42 "beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" |
40 "beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" |
43 "\n" |
41 "\n" |
44 "Vous devriez redémarrer le programme.\n" |
42 "Vous devriez redémarrer le programme.\n" |
45 "Trace:\n" |
43 "Trace:\n" |
46 |
44 |
47 #: ../controls/VariablePanel.py:72 |
45 #: ../controls/VariablePanel.py:90 |
48 msgid " External" |
46 msgid " External" |
49 msgstr " Externe" |
47 msgstr " Externe" |
50 |
48 |
51 #: ../controls/VariablePanel.py:71 |
49 #: ../controls/VariablePanel.py:89 |
52 msgid " InOut" |
50 msgid " InOut" |
53 msgstr " Entrée-Sortie" |
51 msgstr " Entrée-Sortie" |
54 |
52 |
55 #: ../controls/VariablePanel.py:71 |
53 #: ../controls/VariablePanel.py:89 |
56 msgid " Input" |
54 msgid " Input" |
57 msgstr " Entrée" |
55 msgstr " Entrée" |
58 |
56 |
59 #: ../controls/VariablePanel.py:72 |
57 #: ../controls/VariablePanel.py:90 |
60 msgid " Local" |
58 msgid " Local" |
61 msgstr " Locale" |
59 msgstr " Locale" |
62 |
60 |
63 #: ../controls/VariablePanel.py:71 |
61 #: ../controls/VariablePanel.py:89 |
64 msgid " Output" |
62 msgid " Output" |
65 msgstr " Sortie" |
63 msgstr " Sortie" |
66 |
64 |
67 #: ../controls/VariablePanel.py:73 |
65 #: ../controls/VariablePanel.py:91 |
68 msgid " Temp" |
66 msgid " Temp" |
69 msgstr " Temporaire" |
67 msgstr " Temporaire" |
70 |
68 |
71 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:94 ../dialogs/ProjectDialog.py:69 |
69 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:101 ../dialogs/ProjectDialog.py:74 |
72 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:92 ../dialogs/PouDialog.py:114 |
70 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:99 ../dialogs/PouDialog.py:122 |
73 #, python-format |
71 #, python-format |
74 msgid " and %s" |
72 msgid " and %s" |
75 msgstr " et %s" |
73 msgstr " et %s" |
76 |
74 |
77 #: ../ProjectController.py:1151 |
75 #: ../ProjectController.py:1182 |
78 msgid " generation failed !\n" |
76 msgid " generation failed !\n" |
79 msgstr "la construction a échouée !\n" |
77 msgstr "la génération a échouée !\n" |
80 |
78 |
81 #: ../plcopen/plcopen.py:886 |
79 #: ../plcopen/plcopen.py:1029 |
82 #, python-format |
80 #, python-format |
83 msgid "\"%s\" Data Type doesn't exist !!!" |
81 msgid "\"%s\" Data Type doesn't exist !!!" |
84 msgstr "Le type de donnée \"%s\" n'existe pas !!!" |
82 msgstr "Le type de donnée \"%s\" n'existe pas !!!" |
85 |
83 |
86 #: ../plcopen/plcopen.py:904 |
84 #: ../plcopen/plcopen.py:1047 |
87 #, python-format |
85 #, python-format |
88 msgid "\"%s\" POU already exists !!!" |
86 msgid "\"%s\" POU already exists !!!" |
89 msgstr "Le POU \"%s\" existe déjà !!!" |
87 msgstr "Le POU \"%s\" existe déjà !!!" |
90 |
88 |
91 #: ../plcopen/plcopen.py:925 |
89 #: ../plcopen/plcopen.py:1068 |
92 #, python-format |
90 #, python-format |
93 msgid "\"%s\" POU doesn't exist !!!" |
91 msgid "\"%s\" POU doesn't exist !!!" |
94 msgstr "Le POU \"%s\" n'existe pas !!!" |
92 msgstr "Le POU \"%s\" n'existe pas !!!" |
95 |
93 |
96 #: ../editors/Viewer.py:247 |
94 #: ../editors/Viewer.py:288 |
97 #, python-format |
95 #, python-format |
98 msgid "\"%s\" can't use itself!" |
96 msgid "\"%s\" can't use itself!" |
99 msgstr "\"%s\" ne peut pas s'utiliser lui-même !" |
97 msgstr "\"%s\" ne peut pas s'utiliser lui-même !" |
100 |
98 |
101 #: ../IDEFrame.py:1655 ../IDEFrame.py:1674 |
99 #: ../IDEFrame.py:1688 ../IDEFrame.py:1707 |
102 #, python-format |
100 #, python-format |
103 msgid "\"%s\" config already exists!" |
101 msgid "\"%s\" config already exists!" |
104 msgstr "La configuration \"%s\" existe déjà !" |
102 msgstr "La configuration \"%s\" existe déjà !" |
105 |
103 |
106 #: ../plcopen/plcopen.py:472 |
104 #: ../plcopen/plcopen.py:531 |
107 #, python-format |
105 #, python-format |
108 msgid "\"%s\" configuration already exists !!!" |
106 msgid "\"%s\" configuration already exists !!!" |
109 msgstr "La configuration \"%s\" existe déjà !!!" |
107 msgstr "La configuration \"%s\" existe déjà !!!" |
110 |
108 |
111 #: ../IDEFrame.py:1605 |
109 #: ../plcopen/plcopen.py:540 |
|
110 #, python-format |
|
111 msgid "\"%s\" configuration doesn't exist !!!" |
|
112 msgstr "La configuration \"%s\" n'existe pas !!!" |
|
113 |
|
114 #: ../IDEFrame.py:1638 |
112 #, python-format |
115 #, python-format |
113 msgid "\"%s\" data type already exists!" |
116 msgid "\"%s\" data type already exists!" |
114 msgstr "Le type de données \"%s\" existe déjà !" |
117 msgstr "Le type de données \"%s\" existe déjà !" |
115 |
118 |
116 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:105 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:220 |
119 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:112 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:220 |
117 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:103 ../editors/Viewer.py:263 |
120 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:110 ../editors/Viewer.py:304 |
118 #: ../editors/Viewer.py:331 ../editors/Viewer.py:355 ../editors/Viewer.py:375 |
121 #: ../editors/Viewer.py:374 ../editors/Viewer.py:398 ../editors/Viewer.py:418 |
119 #: ../editors/TextViewer.py:272 ../editors/TextViewer.py:301 |
122 #: ../editors/TextViewer.py:270 ../editors/TextViewer.py:299 |
120 #: ../controls/VariablePanel.py:396 |
123 #: ../controls/VariablePanel.py:425 |
121 #, python-format |
124 #, python-format |
122 msgid "\"%s\" element for this pou already exists!" |
125 msgid "\"%s\" element for this pou already exists!" |
123 msgstr "Un élément \"%s\" existe déjà dans ce POU !" |
126 msgstr "Un élément \"%s\" existe déjà dans ce POU !" |
124 |
127 |
125 #: ../BeremizIDE.py:897 |
128 #: ../BeremizIDE.py:928 |
126 #, python-format |
129 #, python-format |
127 msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n" |
130 msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n" |
128 msgstr "Le dossier \"%s\" ne contient pas de projet Beremiz valide\n" |
131 msgstr "Le dossier \"%s\" ne contient pas de projet Beremiz valide\n" |
129 |
132 |
130 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:52 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:101 |
133 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:108 |
131 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:208 ../dialogs/PouNameDialog.py:50 |
134 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:209 ../dialogs/PouNameDialog.py:54 |
132 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:99 ../dialogs/PouDialog.py:121 |
135 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:106 ../dialogs/PouDialog.py:129 |
133 #: ../editors/ResourceEditor.py:449 ../editors/ResourceEditor.py:484 |
136 #: ../editors/ResourceEditor.py:483 ../editors/ResourceEditor.py:518 |
134 #: ../editors/DataTypeEditor.py:555 ../editors/DataTypeEditor.py:587 |
137 #: ../editors/DataTypeEditor.py:571 ../editors/DataTypeEditor.py:603 |
135 #: ../editors/CodeFileEditor.py:776 ../controls/VariablePanel.py:773 |
138 #: ../editors/CodeFileEditor.py:774 ../controls/VariablePanel.py:787 |
136 #: ../IDEFrame.py:1596 |
139 #: ../IDEFrame.py:1629 |
137 #, python-format |
140 #, python-format |
138 msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!" |
141 msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!" |
139 msgstr "\"%s\" est un mot réservé. Il ne peut être utilisé !" |
142 msgstr "\"%s\" est un mot réservé. Il ne peut être utilisé !" |
140 |
143 |
141 #: ../plcopen/plcopen.py:2417 |
144 #: ../plcopen/plcopen.py:2836 |
142 #, python-format |
145 #, python-format |
143 msgid "\"%s\" is an invalid value!" |
146 msgid "\"%s\" is an invalid value!" |
144 msgstr "\"%s\" n'est pas une valeur valide !" |
147 msgstr "\"%s\" n'est pas une valeur valide !" |
145 |
148 |
146 #: ../PLCOpenEditor.py:349 ../PLCOpenEditor.py:391 |
149 #: ../PLCOpenEditor.py:323 ../PLCOpenEditor.py:365 |
147 #, python-format |
150 #, python-format |
148 msgid "\"%s\" is not a valid folder!" |
151 msgid "\"%s\" is not a valid folder!" |
149 msgstr "\"%s\" n'est pas un répertoire valide !" |
152 msgstr "\"%s\" n'est pas un répertoire valide !" |
150 |
153 |
151 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:50 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:99 |
154 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:106 |
152 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:204 ../dialogs/PouNameDialog.py:48 |
155 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:205 ../dialogs/PouNameDialog.py:52 |
153 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:97 ../dialogs/PouDialog.py:119 |
156 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 ../dialogs/PouDialog.py:127 |
154 #: ../editors/ResourceEditor.py:447 ../editors/ResourceEditor.py:482 |
157 #: ../editors/ResourceEditor.py:481 ../editors/ResourceEditor.py:516 |
155 #: ../editors/DataTypeEditor.py:585 ../editors/CodeFileEditor.py:774 |
158 #: ../editors/DataTypeEditor.py:601 ../editors/CodeFileEditor.py:772 |
156 #: ../controls/VariablePanel.py:771 ../IDEFrame.py:1594 |
159 #: ../controls/VariablePanel.py:785 ../IDEFrame.py:1627 |
157 #, python-format |
160 #, python-format |
158 msgid "\"%s\" is not a valid identifier!" |
161 msgid "\"%s\" is not a valid identifier!" |
159 msgstr "\"%s\" n'est pas un identifiant valide !" |
162 msgstr "\"%s\" n'est pas un identifiant valide !" |
160 |
163 |
161 #: ../IDEFrame.py:2410 |
164 #: ../IDEFrame.py:2436 |
162 #, python-format |
165 #, python-format |
163 msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. Do you wish to continue?" |
166 msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. Do you wish to continue?" |
164 msgstr "" |
167 msgstr "" |
165 "\"%s\" est utilisé par un POU ou plus. Souhaitez vous continuer malgré tout " |
168 "\"%s\" est utilisé par un POU ou plus. Souhaitez vous continuer malgré tout " |
166 "?" |
169 "?" |
167 |
170 |
168 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:212 ../dialogs/PouDialog.py:123 |
171 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:213 ../dialogs/PouDialog.py:131 |
169 #: ../editors/Viewer.py:261 ../editors/Viewer.py:316 ../editors/Viewer.py:346 |
172 #: ../editors/Viewer.py:302 ../editors/Viewer.py:359 ../editors/Viewer.py:389 |
170 #: ../editors/Viewer.py:368 ../editors/TextViewer.py:270 |
173 #: ../editors/Viewer.py:411 ../editors/TextViewer.py:268 |
171 #: ../editors/TextViewer.py:299 ../editors/TextViewer.py:350 |
174 #: ../editors/TextViewer.py:297 ../editors/TextViewer.py:351 |
172 #: ../editors/TextViewer.py:373 ../controls/VariablePanel.py:338 |
175 #: ../editors/TextViewer.py:374 ../controls/VariablePanel.py:364 |
173 #: ../IDEFrame.py:1614 |
176 #: ../IDEFrame.py:1647 |
174 #, python-format |
177 #, python-format |
175 msgid "\"%s\" pou already exists!" |
178 msgid "\"%s\" pou already exists!" |
176 msgstr "Le POU \"%s\" existe déjà !" |
179 msgstr "Le POU \"%s\" existe déjà !" |
177 |
180 |
178 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58 |
181 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:62 |
179 #, python-format |
182 #, python-format |
180 msgid "\"%s\" step already exists!" |
183 msgid "\"%s\" step already exists!" |
181 msgstr "L'étape \"%s\" existe déjà !" |
184 msgstr "L'étape \"%s\" existe déjà !" |
182 |
185 |
183 #: ../editors/DataTypeEditor.py:550 |
186 #: ../editors/DataTypeEditor.py:566 |
184 #, python-format |
187 #, python-format |
185 msgid "\"%s\" value already defined!" |
188 msgid "\"%s\" value already defined!" |
186 msgstr "La valeur \"%s\" est déjà définie !" |
189 msgstr "La valeur \"%s\" est déjà définie !" |
187 |
190 |
188 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:97 ../editors/DataTypeEditor.py:743 |
191 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:105 ../editors/DataTypeEditor.py:759 |
189 #, python-format |
192 #, python-format |
190 msgid "\"%s\" value isn't a valid array dimension!" |
193 msgid "\"%s\" value isn't a valid array dimension!" |
191 msgstr "\"%s\" n'est pas une dimension de tableau valide !" |
194 msgstr "\"%s\" n'est pas une dimension de tableau valide !" |
192 |
195 |
193 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:103 ../editors/DataTypeEditor.py:750 |
196 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:109 ../editors/DataTypeEditor.py:766 |
194 #, python-format |
197 #, python-format |
195 msgid "" |
198 msgid "" |
196 "\"%s\" value isn't a valid array dimension!\n" |
199 "\"%s\" value isn't a valid array dimension!\n" |
197 "Right value must be greater than left value." |
200 "Right value must be greater than left value." |
198 msgstr "" |
201 msgstr "" |
199 "\"%s\" n'est pas une dimension de tableau valide !\n" |
