2531 #: ../editors/Viewer.py:598 ../IDEFrame.py:372 ../IDEFrame.py:426
  2550 #: ../editors/Viewer.py:657 ../IDEFrame.py:372 ../IDEFrame.py:426
  2532 msgid "Paste"
  2551 msgid "Paste"
  2533 msgstr "Coller"
  2552 msgstr "Coller"
  2534 
  2553 
  2535 #: ../IDEFrame.py:1864
  2554 #: ../IDEFrame.py:1868
  2536 msgid "Paste POU"
  2555 msgid "Paste POU"
  2537 msgstr "Coller un POU"
  2556 msgstr "Coller un POU"
  2538 
  2557 
  2539 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:56
  2558 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:56
  2540 msgid "Pattern to search:"
  2559 msgid "Pattern to search:"
  2541 msgstr "Modèle à rechercher :"
  2560 msgstr "Modèle à rechercher :"
  2542 
  2561 
  2543 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:73
  2562 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:74
  2544 msgid "Pin number:"
  2563 msgid "Pin number:"
  2545 msgstr "Nombre de pattes :"
  2564 msgstr "Nombre de pattes :"
  2546 
  2565 
  2547 #: ../editors/Viewer.py:2717 ../editors/Viewer.py:2974
  2566 #: ../editors/Viewer.py:2757 ../editors/Viewer.py:3014
  2548 #: ../editors/SFCViewer.py:770
  2567 #: ../editors/SFCViewer.py:770
  2549 msgid "Please choose a target"
  2568 msgid "Please choose a target"
  2550 msgstr "Choisissez une cible"
  2569 msgstr "Choisissez une cible"
  2551 
  2570 
  2552 #: ../editors/TextViewer.py:262
  2571 #: ../editors/TextViewer.py:262
  2553 msgid "Please enter a block name"
  2572 msgid "Please enter a block name"
  2554 msgstr "Entrer un nom de bloc s'il vous plaît"
  2573 msgstr "Entrer un nom de bloc s'il vous plaît"
  2555 
  2574 
  2556 #: ../editors/Viewer.py:2587 ../editors/Viewer.py:3016
  2575 #: ../editors/Viewer.py:2627 ../editors/Viewer.py:3056
  2557 msgid "Please enter comment text"
  2576 msgid "Please enter comment text"
  2558 msgstr "Saisissez le texte du commentaire"
  2577 msgstr "Saisissez le texte du commentaire"
  2559 
  2578 
  2560 #: ../editors/SFCViewer.py:433 ../editors/SFCViewer.py:455
  2579 #: ../editors/SFCViewer.py:433 ../editors/SFCViewer.py:455
  2561 #: ../editors/SFCViewer.py:799
  2580 #: ../editors/SFCViewer.py:799
  2562 msgid "Please enter step name"
  2581 msgid "Please enter step name"
  2563 msgstr "Saisissez le nom de l'étape"
  2582 msgstr "Saisissez le nom de l'étape"
  2564 
  2583 
  2565 #: ../Beremiz_service.py:194
  2584 #: ../Beremiz_service.py:196
  2566 msgid "Please enter text"
  2585 msgid "Please enter text"
  2567 msgstr "Saisissez le texte"
  2586 msgstr "Saisissez le texte"
  2568 
  2587 
  2569 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:163
  2588 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:163
  2570 #, python-format
  2589 #, python-format
  2571 msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:"
  2590 msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:"
  2572 msgstr "Veuillez entrer la valeur pour une variable de type \"%s\" :"
  2591 msgstr "Veuillez entrer la valeur pour une variable de type \"%s\" :"
  2573 
  2592 
  2574 #: ../Beremiz_service.py:317
  2593 #: ../Beremiz_service.py:319
  2575 msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!"
  2594 msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!"
  2576 msgstr "Le numéro de port doit être compris entre 0 et 65535 !"
  2595 msgstr "Le numéro de port doit être compris entre 0 et 65535 !"
  2577 
  2596 
  2578 #: ../Beremiz_service.py:317
  2597 #: ../Beremiz_service.py:319
  2579 msgid "Port number must be an integer!"
  2598 msgid "Port number must be an integer!"
  2580 msgstr "Le numéro de port doit être un entier !"
  2599 msgstr "Le numéro de port doit être un entier !"
  2581 
  2600 
  2582 #: ../editors/Viewer.py:536 ../editors/Viewer.py:2378
  2601 #: ../editors/Viewer.py:595 ../editors/Viewer.py:2416
  2583 msgid "Power Rail"
  2602 msgid "Power Rail"
  2584 msgstr "Barre d'alimentation"
  2603 msgstr "Barre d'alimentation"
  2585 
  2604 
  2586 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:50
  2605 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:51
  2587 msgid "Power Rail Properties"
  2606 msgid "Power Rail Properties"
  2588 msgstr "Propriétés de la barre d'alimentation"
  2607 msgstr "Propriétés de la barre d'alimentation"
  2589 
  2608 
  2590 #: ../PLCOpenEditor.py:120 ../Beremiz.py:338
  2609 #: ../BeremizIDE.py:233 ../PLCOpenEditor.py:122
  2591 msgid "Preview"
  2610 msgid "Preview"
  2592 msgstr "Aperçu avant impression"
  2611 msgstr "Aperçu avant impression"
  2593 
  2612 
  2594 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:57
  2613 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:57
  2595 msgid "Preview:"
  2614 msgid "Preview:"
  2596 msgstr "Aperçu :"
  2615 msgstr "Aperçu :"
  2597 
  2616 
  2598 #: ../PLCOpenEditor.py:122 ../PLCOpenEditor.py:148 ../Beremiz.py:340
  2617 #: ../BeremizIDE.py:235 ../BeremizIDE.py:255 ../PLCOpenEditor.py:124
  2599 #: ../Beremiz.py:360
  2618 #: ../PLCOpenEditor.py:150
  2600 msgid "Print"
  2619 msgid "Print"
  2601 msgstr "Imprimer"
  2620 msgstr "Imprimer"
  2602 
  2621 
  2603 #: ../IDEFrame.py:1075
  2622 #: ../IDEFrame.py:1079
  2604 msgid "Print preview"
  2623 msgid "Print preview"
  2605 msgstr "Aperçu avant impression"
  2624 msgstr "Aperçu avant impression"
  2606 
  2625 
  2607 #: ../editors/ResourceEditor.py:68
  2626 #: ../editors/ResourceEditor.py:68
  2608 msgid "Priority"
  2627 msgid "Priority"
  2609 msgstr "Priorité"
  2628 msgstr "Priorité"
  2610 
  2629 
  2611 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:89
  2630 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:90
  2612 msgid "Priority:"
  2631 msgid "Priority:"
  2613 msgstr "Priorité :"
  2632 msgstr "Priorité :"
  2614 
  2633 
  2615 #: ../runtime/PLCObject.py:370
  2634 #: ../runtime/PLCObject.py:369
  2616 #, python-format
  2635 #, python-format
  2617 msgid "Problem starting PLC : error %d"
  2636 msgid "Problem starting PLC : error %d"
  2618 msgstr "Problème au démarrage du PLC : erreur %d"
  2637 msgstr "Problème au démarrage du PLC : erreur %d"
  2619 
  2638 
  2620 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:55
  2639 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:58
  2621 msgid "Product Name"
  2640 msgid "Product Name"
  2622 msgstr "Nom de produit"
  2641 msgstr "Nom de produit"
  2623 
  2642 
  2624 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:80
  2643 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:81
  2625 msgid "Product Name (required):"
  2644 msgid "Product Name (required):"
  2626 msgstr "Nom du produit (obligatoire) :"
  2645 msgstr "Nom du produit (obligatoire) :"
  2627 
  2646 
  2628 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:82
  2647 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:83
  2629 msgid "Product Release (optional):"
  2648 msgid "Product Release (optional):"
  2630 msgstr "Publication du produit (optionnel) :"
  2649 msgstr "Publication du produit (optionnel) :"
  2631 
  2650 
  2632 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:56
  2651 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:59
  2633 msgid "Product Version"
  2652 msgid "Product Version"
  2634 msgstr "Version du produit"
  2653 msgstr "Version du produit"
  2635 
  2654 
  2636 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:81
  2655 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:82
  2637 msgid "Product Version (required):"
  2656 msgid "Product Version (required):"
  2638 msgstr "Version du produit (obligatoire) :"
  2657 msgstr "Version du produit (obligatoire) :"
  2639 
  2658 
  2640 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:38 ../IDEFrame.py:1743
  2659 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:39 ../IDEFrame.py:1747
  2641 #: ../IDEFrame.py:1940
  2660 #: ../IDEFrame.py:1944
  2642 msgid "Program"
  2661 msgid "Program"
  2643 msgstr "Programme"
  2662 msgstr "Programme"
  2644 
  2663 
  2645 #: ../PLCOpenEditor.py:337
  2664 #: ../PLCOpenEditor.py:347
  2646 msgid "Program was successfully generated!"
  2665 msgid "Program was successfully generated!"
  2647 msgstr "Le programme a été généré avec succès !"
  2666 msgstr "Le programme a été généré avec succès !"
  2648 
  2667 
  2649 #: ../PLCControler.py:96
  2668 #: ../PLCControler.py:98
  2650 msgid "Programs"
  2669 msgid "Programs"
  2651 msgstr "Programmes"
  2670 msgstr "Programmes"
  2652 
  2671 
  2653 #: ../editors/Viewer.py:242
  2672 #: ../editors/Viewer.py:243
  2654 msgid "Programs can't be used by other POUs!"
  2673 msgid "Programs can't be used by other POUs!"
  2655 msgstr "Les programmes ne peuvent être utilisés par les autres POUs !"
  2674 msgstr "Les programmes ne peuvent être utilisés par les autres POUs !"
  2656 
  2675 
  2657 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:84 ../IDEFrame.py:584
  2676 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:85 ../IDEFrame.py:584
  2658 msgid "Project"
  2677 msgid "Project"
  2659 msgstr "Projet"
  2678 msgstr "Projet"
  2660 
  2679 
  2661 #: ../controls/SearchResultPanel.py:173
  2680 #: ../controls/SearchResultPanel.py:173
  2662 #, python-format
  2681 #, python-format
  2663 msgid "Project '%s':"
  2682 msgid "Project '%s':"
  2664 msgstr "Projet  '%s' :"
  2683 msgstr "Projet  '%s' :"
  2665 
  2684 
  2666 #: ../ProjectController.py:1835
  2685 #: ../ProjectController.py:1877
  2667 msgid "Project Files"
  2686 msgid "Project Files"
  2668 msgstr "Fichiers de projet"
  2687 msgstr "Fichiers de projet"
  2669 
  2688 
  2670 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:54
  2689 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:57
  2671 msgid "Project Name"
  2690 msgid "Project Name"
  2672 msgstr "Nom du projet"
  2691 msgstr "Nom du projet"
  2673 
  2692 
  2674 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:78
  2693 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:79
  2675 msgid "Project Name (required):"
  2694 msgid "Project Name (required):"
  2676 msgstr "Nom du projet (obligatoire) :"
  2695 msgstr "Nom du projet (obligatoire) :"
  2677 
  2696 
  2678 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:79
  2697 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:80
  2679 msgid "Project Version (optional):"
  2698 msgid "Project Version (optional):"
  2680 msgstr "Version du projet (optionnel) :"
  2699 msgstr "Version du projet (optionnel) :"
  2681 
  2700 
  2682 #: ../PLCControler.py:3158
  2701 #: ../PLCControler.py:3164
  2683 msgid ""
  2702 msgid ""
  2684 "Project file syntax error:\n"
  2703 "Project file syntax error:\n"
  2685 "\n"
  2704 "\n"
  2686 msgstr ""
  2705 msgstr ""
  2687 "Erreur de syntaxe dans le fichier du projet :\n"
  2706 "Erreur de syntaxe dans le fichier du projet :\n"
  2688 "\n"
  2707 "\n"
  2689 
  2708 
  2690 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:32 ../editors/ProjectNodeEditor.py:37
  2709 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:33 ../editors/ProjectNodeEditor.py:37
  2691 msgid "Project properties"
  2710 msgid "Project properties"
  2692 msgstr "Propriétés du projet"
  2711 msgstr "Propriétés du projet"
  2693 
  2712 
  2694 #: ../ConfigTreeNode.py:566
  2713 #: ../ConfigTreeNode.py:566
  2695 #, python-brace-format
  2714 #, python-brace-format
  2696 msgid "Project tree layout do not match confnode.xml {a1}!={a2} "
  2715 msgid "Project tree layout do not match confnode.xml {a1}!={a2} "
  2697 msgstr ""
  2716 msgstr ""
  2698 
  2717 
  2699 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:94
  2718 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:98
  2700 msgid "Propagate Name"
  2719 msgid "Propagate Name"
  2701 msgstr "Propager le nom"
  2720 msgstr "Propager le nom"
  2702 
  2721 
  2703 #: ../PLCControler.py:97
  2722 #: ../PLCControler.py:99
  2704 msgid "Properties"
  2723 msgid "Properties"
  2705 msgstr "Propriétés"
  2724 msgstr "Propriétés"
  2706 
  2725 
  2707 #: ../Beremiz_service.py:440
  2726 #: ../Beremiz_service.py:442
  2708 msgid "Publishing service on local network"
  2727 msgid "Publishing service on local network"
  2709 msgstr ""
  2728 msgstr ""
  2710 
  2729 
  2711 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:118
  2730 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:118
  2712 #, python-format
  2731 #, python-format
  2713 msgid "Pyro exception: %s\n"
  2732 msgid "Pyro exception: %s\n"
  2714 msgstr ""
  2733 msgstr ""
  2715 
  2734 
  2716 #: ../Beremiz_service.py:427
  2735 #: ../Beremiz_service.py:429
  2717 msgid "Pyro object's uri :"
  2736 msgid "Pyro object's uri :"
  2718 msgstr ""
  2737 msgstr ""
  2719 
  2738 
  2720 #: ../Beremiz_service.py:426
  2739 #: ../Beremiz_service.py:428
  2721 msgid "Pyro port :"
  2740 msgid "Pyro port :"
  2722 msgstr "Pyro port :"
  2741 msgstr "Pyro port :"
  2723 
  2742 
  2724 #: ../py_ext/PythonEditor.py:81
  2743 #: ../py_ext/PythonEditor.py:81
  2725 msgid "Python code"
  2744 msgid "Python code"
  2727 
  2746 
  2728 #: ../features.py:33
  2747 #: ../features.py:33
  2729 msgid "Python file"
  2748 msgid "Python file"
  2730 msgstr "Fichier Python"
  2749 msgstr "Fichier Python"
  2731 
  2750 
  2732 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:38
  2751 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:39
  2733 msgid "Qualifier"
  2752 msgid "Qualifier"
  2734 msgstr "Qualificatif"
  2753 msgstr "Qualificatif"
  2735 
  2754 
  2736 #: ../PLCOpenEditor.py:128 ../Beremiz.py:343 ../Beremiz_service.py:273
  2755 #: ../BeremizIDE.py:238 ../PLCOpenEditor.py:130 ../Beremiz_service.py:275
  2737 msgid "Quit"
  2756 msgid "Quit"
  2738 msgstr "Quitter"
  2757 msgstr "Quitter"
  2739 
  2758 
  2740 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:225
  2759 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:225
  2741 msgid "Range:"
  2760 msgid "Range:"
  2742 msgstr "Echelle :"
  2761 msgstr "Echelle :"
  2743 
  2762 
  2744 #: ../ProjectController.py:1831
  2763 #: ../ProjectController.py:1873
  2745 msgid "Raw IEC code"
  2764 msgid "Raw IEC code"
  2746 msgstr "Ajout code IEC"
  2765 msgstr "Ajout code IEC"
  2747 
  2766 
  2748 #: ../Beremiz.py:1143
  2767 #: ../BeremizIDE.py:1047
  2749 #, python-format
  2768 #, python-format
  2750 msgid "Really delete node '%s'?"
  2769 msgid "Really delete node '%s'?"
  2751 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le noeud '%s' ?"
  2770 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le noeud '%s' ?"
  2752 
  2771 
  2753 #: ../IDEFrame.py:362 ../IDEFrame.py:422
  2772 #: ../IDEFrame.py:362 ../IDEFrame.py:422
  2754 msgid "Redo"
  2773 msgid "Redo"
  2755 msgstr "Refaire"
  2774 msgstr "Refaire"
  2756 
  2775 
  2757 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:74
  2776 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:75
  2758 msgid "Reference"
  2777 msgid "Reference"
  2759 msgstr "Référence"
  2778 msgstr "Référence"
  2760 
  2779 
  2761 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:106 ../IDEFrame.py:432
  2780 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:107 ../IDEFrame.py:432
  2762 msgid "Refresh"
  2781 msgid "Refresh"
  2763 msgstr "Actualiser"
  2782 msgstr "Actualiser"
  2764 
  2783 
  2765 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:66
  2784 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:66
  2766 msgid "Regular expression"
  2785 msgid "Regular expression"
  2767 msgstr "Expression régulière"
  2786 msgstr "Expression régulière"
  2768 
  2787 
  2769 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:98
  2788 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:96
  2770 msgid "Regular expressions"
  2789 msgid "Regular expressions"
  2771 msgstr "Expressions régulières"
  2790 msgstr "Expressions régulières"
  2772 
  2791 
  2773 #: ../editors/Viewer.py:1567
  2792 #: ../editors/Viewer.py:1603
  2774 msgid "Release value"
  2793 msgid "Release value"
  2775 msgstr "Relacher la valeur"
  2794 msgstr "Relacher la valeur"
  2776 
  2795 
  2777 #: ../plcopen/iec_std.csv:37
  2796 #: ../plcopen/iec_std.csv:37
  2778 msgid "Remainder (modulo)"
  2797 msgid "Remainder (modulo)"
  2779 msgstr "Modulo"
  2798 msgstr "Modulo"
  2780 
  2799 
  2781 #: ../Beremiz.py:1144
  2800 #: ../BeremizIDE.py:1048
  2782 #, python-format
  2801 #, python-format
  2783 msgid "Remove %s node"
  2802 msgid "Remove %s node"
  2784 msgstr "Enlever un noeud %s"
  2803 msgstr "Enlever un noeud %s"
  2785 
  2804 
  2786 #: ../IDEFrame.py:2404
  2805 #: ../IDEFrame.py:2419
  2787 msgid "Remove Datatype"
  2806 msgid "Remove Datatype"
  2788 msgstr "Supprimer le Datatype"
  2807 msgstr "Supprimer le Datatype"
  2789 
  2808 
  2790 #: ../IDEFrame.py:2409
  2809 #: ../IDEFrame.py:2424
  2791 msgid "Remove Pou"
  2810 msgid "Remove Pou"
  2792 msgstr "Supprimer le Pou"
  2811 msgstr "Supprimer le Pou"
  2793 
  2812 
  2794 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:138
  2813 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:138
  2795 msgid "Remove action"
  2814 msgid "Remove action"
  2817 
  2836 