202 "\"%s\" n'est pas une dimension de tableau valide !\n" |
200 "La valeur de droite doit être supérieur à celle de gauche." |
203 "La valeur de droite doit être supérieur à celle de gauche." |
201 |
204 |
202 #: ../PLCGenerator.py:1101 |
205 #: ../PLCGenerator.py:1133 |
203 #, python-brace-format |
206 #, python-brace-format |
204 msgid "\"{a1}\" function cancelled in \"{a2}\" POU: No input connected" |
207 msgid "\"{a1}\" function cancelled in \"{a2}\" POU: No input connected" |
205 msgstr "Fonction \"{a1}\" annulée dans \"{a2}\" POU: Pas d'entrée connectée" |
208 msgstr "Fonction \"{a1}\" annulée dans \"{a2}\" POU: Pas d'entrée connectée" |
206 |
209 |
207 #: ../editors/Viewer.py:251 |
210 #: ../editors/Viewer.py:292 |
208 #, python-brace-format |
211 #, python-brace-format |
209 msgid "\"{a1}\" is already used by \"{a2}\"!" |
212 msgid "\"{a1}\" is already used by \"{a2}\"!" |
210 msgstr "\"{a1}\" est déjà utilisé par \"{a2}\"!" |
213 msgstr "\"{a1}\" est déjà utilisé par \"{a2}\"!" |
211 |
214 |
212 #: ../plcopen/plcopen.py:496 |
215 #: ../plcopen/plcopen.py:557 |
213 #, python-brace-format |
216 #, python-brace-format |
214 msgid "\"{a1}\" resource already exists in \"{a2}\" configuration !!!" |
217 msgid "\"{a1}\" resource already exists in \"{a2}\" configuration !!!" |
215 msgstr "La ressource \"{a1}\" existe déjà dans la configuration \"{a2}\" !" |
218 msgstr "La ressource \"{a1}\" existe déjà dans la configuration \"{a2}\" !" |
216 |
219 |
217 #: ../plcopen/plcopen.py:514 |
220 #: ../plcopen/plcopen.py:577 |
218 #, python-brace-format |
221 #, python-brace-format |
219 msgid "\"{a1}\" resource doesn't exist in \"{a2}\" configuration !!!" |
222 msgid "\"{a1}\" resource doesn't exist in \"{a2}\" configuration !!!" |
220 msgstr "La ressource \"${a1}\" n'existe pas dans la configuration \"{a2}\" !" |
223 msgstr "La ressource \"${a1}\" n'existe pas dans la configuration \"{a2}\" !" |
221 |
224 |
222 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:578 |
225 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:580 |
223 #, python-format |
226 #, python-format |
224 msgid "%03gms" |
227 msgid "%03gms" |
225 msgstr "%03gms" |
228 msgstr "%03gms" |
226 |
229 |
227 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:569 |
230 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:571 |
228 #, python-format |
231 #, python-format |
229 msgid "%dd" |
232 msgid "%dd" |
230 msgstr "%dj" |
233 msgstr "%dj" |
231 |
234 |
232 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:56 |
235 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:61 |
233 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:570 |
236 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:572 |
234 #, python-format |
237 #, python-format |
235 msgid "%dh" |
238 msgid "%dh" |
236 msgstr "%dh" |
239 msgstr "%dh" |
237 |
240 |
238 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:55 |
241 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:60 |
239 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:571 |
242 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:573 |
240 #, python-format |
243 #, python-format |
241 msgid "%dm" |
244 msgid "%dm" |
242 msgstr "%dm" |
245 msgstr "%dm" |
243 |
246 |
244 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:53 |
247 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:58 |
245 #, python-format |
248 #, python-format |
246 msgid "%dms" |
249 msgid "%dms" |
247 msgstr "%dms" |
250 msgstr "%dms" |
248 |
251 |
249 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:54 |
252 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:59 |
250 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:572 |
253 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:574 |
251 #, python-format |
254 #, python-format |
252 msgid "%ds" |
255 msgid "%ds" |
253 msgstr "%ds" |
256 msgstr "%ds" |
254 |
257 |
255 #: ../PLCControler.py:1533 |
258 #: ../PLCControler.py:1114 |
256 #, python-format |
259 #, python-format |
257 msgid "%s Data Types" |
260 msgid "%s Data Types" |
258 msgstr "Types de données de %s" |
261 msgstr "Types de données de %s" |
259 |
262 |
260 #: ../PLCControler.py:1516 |
263 #: ../PLCControler.py:1097 |
261 #, python-format |
264 #, python-format |
262 msgid "%s POUs" |
265 msgid "%s POUs" |
263 msgstr "POUs de %s" |
266 msgstr "POUs de %s" |
264 |
267 |
265 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:69 ../canfestival/NetworkEditor.py:90 |
268 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:73 ../canfestival/NetworkEditor.py:97 |
266 #, python-format |
269 #, python-format |
267 msgid "%s Profile" |
270 msgid "%s Profile" |
268 msgstr "Profil %s" |
271 msgstr "Profil %s" |
269 |
272 |
270 #: ../plcopen/plcopen.py:1650 ../plcopen/plcopen.py:1657 |
273 #: ../plcopen/plcopen.py:1901 ../plcopen/plcopen.py:1908 |
271 #: ../plcopen/plcopen.py:1669 ../plcopen/plcopen.py:1677 |
274 #: ../plcopen/plcopen.py:1921 ../plcopen/plcopen.py:1929 |
272 #: ../plcopen/plcopen.py:1687 |
275 #: ../plcopen/plcopen.py:1939 ../plcopen/plcopen.py:1950 |
273 #, python-format |
276 #, python-format |
274 msgid "%s body don't have instances!" |
277 msgid "%s body don't have instances!" |
275 msgstr "Le code d'un %s n'a pas d'instances !" |
278 msgstr "Le code d'un %s n'a pas d'instances !" |
276 |
279 |
277 #: ../plcopen/plcopen.py:1705 ../plcopen/plcopen.py:1712 |
280 #: ../plcopen/plcopen.py:1957 ../plcopen/plcopen.py:1964 |
278 #: ../plcopen/plcopen.py:1719 |
281 #: ../plcopen/plcopen.py:1971 |
279 #, python-format |
282 #, python-format |
280 msgid "%s body don't have text!" |
283 msgid "%s body don't have text!" |
281 msgstr "Le code d'un %s n'a pas de texte !" |
284 msgstr "Le code d'un %s n'a pas de texte !" |
282 |
285 |
283 #: ../IDEFrame.py:386 |
286 #: ../IDEFrame.py:388 |
284 msgid "&Add Element" |
287 msgid "&Add Element" |
285 msgstr "&Ajouter un élément" |
288 msgstr "&Ajouter un élément" |
286 |
289 |
287 #: ../dialogs/AboutDialog.py:73 ../dialogs/AboutDialog.py:121 |
290 #: ../dialogs/AboutDialog.py:71 ../dialogs/AboutDialog.py:117 |
288 #: ../dialogs/AboutDialog.py:158 |
291 #: ../dialogs/AboutDialog.py:152 |
289 msgid "&Close" |
292 msgid "&Close" |
290 msgstr "&Close" |
293 msgstr "&Close" |
291 |
294 |
292 #: ../IDEFrame.py:356 |
295 #: ../IDEFrame.py:361 |
293 msgid "&Configuration" |
296 msgid "&Configuration" |
294 msgstr "&Configuration" |
297 msgstr "&Configuration" |
295 |
298 |
296 #: ../IDEFrame.py:345 |
299 #: ../IDEFrame.py:350 |
297 msgid "&Data Type" |
300 msgid "&Data Type" |
298 msgstr "&Type de donnée" |
301 msgstr "&Type de donnée" |
299 |
302 |
300 #: ../IDEFrame.py:390 |
303 #: ../IDEFrame.py:392 |
301 msgid "&Delete" |
304 msgid "&Delete" |
302 msgstr "&Supprimer" |
305 msgstr "&Supprimer" |
303 |
306 |
304 #: ../IDEFrame.py:337 |
307 #: ../IDEFrame.py:342 |
305 msgid "&Display" |
308 msgid "&Display" |
306 msgstr "&Affichage" |
309 msgstr "&Affichage" |
307 |
310 |
308 #: ../IDEFrame.py:336 |
311 #: ../IDEFrame.py:341 |
309 msgid "&Edit" |
312 msgid "&Edit" |
310 msgstr "&Editer" |
313 msgstr "&Editer" |
311 |
314 |
312 #: ../IDEFrame.py:335 |
315 #: ../IDEFrame.py:340 |
313 msgid "&File" |
316 msgid "&File" |
314 msgstr "&Fichier" |
317 msgstr "&Fichier" |
315 |
318 |
316 #: ../IDEFrame.py:347 |
319 #: ../IDEFrame.py:352 |
317 msgid "&Function" |
320 msgid "&Function" |
318 msgstr "&Fonction" |
321 msgstr "&Fonction" |
319 |
322 |
320 #: ../IDEFrame.py:338 |
323 #: ../IDEFrame.py:343 |
321 msgid "&Help" |
324 msgid "&Help" |
322 msgstr "&Aide" |
325 msgstr "&Aide" |
323 |
326 |
324 #: ../dialogs/AboutDialog.py:72 |
327 #: ../dialogs/AboutDialog.py:70 |
325 msgid "&License" |
328 msgid "&License" |
326 msgstr "&License" |
329 msgstr "&License" |
327 |
330 |
328 #: ../IDEFrame.py:351 |
331 #: ../IDEFrame.py:356 |
329 msgid "&Program" |
332 msgid "&Program" |
330 msgstr "&Programme" |
333 msgstr "&Programme" |
331 |
334 |
332 #: ../PLCOpenEditor.py:127 |
335 #: ../PLCOpenEditor.py:98 |
333 msgid "&Properties" |
336 msgid "&Properties" |
334 msgstr "&Propriétés" |
337 msgstr "&Propriétés" |
335 |
338 |
336 #: ../BeremizIDE.py:219 |
339 #: ../BeremizIDE.py:244 |
337 msgid "&Recent Projects" |
340 msgid "&Recent Projects" |
338 msgstr "Projets &récent" |
341 msgstr "Projets &récent" |
339 |
342 |
340 #: ../IDEFrame.py:353 |
343 #: ../IDEFrame.py:358 |
341 msgid "&Resource" |
344 msgid "&Resource" |
342 msgstr "&Ressource" |
345 msgstr "&Ressource" |
343 |
346 |
344 #: ../controls/SearchResultPanel.py:239 |
347 #: ../controls/SearchResultPanel.py:247 |
345 #, python-brace-format |
348 #, python-brace-format |
346 msgid "'{a1}' - {a2} match in project" |
349 msgid "'{a1}' - {a2} match in project" |
347 msgstr "'{a1}' - {a2} concordent dans le projet" |
350 msgstr "'{a1}' - {a2} concordent dans le projet" |
348 |
351 |
349 #: ../controls/SearchResultPanel.py:241 |
352 #: ../controls/SearchResultPanel.py:249 |
350 #, python-brace-format |
353 #, python-brace-format |
351 msgid "'{a1}' - {a2} matches in project" |
354 msgid "'{a1}' - {a2} matches in project" |
352 msgstr "'{a1}' - {a2} concordent dans le projet" |
355 msgstr "'{a1}' - {a2} concordent dans le projet" |
353 |
356 |
354 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:90 |
357 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:98 |
355 #, python-brace-format |
358 #, python-brace-format |
356 msgid "'{a1}' is located at {a2}\n" |
359 msgid "'{a1}' is located at {a2}\n" |
357 msgstr "'{a1}' est situé dans {a2}\n" |
360 msgstr "'{a1}' est situé dans {a2}\n" |
358 |
361 |
359 #: ../controls/SearchResultPanel.py:291 |
362 #: ../controls/SearchResultPanel.py:298 |
360 #, python-format |
363 #, python-format |
361 msgid "(%d matches)" |
364 msgid "(%d matches)" |
362 msgstr "(%d correspondances)" |
365 msgstr "(%d correspondances)" |
363 |
366 |
364 #: ../PLCOpenEditor.py:406 ../PLCOpenEditor.py:408 ../PLCOpenEditor.py:409 |
367 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103 ../dialogs/PouActionDialog.py:101 |
365 msgid ", " |
368 #: ../dialogs/PouDialog.py:124 |
366 msgstr ", " |
|
367 |
|
368 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:96 ../dialogs/PouActionDialog.py:94 |
|
369 #: ../dialogs/PouDialog.py:116 |
|
370 #, python-format |
369 #, python-format |
371 msgid ", %s" |
370 msgid ", %s" |
372 msgstr ", %s" |
371 msgstr ", %s" |
373 |
372 |
374 #: ../PLCOpenEditor.py:404 |
373 #: ../controls/UriLocationEditor.py:49 |
375 msgid ". " |
374 msgid "- Select URI type -" |
376 msgstr ". " |
375 msgstr "- Sélectionnez le type d'URI -" |
377 |
376 |
378 #: ../controls/LogViewer.py:279 |
377 #: ../controls/LogViewer.py:287 |
379 msgid "1d" |
378 msgid "1d" |
380 msgstr "1j" |
379 msgstr "1j" |
381 |
380 |
382 #: ../controls/LogViewer.py:280 |
381 #: ../controls/LogViewer.py:288 |
383 msgid "1h" |
382 msgid "1h" |
384 msgstr "1h" |
383 msgstr "1h" |
385 |
384 |
386 #: ../controls/LogViewer.py:281 |
385 #: ../controls/LogViewer.py:289 |
387 msgid "1m" |
386 msgid "1m" |
388 msgstr "1m" |
387 msgstr "1m" |
389 |
388 |
390 #: ../controls/LogViewer.py:282 |
389 #: ../controls/LogViewer.py:290 |
391 msgid "1s" |
390 msgid "1s" |
392 msgstr "1s" |
391 msgstr "1s" |
393 |
392 |
394 #: ../dialogs/PouDialog.py:125 ../IDEFrame.py:1617 ../IDEFrame.py:1663 |
393 #: ../dialogs/PouDialog.py:133 ../IDEFrame.py:1650 ../IDEFrame.py:1696 |
395 #: ../IDEFrame.py:1682 |
394 #: ../IDEFrame.py:1715 |
396 #, python-format |
395 #, python-format |
397 msgid "" |
396 msgid "" |
398 "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish " |
397 "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish " |
399 "to continue?" |
398 "to continue?" |
400 msgstr "" |
399 msgstr "" |
401 "Un POU a un élément nommé \"%s\". Cela peut générer des conflits. Voulez-" |
400 "Un POU a un élément nommé \"%s\". Cela peut générer des conflits. Voulez-" |
402 "vous continuer ?" |
401 "vous continuer ?" |
403 |
402 |
404 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103 |
403 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:110 |
405 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:52 ../dialogs/PouActionDialog.py:101 |
404 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:56 ../dialogs/PouActionDialog.py:108 |
406 #: ../controls/VariablePanel.py:775 ../IDEFrame.py:1631 ../IDEFrame.py:1644 |
405 #: ../controls/VariablePanel.py:789 ../IDEFrame.py:1664 ../IDEFrame.py:1677 |
407 #, python-format |
406 #, python-format |
408 msgid "A POU named \"%s\" already exists!" |
407 msgid "A POU named \"%s\" already exists!" |
409 msgstr "Un POU nommé \"%s\" existe déjà !" |
408 msgstr "Un POU nommé \"%s\" existe déjà !" |
410 |
409 |
411 #: ../ConfigTreeNode.py:424 |
410 #: ../ConfigTreeNode.py:424 |
412 #, python-brace-format |
411 #, python-brace-format |
413 msgid "A child named \"{a1}\" already exists -> \"{a2}\"\n" |
412 msgid "A child named \"{a1}\" already exists -> \"{a2}\"\n" |
414 msgstr "Un enfant nommé \"{a1}\" existe déjà -> \"{a2}\"\n" |
413 msgstr "Un enfant nommé \"{a1}\" existe déjà -> \"{a2}\"\n" |
415 |
414 |
416 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:218 |
415 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:229 |
417 msgid "A location must be selected!" |
416 msgid "A location must be selected!" |
418 msgstr "Une adresse doit être sélectionné !" |
417 msgstr "Une adresse doit être sélectionné !" |
419 |
418 |
420 #: ../editors/ResourceEditor.py:451 |
419 #: ../editors/ResourceEditor.py:485 |
421 msgid "A task with the same name already exists!" |
420 msgid "A task with the same name already exists!" |
422 msgstr "Une tâche du même nom existe déjà" |
421 msgstr "Une tâche du même nom existe déjà" |
423 |
422 |
424 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../controls/VariablePanel.py:777 |
423 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60 ../controls/VariablePanel.py:791 |
425 #: ../IDEFrame.py:1633 ../IDEFrame.py:1646 |
424 #: ../IDEFrame.py:1666 ../IDEFrame.py:1679 |
426 #, python-format |
425 #, python-format |
427 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!" |
426 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!" |
428 msgstr "Une variable nommée \"%s\" existe déjà dans ce POU !" |
427 msgstr "Une variable nommée \"%s\" existe déjà dans ce POU !" |
429 |
428 |
430 #: ../editors/CodeFileEditor.py:780 |
429 #: ../editors/CodeFileEditor.py:778 |
431 #, python-format |
430 #, python-format |
432 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists!" |
431 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists!" |
433 msgstr "Une variable avec le nom \"%s\" existe déjà !" |
432 msgstr "Une variable avec le nom \"%s\" existe déjà !" |
434 |
433 |
435 #: ../BeremizIDE.py:283 ../dialogs/AboutDialog.py:48 ../PLCOpenEditor.py:168 |
434 #: ../BeremizIDE.py:311 ../dialogs/AboutDialog.py:46 ../PLCOpenEditor.py:142 |
436 msgid "About" |
435 msgid "About" |
437 msgstr "A propos" |
436 msgstr "A propos" |
438 |
437 |
439 #: ../plcopen/iec_std.csv:22 |
438 #: ../plcopen/iec_std.csv:22 |
440 msgid "Absolute number" |
439 msgid "Absolute number" |
441 msgstr "Nombre absolu" |
440 msgstr "Nombre absolu" |
442 |
441 |
443 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:73 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:43 |
442 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:75 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 |
444 msgid "Action" |
443 msgid "Action" |
445 msgstr "Action" |
444 msgstr "Action" |
446 |
445 |
447 #: ../editors/Viewer.py:614 ../editors/Viewer.py:2394 |
446 #: ../editors/Viewer.py:653 ../editors/Viewer.py:2427 |
448 msgid "Action Block" |
447 msgid "Action Block" |
449 msgstr "Ajouter un bloc fonctionnel" |
448 msgstr "Ajouter un bloc fonctionnel" |
450 |
449 |
451 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:82 |
450 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:89 |
452 msgid "Action Name" |
451 msgid "Action Name" |
453 msgstr "Nom de l'action" |
452 msgstr "Nom de l'action" |
454 |
453 |
455 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:49 |
454 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:56 |
456 msgid "Action Name:" |
455 msgid "Action Name:" |
457 msgstr "Nom de l'action :" |
456 msgstr "Nom de l'action :" |
458 |
457 |
459 #: ../plcopen/plcopen.py:1364 |
458 #: ../plcopen/plcopen.py:1567 |
460 #, python-format |
459 #, python-format |
461 msgid "Action with name %s doesn't exist!" |
460 msgid "Action with name %s doesn't exist!" |
462 msgstr "L'action nommée %s n'existe pas !" |
461 msgstr "L'action nommée %s n'existe pas !" |
463 |
462 |
464 #: ../PLCControler.py:98 |
463 #: ../plcopen/types_enums.py:76 |
465 msgid "Actions" |
464 msgid "Actions" |
466 msgstr "Actions" |
465 msgstr "Actions" |
467 |
466 |
468 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:133 |
467 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:139 |
469 msgid "Actions:" |
468 msgid "Actions:" |
470 msgstr "Actions :" |
469 msgstr "Actions :" |
471 |
470 |
472 #: ../editors/Viewer.py:431 |
471 #: ../editors/Viewer.py:473 |
473 msgid "Active" |
472 msgid "Active" |
474 msgstr "Actif" |
473 msgstr "Actif" |
475 |
474 |
476 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:80 ../canfestival/NetworkEditor.py:101 |
475 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:84 ../canfestival/NetworkEditor.py:108 |
477 #: ../BeremizIDE.py:965 ../editors/Viewer.py:647 |
476 #: ../BeremizIDE.py:1001 ../editors/Viewer.py:686 |
478 msgid "Add" |
477 msgid "Add" |
479 msgstr "Ajouter" |
478 msgstr "Ajouter" |
480 |
479 |
481 #: ../IDEFrame.py:1893 ../IDEFrame.py:1928 |
480 #: ../IDEFrame.py:1924 ../IDEFrame.py:1959 |
482 msgid "Add Action" |
481 msgid "Add Action" |
483 msgstr "Ajouter une action" |
482 msgstr "Ajouter une action" |
484 |
483 |
485 #: ../features.py:32 |
484 #: ../features.py:33 |
486 msgid "Add C code accessing located variables synchronously" |
485 msgid "Add C code accessing located variables synchronously" |
487 msgstr "" |
486 msgstr "" |
488 "Ajoute un code C ayant accès à des variables localisées de façon synchrone" |
487 "Ajoute un code C ayant accès à des variables localisées de façon synchrone" |
489 |
488 |
490 #: ../IDEFrame.py:1876 |
489 #: ../IDEFrame.py:1907 |
491 msgid "Add Configuration" |
490 msgid "Add Configuration" |
492 msgstr "Ajouter une configuration" |
491 msgstr "Ajouter une configuration" |
493 |
492 |
494 #: ../IDEFrame.py:1856 |
493 #: ../IDEFrame.py:1887 |
495 msgid "Add DataType" |
494 msgid "Add DataType" |
496 msgstr "Ajouter un type de donnée" |
495 msgstr "Ajouter un type de donnée" |
497 |
496 |
498 #: ../editors/Viewer.py:572 |
497 #: ../editors/Viewer.py:609 |
499 msgid "Add Divergence Branch" |
498 msgid "Add Divergence Branch" |
500 msgstr "Ajouter une branche à la divergence" |
499 msgstr "Ajouter une branche à la divergence" |
501 |
500 |
502 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:117 |
501 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:121 |
503 msgid "Add IP" |
502 msgid "Add IP" |
504 msgstr "Ajouter IP" |
503 msgstr "Ajouter IP" |
505 |
504 |
506 #: ../IDEFrame.py:1864 |
505 #: ../IDEFrame.py:1895 |
507 msgid "Add POU" |
506 msgid "Add POU" |
508 msgstr "Ajouter un POU" |
507 msgstr "Ajouter un POU" |
509 |
508 |
510 #: ../features.py:33 |
509 #: ../features.py:34 |
511 msgid "Add Python code executed asynchronously" |
510 msgid "Add Python code executed asynchronously" |
512 msgstr "Ajoute un code Python executé de façon asynchone" |
511 msgstr "Ajoute un code Python executé de façon asynchone" |
513 |
512 |
514 #: ../IDEFrame.py:1904 ../IDEFrame.py:1954 |
513 #: ../IDEFrame.py:1935 ../IDEFrame.py:1985 |
515 msgid "Add Resource" |
514 msgid "Add Resource" |
516 msgstr "Ajouter une resource" |
515 msgstr "Ajouter une resource" |
517 |
516 |
518 #: ../IDEFrame.py:1882 ../IDEFrame.py:1925 |
517 #: ../IDEFrame.py:1913 ../IDEFrame.py:1956 |
519 msgid "Add Transition" |
518 msgid "Add Transition" |
520 msgstr "Ajouter une transition" |
519 msgstr "Ajouter une transition" |
521 |
520 |
522 #: ../editors/Viewer.py:559 |
521 #: ../editors/Viewer.py:596 |
523 msgid "Add Wire Segment" |
522 msgid "Add Wire Segment" |
524 msgstr "Ajouter un segment au fil" |
523 msgstr "Ajouter un segment au fil" |
525 |
524 |
526 #: ../editors/SFCViewer.py:433 |
525 #: ../editors/SFCViewer.py:447 |
527 msgid "Add a new initial step" |
526 msgid "Add a new initial step" |
528 msgstr "Ajouter une nouvelle étape initiale" |
527 msgstr "Ajouter une nouvelle étape initiale" |
529 |
528 |
530 #: ../editors/Viewer.py:2757 ../editors/SFCViewer.py:770 |
529 #: ../editors/Viewer.py:2791 ../editors/SFCViewer.py:784 |
531 msgid "Add a new jump" |
530 msgid "Add a new jump" |
532 msgstr "Ajouter un nouveau renvoi" |
531 msgstr "Ajouter un nouveau renvoi" |
533 |
532 |
534 #: ../editors/SFCViewer.py:455 |
533 #: ../editors/SFCViewer.py:469 |
535 msgid "Add a new step" |
534 msgid "Add a new step" |
536 msgstr "Ajouter une nouvelle étape" |
535 msgstr "Ajouter une nouvelle étape" |
537 |
536 |
538 #: ../features.py:34 |
537 #: ../features.py:35 |
539 msgid "Add a simple WxGlade based GUI." |
538 msgid "Add a simple WxGlade based GUI." |
540 msgstr "Ajoute une interface simple utilisant WxGlade" |
539 msgstr "Ajoute une interface simple utilisant WxGlade" |
541 |
540 |
542 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:137 |
541 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:143 |
543 msgid "Add action" |
542 msgid "Add action" |
544 msgstr "Ajouter une action" |
543 msgstr "Ajouter une action" |
545 |
544 |
546 #: ../editors/DataTypeEditor.py:352 |
545 #: ../editors/DataTypeEditor.py:364 |
547 msgid "Add element" |
546 msgid "Add element" |
548 msgstr "Ajouter un élément" |
547 msgstr "Ajouter un élément" |
549 |
548 |
550 #: ../editors/ResourceEditor.py:268 |
549 #: ../editors/ResourceEditor.py:283 |
551 msgid "Add instance" |
550 msgid "Add instance" |
552 msgstr "Ajouter une instance" |
551 msgstr "Ajouter une instance" |
553 |
552 |
554 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:103 |
553 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:110 |
555 msgid "Add slave" |
554 msgid "Add slave" |
556 msgstr "Ajouter un esclave" |
555 msgstr "Ajouter un esclave" |
557 |
556 |
558 #: ../editors/ResourceEditor.py:239 |
557 #: ../editors/ResourceEditor.py:252 |
559 msgid "Add task" |
558 msgid "Add task" |
560 msgstr "Ajouter une tâche" |
559 msgstr "Ajouter une tâche" |
561 |
560 |
562 #: ../editors/CodeFileEditor.py:658 ../controls/VariablePanel.py:450 |
561 #: ../editors/CodeFileEditor.py:654 ../controls/VariablePanel.py:481 |
563 msgid "Add variable" |
562 msgid "Add variable" |
564 msgstr "Ajouter une variable" |
563 msgstr "Ajouter une variable" |
565 |
564 |
566 #: ../plcopen/iec_std.csv:33 |
565 #: ../plcopen/iec_std.csv:33 |
567 msgid "Addition" |
566 msgid "Addition" |
568 msgstr "Addition" |
567 msgstr "Addition" |
569 |
568 |
570 #: ../plcopen/definitions.py:49 |
569 #: ../plcopen/definitions.py:51 |
571 msgid "Additional function blocks" |
570 msgid "Additional function blocks" |
572 msgstr "Blocs fonctionnels additionnels" |
571 msgstr "Blocs fonctionnels additionnels" |
573 |
572 |
574 #: ../editors/Viewer.py:630 |
573 #: ../editors/Viewer.py:669 |
575 msgid "Adjust Block Size" |
574 msgid "Adjust Block Size" |
576 msgstr "Ajuster la taille des blocs" |
575 msgstr "Ajuster la taille des blocs" |
577 |
576 |
578 #: ../editors/Viewer.py:1686 |
577 #: ../editors/Viewer.py:1720 |
579 msgid "Alignment" |
578 msgid "Alignment" |
580 msgstr "Alignement" |
579 msgstr "Alignement" |
581 |
580 |
582 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:40 |
581 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:42 |
583 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:48 |
582 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:53 |
584 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:141 |
583 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:152 |
585 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:144 ../controls/LogViewer.py:298 |
584 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:155 ../controls/LogViewer.py:307 |
586 #: ../controls/VariablePanel.py:70 |
585 #: ../controls/VariablePanel.py:88 |
587 msgid "All" |
586 msgid "All" |
588 msgstr "Tout" |
587 msgstr "Tout" |
589 |
588 |
590 #: ../editors/FileManagementPanel.py:35 |
589 #: ../editors/FileManagementPanel.py:37 |
591 msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv" |
590 msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv" |
592 msgstr "Tous les fichiers|*.*|Fichiers CSV (*.csv)|*.csv" |
591 msgstr "Tous les fichiers|*.*|Fichiers CSV (*.csv)|*.csv" |
593 |
592 |
594 #: ../ProjectController.py:1685 |
593 #: ../ProjectController.py:1670 |
595 msgid "Already connected. Please disconnect\n" |
594 msgid "Already connected. Please disconnect\n" |
596 msgstr "Déjà connecté. Veuillez déconnecter\n" |
595 msgstr "Déjà connecté. Veuillez déconnecter\n" |
597 |
596 |
598 #: ../editors/DataTypeEditor.py:591 |
597 #: ../editors/DataTypeEditor.py:607 |
599 #, python-format |
598 #, python-format |
600 msgid "An element named \"%s\" already exists in this structure!" |
599 msgid "An element named \"%s\" already exists in this structure!" |
601 msgstr "Un élément nommé \"%s\" existe déjà dans la structure !" |