  2818 #: ../editors/CodeFileEditor.py:659 ../controls/VariablePanel.py:451
  2837 #: ../editors/CodeFileEditor.py:659 ../controls/VariablePanel.py:451
  2819 msgid "Remove variable"
  2838 msgid "Remove variable"
  2820 msgstr "Supprimer une variable"
  2839 msgstr "Supprimer une variable"
  2821 
  2840 
  2822 #: ../IDEFrame.py:1944
  2841 #: ../IDEFrame.py:1948
  2823 msgid "Rename"
  2842 msgid "Rename"
  2824 msgstr "Renommer"
  2843 msgstr "Renommer"
  2825 
  2844 
  2826 #: ../editors/FileManagementPanel.py:181
  2845 #: ../editors/FileManagementPanel.py:181
  2827 msgid "Replace File"
  2846 msgid "Replace File"
  2828 msgstr "Remplacer un fichier"
  2847 msgstr "Remplacer un fichier"
  2829 
  2848 
  2830 #: ../editors/Viewer.py:502
  2849 #: ../editors/Viewer.py:561
  2831 msgid "Replace Wire by connections"
  2850 msgid "Replace Wire by connections"
  2832 msgstr "Remplacer le fil par les connexions"
  2851 msgstr "Remplacer le fil par les connexions"
  2833 
  2852 
  2834 #: ../plcopen/iec_std.csv:89
  2853 #: ../plcopen/iec_std.csv:89
  2835 msgid "Replacement (within)"
  2854 msgid "Replacement (within)"
  2837 
  2856 
  2838 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:76
  2857 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:76
  2839 msgid "Reset"
  2858 msgid "Reset"
  2840 msgstr "Mise à zéro"
  2859 msgstr "Mise à zéro"
  2841 
  2860 
  2842 #: ../editors/Viewer.py:583
  2861 #: ../editors/Viewer.py:642
  2843 msgid "Reset Execution Order"
  2862 msgid "Reset Execution Order"
  2844 msgstr "Réinitialiser l'order d'exécution"
  2863 msgstr "Réinitialiser l'order d'exécution"
  2845 
  2864 
  2846 #: ../IDEFrame.py:451
  2865 #: ../IDEFrame.py:451
  2847 msgid "Reset Perspective"
  2866 msgid "Reset Perspective"
  2849 
  2868 
  2850 #: ../controls/SearchResultPanel.py:105
  2869 #: ../controls/SearchResultPanel.py:105
  2851 msgid "Reset search result"
  2870 msgid "Reset search result"
  2852 msgstr "Réinitialiser le résultat de la recherche"
  2871 msgstr "Réinitialiser le résultat de la recherche"
  2853 
  2872 
  2854 #: ../PLCControler.py:97 ../Beremiz.py:1075
  2873 #: ../BeremizIDE.py:979 ../PLCControler.py:99
  2855 msgid "Resources"
  2874 msgid "Resources"
  2856 msgstr "Ressources"
  2875 msgstr "Ressources"
  2857 
  2876 
  2858 #: ../controls/VariablePanel.py:62
  2877 #: ../controls/VariablePanel.py:62
  2859 msgid "Retain"
  2878 msgid "Retain"
  2861 
  2880 
  2862 #: ../controls/VariablePanel.py:424
  2881 #: ../controls/VariablePanel.py:424
  2863 msgid "Return Type:"
  2882 msgid "Return Type:"
  2864 msgstr "Type de retour :"
  2883 msgstr "Type de retour :"
  2865 
  2884 
  2866 #: ../editors/Viewer.py:487
  2885 #: ../editors/Viewer.py:546
  2867 msgid "Right"
  2886 msgid "Right"
  2868 msgstr "Droite"
  2887 msgstr "Droite"
  2869 
  2888 
  2870 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:63
  2889 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:64
  2871 msgid "Right PowerRail"
  2890 msgid "Right PowerRail"
  2872 msgstr "Barre d'alimentation à droite"
  2891 msgstr "Barre d'alimentation à droite"
  2873 
  2892 
  2874 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:77 ../editors/Viewer.py:461
  2893 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:77 ../editors/Viewer.py:520
  2875 msgid "Rising Edge"
  2894 msgid "Rising Edge"
  2876 msgstr "Front montant"
  2895 msgstr "Front montant"
  2877 
  2896 
  2878 #: ../plcopen/iec_std.csv:65
  2897 #: ../plcopen/iec_std.csv:65
  2879 msgid "Rotate left"
  2898 msgid "Rotate left"
  2885 
  2904 
  2886 #: ../plcopen/iec_std.csv:17
  2905 #: ../plcopen/iec_std.csv:17
  2887 msgid "Rounding up/down"
  2906 msgid "Rounding up/down"
  2888 msgstr "Arrondi"
  2907 msgstr "Arrondi"
  2889 
  2908 
  2890 #: ../ProjectController.py:1799
  2909 #: ../ProjectController.py:1841
  2891 msgid "Run"
  2910 msgid "Run"
  2892 msgstr "Exécuter"
  2911 msgstr "Exécuter"
  2893 
  2912 
  2894 #: ../ProjectController.py:1058
  2913 #: ../ProjectController.py:1099
  2895 msgid "Runtime IO extensions C code generation failed !\n"
  2914 msgid "Runtime IO extensions C code generation failed !\n"
  2896 msgstr ""
  2915 msgstr ""
  2897 
  2916 
  2898 #: ../ProjectController.py:1067
  2917 #: ../ProjectController.py:1108
  2899 msgid "Runtime library extensions C code generation failed !\n"
  2918 msgid "Runtime library extensions C code generation failed !\n"
  2900 msgstr ""
  2919 msgstr ""
  2901 
  2920 
  2902 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:61 ../canfestival/NetworkEditor.py:82
  2921 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:61 ../canfestival/NetworkEditor.py:82
  2903 msgid "SDO Client"
  2922 msgid "SDO Client"
  2905 
  2924 
  2906 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:60 ../canfestival/NetworkEditor.py:81
  2925 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:60 ../canfestival/NetworkEditor.py:81
  2907 msgid "SDO Server"
  2926 msgid "SDO Server"
  2908 msgstr "Serveur SDO"
  2927 msgstr "Serveur SDO"
  2909 
  2928 
  2910 #: ../dialogs/PouDialog.py:36 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:143
  2929 #: ../dialogs/PouDialog.py:37 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:144
  2911 msgid "SFC"
  2930 msgid "SFC"
  2912 msgstr "SFC"
  2931 msgstr "SFC"
  2913 
  2932 
  2914 #: ../PLCGenerator.py:1392
  2933 #: ../PLCGenerator.py:1392
  2915 #, python-brace-format
  2934 #, python-brace-format
  2919 #: ../PLCGenerator.py:773
  2938 #: ../PLCGenerator.py:773
  2920 #, python-format
  2939 #, python-format
  2921 msgid "SFC transition in POU \"%s\" must be connected."
  2940 msgid "SFC transition in POU \"%s\" must be connected."
  2922 msgstr ""
  2941 msgstr ""
  2923 
  2942 
  2924 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:31
  2943 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:36 ../dialogs/PouActionDialog.py:32
  2925 #: ../dialogs/PouDialog.py:36
  2944 #: ../dialogs/PouDialog.py:37
  2926 msgid "ST"
  2945 msgid "ST"
  2927 msgstr "ST"
  2946 msgstr "ST"
  2928 
  2947 
  2929 #: ../PLCOpenEditor.py:324
  2948 #: ../PLCOpenEditor.py:334
  2930 msgid "ST files (*.st)|*.st|All files|*.*"
  2949 msgid "ST files (*.st)|*.st|All files|*.*"
  2931 msgstr "Fichiers ST (*.st)|*.st|Tous les fichiers|*.*"
  2950 msgstr "Fichiers ST (*.st)|*.st|Tous les fichiers|*.*"
  2932 
  2951 
  2933 #: ../svgui/svgui.py:125
  2952 #: ../svgui/svgui.py:128
  2934 msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*"
  2953 msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*"
  2935 msgstr "Fichiers SVG (*.svg)|*.svg|Tous les fichiers|*.*"
  2954 msgstr "Fichiers SVG (*.svg)|*.svg|Tous les fichiers|*.*"
  2936 
  2955 
  2937 #: ../features.py:35
  2956 #: ../features.py:35
  2938 msgid "SVGUI"
  2957 msgid "SVGUI"
  2939 msgstr "SVGUI"
  2958 msgstr "SVGUI"
  2940 
  2959 
  2941 #: ../PLCOpenEditor.py:111 ../PLCOpenEditor.py:146 ../Beremiz.py:327
  2960 #: ../BeremizIDE.py:222 ../BeremizIDE.py:253 ../PLCOpenEditor.py:113
  2942 #: ../Beremiz.py:358
  2961 #: ../PLCOpenEditor.py:148
  2943 msgid "Save"
  2962 msgid "Save"
  2944 msgstr "Enregistrer"
  2963 msgstr "Enregistrer"
  2945 
  2964 
  2946 #: ../PLCOpenEditor.py:113 ../PLCOpenEditor.py:147 ../Beremiz.py:359
  2965 #: ../BeremizIDE.py:254 ../PLCOpenEditor.py:115 ../PLCOpenEditor.py:149
  2947 msgid "Save As..."
  2966 msgid "Save As..."
  2948 msgstr "Enregistrer sous..."
  2967 msgstr "Enregistrer sous..."
  2949 
  2968 
  2950 #: ../Beremiz.py:329
  2969 #: ../BeremizIDE.py:224
  2951 msgid "Save as"
  2970 msgid "Save as"
  2952 msgstr "Enregistrer sous..."
  2971 msgstr "Enregistrer sous..."
  2953 
  2972 
  2954 #: ../ProjectController.py:470
  2973 #: ../ProjectController.py:511
  2955 msgid "Save path is the same as path of a project! \n"
  2974 msgid "Save path is the same as path of a project! \n"
  2956 msgstr ""
  2975 msgstr ""
  2957 
  2976 
  2958 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:69
  2977 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:69
  2959 msgid "Scope"
  2978 msgid "Scope"
  2961 
  2980 
  2962 #: ../IDEFrame.py:623
  2981 #: ../IDEFrame.py:623
  2963 msgid "Search"
  2982 msgid "Search"
  2964 msgstr "Rechercher"
  2983 msgstr "Rechercher"
  2965 
  2984 
  2966 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:44 ../IDEFrame.py:382
  2985 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:45 ../IDEFrame.py:382
  2967 #: ../IDEFrame.py:428
  2986 #: ../IDEFrame.py:428
  2968 msgid "Search in Project"