600 msgstr "Un élément nommé \"%s\" existe déjà dans la structure !" |
602 |
601 |
603 #: ../editors/ResourceEditor.py:486 |
602 #: ../editors/ResourceEditor.py:520 |
604 msgid "An instance with the same name already exists!" |
603 msgid "An instance with the same name already exists!" |
605 msgstr "Une instance avec le même nom existe déjà !" |
604 msgstr "Une instance avec le même nom existe déjà !" |
606 |
605 |
607 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:100 |
606 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:103 |
608 msgid "Apply name modification to all continuations with the same name" |
607 msgid "Apply name modification to all continuations with the same name" |
609 msgstr "" |
608 msgstr "" |
610 "Appliquer la modification de nom à toutes les prolongements portant ce même " |
609 "Appliquer la modification de nom à toutes les prolongements portant ce même " |
611 "nom" |
610 "nom" |
612 |
611 |
703 |
694 |
704 #: ../plcopen/iec_std.csv:69 |
695 #: ../plcopen/iec_std.csv:69 |
705 msgid "Bitwise inverting" |
696 msgid "Bitwise inverting" |
706 msgstr "Inversion bit à bit" |
697 msgstr "Inversion bit à bit" |
707 |
698 |
708 #: ../editors/Viewer.py:584 ../editors/Viewer.py:2407 |
699 #: ../editors/Viewer.py:621 ../editors/Viewer.py:2440 |
709 msgid "Block" |
700 msgid "Block" |
710 msgstr "Block" |
701 msgstr "Block" |
711 |
702 |
712 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:60 |
703 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:63 |
713 msgid "Block Properties" |
704 msgid "Block Properties" |
714 msgstr "Propriétés du bloc" |
705 msgstr "Propriétés du bloc" |
715 |
706 |
716 #: ../editors/TextViewer.py:262 |
707 #: ../editors/TextViewer.py:260 |
717 msgid "Block name" |
708 msgid "Block name" |
718 msgstr "Nom du bloc" |
709 msgstr "Nom du bloc" |
719 |
710 |
720 #: ../editors/Viewer.py:550 |
711 #: ../editors/Viewer.py:586 |
721 msgid "Bottom" |
712 msgid "Bottom" |
722 msgstr "Bas" |
713 msgstr "Bas" |
723 |
714 |
724 #: ../ProjectController.py:1363 |
715 #: ../ProjectController.py:1400 |
725 msgid "Broken" |
716 msgid "Broken" |
726 msgstr "Cassé" |
717 msgstr "Cassé" |
727 |
718 |
728 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:38 |
719 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:40 |
729 #, python-format |
720 #, python-format |
730 msgid "Browse %s values library" |
721 msgid "Browse %s values library" |
731 msgstr "Explorer la liste des valeurs du paramètre '%s'" |
722 msgstr "Explorer la liste des valeurs du paramètre '%s'" |
732 |
723 |
733 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:65 |
724 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:72 |
734 msgid "Browse Locations" |
725 msgid "Browse Locations" |
735 msgstr "Naviger dans les adresses" |
726 msgstr "Naviger dans les adresses" |
736 |
727 |
737 #: ../ProjectController.py:1832 |
728 #: ../ProjectController.py:1815 |
738 msgid "Build" |
729 msgid "Build" |
739 msgstr "Compiler" |
730 msgstr "Compiler" |
740 |
731 |
741 #: ../ProjectController.py:1297 |
732 #: ../ProjectController.py:1335 |
742 msgid "Build directory already clean\n" |
733 msgid "Build directory already clean\n" |
743 msgstr "Le répertoire de compilation est déjà nettoyé\n" |
734 msgstr "Le répertoire de compilation est déjà nettoyé\n" |
744 |
735 |
745 #: ../ProjectController.py:1833 |
736 #: ../ProjectController.py:1816 |
746 msgid "Build project into build folder" |
737 msgid "Build project into build folder" |
747 msgstr "Compiler le projet dans le répertoire ce compilation" |
738 msgstr "Compiler le projet dans le répertoire ce compilation" |
748 |
739 |
749 #: ../ProjectController.py:1080 |
740 #: ../ProjectController.py:1108 |
750 msgid "C Build crashed !\n" |
741 msgid "C Build crashed !\n" |
751 msgstr "La compilation du C a mal fonctionné !\n" |
742 msgstr "La compilation du C a mal fonctionné !\n" |
752 |
743 |
753 #: ../ProjectController.py:1077 |
744 #: ../ProjectController.py:1105 |
754 msgid "C Build failed.\n" |
745 msgid "C Build failed.\n" |
755 msgstr "La compilation du C a échouée !\n" |
746 msgstr "La compilation du C a échouée !\n" |
756 |
747 |
757 #: ../c_ext/CFileEditor.py:63 |
748 #: ../c_ext/CFileEditor.py:66 |
758 msgid "C code" |
749 msgid "C code" |
759 msgstr "Code C" |
750 msgstr "Code C" |
760 |
751 |
761 #: ../ProjectController.py:1155 |
752 #: ../ProjectController.py:1186 |
762 msgid "C code generated successfully.\n" |
753 msgid "C code generated successfully.\n" |
763 msgstr "Code C généré avec succès.\n" |
754 msgstr "Code C généré avec succès.\n" |
764 |
755 |
765 #: ../targets/toolchain_makefile.py:122 |
756 #: ../targets/toolchain_makefile.py:126 |
766 msgid "C compilation failed.\n" |
757 msgid "C compilation failed.\n" |
767 msgstr "La compilation a échouée\n" |
758 msgstr "La compilation a échouée\n" |
768 |
759 |
769 #: ../targets/toolchain_gcc.py:192 |
760 #: ../targets/toolchain_gcc.py:199 |
770 #, python-format |
761 #, python-format |
771 msgid "C compilation of %s failed.\n" |
762 msgid "C compilation of %s failed.\n" |
772 msgstr "La compilation C de %s a échouée.\n" |
763 msgstr "La compilation C de %s a échouée.\n" |
773 |
764 |
774 #: ../features.py:32 |
765 #: ../features.py:33 |
775 msgid "C extension" |
766 msgid "C extension" |
776 msgstr "Extension C" |
767 msgstr "Extension C" |
777 |
768 |
778 #: ../dialogs/AboutDialog.py:71 |
769 #: ../dialogs/AboutDialog.py:69 |
779 msgid "C&redits" |
770 msgid "C&redits" |
780 msgstr "C&redits" |
771 msgstr "C&redits" |
781 |
772 |
782 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:52 |
773 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:58 |
783 msgid "CANOpen network" |
774 msgid "CANOpen network" |
784 msgstr "Réseau CANOpen" |
775 msgstr "Réseau CANOpen" |
785 |
776 |
786 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:44 |
777 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:48 |
787 msgid "CANOpen slave" |
778 msgid "CANOpen slave" |
788 msgstr "Esclave CANOpen" |
779 msgstr "Esclave CANOpen" |
789 |
780 |
790 #: ../features.py:31 |
781 #: ../features.py:31 |
791 msgid "CANopen support" |
782 msgid "CANopen support" |
792 msgstr "Support CANopen" |
783 msgstr "Support CANopen" |
793 |
784 |
794 #: ../plcopen/plcopen.py:1589 ../plcopen/plcopen.py:1603 |
785 #: ../plcopen/plcopen.py:1839 ../plcopen/plcopen.py:1853 |
795 #: ../plcopen/plcopen.py:1627 ../plcopen/plcopen.py:1643 |
786 #: ../plcopen/plcopen.py:1878 ../plcopen/plcopen.py:1894 |
796 msgid "Can only generate execution order on FBD networks!" |
787 msgid "Can only generate execution order on FBD networks!" |
797 msgstr "L'ordre d'exécution ne peut être généré que dans les FBD !" |
788 msgstr "L'ordre d'exécution ne peut être généré que dans les FBD !" |
798 |
789 |
799 #: ../controls/VariablePanel.py:267 |
790 #: ../controls/VariablePanel.py:291 |
800 msgid "Can only give a location to local or global variables" |
791 msgid "Can only give a location to local or global variables" |
801 msgstr "" |
792 msgstr "" |
802 "Une adresse ne peut être affecté qu'à des variables locales ou globales" |
793 "Une adresse ne peut être affecté qu'à des variables locales ou globales" |
803 |
794 |
804 #: ../PLCOpenEditor.py:344 |
795 #: ../PLCOpenEditor.py:318 |
805 #, python-format |
796 #, python-format |
806 msgid "Can't generate program to file %s!" |
797 msgid "Can't generate program to file %s!" |
807 msgstr "Le programme n'a pu être généré dans le fichier \"%s\" !" |
798 msgstr "Le programme n'a pu être généré dans le fichier \"%s\" !" |
808 |
799 |
809 #: ../controls/VariablePanel.py:265 |
800 #: ../controls/VariablePanel.py:289 |
810 msgid "Can't give a location to a function block instance" |
801 msgid "Can't give a location to a function block instance" |
811 msgstr "Une adresse ne peut être affectée à une instance de Function Block" |
802 msgstr "Une adresse ne peut être affectée à une instance de Function Block" |
812 |
803 |
813 #: ../PLCOpenEditor.py:389 |
804 #: ../PLCOpenEditor.py:363 |
814 #, python-format |
805 #, python-format |
815 msgid "Can't save project to file %s!" |
806 msgid "Can't save project to file %s!" |
816 msgstr "Le projet n'a pu être sauvé dans le fichier \"%s\" !" |
807 msgstr "Le projet n'a pu être sauvé dans le fichier \"%s\" !" |
817 |
808 |
818 #: ../controls/VariablePanel.py:313 |
809 #: ../controls/VariablePanel.py:339 |
819 msgid "Can't set an initial value to a function block instance" |
810 msgid "Can't set an initial value to a function block instance" |
820 msgstr "" |
811 msgstr "" |
821 "Une valeur initiale ne peut être affectée une instance de Function Block" |
812 "Une valeur initiale ne peut être affectée une instance de Function Block" |
822 |
813 |
823 #: ../ConfigTreeNode.py:529 |
814 #: ../ConfigTreeNode.py:532 |
824 #, python-brace-format |
815 #, python-brace-format |
825 msgid "Cannot create child {a1} of type {a2} " |
816 msgid "Cannot create child {a1} of type {a2} " |
826 msgstr "Impossible de créer l'enfant {a1} de type {a2}" |
817 msgstr "Impossible de créer l'enfant {a1} de type {a2}" |
827 |
818 |
828 #: ../ConfigTreeNode.py:454 |
819 #: ../ConfigTreeNode.py:454 |
829 #, python-format |
820 #, python-format |
830 msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n" |
821 msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n" |
831 msgstr "Impossible de trouver un numéro IEC inférieur à %d libre\n" |
822 msgstr "Impossible de trouver un numéro IEC inférieur à %d libre\n" |
832 |
823 |
833 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:131 |
824 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:139 |
834 msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n" |
825 msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n" |
835 msgstr "Impossible d'obtenir le statut de l'automate - la connexion a échoué.\n" |
826 msgstr "Impossible d'obtenir le statut de l'automate - la connexion a échoué.\n" |
836 |
827 |
837 #: ../ProjectController.py:943 |
828 #: ../ProjectController.py:967 |
838 msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n" |
829 msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n" |
839 msgstr "Impossible d'ouvrir ou d'analyser le fichier VARIABLES.csv !\n" |
830 msgstr "Impossible d'ouvrir ou d'analyser le fichier VARIABLES.csv !\n" |
840 |
831 |
841 #: ../canfestival/config_utils.py:374 |
832 #: ../canfestival/config_utils.py:400 |
842 #, python-brace-format |
833 #, python-brace-format |
843 msgid "" |
834 msgid "" |
844 "Cannot set bit offset for non bool '{a1}' variable " |
835 "Cannot set bit offset for non bool '{a1}' variable " |
845 "(ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))" |
836 "(ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))" |
846 msgstr "" |
837 msgstr "" |
847 "Impossible de configurer l'offset du bit de la variable non booléenne '{a1}'" |
838 "Impossible de configurer l'offset du bit de la variable non booléenne '{a1}'" |
848 " (ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))" |
839 " (ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))" |
849 |
840 |
850 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:59 ../dialogs/FindInPouDialog.py:86 |
841 #: ../ProjectController.py:1761 |
|
842 msgid "Cannot transfer while PLC is running. Stop it now?" |
|
843 msgstr "" |
|
844 "Impossible de transférer lorsque l'API est en cours d'exécution. Arrêter " |
|
845 "maintenant?" |
|
846 |
|
847 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:63 ../dialogs/FindInPouDialog.py:89 |
851 msgid "Case sensitive" |
848 msgid "Case sensitive" |
852 msgstr "Respecter la casse" |
849 msgstr "Respecter la casse" |
853 |
850 |
854 #: ../editors/Viewer.py:545 |
851 #: ../editors/Viewer.py:581 |
855 msgid "Center" |
852 msgid "Center" |
856 msgstr "Centre" |
853 msgstr "Centre" |
857 |
854 |
858 #: ../Beremiz_service.py:268 |
855 #: ../Beremiz_service.py:276 |
859 msgid "Change IP of interface to bind" |
856 msgid "Change IP of interface to bind" |
860 msgstr "Changer l'adresse IP de l'interface à lier" |
857 msgstr "Changer l'adresse IP de l'interface à lier" |
861 |
858 |
862 #: ../Beremiz_service.py:267 |
859 #: ../Beremiz_service.py:275 |
863 msgid "Change Name" |
860 msgid "Change Name" |
864 msgstr "Changer le nom" |
861 msgstr "Changer le nom" |
865 |
862 |
866 #: ../IDEFrame.py:1946 |
863 #: ../IDEFrame.py:1977 |
867 msgid "Change POU Type To" |
864 msgid "Change POU Type To" |
868 msgstr "Changer le type du POU pour" |
865 msgstr "Changer le type du POU pour" |
869 |
866 |
870 #: ../Beremiz_service.py:269 |
867 #: ../Beremiz_service.py:277 |
871 msgid "Change Port Number" |
868 msgid "Change Port Number" |
872 msgstr "Changer le numéro de port" |
869 msgstr "Changer le numéro de port" |
873 |
870 |
874 #: ../Beremiz_service.py:270 |
871 #: ../Beremiz_service.py:278 |
875 msgid "Change working directory" |
872 msgid "Change working directory" |
876 msgstr "Changer le dossier de travail" |
873 msgstr "Changer le dossier de travail" |
877 |
874 |
878 #: ../plcopen/iec_std.csv:81 |
875 #: ../plcopen/iec_std.csv:81 |
879 msgid "Character string" |
876 msgid "Character string" |
880 msgstr "Chaîne de caractères" |
877 msgstr "Chaîne de caractères" |
881 |
878 |
882 #: ../svgui/svgui.py:128 |
879 #: ../svgui/svgui.py:136 |
883 msgid "Choose a SVG file" |
880 msgid "Choose a SVG file" |
884 msgstr "Choisissez un fichier SVG" |
881 msgstr "Choisissez un fichier SVG" |
885 |
882 |
886 #: ../ProjectController.py:542 |
883 #: ../ProjectController.py:561 |
887 msgid "Choose a directory to save project" |
884 msgid "Choose a directory to save project" |
888 msgstr "Choisissez un dossier où enregistrer le projet" |
885 msgstr "Choisissez un dossier où enregistrer le projet" |
889 |
886 |
890 #: ../canfestival/canfestival.py:162 ../PLCOpenEditor.py:302 |
887 #: ../canfestival/canfestival.py:171 ../PLCOpenEditor.py:276 |
891 #: ../PLCOpenEditor.py:334 ../PLCOpenEditor.py:383 |
888 #: ../PLCOpenEditor.py:308 ../PLCOpenEditor.py:357 |
892 msgid "Choose a file" |
889 msgid "Choose a file" |
893 msgstr "Choisissez un fichier" |
890 msgstr "Choisissez un fichier" |
894 |
891 |
895 #: ../BeremizIDE.py:833 ../BeremizIDE.py:869 |
892 #: ../BeremizIDE.py:900 |
896 msgid "Choose a project" |
893 msgid "Choose a project" |
897 msgstr "Choisissez un projet" |
894 msgstr "Choisissez un projet" |
898 |
895 |
899 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:41 |
896 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:43 |
900 #, python-format |
897 #, python-format |
901 msgid "Choose a value for %s:" |
898 msgid "Choose a value for %s:" |
902 msgstr "Choisissez une valeur pour le paramètre %s :" |
899 msgstr "Choisissez une valeur pour le paramètre %s :" |
903 |
900 |
904 #: ../Beremiz_service.py:325 |
901 #: ../Beremiz_service.py:333 |
905 msgid "Choose a working directory " |
902 msgid "Choose a working directory " |
906 msgstr "Choisissez un dossier de travail" |
903 msgstr "Choisissez un dossier de travail" |
907 |
904 |
908 #: ../ProjectController.py:449 |
905 #: ../BeremizIDE.py:864 |
|
906 msgid "Choose an empty directory for new project" |
|
907 msgstr "Choisissez un dossier où créer le projet" |
|
908 |
|
909 #: ../ProjectController.py:468 |
909 msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!" |
910 msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!" |
910 msgstr "" |
911 msgstr "" |
911 "Le répertoire ne contient pas de programme. Ce n'est pas un projet valide !" |
912 "Le répertoire ne contient pas de programme. Ce n'est pas un projet valide !" |
912 |
913 |
913 #: ../ProjectController.py:416 |
914 #: ../ProjectController.py:435 |
914 msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!" |
915 msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!" |
915 msgstr "" |
916 msgstr "" |
916 "Le répertoire n'est pas vide. Vous ne pouvez pas l'utiliser pour créer un " |
917 "Le répertoire n'est pas vide. Vous ne pouvez pas l'utiliser pour créer un " |
917 "nouveau projet !" |
918 "nouveau projet !" |
918 |
919 |
919 #: ../controls/VariablePanel.py:53 ../controls/VariablePanel.py:54 |
920 #: ../controls/VariablePanel.py:60 |
920 msgid "Class" |
921 msgid "Class" |
921 msgstr "Classe" |
922 msgstr "Classe" |
922 |
923 |
923 #: ../controls/VariablePanel.py:441 |
924 #: ../controls/VariablePanel.py:472 |
924 msgid "Class Filter:" |
925 msgid "Class Filter:" |
925 msgstr "Filtre de classe :" |
926 msgstr "Filtre de classe :" |
926 |
927 |
927 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:70 |
928 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:74 |
928 msgid "Class:" |
929 msgid "Class:" |
929 msgstr "Classe :" |
930 msgstr "Classe :" |
930 |
931 |
931 #: ../ProjectController.py:1836 |
932 #: ../ProjectController.py:1821 |
932 msgid "Clean" |
933 msgid "Clean" |
933 msgstr "Nettoyer" |
934 msgstr "Nettoyer" |
934 |
935 |
935 #: ../controls/LogViewer.py:318 |
936 #: ../controls/LogViewer.py:327 |
936 msgid "Clean log messages" |
937 msgid "Clean log messages" |
937 msgstr "Nettoyer les messages de log" |
938 msgstr "Nettoyer les messages de log" |
938 |
939 |
939 #: ../ProjectController.py:1838 |
940 #: ../ProjectController.py:1822 |
940 msgid "Clean project build folder" |
941 msgid "Clean project build folder" |
941 msgstr "Nettoyer le répertoire de compilation" |
942 msgstr "Nettoyer le répertoire de compilation" |
942 |
943 |
943 #: ../ProjectController.py:1294 |
944 #: ../ProjectController.py:1332 |
944 msgid "Cleaning the build directory\n" |
945 msgid "Cleaning the build directory\n" |
945 msgstr "Répertoire de compilation en cours de nettoyage\n" |
946 msgstr "Répertoire de compilation en cours de nettoyage\n" |
946 |
947 |
947 #: ../IDEFrame.py:435 |
948 #: ../IDEFrame.py:437 |
948 msgid "Clear Errors" |
949 msgid "Clear Errors" |
949 msgstr "Effacer les erreurs" |
950 msgstr "Effacer les erreurs" |
950 |
951 |
951 #: ../editors/Viewer.py:641 |
952 #: ../editors/Viewer.py:680 |
952 msgid "Clear Execution Order" |
953 msgid "Clear Execution Order" |
953 msgstr "Effacer l'ordre d'exécution" |
954 msgstr "Effacer l'ordre d'exécution" |
954 |
955 |
955 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:103 ../dialogs/FindInPouDialog.py:109 |
956 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:107 ../dialogs/FindInPouDialog.py:112 |
956 msgid "Close" |
957 msgid "Close" |
957 msgstr "Fermer" |
958 msgstr "Fermer" |
958 |
959 |
959 #: ../BeremizIDE.py:595 ../PLCOpenEditor.py:209 |
960 #: ../BeremizIDE.py:627 ../PLCOpenEditor.py:183 |
960 msgid "Close Application" |
961 msgid "Close Application" |
961 msgstr "Fermer l'application" |
962 msgstr "Fermer l'application" |
962 |
963 |
963 #: ../BeremizIDE.py:228 ../BeremizIDE.py:539 ../PLCOpenEditor.py:110 |
964 #: ../BeremizIDE.py:253 ../BeremizIDE.py:566 ../PLCOpenEditor.py:81 |
964 #: ../IDEFrame.py:1013 |
965 #: ../IDEFrame.py:1040 |
965 msgid "Close Project" |
966 msgid "Close Project" |
966 msgstr "Fermer le projet" |
967 msgstr "Fermer le projet" |
967 |
968 |
968 #: ../BeremizIDE.py:226 ../PLCOpenEditor.py:108 |
969 #: ../BeremizIDE.py:251 ../PLCOpenEditor.py:79 |
969 msgid "Close Tab" |
970 msgid "Close Tab" |
970 msgstr "Fermer l'onglet" |
971 msgstr "Fermer l'onglet" |
971 |
972 |
972 #: ../editors/Viewer.py:600 ../editors/Viewer.py:2415 |
973 #: ../editors/Viewer.py:638 ../editors/Viewer.py:2448 |
973 msgid "Coil" |
974 msgid "Coil" |
974 msgstr "Relai" |
975 msgstr "Relai" |
975 |
976 |
976 #: ../editors/Viewer.py:620 ../editors/LDViewer.py:506 |
977 #: ../editors/Viewer.py:659 ../editors/LDViewer.py:517 |
977 msgid "Comment" |
978 msgid "Comment" |
978 msgstr "Commentaire" |
979 msgstr "Commentaire" |
979 |
980 |
980 #: ../BeremizIDE.py:276 ../BeremizIDE.py:279 ../PLCOpenEditor.py:161 |
981 #: ../BeremizIDE.py:303 ../BeremizIDE.py:307 ../PLCOpenEditor.py:134 |
981 #: ../PLCOpenEditor.py:164 |
982 #: ../PLCOpenEditor.py:138 |
982 msgid "Community support" |
983 msgid "Community support" |
983 msgstr "" |
984 msgstr "Soutien de la communauté" |
984 |
985 |
985 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:60 |
986 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:65 |
986 msgid "Company Name" |
987 msgid "Company Name" |
987 msgstr "Nom de l'entreprise" |
988 msgstr "Nom de l'entreprise" |
988 |
989 |
989 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:95 |
990 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:106 |
990 msgid "Company Name (required):" |
991 msgid "Company Name (required):" |
991 msgstr "Nom de l'entreprise (obligatoire) :" |
992 msgstr "Nom de l'entreprise (obligatoire) :" |
992 |
993 |
993 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:96 |
994 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:107 |
994 msgid "Company URL (optional):" |
995 msgid "Company URL (optional):" |
995 msgstr "URL de l'entreprise (optionel) :" |
996 msgstr "URL de l'entreprise (optionel) :" |
996 |
997 |
997 #: ../plcopen/iec_std.csv:75 |
998 #: ../plcopen/iec_std.csv:75 |
998 msgid "Comparison" |
999 msgid "Comparison" |
999 msgstr "Comparaison" |
1000 msgstr "Comparaison" |
1000 |
1001 |
1001 #: ../ProjectController.py:734 |
1002 #: ../ProjectController.py:756 |
1002 msgid "Compiling IEC Program into C code...\n" |
1003 msgid "Compiling IEC Program into C code...\n" |
1003 msgstr "Compilation du program en IEC vers du code C en cours...\n" |
1004 msgstr "Compilation du program en IEC vers du code C en cours...\n" |
1004 |
1005 |
1005 #: ../plcopen/iec_std.csv:85 |
1006 #: ../plcopen/iec_std.csv:85 |
1006 msgid "Concatenation" |
1007 msgid "Concatenation" |
1007 msgstr "Concaténation" |
1008 msgstr "Concaténation" |
1008 |
1009 |
1009 #: ../editors/ConfTreeNodeEditor.py:230 |
1010 #: ../editors/ConfTreeNodeEditor.py:241 |
1010 msgid "Config" |
1011 msgid "Config" |
1011 msgstr "Configuration" |
1012 msgstr "Configuration" |
1012 |
1013 |
1013 #: ../editors/ProjectNodeEditor.py:36 |
1014 #: ../editors/ProjectNodeEditor.py:39 |
1014 msgid "Config variables" |
1015 msgid "Config variables" |
1015 msgstr "Variables de configuration" |
1016 msgstr "Variables de configuration" |
1016 |
1017 |
1017 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:40 |
1018 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:43 |
1018 msgid "Configuration" |
1019 msgid "Configuration" |
1019 msgstr "Configuration" |
1020 msgstr "Configuration" |
1020 |
1021 |
1021 #: ../PLCControler.py:99 |
1022 #: ../plcopen/types_enums.py:77 |
1022 msgid "Configurations" |
1023 msgid "Configurations" |
1023 msgstr "Configurations" |
1024 msgstr "Configurations" |
1024 |
1025 |
1025 #: ../editors/Viewer.py:308 ../editors/Viewer.py:338 ../editors/Viewer.py:360 |
1026 #: ../editors/Viewer.py:351 ../editors/Viewer.py:381 ../editors/Viewer.py:403 |
1026 #: ../editors/TextViewer.py:291 ../editors/TextViewer.py:342 |
1027 #: ../editors/TextViewer.py:289 ../editors/TextViewer.py:343 |
1027 #: ../editors/TextViewer.py:365 ../controls/VariablePanel.py:328 |
1028 #: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:354 |
1028 msgid "Confirm or change variable name" |
1029 msgid "Confirm or change variable name" |
1029 msgstr "Confirmer ou changer de nom de variable" |
1030 msgstr "Confirmer ou changer de nom de variable" |
1030 |
1031 |
1031 #: ../ProjectController.py:1851 |
1032 #: ../ProjectController.py:1842 |
1032 msgid "Connect" |
1033 msgid "Connect" |
1033 msgstr "Connecter" |
1034 msgstr "Connecter" |
1034 |
1035 |
1035 #: ../ProjectController.py:1852 |
1036 #: ../ProjectController.py:1843 |
1036 msgid "Connect to the target PLC" |
1037 msgid "Connect to the target PLC" |
1037 msgstr "Connecter à l'automate cible" |
1038 msgstr "Connecter à l'automate cible" |
1038 |
1039 |
1039 #: ../ProjectController.py:1354 |
1040 #: ../ProjectController.py:1391 |
1040 #, python-format |
1041 #, python-format |
1041 msgid "Connected to URI: %s" |
1042 msgid "Connected to URI: %s" |
1042 msgstr "Connecté à l'URI : %s" |
1043 msgstr "Connecté à l'URI : %s" |
1043 |
1044 |
1044 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:77 ../editors/Viewer.py:586 |
1045 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:623 |
1045 #: ../editors/Viewer.py:2408 |
1046 #: ../editors/Viewer.py:2441 |
1046 msgid "Connection" |
1047 msgid "Connection" |
1047 msgstr "Connexion" |
1048 msgstr "Connexion" |
1048 |
1049 |
1049 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:53 |
1050 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:55 |
1050 msgid "Connection Properties" |
1051 msgid "Connection Properties" |
1051 msgstr "Propriétés de la connexion" |
1052 msgstr "Propriétés de la connexion" |
1052 |
1053 |
1053 #: ../ProjectController.py:1709 |
1054 #: ../ProjectController.py:1691 |
1054 msgid "Connection canceled!\n" |
1055 msgid "Connection canceled!\n" |
1055 msgstr "La connection a été abandonnée !\n" |
1056 msgstr "La connection a été abandonnée !\n" |
1056 |
1057 |
1057 #: ../ProjectController.py:1734 |
1058 #: ../ProjectController.py:1714 |
1058 #, python-format |
1059 #, python-format |
1059 msgid "Connection failed to %s!\n" |
1060 msgid "Connection failed to %s!\n" |
1060 msgstr "La connection à \"%s\" a échouée !\n" |
1061 msgstr "La connection à \"%s\" a échouée !\n" |
1061 |
1062 |
1062 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:115 ../connectors/WAMP/__init__.py:111 |