  2987 msgid "Search in Project"
  2969 msgstr "Rechercher dans le projet"
  2988 msgstr "Rechercher dans le projet"
  2970 
  2989 
  2971 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:46
  2990 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:47
  2972 msgid "Seconds:"
  2991 msgid "Seconds:"
  2973 msgstr "Secondes :"
  2992 msgstr "Secondes :"
  2974 
  2993 
  2975 #: ../IDEFrame.py:388
  2994 #: ../IDEFrame.py:388
  2976 msgid "Select All"
  2995 msgid "Select All"
  2977 msgstr "Tout sélectionner"
  2996 msgstr "Tout sélectionner"
  2978 
  2997 
  2979 #: ../editors/Viewer.py:288 ../editors/TextViewer.py:306
  2998 #: ../editors/Viewer.py:289 ../editors/TextViewer.py:306
  2980 #: ../controls/LocationCellEditor.py:97 ../controls/VariablePanel.py:290
  2999 #: ../controls/LocationCellEditor.py:97 ../controls/VariablePanel.py:290
  2981 #: ../controls/VariablePanel.py:350
  3000 #: ../controls/VariablePanel.py:350
  2982 msgid "Select a variable class:"
  3001 msgid "Select a variable class:"
  2983 msgstr "Sélectionner une direction pour la variable :"
  3002 msgstr "Sélectionner une direction pour la variable :"
  2984 
  3003 
  2985 #: ../ProjectController.py:1216
  3004 #: ../ProjectController.py:1257
  2986 msgid "Select an editor:"
  3005 msgid "Select an editor:"
  2987 msgstr "Sélectionner un éditeur :"
  3006 msgstr "Sélectionner un éditeur :"
  2988 
  3007 
  2989 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:276
  3008 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:281
  2990 msgid "Select an instance"
  3009 msgid "Select an instance"
  2991 msgstr "Sélectionnez une instance"
  3010 msgstr "Sélectionnez une instance"
  2992 
  3011 
  2993 #: ../IDEFrame.py:607
  3012 #: ../IDEFrame.py:607
  2994 msgid "Select an object"
  3013 msgid "Select an object"
  2995 msgstr "Sélectionner un objet"
  3014 msgstr "Sélectionner un objet"
  2996 
  3015 
  2997 #: ../ProjectController.py:477
  3016 #: ../ProjectController.py:518
  2998 msgid "Selected directory already contains another project. Overwrite? \n"
  3017 msgid "Selected directory already contains another project. Overwrite? \n"
  2999 msgstr ""
  3018 msgstr ""
  3000 
  3019 
  3001 #: ../plcopen/iec_std.csv:70
  3020 #: ../plcopen/iec_std.csv:70
  3002 msgid "Selection"
  3021 msgid "Selection"
  3028 
  3047 
  3029 #: ../plcopen/iec_std.csv:63
  3048 #: ../plcopen/iec_std.csv:63
  3030 msgid "Shift right"
  3049 msgid "Shift right"
  3031 msgstr "Décalage à droite"
  3050 msgstr "Décalage à droite"
  3032 
  3051 
  3033 #: ../ProjectController.py:1825
  3052 #: ../ProjectController.py:1867
  3034 msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator"
  3053 msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator"
  3035 msgstr "Afficher le code IEC généré par PLCGenerator"
  3054 msgstr "Afficher le code IEC généré par PLCGenerator"
  3036 
  3055 
  3037 #: ../canfestival/canfestival.py:387
  3056 #: ../canfestival/canfestival.py:389
  3038 msgid "Show Master"
  3057 msgid "Show Master"
  3039 msgstr "Afficher le maître"
  3058 msgstr "Afficher le maître"
  3040 
  3059 
  3041 #: ../canfestival/canfestival.py:388
  3060 #: ../canfestival/canfestival.py:390
  3042 msgid "Show Master generated by config_utils"
  3061 msgid "Show Master generated by config_utils"
  3043 msgstr "Afficher le maître généré par config_utils"
  3062 msgstr "Afficher le maître généré par config_utils"
  3044 
  3063 
  3045 #: ../ProjectController.py:1823
  3064 #: ../ProjectController.py:1865
  3046 msgid "Show code"
  3065 msgid "Show code"
  3047 msgstr "Afficher le code"
  3066 msgstr "Afficher le code"
  3048 
  3067 
  3049 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:67
  3068 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:67
  3050 msgid "Simultaneous Convergence"
  3069 msgid "Simultaneous Convergence"
  3075 
  3094 
  3076 #: ../plcopen/iec_std.csv:23
  3095 #: ../plcopen/iec_std.csv:23
  3077 msgid "Square root (base 2)"
  3096 msgid "Square root (base 2)"
  3078 msgstr "Racine carré (base 2)"
  3097 msgstr "Racine carré (base 2)"
  3079 
  3098 
  3080 #: ../plcopen/definitions.py:46
  3099 #: ../plcopen/definitions.py:48
  3081 msgid "Standard function blocks"
  3100 msgid "Standard function blocks"
  3082 msgstr "Blocs fonctionnels standards"
  3101 msgstr "Blocs fonctionnels standards"
  3083 
  3102 
  3084 #: ../ProjectController.py:1801 ../Beremiz_service.py:261
  3103 #: ../ProjectController.py:1843 ../Beremiz_service.py:263
  3085 msgid "Start PLC"
  3104 msgid "Start PLC"
  3086 msgstr "Démarrer l'automate"
  3105 msgstr "Démarrer l'automate"
  3087 
  3106 
  3088 #: ../ProjectController.py:1005
  3107 #: ../ProjectController.py:1046
  3089 #, python-format
  3108 #, python-format
  3090 msgid "Start build in %s\n"
  3109 msgid "Start build in %s\n"
  3091 msgstr "Début de la compilation dans %s\n"
  3110 msgstr "Début de la compilation dans %s\n"
  3092 
  3111 
  3093 #: ../ProjectController.py:1319
  3112 #: ../ProjectController.py:1360
  3094 msgid "Started"
  3113 msgid "Started"
  3095 msgstr "Démarré"
  3114 msgstr "Démarré"
  3096 
  3115 
  3097 #: ../ProjectController.py:1607
  3116 #: ../ProjectController.py:1648
  3098 msgid "Starting PLC\n"
  3117 msgid "Starting PLC\n"
  3099 msgstr "Démarrer l'automate\n"
  3118 msgstr "Démarrer l'automate\n"
  3100 
  3119 
  3101 #: ../Beremiz.py:463
  3120 #: ../BeremizIDE.py:365
  3102 msgid "Status ToolBar"
  3121 msgid "Status ToolBar"
  3103 msgstr "Barre d'outils de statut"
  3122 msgstr "Barre d'outils de statut"
  3104 
  3123 
  3105 #: ../editors/Viewer.py:553 ../editors/Viewer.py:2353
  3124 #: ../editors/Viewer.py:612 ../editors/Viewer.py:2391
  3106 msgid "Step"
  3125 msgid "Step"
  3107 msgstr "Étape"
  3126 msgstr "Étape"
  3108 
  3127 
  3109 #: ../ProjectController.py:1804
  3128 #: ../ProjectController.py:1846
  3110 msgid "Stop"
  3129 msgid "Stop"
  3111 msgstr "Arrêter"
  3130 msgstr "Arrêter"
  3112 
  3131 
  3113 #: ../Beremiz_service.py:262
  3132 #: ../Beremiz_service.py:264
  3114 msgid "Stop PLC"
  3133 msgid "Stop PLC"
  3115 msgstr "Arrêter l'automate"
  3134 msgstr "Arrêter l'automate"
  3116 
  3135 
  3117 #: ../ProjectController.py:1806
  3136 #: ../ProjectController.py:1848
  3118 msgid "Stop Running PLC"
  3137 msgid "Stop Running PLC"
  3119 msgstr "Arrêter l'automate en cours d'exécution"
  3138 msgstr "Arrêter l'automate en cours d'exécution"
  3120 
  3139 
  3121 #: ../ProjectController.py:1320
  3140 #: ../ProjectController.py:1361
  3122 msgid "Stopped"
  3141 msgid "Stopped"
  3123 msgstr "Arrêté"
  3142 msgstr "Arrêté"
  3124 
  3143 
  3125 #: ../ProjectController.py:1579
  3144 #: ../ProjectController.py:1620
  3126 msgid "Stopping debugger...\n"
  3145 msgid "Stopping debugger...\n"
  3127 msgstr "Arrêt du débogage en cours\n"
  3146 msgstr "Arrêt du débogage en cours\n"
  3128 
  3147 
  3129 #: ../editors/DataTypeEditor.py:54
  3148 #: ../editors/DataTypeEditor.py:54
  3130 msgid "Structure"
  3149 msgid "Structure"
  3136 
  3155 
  3137 #: ../plcopen/iec_std.csv:35
  3156 #: ../plcopen/iec_std.csv:35
  3138 msgid "Subtraction"
  3157 msgid "Subtraction"
  3139 msgstr "Soustraction"
  3158 msgstr "Soustraction"
  3140 
  3159 
  3141 #: ../ProjectController.py:1044
  3160 #: ../ProjectController.py:1085
  3142 msgid "Successfully built.\n"
  3161 msgid "Successfully built.\n"
  3143 msgstr "Compilé avec succès.\n"
  3162 msgstr "Compilé avec succès.\n"
  3144 
  3163 
  3145 #: ../IDEFrame.py:447
  3164 #: ../IDEFrame.py:447
  3146 msgid "Switch perspective"
  3165 msgid "Switch perspective"
  3147 msgstr ""
  3166 msgstr ""
  3148 
  3167 
  3149 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:165 ../dialogs/FindInPouDialog.py:172
  3168 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:165 ../dialogs/FindInPouDialog.py:115
  3150 msgid "Syntax error in regular expression of pattern to search!"
  3169 msgid "Syntax error in regular expression of pattern to search!"
  3151 msgstr ""
  3170 msgstr ""
  3152 "Erreur de syntaxe dans l'expression régulière du modèle à rechercher !"
  3171 "Erreur de syntaxe dans l'expression régulière du modèle à rechercher !"
  3153 
  3172 
  3154 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:93
  3173 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:93
  3169 
  3188 
  3170 #: ../controls/VariablePanel.py:73
  3189 #: ../controls/VariablePanel.py:73
  3171 msgid "Temp"
  3190 msgid "Temp"
  3172 msgstr "Temporaire"
  3191 msgstr "Temporaire"
  3173 
  3192 
       
  3193 #: ../version.py:30
       
  3194 msgid ""
       
  3195 "The best place to ask questions about Beremiz/PLCOpenEditor\n"
       
  3196 "is project's mailing list: beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n"
       
  3197 "\n"
       
  3198 "This is the main community support channel.\n"
       
  3199 "For posting it is required to be subscribed to the mailing list.\n"
       
  3200 "\n"
       
  3201 "You can subscribe to the list here:\n"
       
  3202 "https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/beremiz-devel"
       
  3203 msgstr ""
       
  3204 
  3174 #: ../editors/FileManagementPanel.py:180
  3205 #: ../editors/FileManagementPanel.py:180
  3175 #, python-format
  3206 #, python-format
  3176 msgid ""
  3207 msgid ""
  3177 "The file '%s' already exist.\n"
  3208 "The file '%s' already exist.\n"
  3178 "Do you want to replace it?"
  3209 "Do you want to replace it?"
  3182 
  3213 
  3183 #: ../editors/LDViewer.py:882
  3214 #: ../editors/LDViewer.py:882
  3184 msgid "The group of block must be coherent!"
  3215 msgid "The group of block must be coherent!"
  3185 msgstr "Le groupe de blocs doit être cohérent !"
  3216 msgstr "Le groupe de blocs doit être cohérent !"
  3186 
  3217 
  3187 #: ../Beremiz.py:640 ../IDEFrame.py:1011
  3218 #: ../BeremizIDE.py:542 ../IDEFrame.py:1015
  3188 msgid "There are changes, do you want to save?"
  3219 msgid "There are changes, do you want to save?"
  3189 msgstr "Le projet a été modifié. Voulez-vous l'enregistrer ?"
  3220 msgstr "Le projet a été modifié. Voulez-vous l'enregistrer ?"
  3190 
  3221 
  3191 #: ../IDEFrame.py:1654 ../IDEFrame.py:1673
  3222 #: ../IDEFrame.py:1658 ../IDEFrame.py:1677
  3192 #, python-format
  3223 #, python-format
  3193 msgid ""
  3224 msgid ""
  3194 "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to "
  3225 "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to "
  3195 "continue?"
  3226 "continue?"
  3196 msgstr ""
  3227 msgstr ""
  3197 "Un POU a pour nom \"%s\". Cela peut générer des conflits. Voulez-vous "
  3228 "Un POU a pour nom \"%s\". Cela peut générer des conflits. Voulez-vous "
  3198 "continuer ?"
  3229 "continuer ?"
  3199 
  3230 
  3200 #: ../IDEFrame.py:1098
  3231 #: ../IDEFrame.py:1102
  3201 msgid ""
  3232 msgid ""
  3202 "There was a problem printing.\n"
  3233 "There was a problem printing.\n"
  3203 "Perhaps your current printer is not set correctly?"
  3234 "Perhaps your current printer is not set correctly?"
  3204 msgstr ""
  3235 msgstr ""
  3205 "Un problème est apparu lors de l'impression.\n"
  3236 "Un problème est apparu lors de l'impression.\n"
  3245 #: ../plcopen/iec_std.csv:52 ../plcopen/iec_std.csv:53
  3276 #: ../plcopen/iec_std.csv:52 ../plcopen/iec_std.csv:53
  3246 #: ../plcopen/iec_std.csv:54 ../plcopen/iec_std.csv:55
  3277 #: ../plcopen/iec_std.csv:54 ../plcopen/iec_std.csv:55
  3247 msgid "Time-of-day subtraction"
  3278 msgid "Time-of-day subtraction"
  3248 msgstr "Soustraction d'horodatage"
  3279 msgstr "Soustraction d'horodatage"
  3249 
  3280 
  3250 #: ../editors/Viewer.py:489
  3281 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:172
       