1063 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:123 ../connectors/WAMP/__init__.py:120 |
1063 msgid "Connection lost!\n" |
1064 msgid "Connection lost!\n" |
1064 msgstr "Connexion perdu\n" |
1065 msgstr "Connexion perdu\n" |
1065 |
1066 |
1066 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:102 |
1067 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:110 |
1067 #, python-format |
1068 #, python-format |
1068 msgid "Connection to '%s' failed.\n" |
1069 msgid "Connection to '%s' failed.\n" |
1069 msgstr "La connexion à l'adresse '%s' a échouée.\n" |
1070 msgstr "La connexion à l'adresse '%s' a échouée.\n" |
1070 |
1071 |
1071 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:65 ../editors/Viewer.py:1643 |
1072 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:67 ../editors/Viewer.py:1676 |
1072 msgid "Connector" |
1073 msgid "Connector" |
1073 msgstr "Connecteur" |
1074 msgstr "Connecteur" |
1074 |
1075 |
1075 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:66 |
1076 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:68 |
1076 msgid "Connectors:" |
1077 msgid "Connectors:" |
1077 msgstr "Connecteurs :" |
1078 msgstr "Connecteurs :" |
1078 |
1079 |
1079 #: ../BeremizIDE.py:350 |
1080 #: ../BeremizIDE.py:378 |
1080 msgid "Console" |
1081 msgid "Console" |
1081 msgstr "Console" |
1082 msgstr "Console" |
1082 |
1083 |
1083 #: ../controls/VariablePanel.py:60 |
1084 #: ../controls/VariablePanel.py:75 |
1084 msgid "Constant" |
1085 msgid "Constant" |
1085 msgstr "Constante" |
1086 msgstr "Constante" |
1086 |
1087 |
1087 #: ../editors/Viewer.py:596 ../editors/Viewer.py:2411 |
1088 #: ../editors/Viewer.py:634 ../editors/Viewer.py:2444 |
1088 msgid "Contact" |
1089 msgid "Contact" |
1089 msgstr "Contact" |
1090 msgstr "Contact" |
1090 |
1091 |
1091 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:198 |
1092 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:217 |
1092 msgid "Content Description (optional):" |
1093 msgid "Content Description (optional):" |
1093 msgstr "Description du contenu (optionel) :" |
1094 msgstr "Description du contenu (optionel) :" |
1094 |
1095 |
1095 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:66 ../editors/Viewer.py:1644 |
1096 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:68 ../editors/Viewer.py:1677 |
1096 msgid "Continuation" |
1097 msgid "Continuation" |
1097 msgstr "Prolongement" |
1098 msgstr "Prolongement" |
1098 |
1099 |
1099 #: ../plcopen/iec_std.csv:18 |
1100 #: ../plcopen/iec_std.csv:18 |
1100 msgid "Conversion from BCD" |
1101 msgid "Conversion from BCD" |
1110 |
1111 |
1111 #: ../plcopen/iec_std.csv:20 |
1112 #: ../plcopen/iec_std.csv:20 |
1112 msgid "Conversion to time-of-day" |
1113 msgid "Conversion to time-of-day" |
1113 msgstr "Conversion en heure de la journée" |
1114 msgstr "Conversion en heure de la journée" |
1114 |
1115 |
1115 #: ../editors/Viewer.py:656 ../controls/LogViewer.py:704 ../IDEFrame.py:370 |
1116 #: ../editors/Viewer.py:695 ../controls/LogViewer.py:713 ../IDEFrame.py:372 |
1116 #: ../IDEFrame.py:425 |
1117 #: ../IDEFrame.py:427 |
1117 msgid "Copy" |
1118 msgid "Copy" |
1118 msgstr "Copier" |
1119 msgstr "Copier" |
1119 |
1120 |
1120 #: ../IDEFrame.py:1933 |
1121 #: ../IDEFrame.py:1964 |
1121 msgid "Copy POU" |
1122 msgid "Copy POU" |
1122 msgstr "Copier ce POU" |
1123 msgstr "Copier ce POU" |
1123 |
1124 |
1124 #: ../editors/FileManagementPanel.py:65 |
1125 #: ../editors/FileManagementPanel.py:68 |
1125 msgid "Copy file from left folder to right" |
1126 msgid "Copy file from left folder to right" |
1126 msgstr "Copier un fichier du dossier de gauche vers celui de droite" |
1127 msgstr "Copier un fichier du dossier de gauche vers celui de droite" |
1127 |
1128 |
1128 #: ../editors/FileManagementPanel.py:64 |
1129 #: ../editors/FileManagementPanel.py:67 |
1129 msgid "Copy file from right folder to left" |
1130 msgid "Copy file from right folder to left" |
1130 msgstr "Copier un fichier du dossier de droite vers celui de gauche" |
1131 msgstr "Copier un fichier du dossier de droite vers celui de gauche" |
1131 |
1132 |
1132 #: ../plcopen/iec_std.csv:28 |
1133 #: ../plcopen/iec_std.csv:28 |
1133 msgid "Cosine" |
1134 msgid "Cosine" |
1134 msgstr "Cosinus" |
1135 msgstr "Cosinus" |
1135 |
1136 |
1136 #: ../ConfigTreeNode.py:656 |
1137 #: ../ConfigTreeNode.py:660 |
1137 #, python-brace-format |
1138 #, python-brace-format |
1138 msgid "" |
1139 msgid "" |
1139 "Could not add child \"{a1}\", type {a2} :\n" |
1140 "Could not add child \"{a1}\", type {a2} :\n" |
1140 "{a3}\n" |
1141 "{a3}\n" |
1141 msgstr "" |
1142 msgstr "" |
1142 "Impossible d'ajouter l'enfant \"{a1}\", de type {a2}:\n" |
1143 "Impossible d'ajouter l'enfant \"{a1}\", de type {a2}:\n" |
1143 "{a3}\n" |
1144 "{a3}\n" |
1144 |
1145 |
1145 #: ../py_ext/PythonFileCTNMixin.py:78 |
1146 #: ../py_ext/PythonFileCTNMixin.py:81 |
1146 #, python-format |
1147 #, python-format |
1147 msgid "Couldn't import old %s file." |
1148 msgid "Couldn't import old %s file." |
1148 msgstr "Impossible d'importer l'ancien fichier %s" |
1149 msgstr "Impossible d'importer l'ancien fichier %s" |
1149 |
1150 |
1150 #: ../ConfigTreeNode.py:626 |
1151 #: ../ConfigTreeNode.py:630 |
1151 #, python-brace-format |
1152 #, python-brace-format |
1152 msgid "" |
1153 msgid "" |
1153 "Couldn't load confnode base parameters {a1} :\n" |
1154 "Couldn't load confnode base parameters {a1} :\n" |
1154 " {a2}" |
1155 " {a2}" |
1155 msgstr "" |
1156 msgstr "" |
1156 "Impossible de charger les parametres de base confnode {a1}:\n" |
1157 "Impossible de charger les parametres de base confnode {a1}:\n" |
1157 "{a2}" |
1158 "{a2}" |
1158 |
1159 |
1159 #: ../ConfigTreeNode.py:643 ../CodeFileTreeNode.py:124 |
1160 #: ../ConfigTreeNode.py:647 ../CodeFileTreeNode.py:127 |
1160 #, python-brace-format |
1161 #, python-brace-format |
1161 msgid "" |
1162 msgid "" |
1162 "Couldn't load confnode parameters {a1} :\n" |
1163 "Couldn't load confnode parameters {a1} :\n" |
1163 " {a2}" |
1164 " {a2}" |
1164 msgstr "" |
1165 msgstr "" |
1165 "Impossible de charger les parametres confnode {a1}:\n" |
1166 "Impossible de charger les parametres confnode {a1}:\n" |
1166 "{a2}" |
1167 "{a2}" |
1167 |
1168 |
1168 #: ../PLCControler.py:948 |
1169 #: ../PLCControler.py:552 |
1169 msgid "Couldn't paste non-POU object." |
1170 msgid "Couldn't paste non-POU object." |
1170 msgstr "Impossible de coller autre chose qu'un POU." |
1171 msgstr "Impossible de coller autre chose qu'un POU." |
1171 |
1172 |
1172 #: ../ProjectController.py:1651 |
1173 #: ../ProjectController.py:1636 |
1173 msgid "Couldn't start PLC !\n" |
1174 msgid "Couldn't start PLC !\n" |
1174 msgstr "Impossible de démarrer l'automate !\n" |
1175 msgstr "Impossible de démarrer l'automate !\n" |
1175 |
1176 |
1176 #: ../ProjectController.py:1659 |
1177 #: ../ProjectController.py:1644 |
1177 msgid "Couldn't stop PLC !\n" |
1178 msgid "Couldn't stop PLC !\n" |
1178 msgstr "Impossible d'arrêter l'automate !\n" |
1179 msgstr "Impossible d'arrêter l'automate !\n" |
1179 |
1180 |
1180 #: ../ProjectController.py:1623 |
1181 #: ../svgui/svgui.py:57 |
1181 msgid "Couldn't stop debugger.\n" |
|
1182 msgstr "Impossible d'arrêter le débogage de l'automate !\n" |
|
1183 |
|
1184 #: ../svgui/svgui.py:49 |
|
1185 msgid "Create HMI" |
1182 msgid "Create HMI" |
1186 msgstr "Créer une IHM" |
1183 msgstr "Créer une IHM" |
1187 |
1184 |
1188 #: ../dialogs/PouDialog.py:46 |
1185 #: ../dialogs/PouDialog.py:54 |
1189 msgid "Create a new POU" |
1186 msgid "Create a new POU" |
1190 msgstr "Créer un nouveau POU" |
1187 msgstr "Créer un nouveau POU" |
1191 |
1188 |
1192 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:38 |
1189 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:45 |
1193 msgid "Create a new action" |
1190 msgid "Create a new action" |
1194 msgstr "Créer une nouvelle action" |
1191 msgstr "Créer une nouvelle action" |
1195 |
1192 |
1196 #: ../IDEFrame.py:159 |
1193 #: ../IDEFrame.py:166 |
1197 msgid "Create a new action block" |
1194 msgid "Create a new action block" |
1198 msgstr "Créer un nouveau bloc d'actions" |
1195 msgstr "Créer un nouveau bloc d'actions" |
1199 |
1196 |
1200 #: ../IDEFrame.py:108 ../IDEFrame.py:138 ../IDEFrame.py:171 |
1197 #: ../IDEFrame.py:115 ../IDEFrame.py:145 ../IDEFrame.py:178 |
1201 msgid "Create a new block" |
1198 msgid "Create a new block" |
1202 msgstr "Créer un nouveau bloc" |
1199 msgstr "Créer un nouveau bloc" |
1203 |
1200 |
1204 #: ../IDEFrame.py:132 |
1201 #: ../IDEFrame.py:139 |
1205 msgid "Create a new branch" |
1202 msgid "Create a new branch" |
1206 msgstr "Créer une nouvelle branche" |
1203 msgstr "Créer une nouvelle branche" |
1207 |
1204 |
1208 #: ../IDEFrame.py:126 |
1205 #: ../IDEFrame.py:133 |
1209 msgid "Create a new coil" |
1206 msgid "Create a new coil" |
1210 msgstr "Créer un nouveau relai" |
1207 msgstr "Créer un nouveau relai" |
1211 |
1208 |
1212 #: ../IDEFrame.py:102 ../IDEFrame.py:117 ../IDEFrame.py:147 |
1209 #: ../IDEFrame.py:109 ../IDEFrame.py:124 ../IDEFrame.py:154 |
1213 msgid "Create a new comment" |
1210 msgid "Create a new comment" |
1214 msgstr "Créer un nouveau copmmentaire" |
1211 msgstr "Créer un nouveau copmmentaire" |
1215 |
1212 |
1216 #: ../IDEFrame.py:111 ../IDEFrame.py:141 ../IDEFrame.py:174 |
1213 #: ../IDEFrame.py:118 ../IDEFrame.py:148 ../IDEFrame.py:181 |
1217 msgid "Create a new connection" |
1214 msgid "Create a new connection" |
1218 msgstr "Créer une nouvelle connexion" |
1215 msgstr "Créer une nouvelle connexion" |
1219 |
1216 |
1220 #: ../IDEFrame.py:129 ../IDEFrame.py:180 |
1217 #: ../IDEFrame.py:136 ../IDEFrame.py:187 |
1221 msgid "Create a new contact" |
1218 msgid "Create a new contact" |
1222 msgstr "Créer un nouveau contact" |
1219 msgstr "Créer un nouveau contact" |
1223 |
1220 |
1224 #: ../IDEFrame.py:162 |
1221 #: ../IDEFrame.py:169 |
1225 msgid "Create a new divergence" |
1222 msgid "Create a new divergence" |
1226 msgstr "Créer une nouvelle divergence" |
1223 msgstr "Créer une nouvelle divergence" |
1227 |
1224 |
1228 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:53 |
1225 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:54 |
1229 msgid "Create a new divergence or convergence" |
1226 msgid "Create a new divergence or convergence" |
1230 msgstr "Créer une nouvelle divergence ou convergence" |
1227 msgstr "Créer une nouvelle divergence ou convergence" |
1231 |
1228 |
1232 #: ../IDEFrame.py:150 |
1229 #: ../IDEFrame.py:157 |
1233 msgid "Create a new initial step" |
1230 msgid "Create a new initial step" |
1234 msgstr "Créer une nouvelle étape initiale" |
1231 msgstr "Créer une nouvelle étape initiale" |
1235 |
1232 |
1236 #: ../IDEFrame.py:165 |
1233 #: ../IDEFrame.py:172 |
1237 msgid "Create a new jump" |
1234 msgid "Create a new jump" |
1238 msgstr "Créer un nouveau renvoi" |
1235 msgstr "Créer un nouveau renvoi" |
1239 |
1236 |
1240 #: ../IDEFrame.py:120 ../IDEFrame.py:177 |
1237 #: ../IDEFrame.py:127 ../IDEFrame.py:184 |
1241 msgid "Create a new power rail" |
1238 msgid "Create a new power rail" |
1242 msgstr "Créer une nouvelle barre d'alimentation" |
1239 msgstr "Créer une nouvelle barre d'alimentation" |
1243 |
1240 |
1244 #: ../IDEFrame.py:123 |
1241 #: ../IDEFrame.py:130 |
1245 msgid "Create a new rung" |
1242 msgid "Create a new rung" |
1246 msgstr "Créer un nouvel échelon" |
1243 msgstr "Créer un nouvel échelon" |
1247 |
1244 |
1248 #: ../IDEFrame.py:153 |
1245 #: ../IDEFrame.py:160 |
1249 msgid "Create a new step" |
1246 msgid "Create a new step" |
1250 msgstr "Créer une nouvelle étape" |
1247 msgstr "Créer une nouvelle étape" |
1251 |
1248 |
1252 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:42 ../IDEFrame.py:156 |
1249 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:49 ../IDEFrame.py:163 |
1253 msgid "Create a new transition" |
1250 msgid "Create a new transition" |
1254 msgstr "Créer une nouvelle transition" |
1251 msgstr "Créer une nouvelle transition" |
1255 |
1252 |
1256 #: ../IDEFrame.py:105 ../IDEFrame.py:135 ../IDEFrame.py:168 |
1253 #: ../IDEFrame.py:112 ../IDEFrame.py:142 ../IDEFrame.py:175 |
1257 msgid "Create a new variable" |
1254 msgid "Create a new variable" |
1258 msgstr "Créer une nouvelle variable" |
1255 msgstr "Créer une nouvelle variable" |
1259 |
1256 |
1260 #: ../dialogs/AboutDialog.py:113 |
1257 #: ../dialogs/AboutDialog.py:109 |
1261 msgid "Credits" |
1258 msgid "Credits" |
1262 msgstr "Credits" |
1259 msgstr "Credits" |
1263 |
1260 |
1264 #: ../Beremiz_service.py:434 |
1261 #: ../Beremiz_service.py:424 |
1265 msgid "Current working directory :" |
1262 msgid "Current working directory :" |