  3282 msgid "Toggle value"
       
  3283 msgstr ""
       
  3284 
       
  3285 #: ../editors/Viewer.py:548
  3251 msgid "Top"
  3286 msgid "Top"
  3252 msgstr "Haut"
  3287 msgstr "Haut"
  3253 
  3288 
  3254 #: ../ProjectController.py:1813
  3289 #: ../ProjectController.py:1855
  3255 msgid "Transfer"
  3290 msgid "Transfer"
  3256 msgstr "Transférer"
  3291 msgstr "Transférer"
  3257 
  3292 
  3258 #: ../ProjectController.py:1815
  3293 #: ../ProjectController.py:1857
  3259 msgid "Transfer PLC"
  3294 msgid "Transfer PLC"
  3260 msgstr "Transférer l'automate"
  3295 msgstr "Transférer l'automate"
  3261 
  3296 
  3262 #: ../ProjectController.py:1779
  3297 #: ../ProjectController.py:1820
  3263 msgid "Transfer completed successfully.\n"
  3298 msgid "Transfer completed successfully.\n"
  3264 msgstr "Transfert effectué avec succès.\n"
  3299 msgstr "Transfert effectué avec succès.\n"
  3265 
  3300 
  3266 #: ../ProjectController.py:1781
  3301 #: ../ProjectController.py:1823
  3267 msgid "Transfer failed\n"
  3302 msgid "Transfer failed\n"
  3268 msgstr "Le transfert a échoué\n"
  3303 msgstr "Le transfert a échoué\n"
  3269 
  3304 
  3270 #: ../editors/Viewer.py:554 ../editors/Viewer.py:2355
  3305 #: ../editors/Viewer.py:613 ../editors/Viewer.py:2393
  3271 #: ../editors/Viewer.py:2382
  3306 #: ../editors/Viewer.py:2420
  3272 msgid "Transition"
  3307 msgid "Transition"
  3273 msgstr "Transition"
  3308 msgstr "Transition"
  3274 
  3309 
  3275 #: ../PLCGenerator.py:1518
  3310 #: ../PLCGenerator.py:1518
  3276 #, python-format
  3311 #, python-format
  3279 "its name"
  3314 "its name"
  3280 msgstr ""
  3315 msgstr ""
  3281 "Le code de la transition \"%s\"  doit contenir une variable de sortie ou un "
  3316 "Le code de la transition \"%s\"  doit contenir une variable de sortie ou un "
  3282 "relai dont la référence est son nom"
  3317 "relai dont la référence est son nom"
  3283 
  3318 
  3284 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:89
  3319 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:84
  3285 msgid "Transition Name"
  3320 msgid "Transition Name"
  3286 msgstr "Nom de la transition"
  3321 msgstr "Nom de la transition"
  3287 
  3322 
  3288 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:58
  3323 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:53
  3289 msgid "Transition Name:"
  3324 msgid "Transition Name:"
  3290 msgstr "Nom de la transition :"
  3325 msgstr "Nom de la transition :"
  3291 
  3326 
  3292 #: ../PLCGenerator.py:1609
  3327 #: ../PLCGenerator.py:1609
  3293 #, python-brace-format
  3328 #, python-brace-format
  3299 msgid ""
  3334 msgid ""
  3300 "Transition with content \"{a1}\" not connected to a previous step in "
  3335 "Transition with content \"{a1}\" not connected to a previous step in "
  3301 "\"{a2}\" POU"
  3336 "\"{a2}\" POU"
  3302 msgstr ""
  3337 msgstr ""
  3303 
  3338 
  3304 #: ../plcopen/plcopen.py:1318
  3339 #: ../plcopen/plcopen.py:1323
  3305 #, python-format
  3340 #, python-format
  3306 msgid "Transition with name %s doesn't exist!"
  3341 msgid "Transition with name %s doesn't exist!"
  3307 msgstr "La transition nommée %s n'existe pas !"
  3342 msgstr "La transition nommée %s n'existe pas !"
  3308 
  3343 
  3309 #: ../PLCControler.py:96
  3344 #: ../PLCControler.py:98
  3310 msgid "Transitions"
  3345 msgid "Transitions"
  3311 msgstr "Transitions"
  3346 msgstr "Transitions"
  3312 
  3347 
  3313 #: ../dialogs/AboutDialog.py:131
  3348 #: ../dialogs/AboutDialog.py:131
  3314 msgid "Translated by"
  3349 msgid "Translated by"
  3316 
  3351 
  3317 #: ../editors/ResourceEditor.py:68
  3352 #: ../editors/ResourceEditor.py:68
  3318 msgid "Triggering"
  3353 msgid "Triggering"
  3319 msgstr "Activation"
  3354 msgstr "Activation"
  3320 
  3355 
  3321 #: ../Beremiz_service.py:476
  3356 #: ../Beremiz_service.py:478
  3322 msgid "Twisted unavailable."
  3357 msgid "Twisted unavailable."
  3323 msgstr ""
  3358 msgstr ""
  3324 
  3359 
  3325 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:38 ../editors/ResourceEditor.py:83
  3360 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:39 ../editors/ResourceEditor.py:83
  3326 #: ../editors/DataTypeEditor.py:50 ../controls/VariablePanel.py:53
  3361 #: ../editors/DataTypeEditor.py:50 ../editors/CodeFileEditor.py:739
  3327 #: ../controls/VariablePanel.py:54
  3362 #: ../controls/VariablePanel.py:53 ../controls/VariablePanel.py:54
  3328 msgid "Type"
  3363 msgid "Type"
  3329 msgstr "Type"
  3364 msgstr "Type"
  3330 
  3365 
  3331 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:48
  3366 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:49
  3332 msgid "Type and derivated"
  3367 msgid "Type and derivated"
  3333 msgstr "Type et ses dérivés"
  3368 msgstr "Type et ses dérivés"
  3334 
  3369 
  3335 #: ../canfestival/config_utils.py:336 ../canfestival/config_utils.py:624
  3370 #: ../canfestival/config_utils.py:336 ../canfestival/config_utils.py:624
  3336 #, python-format
  3371 #, python-format
  3343 
  3378 
  3344 #: ../editors/DataTypeEditor.py:162
  3379 #: ../editors/DataTypeEditor.py:162
  3345 msgid "Type infos:"
  3380 msgid "Type infos:"
  3346 msgstr "Propriétés du type :"
  3381 msgstr "Propriétés du type :"
  3347 
  3382 
  3348 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:49
  3383 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:50
  3349 msgid "Type strict"
  3384 msgid "Type strict"
  3350 msgstr "Type uniquement"
  3385 msgstr "Type uniquement"
  3351 
  3386 
  3352 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:59 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:57
  3387 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:59 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:58
  3353 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:56 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:99
  3388 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:57 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:100
  3354 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:65 ../dialogs/ConnectionDialog.py:58
  3389 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:66 ../dialogs/ConnectionDialog.py:59
  3355 msgid "Type:"
  3390 msgid "Type:"
  3356 msgstr "Type :"
  3391 msgstr "Type :"
  3357 
  3392 
  3358 #: ../canfestival/config_utils.py:462 ../canfestival/config_utils.py:476
  3393 #: ../canfestival/config_utils.py:462 ../canfestival/config_utils.py:476
  3359 #, python-format
  3394 #, python-format
  3377 
  3412 
  3378 #: ../IDEFrame.py:360 ../IDEFrame.py:421
  3413 #: ../IDEFrame.py:360 ../IDEFrame.py:421
  3379 msgid "Undo"
  3414 msgid "Undo"
  3380 msgstr "Défaire"
  3415 msgstr "Défaire"
  3381 
  3416 
  3382 #: ../ProjectController.py:382
  3417 #: ../ProjectController.py:423
  3383 msgid "Unknown"
  3418 msgid "Unknown"
  3384 msgstr "Inconnu"
  3419 msgstr "Inconnu"
  3385 
  3420 
  3386 #: ../editors/Viewer.py:393
  3421 #: ../editors/Viewer.py:394
  3387 #, python-format
  3422 #, python-format
  3388 msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!"
  3423 msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!"
  3389 msgstr "Variable \"%s\" inconnue dans ce POU !"
  3424 msgstr "Variable \"%s\" inconnue dans ce POU !"
  3390 
  3425 
  3391 #: ../ProjectController.py:379 ../ProjectController.py:380
  3426 #: ../ProjectController.py:420 ../ProjectController.py:421
  3392 msgid "Unnamed"
  3427 msgid "Unnamed"
  3393 msgstr "SansNom"
  3428 msgstr "SansNom"
  3394 
  3429 
  3395 #: ../PLCControler.py:636
  3430 #: ../PLCControler.py:638
  3396 #, python-format
  3431 #, python-format
  3397 msgid "Unnamed%d"
  3432 msgid "Unnamed%d"
  3398 msgstr "Sansnom%d"
  3433 msgstr "Sansnom%d"
  3399 
  3434 
  3400 #: ../controls/VariablePanel.py:284
  3435 #: ../controls/VariablePanel.py:284
  3401 #, python-format
  3436 #, python-format
  3402 msgid "Unrecognized data size \"%s\""
  3437 msgid "Unrecognized data size \"%s\""
  3403 msgstr "Taille de donnée \"%s\" non identifié !"
  3438 msgstr "Taille de donnée \"%s\" non identifié !"
  3404 
  3439 
  3405 #: ../editors/DataTypeEditor.py:632 ../controls/VariablePanel.py:810
  3440 #: ../editors/DataTypeEditor.py:630 ../controls/VariablePanel.py:827
  3406 msgid "User Data Types"
  3441 msgid "User Data Types"
  3407 msgstr "Types de donnée du projet"
  3442 msgstr "Types de donnée du projet"
  3408 
  3443 
  3409 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:65 ../canfestival/NetworkEditor.py:86
  3444 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:65 ../canfestival/NetworkEditor.py:86
  3410 msgid "User Type"
  3445 msgid "User Type"
  3411 msgstr "Type utilisateur"
  3446 msgstr "Type utilisateur"
  3412 
  3447 
  3413 #: ../PLCControler.py:95
  3448 #: ../PLCControler.py:97
  3414 msgid "User-defined POUs"
  3449 msgid "User-defined POUs"
  3415 msgstr "POUs du projet"
  3450 msgstr "POUs du projet"
  3416 
  3451 
  3417 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:38
  3452 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:39
  3418 msgid "Value"
  3453 msgid "Value"
  3419 msgstr "Valeur"
  3454 msgstr "Valeur"
  3420 
  3455 
  3421 #: ../editors/DataTypeEditor.py:259
  3456 #: ../editors/DataTypeEditor.py:259
  3422 msgid "Values:"
  3457 msgid "Values:"
  3423 msgstr "Valeurs"
  3458 msgstr "Valeurs"
  3424 
  3459 
  3425 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../editors/Viewer.py:526
  3460 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:43 ../editors/Viewer.py:585
  3426 #: ../editors/Viewer.py:2385
  3461 #: ../editors/Viewer.py:2423
  3427 msgid "Variable"
  3462 msgid "Variable"
  3428 msgstr "Variable"
  3463 msgstr "Variable"
  3429 
  3464 
  3430 #: ../editors/Viewer.py:308 ../editors/Viewer.py:338 ../editors/Viewer.py:360
  3465 #: ../editors/Viewer.py:309 ../editors/Viewer.py:339 ../editors/Viewer.py:361
  3431 #: ../editors/TextViewer.py:292 ../editors/TextViewer.py:343
  3466 #: ../editors/TextViewer.py:292 ../editors/TextViewer.py:343
  3432 #: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:329
  3467 #: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:329
  3433 msgid "Variable Drop"
  3468 msgid "Variable Drop"
  3434 msgstr ""
  3469 msgstr ""
  3435 
  3470 
  3436 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:63
  3471 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:64
  3437 msgid "Variable Properties"
  3472 msgid "Variable Properties"
  3438 msgstr "Propriétés de la variable"
  3473 msgstr "Propriétés de la variable"
  3439 
  3474 
  3440 #: ../editors/Viewer.py:288 ../editors/TextViewer.py:306
  3475 #: ../editors/Viewer.py:289 ../editors/TextViewer.py:306
  3441 #: ../controls/LocationCellEditor.py:97 ../controls/VariablePanel.py:290
  3476 #: ../controls/LocationCellEditor.py:97 ../controls/VariablePanel.py:290
  3442 #: ../controls/VariablePanel.py:350
  3477 #: ../controls/VariablePanel.py:350
  3443 msgid "Variable class"
  3478 msgid "Variable class"
  3444 msgstr "Direction de la variable"
  3479 msgstr "Direction de la variable"
  3445 
  3480 
  3446 #: ../editors/Viewer.py:395 ../editors/TextViewer.py:387
  3481 #: ../editors/Viewer.py:396 ../editors/TextViewer.py:387
  3447 msgid "Variable don't belong to this POU!"
  3482 msgid "Variable don't belong to this POU!"
  3448 msgstr "La variable n'appartient pas à ce POU !"
  3483 msgstr "La variable n'appartient pas à ce POU !"
  3449 
  3484 
  3450 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:89
  3485 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:89
  3451 msgid "Variable:"
  3486 msgid "Variable:"
  3453 
  3488 
  3454 #: ../controls/VariablePanel.py:72
  3489 #: ../controls/VariablePanel.py:72
  3455 msgid "Variables"
  3490 msgid "Variables"
  3456 msgstr "Variables"
  3491 msgstr "Variables"
  3457 
  3492 
  3458 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:151
  3493 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:152
  3459 msgid "Vertical:"
  3494 msgid "Vertical:"
  3460 msgstr "Vertical :"
  3495 msgstr "Vertical :"
  3461 
  3496 
  3462 #: ../Beremiz_service.py:586
  3497 #: ../Beremiz_service.py:588
  3463 msgid "WAMP client startup failed. "
  3498 msgid "WAMP client startup failed. "
  3464 msgstr ""
  3499 msgstr ""
  3465 
  3500 
  3466 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:91
  3501 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:91
  3467 #, python-format
  3502 #, python-format
  3475 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:150
  3510 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:150
  3476 #, python-format
  3511 #, python-format
  3477 msgid "WAMP connection to '%s' failed.\n"
  3512 msgid "WAMP connection to '%s' failed.\n"
  3478 msgstr ""
  3513 msgstr ""
  3479 
  3514 
  3480 #: ../Beremiz_service.py:562
  3515 #: ../Beremiz_service.py:564
  3481 msgid "WAMP import failed :"
  3516 msgid "WAMP import failed :"
  3482 msgstr ""
  3517 msgstr ""
  3483 
  3518 
  3484 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:35
  3519 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:37
  3485 msgid "WXGLADE GUI"
  3520 msgid "WXGLADE GUI"
  3486 msgstr "IHM WXGlade"
  3521 msgstr "IHM WXGlade"
  3487 
  3522 
  3488 #: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../editors/LDViewer.py:891
  3523 #: ../dialogs/PouDialog.py:129 ../editors/LDViewer.py:891
  3489 msgid "Warning"
  3524 msgid "Warning"
  3490 msgstr "Attention"
  3525 msgstr "Attention"
  3491 
  3526 
  3492 #: ../ProjectController.py:666
  3527 #: ../ProjectController.py:707
  3493 msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n"
  3528 msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n"
  3494 msgstr "Mises en garde du generateur de code ST/IL/SFC :\n"
  3529 msgstr "Mises en garde du generateur de code ST/IL/SFC :\n"
  3495 
  3530 
  3496 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:78
  3531 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:78
  3497 msgid "Whole Project"
  3532 msgid "Whole Project"
  3498 msgstr "Tout le projet"
  3533 msgstr "Tout le projet"
  3499 
  3534 
  3500 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:119
  3535 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:120
  3501 msgid "Width:"
  3536 msgid "Width:"
  3502 msgstr "Longueur :"
  3537 msgstr "Longueur :"
  3503 
  3538 
  3504 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:93
  3539 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:91
  3505 msgid "Wrap search"
  3540 msgid "Wrap search"
  3506 msgstr "Boucler"