1266 msgstr "Répertoire de travail actuel :" |
1263 msgstr "Répertoire de travail actuel :" |
1267 |
1264 |
1268 #: ../editors/Viewer.py:655 ../IDEFrame.py:368 ../IDEFrame.py:424 |
1265 #: ../editors/Viewer.py:694 ../IDEFrame.py:370 ../IDEFrame.py:426 |
1269 msgid "Cut" |
1266 msgid "Cut" |
1270 msgstr "Couper" |
1267 msgstr "Couper" |
1271 |
1268 |
1272 #: ../editors/ResourceEditor.py:72 |
1269 #: ../editors/ResourceEditor.py:81 |
1273 msgid "Cyclic" |
1270 msgid "Cyclic" |
1274 msgstr "Périodique" |
1271 msgstr "Périodique" |
1275 |
1272 |
1276 #: ../plcopen/iec_std.csv:42 ../plcopen/iec_std.csv:44 |
1273 #: ../plcopen/iec_std.csv:42 ../plcopen/iec_std.csv:44 |
1277 #: ../plcopen/iec_std.csv:46 ../plcopen/iec_std.csv:50 |
1274 #: ../plcopen/iec_std.csv:46 ../plcopen/iec_std.csv:50 |
1312 |
1309 |
1313 #: ../plcopen/iec_std.csv:50 ../plcopen/iec_std.csv:51 |
1310 #: ../plcopen/iec_std.csv:50 ../plcopen/iec_std.csv:51 |
1314 msgid "Date subtraction" |
1311 msgid "Date subtraction" |
1315 msgstr "Soustraction de date" |
1312 msgstr "Soustraction de date" |
1316 |
1313 |
1317 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:44 |
1314 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:46 |
1318 msgid "Days:" |
1315 msgid "Days:" |
1319 msgstr "Jours :" |
1316 msgstr "Jours :" |
1320 |
1317 |
1321 #: ../ProjectController.py:1756 |
1318 #: ../ProjectController.py:1729 |
1322 msgid "Debug does not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n" |
1319 msgid "Debug does not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n" |
1323 msgstr "" |
1320 msgstr "" |
1324 "Les informations de débogage ne correspond pas l'automate connecté - " |
1321 "Les informations de débogage ne correspond pas l'automate connecté - " |
1325 "Arrêter/transférez/démarrer pour pouvoir débogguer.\n" |
1322 "Arrêter/transférez/démarrer pour pouvoir débogguer.\n" |
1326 |
1323 |
1327 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:134 |
1324 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:144 |
1328 msgid "Debug instance" |
1325 msgid "Debug instance" |
1329 msgstr "Déboguer l'instance" |
1326 msgstr "Déboguer l'instance" |
1330 |
1327 |
1331 #: ../editors/Viewer.py:448 |
1328 #: ../editors/Viewer.py:490 |
1332 #, python-format |
1329 #, python-format |
1333 msgid "Debug: %s" |
1330 msgid "Debug: %s" |
1334 msgstr "Débogage : %s" |
1331 msgstr "Débogage : %s" |
1335 |
1332 |
1336 #: ../ProjectController.py:1412 |
1333 #: ../ProjectController.py:1471 |
1337 #, python-format |
1334 #, python-format |
1338 msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n" |
1335 msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n" |
1339 msgstr "Débogage : Variable '%s' inconnue\n" |
1336 msgstr "Débogage : Variable '%s' inconnue\n" |
1340 |
1337 |
1341 #: ../ProjectController.py:1410 |
1338 #: ../ProjectController.py:1469 |
1342 #, python-format |
1339 #, python-format |
1343 msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n" |
1340 msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n" |
1344 msgstr "Débogage : Type non supporté dans le débogage '%'\n" |
1341 msgstr "Débogage : Type non supporté dans le débogage '%'\n" |
1345 |
1342 |
1346 #: ../IDEFrame.py:639 |
1343 #: ../IDEFrame.py:660 |
1347 msgid "Debugger" |
1344 msgid "Debugger" |
1348 msgstr "Déboggueur" |
1345 msgstr "Déboggueur" |
1349 |
1346 |
1350 #: ../ProjectController.py:1592 |
1347 #: ../ProjectController.py:1726 |
1351 msgid "Debugger disabled\n" |
|
1352 msgstr "Débogueur désactivé\n" |
|
1353 |
|
1354 #: ../ProjectController.py:1753 |
|
1355 msgid "Debugger ready\n" |
1348 msgid "Debugger ready\n" |
1356 msgstr "Débogueur \n" |
1349 msgstr "Débogueur \n" |
1357 |
1350 |
1358 #: ../ProjectController.py:1625 |
1351 #: ../BeremizIDE.py:1004 ../editors/Viewer.py:670 ../IDEFrame.py:1993 |
1359 msgid "Debugger stopped.\n" |
|
1360 msgstr "Débogueur désactivé\n" |
|
1361 |
|
1362 #: ../BeremizIDE.py:968 ../editors/Viewer.py:631 ../IDEFrame.py:1962 |
|
1363 msgid "Delete" |
1352 msgid "Delete" |
1364 msgstr "Supprimer" |
1353 msgstr "Supprimer" |
1365 |
1354 |
1366 #: ../editors/Viewer.py:573 |
1355 #: ../editors/Viewer.py:610 |
1367 msgid "Delete Divergence Branch" |
1356 msgid "Delete Divergence Branch" |
1368 msgstr "Supprimer une branche de divergence" |
1357 msgstr "Supprimer une branche de divergence" |
1369 |
1358 |
1370 #: ../editors/FileManagementPanel.py:153 |
1359 #: ../editors/FileManagementPanel.py:157 |
1371 msgid "Delete File" |
1360 msgid "Delete File" |
1372 msgstr "Supprimer un fichier" |
1361 msgstr "Supprimer un fichier" |
1373 |
1362 |
1374 #: ../editors/Viewer.py:560 |
1363 #: ../editors/Viewer.py:597 |
1375 msgid "Delete Wire Segment" |
1364 msgid "Delete Wire Segment" |
1376 msgstr "Supprimer un segment de fil" |
1365 msgstr "Supprimer un segment de fil" |
1377 |
1366 |
1378 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:41 |
1367 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:44 |
1379 msgid "Delete item" |
1368 msgid "Delete item" |
1380 msgstr "Supprimer un élément" |
1369 msgstr "Supprimer un élément" |
1381 |
1370 |
1382 #: ../plcopen/iec_std.csv:88 |
1371 #: ../plcopen/iec_std.csv:88 |
1383 msgid "Deletion (within)" |
1372 msgid "Deletion (within)" |
1384 msgstr "Suppression (au milieu)" |
1373 msgstr "Suppression (au milieu)" |
1385 |
1374 |
1386 #: ../editors/DataTypeEditor.py:153 |
1375 #: ../editors/DataTypeEditor.py:161 |
1387 msgid "Derivation Type:" |
1376 msgid "Derivation Type:" |
1388 msgstr "Type de dérivation :" |
1377 msgstr "Type de dérivation :" |
1389 |
1378 |
1390 #: ../editors/CodeFileEditor.py:739 |
1379 #: ../editors/CodeFileEditor.py:735 |
1391 msgid "Description" |
1380 msgid "Description" |
1392 msgstr "" |
1381 msgstr "Description" |
1393 |
1382 |
1394 #: ../controls/VariablePanel.py:432 |
1383 #: ../controls/VariablePanel.py:463 |
1395 msgid "Description:" |
1384 msgid "Description:" |
1396 msgstr "Description :" |
1385 msgstr "Description :" |
1397 |
1386 |
1398 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:60 ../editors/DataTypeEditor.py:321 |
1387 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:63 ../editors/DataTypeEditor.py:332 |
1399 msgid "Dimensions:" |
1388 msgid "Dimensions:" |
1400 msgstr "Dimensions :" |
1389 msgstr "Dimensions :" |
1401 |
1390 |
1402 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:66 |
1391 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:69 |
1403 msgid "Direction" |
1392 msgid "Direction" |
1404 msgstr "Direction" |
1393 msgstr "Direction" |
1405 |
1394 |
1406 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:91 |
1395 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:102 |
1407 msgid "Direction:" |
1396 msgid "Direction:" |
1408 msgstr "Direction :" |
1397 msgstr "Direction :" |
1409 |
1398 |
1410 #: ../editors/DataTypeEditor.py:54 |
1399 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 |
1411 msgid "Directly" |
1400 msgid "Directly" |
1412 msgstr "Direct" |
1401 msgstr "Direct" |
1413 |
1402 |
1414 #: ../ProjectController.py:1860 |
1403 #: ../ProjectController.py:1855 |
1415 msgid "Disconnect" |
1404 msgid "Disconnect" |
1416 msgstr "Déconnecter" |
1405 msgstr "Déconnecter" |
1417 |
1406 |
1418 #: ../ProjectController.py:1862 |
1407 #: ../ProjectController.py:1856 |
1419 msgid "Disconnect from PLC" |
1408 msgid "Disconnect from PLC" |
1420 msgstr "Déconnecter l'automate" |
1409 msgstr "Déconnecter l'automate" |
1421 |
1410 |
1422 #: ../ProjectController.py:1364 |
1411 #: ../ProjectController.py:1401 |
1423 msgid "Disconnected" |
1412 msgid "Disconnected" |
1424 msgstr "Déconnecté" |
1413 msgstr "Déconnecté" |
1425 |
1414 |
1426 #: ../editors/Viewer.py:615 ../editors/Viewer.py:2403 |
1415 #: ../editors/Viewer.py:654 ../editors/Viewer.py:2436 |
1427 msgid "Divergence" |
1416 msgid "Divergence" |
1428 msgstr "Divergence" |
1417 msgstr "Divergence" |
1429 |
1418 |
1430 #: ../plcopen/iec_std.csv:36 |
1419 #: ../plcopen/iec_std.csv:36 |
1431 msgid "Division" |
1420 msgid "Division" |
1432 msgstr "Division" |
1421 msgstr "Division" |
1433 |
1422 |
1434 #: ../editors/FileManagementPanel.py:152 |
1423 #: ../editors/FileManagementPanel.py:156 |
1435 #, python-format |
1424 #, python-format |
1436 msgid "Do you really want to delete the file '%s'?" |
1425 msgid "Do you really want to delete the file '%s'?" |
1437 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le fichier '%s' ?" |
1426 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le fichier '%s' ?" |
1438 |
1427 |
1439 #: ../controls/VariablePanel.py:53 ../controls/VariablePanel.py:54 |
1428 #: ../controls/VariablePanel.py:65 |
1440 msgid "Documentation" |
1429 msgid "Documentation" |
1441 msgstr "Documentation" |
1430 msgstr "Documentation" |
1442 |
1431 |
1443 #: ../PLCOpenEditor.py:338 |
1432 #: ../PLCOpenEditor.py:312 |
1444 msgid "Done" |
1433 msgid "Done" |
1445 msgstr "Terminé" |
1434 msgstr "Terminé" |
1446 |
1435 |
1447 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:39 |
1436 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 |
1448 msgid "Duration" |
1437 msgid "Duration" |
1449 msgstr "Durée" |
1438 msgstr "Durée" |
1450 |
1439 |
1451 #: ../canfestival/canfestival.py:165 |
1440 #: ../canfestival/canfestival.py:174 |
1452 msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*" |
1441 msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*" |
1453 msgstr "Fichiers EDS (*.eds)|*.eds|Tous les fichiers|*.*" |
1442 msgstr "Fichiers EDS (*.eds)|*.eds|Tous les fichiers|*.*" |
1454 |
1443 |
1455 #: ../editors/Viewer.py:629 |
1444 #: ../editors/Viewer.py:668 |
1456 msgid "Edit Block" |
1445 msgid "Edit Block" |
1457 msgstr "Editer le block" |
1446 msgstr "Editer le block" |
1458 |
1447 |
1459 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:56 |
1448 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:58 |
1460 msgid "Edit Coil Values" |
1449 msgid "Edit Coil Values" |
1461 msgstr "Editer les valeurs du relai" |
1450 msgstr "Editer les valeurs du relai" |
1462 |
1451 |
1463 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:54 |
1452 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:56 |
1464 msgid "Edit Contact Values" |
1453 msgid "Edit Contact Values" |
1465 msgstr "Editer les valeurs du contact" |
1454 msgstr "Editer les valeurs du contact" |
1466 |
1455 |
1467 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:59 |
1456 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:62 |
1468 msgid "Edit Duration" |
1457 msgid "Edit Duration" |
1469 msgstr "Editer une durée" |
1458 msgstr "Editer une durée" |
1470 |
1459 |
1471 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:51 |
1460 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:53 |
1472 msgid "Edit Step" |
1461 msgid "Edit Step" |
1473 msgstr "Editer l'étape" |
1462 msgstr "Editer l'étape" |
1474 |
1463 |
1475 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:38 |
1464 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:45 |
1476 msgid "Edit a WxWidgets GUI with WXGlade" |
1465 msgid "Edit a WxWidgets GUI with WXGlade" |
1477 msgstr "Editer une IHM WxWidgets à l'aide de WXGlade" |
1466 msgstr "Editer une IHM WxWidgets à l'aide de WXGlade" |
1478 |
1467 |
1479 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:121 |
1468 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:127 |
1480 msgid "Edit action block properties" |
1469 msgid "Edit action block properties" |
1481 msgstr "Editer les propriétés du block d'actions" |
1470 msgstr "Editer les propriétés du block d'actions" |
1482 |
1471 |
1483 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:44 |
1472 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:47 |
1484 msgid "Edit array type properties" |
1473 msgid "Edit array type properties" |
1485 msgstr "Editer les propriétés d'un type de données tableau" |
1474 msgstr "Editer les propriétés d'un type de données tableau" |
1486 |
1475 |
1487 #: ../editors/Viewer.py:2626 ../editors/Viewer.py:3055 |
1476 #: ../editors/Viewer.py:2660 ../editors/Viewer.py:3102 |
1488 msgid "Edit comment" |
1477 msgid "Edit comment" |
1489 msgstr "Editer le commentaire" |
1478 msgstr "Editer le commentaire" |
1490 |
1479 |
1491 #: ../editors/FileManagementPanel.py:66 |
1480 #: ../editors/FileManagementPanel.py:69 |
1492 msgid "Edit file" |
1481 msgid "Edit file" |
1493 msgstr "Editer un fichier" |
1482 msgstr "Editer un fichier" |
1494 |
1483 |
1495 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:39 |
1484 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:42 |
1496 msgid "Edit item" |
1485 msgid "Edit item" |
1497 msgstr "Editer l'élément" |
1486 msgstr "Editer l'élément" |
1498 |
1487 |
1499 #: ../editors/Viewer.py:3014 |