  3541 msgstr "Boucler"
  3507 
  3542 
  3508 #: ../dialogs/AboutDialog.py:130
  3543 #: ../dialogs/AboutDialog.py:130
  3509 msgid "Written by"
  3544 msgid "Written by"
  3511 
  3546 
  3512 #: ../features.py:34
  3547 #: ../features.py:34
  3513 msgid "WxGlade GUI"
  3548 msgid "WxGlade GUI"
  3514 msgstr "Interface WxGlade"
  3549 msgstr "Interface WxGlade"
  3515 
  3550 
  3516 #: ../svgui/svgui.py:139
  3551 #: ../svgui/svgui.py:142
  3517 msgid ""
  3552 msgid ""
  3518 "You don't have write permissions.\n"
  3553 "You don't have write permissions.\n"
  3519 "Open Inkscape anyway ?"
  3554 "Open Inkscape anyway ?"
  3520 msgstr ""
  3555 msgstr ""
  3521 "Vous n'avez pas les permissions d'écriture.\n"
  3556 "Vous n'avez pas les permissions d'écriture.\n"
  3522 "Ouvrir Inkscape tout de même ?"
  3557 "Ouvrir Inkscape tout de même ?"
  3523 
  3558 
  3524 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:137
  3559 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:154
  3525 msgid ""
  3560 msgid ""
  3526 "You don't have write permissions.\n"
  3561 "You don't have write permissions.\n"
  3527 "Open wxGlade anyway ?"
  3562 "Open wxGlade anyway ?"
  3528 msgstr ""
  3563 msgstr ""
  3529 "Vous n'avez pas les permissions d'écriture.\n"
  3564 "Vous n'avez pas les permissions d'écriture.\n"
  3530 "Ouvrir wxGlade tout de même ?"
  3565 "Ouvrir wxGlade tout de même ?"
  3531 
  3566 
  3532 #: ../ProjectController.py:342
  3567 #: ../ProjectController.py:371
  3533 msgid ""
  3568 msgid ""
  3534 "You must have permission to work on the project\n"
  3569 "You must have permission to work on the project\n"
  3535 "Work on a project copy ?"
  3570 "Work on a project copy ?"
  3536 msgstr ""
  3571 msgstr ""
  3537 "Vous n'avez pas la permission de travailler sur le projet.\n"
  3572 "Vous n'avez pas la permission de travailler sur le projet.\n"
  3552 
  3587 
  3553 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:48 ../dialogs/PouNameDialog.py:46
  3588 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:48 ../dialogs/PouNameDialog.py:46
  3554 msgid "You must type a name!"
  3589 msgid "You must type a name!"
  3555 msgstr "Vous devez saisir un nom !"
  3590 msgstr "Vous devez saisir un nom !"
  3556 
  3591 
  3557 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:175
  3592 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:193
  3558 msgid "You must type a value!"
  3593 msgid "You must type a value!"
  3559 msgstr "Vous devez saisir une valeur !"
  3594 msgstr "Vous devez saisir une valeur !"
  3560 
  3595 
  3561 #: ../IDEFrame.py:438
  3596 #: ../IDEFrame.py:438
  3562 msgid "Zoom"
  3597 msgid "Zoom"
  3563 msgstr "Zoom"
  3598 msgstr "Zoom"
  3564 
  3599 
  3565 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:151
  3600 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:155
  3566 msgid "days"
  3601 msgid "days"
  3567 msgstr "jours"
  3602 msgstr "jours"
  3568 
  3603 
  3569 #: ../PLCOpenEditor.py:333
  3604 #: ../PLCOpenEditor.py:343
  3570 #, python-format
  3605 #, python-format
  3571 msgid "error: %s\n"
  3606 msgid "error: %s\n"
  3572 msgstr "erreur: %s\n"
  3607 msgstr "erreur: %s\n"
  3573 
  3608 
  3574 #: ../util/ProcessLogger.py:169
  3609 #: ../util/ProcessLogger.py:169
  3575 #, python-brace-format
  3610 #, python-brace-format
  3576 msgid "exited with status {a1} (pid {a2})\n"
  3611 msgid "exited with status {a1} (pid {a2})\n"
  3577 msgstr ""
  3612 msgstr ""
  3578 
  3613 
  3579 #: ../PLCOpenEditor.py:396 ../PLCOpenEditor.py:398
  3614 #: ../PLCOpenEditor.py:406 ../PLCOpenEditor.py:408
  3580 msgid "file : "
  3615 msgid "file : "
  3581 msgstr "fichier :"
  3616 msgstr "fichier :"
  3582 
  3617 
  3583 #: ../dialogs/PouDialog.py:31
  3618 #: ../dialogs/PouDialog.py:32
  3584 msgid "function"
  3619 msgid "function"
  3585 msgstr "fonction"
  3620 msgstr "fonction"
  3586 
  3621 
  3587 #: ../PLCOpenEditor.py:399
  3622 #: ../PLCOpenEditor.py:409
  3588 msgid "function : "
  3623 msgid "function : "
  3589 msgstr "fonction :"
  3624 msgstr "fonction :"
  3590 
  3625 
  3591 #: ../dialogs/PouDialog.py:31
  3626 #: ../dialogs/PouDialog.py:32
  3592 msgid "functionBlock"
  3627 msgid "functionBlock"
  3593 msgstr "Bloc fonctionnel"
  3628 msgstr "Bloc fonctionnel"
  3594 
  3629 
  3595 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:151
  3630 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:155
  3596 msgid "hours"
  3631 msgid "hours"
  3597 msgstr "heures"
  3632 msgstr "heures"
  3598 
  3633 
  3599 #: ../PLCOpenEditor.py:399
  3634 #: ../PLCOpenEditor.py:409
  3600 msgid "line : "
  3635 msgid "line : "
  3601 msgstr "ligne :"
  3636 msgstr "ligne :"
  3602 
  3637 
  3603 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:153
  3638 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:157
  3604 msgid "milliseconds"
  3639 msgid "milliseconds"
  3605 msgstr ""
  3640 msgstr ""
  3606 
  3641 
  3607 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:152
  3642 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:156
  3608 msgid "minutes"
  3643 msgid "minutes"
  3609 msgstr "minutes"
  3644 msgstr "minutes"
  3610 
  3645 
  3611 #: ../dialogs/PouDialog.py:31
  3646 #: ../dialogs/PouDialog.py:32
  3612 msgid "program"
  3647 msgid "program"
  3613 msgstr "programme"
  3648 msgstr "programme"
  3614 
  3649 
  3615 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:152
  3650 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:156
  3616 msgid "seconds"
  3651 msgid "seconds"
  3617 msgstr "secondes"
  3652 msgstr "secondes"
  3618 
  3653 
  3619 #: ../plcopen/iec_std.csv:84
  3654 #: ../plcopen/iec_std.csv:84
  3620 msgid "string from the middle"
  3655 msgid "string from the middle"
  3626 
  3661 
  3627 #: ../plcopen/iec_std.csv:83
  3662 #: ../plcopen/iec_std.csv:83
  3628 msgid "string right of"
  3663 msgid "string right of"
  3629 msgstr "Caractères à droite de"
  3664 msgstr "Caractères à droite de"
  3630 
  3665 
  3631 #: ../Beremiz.py:126
  3666 #: ../Beremiz.py:164
  3632 msgid "update info unavailable."
  3667 msgid "update info unavailable."
  3633 msgstr "Information de mise à jour non disponible."
  3668 msgstr "Information de mise à jour non disponible."
  3634 
  3669 
  3635 #: ../PLCOpenEditor.py:331
  3670 #: ../PLCOpenEditor.py:341
  3636 #, python-format
  3671 #, python-format
  3637 msgid "warning: %s\n"
  3672 msgid "warning: %s\n"
  3638 msgstr "attention: %s\n"
  3673 msgstr "attention: %s\n"
  3639 
  3674 
  3640 #: ../PLCControler.py:970
  3675 #: ../PLCControler.py:972
  3641 #, python-brace-format
  3676 #, python-brace-format
  3642 msgid "{a1} \"{a2}\" can't be pasted as a {a3}."
  3677 msgid "{a1} \"{a2}\" can't be pasted as a {a3}."
  3643 msgstr ""
  3678 msgstr ""
  3644 
  3679 
  3645 #: ../ConfigTreeNode.py:56
  3680 #: ../ConfigTreeNode.py:56
  3702 msgstr "Linkeur"
  3737 msgstr "Linkeur"
  3703 
  3738 
  3704 msgid "LDFLAGS"
  3739 msgid "LDFLAGS"
  3705 msgstr "LDFLAGS"
  3740 msgstr "LDFLAGS"
  3706 
  3741 
  3707 msgid "PLC"
       
  3708 msgstr "PLC"
       
  3709 
       
  3710 msgid "Linux"
  3742 msgid "Linux"
  3711 msgstr "Linux"
  3743 msgstr "Linux"
  3712 
  3744 
  3713 msgid "Win32"
  3745 msgid "Win32"
  3714 msgstr "Win32"
  3746 msgstr "Win32"