1488 #: ../editors/Viewer.py:3059 |
1500 msgid "Edit jump target" |
1489 msgid "Edit jump target" |
1501 msgstr "Editer la cible du renvoi" |
1490 msgstr "Editer la cible du renvoi" |
1502 |
1491 |
1503 #: ../ProjectController.py:1874 |
1492 #: ../ProjectController.py:1873 |
1504 msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator" |
1493 msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator" |
1505 msgstr "Editer le code IEC ajouté au code généré par PLCGenerator" |
1494 msgstr "Editer le code IEC ajouté au code généré par PLCGenerator" |
1506 |
1495 |
1507 #: ../editors/SFCViewer.py:799 |
1496 #: ../editors/SFCViewer.py:815 |
1508 msgid "Edit step name" |
1497 msgid "Edit step name" |
1509 msgstr "Editer le nom de l'étape" |
1498 msgstr "Editer le nom de l'étape" |
1510 |
1499 |
1511 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:52 |
1500 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:53 |
1512 msgid "Edit transition" |
1501 msgid "Edit transition" |
1513 msgstr "Editer la transition" |
1502 msgstr "Editer la transition" |
1514 |
1503 |
1515 #: ../IDEFrame.py:611 |
1504 #: ../IDEFrame.py:632 |
1516 msgid "Editor ToolBar" |
1505 msgid "Editor ToolBar" |
1517 msgstr "Barre d'outils d'édition" |
1506 msgstr "Barre d'outils d'édition" |
1518 |
1507 |
1519 #: ../ProjectController.py:1257 |
1508 #: ../ProjectController.py:1294 |
1520 msgid "Editor selection" |
1509 msgid "Editor selection" |
1521 msgstr "Selection d'un éditeur" |
1510 msgstr "Selection d'un éditeur" |
1522 |
1511 |
1523 #: ../editors/DataTypeEditor.py:348 |
1512 #: ../editors/DataTypeEditor.py:360 |
1524 msgid "Elements :" |
1513 msgid "Elements :" |
1525 msgstr "Eléments :" |
1514 msgstr "Eléments :" |
1526 |
1515 |
1527 #: ../ProjectController.py:1362 |
1516 #: ../ProjectController.py:1399 |
1528 msgid "Empty" |
1517 msgid "Empty" |
1529 msgstr "Vide" |
1518 msgstr "Vide" |
1530 |
1519 |
1531 #: ../IDEFrame.py:365 |
1520 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:100 |
1532 msgid "Enable Undo/Redo" |
1521 msgid "Empty dimension isn't allowed." |
1533 msgstr "Activer Défaire/Refaire" |
1522 msgstr "Dimension ne peut être vide." |
1534 |
1523 |
1535 #: ../Beremiz_service.py:333 |
1524 #: ../Beremiz_service.py:341 |
1536 msgid "Enter a name " |
1525 msgid "Enter a name " |
1537 msgstr "Saisissez un nom" |
1526 msgstr "Saisissez un nom" |
1538 |
1527 |
1539 #: ../Beremiz_service.py:318 |
1528 #: ../Beremiz_service.py:326 |
1540 msgid "Enter a port number " |
1529 msgid "Enter a port number " |
1541 msgstr "Saisissez un numéro de port" |
1530 msgstr "Saisissez un numéro de port" |
1542 |
1531 |
1543 #: ../Beremiz_service.py:309 |
1532 #: ../Beremiz_service.py:317 |
1544 msgid "Enter the IP of the interface to bind" |
1533 msgid "Enter the IP of the interface to bind" |
1545 msgstr "Saisissez l'adresse IP de l'interface à lier" |
1534 msgstr "Saisissez l'adresse IP de l'interface à lier" |
1546 |
1535 |
1547 #: ../editors/DataTypeEditor.py:54 |
1536 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 |
1548 msgid "Enumerated" |
1537 msgid "Enumerated" |
1549 msgstr "Enumération" |
1538 msgstr "Enumération" |
1550 |
1539 |
1551 #: ../plcopen/iec_std.csv:77 |
1540 #: ../plcopen/iec_std.csv:77 |
1552 msgid "Equal to" |
1541 msgid "Equal to" |
1553 msgstr "Egal à" |
1542 msgstr "Egal à" |
1554 |
1543 |
1555 #: ../BeremizIDE.py:1107 ../dialogs/ForceVariableDialog.py:197 |
1544 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:213 |
1556 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:168 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60 |
1545 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:172 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:64 |
1557 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:121 |
1546 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:124 |
1558 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:167 |
1547 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:170 |
1559 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:107 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:237 |
1548 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:114 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:237 |
1560 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:74 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:97 |
1549 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:80 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:114 |
1561 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:103 ../dialogs/PouNameDialog.py:54 |
1550 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:229 |
1562 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:218 |
1551 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87 |
1563 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:83 |
1552 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:112 ../dialogs/PouDialog.py:143 |
1564 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:105 ../dialogs/PouDialog.py:135 |
1553 #: ../PLCOpenEditor.py:319 ../PLCOpenEditor.py:324 |
1565 #: ../PLCOpenEditor.py:345 ../PLCOpenEditor.py:350 ../PLCOpenEditor.py:430 |
1554 #: ../editors/ResourceEditor.py:470 ../editors/Viewer.py:467 |
1566 #: ../PLCOpenEditor.py:440 ../editors/ResourceEditor.py:436 |
1555 #: ../editors/LDViewer.py:677 ../editors/LDViewer.py:893 |
1567 #: ../editors/Viewer.py:424 ../editors/LDViewer.py:666 |
1556 #: ../editors/LDViewer.py:897 ../editors/DataTypeEditor.py:566 |
1568 #: ../editors/LDViewer.py:882 ../editors/LDViewer.py:886 |
1557 #: ../editors/DataTypeEditor.py:571 ../editors/DataTypeEditor.py:590 |
1569 #: ../editors/DataTypeEditor.py:550 ../editors/DataTypeEditor.py:555 |
1558 #: ../editors/DataTypeEditor.py:759 ../editors/DataTypeEditor.py:766 |
1570 #: ../editors/DataTypeEditor.py:574 ../editors/DataTypeEditor.py:743 |
1559 #: ../editors/TextViewer.py:390 ../editors/CodeFileEditor.py:760 |
1571 #: ../editors/DataTypeEditor.py:750 ../editors/TextViewer.py:389 |
1560 #: ../ProjectController.py:391 ../ProjectController.py:531 |
1572 #: ../editors/CodeFileEditor.py:762 ../ProjectController.py:372 |
1561 #: ../ProjectController.py:538 ../controls/FolderTree.py:222 |
1573 #: ../ProjectController.py:512 ../ProjectController.py:519 |
1562 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:306 |
1574 #: ../controls/FolderTree.py:217 |
1563 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:173 |
1575 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:166 |
1564 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:138 |
1576 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:137 |
1565 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:227 |
1577 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:231 |
1566 #: ../controls/VariablePanel.py:431 ../controls/VariablePanel.py:773 |
1578 #: ../controls/VariablePanel.py:402 ../controls/VariablePanel.py:759 |
1567 #: ../util/ExceptionHandler.py:70 ../IDEFrame.py:1036 ../IDEFrame.py:1650 |
1579 #: ../IDEFrame.py:1007 ../IDEFrame.py:1617 ../IDEFrame.py:1658 |
1568 #: ../IDEFrame.py:1691 ../IDEFrame.py:1696 ../IDEFrame.py:1710 |
1580 #: ../IDEFrame.py:1663 ../IDEFrame.py:1677 ../IDEFrame.py:1682 |
1569 #: ../IDEFrame.py:1715 ../Beremiz_service.py:221 |
1581 #: ../Beremiz_service.py:213 |
|
1582 msgid "Error" |
1570 msgid "Error" |
1583 msgstr "Erreur" |
1571 msgstr "Erreur" |
1584 |
1572 |
1585 #: ../ProjectController.py:789 |
1573 #: ../ProjectController.py:811 |
1586 msgid "" |
1574 msgid "" |
1587 "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC " |
1575 "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC " |
1588 "!\n" |
1576 "!\n" |
1589 msgstr "" |
1577 msgstr "" |
1590 "Erreur : Au moins une configuration ou une ressource doit être déclarée dans" |
1578 "Erreur : Au moins une configuration ou une ressource doit être déclarée dans" |
1591 " l'automate !\n" |
1579 " l'automate !\n" |
1592 |
1580 |
1593 #: ../ProjectController.py:781 |
1581 #: ../ProjectController.py:803 |
1594 #, python-format |
1582 #, python-format |
1595 msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n" |
1583 msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n" |
1596 msgstr "Erreur : Le compilateur d'IEC en C a retourné %d\n" |
1584 msgstr "Erreur : Le compilateur d'IEC en C a retourné %d\n" |
1597 |
1585 |
1598 #: ../ProjectController.py:712 |
1586 #: ../ProjectController.py:731 |
1599 #, python-format |
1587 #, python-format |
1600 msgid "" |
1588 msgid "" |
1601 "Error in ST/IL/SFC code generator :\n" |
1589 "Error in ST/IL/SFC code generator :\n" |
1602 "%s\n" |
1590 "%s\n" |
1603 msgstr "" |
1591 msgstr "" |
1604 "Erreur dans le générateur de code ST/IL/SFC :\n" |
1592 "Erreur dans le générateur de code ST/IL/SFC :\n" |
1605 "%s\n" |
1593 "%s\n" |
1606 |
1594 |
1607 #: ../ConfigTreeNode.py:216 |
1595 #: ../ConfigTreeNode.py:219 |
1608 #, python-format |
1596 #, python-format |
1609 msgid "Error while saving \"%s\"\n" |
1597 msgid "Error while saving \"%s\"\n" |
1610 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de \"%s\"\n" |
1598 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de \"%s\"\n" |
1611 |
1599 |
1612 #: ../canfestival/canfestival.py:170 |
1600 #: ../canfestival/canfestival.py:179 |
1613 msgid "Error: Export slave failed\n" |
1601 msgid "Error: Export slave failed\n" |
1614 msgstr "Erreur : L'export de l'esclave a échoué\n" |
1602 msgstr "Erreur : L'export de l'esclave a échoué\n" |
1615 |
1603 |
1616 #: ../canfestival/canfestival.py:371 |
1604 #: ../modbus/modbus.py:601 |
|
1605 #, python-brace-format |
|
1606 msgid "" |
|
1607 "Error: Modbus/IP Servers %{a1}.x and %{a2}.x use the same port number " |
|
1608 "{a3}.\n" |
|
1609 msgstr "" |
|
1610 "Erreur: Les serveurs Modbus/IP %{a1}.x et %{a2}.x utilisent le même numéro " |
|
1611 "de port {a3}.\n" |
|
1612 |
|
1613 #: ../canfestival/canfestival.py:388 |
1617 msgid "Error: No Master generated\n" |
1614 msgid "Error: No Master generated\n" |
1618 msgstr "Erreur : Aucun maître généré\n" |
1615 msgstr "Erreur : Aucun maître généré\n" |
1619 |
1616 |
1620 #: ../canfestival/canfestival.py:366 |
1617 #: ../canfestival/canfestival.py:383 |
1621 msgid "Error: No PLC built\n" |
1618 msgid "Error: No PLC built\n" |
1622 msgstr "Erreur : Aucun automate compilé\n" |
1619 msgstr "Erreur : Aucun automate compilé\n" |
1623 |
1620 |
1624 #: ../ProjectController.py:1728 |
1621 #: ../ProjectController.py:1708 |
1625 #, python-format |
1622 #, python-format |
1626 msgid "Exception while connecting %s!\n" |
1623 msgid "Exception while connecting %s!\n" |
1627 msgstr "Une exception est apparu au cours de la connexion %s !\n" |
1624 msgstr "Une exception est apparu au cours de la connexion %s !\n" |
1628 |
1625 |
1629 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:120 |
1626 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:123 |
1630 msgid "Execution Control:" |
1627 msgid "Execution Control:" |
1631 msgstr "Contrôle d'exécution :" |
1628 msgstr "Contrôle d'exécution :" |
1632 |
1629 |
1633 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:80 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:108 |
1630 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:84 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:111 |
1634 msgid "Execution Order:" |
1631 msgid "Execution Order:" |
1635 msgstr "Ordre d'exécution :" |
1632 msgstr "Ordre d'exécution :" |
1636 |
1633 |
1637 #: ../features.py:35 |
1634 #: ../features.py:36 |
1638 msgid "Experimental web based HMI" |
1635 msgid "Experimental web based HMI" |
1639 msgstr "IHM expérimentale utilisant les technologies web" |
1636 msgstr "IHM expérimentale utilisant les technologies web" |
1640 |
1637 |
1641 #: ../plcopen/iec_std.csv:38 |
1638 #: ../plcopen/iec_std.csv:38 |
1642 msgid "Exponent" |
1639 msgid "Exponent" |
1644 |
1641 |
1645 #: ../plcopen/iec_std.csv:26 |
1642 #: ../plcopen/iec_std.csv:26 |
1646 msgid "Exponentiation" |
1643 msgid "Exponentiation" |
1647 msgstr "Exponentiel" |
1644 msgstr "Exponentiel" |
1648 |
1645 |
1649 #: ../canfestival/canfestival.py:176 |
1646 #: ../canfestival/canfestival.py:186 |
1650 msgid "Export CanOpen slave to EDS file" |
1647 msgid "Export CanOpen slave to EDS file" |
1651 msgstr "Exporter un esclave CANopen sous la forme d'un fichier EDS" |
1648 msgstr "Exporter un esclave CANopen sous la forme d'un fichier EDS" |
1652 |
1649 |
1653 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:243 |
1650 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:246 |
1654 msgid "Export graph values to clipboard" |
1651 msgid "Export graph values to clipboard" |
1655 msgstr "Exporter les valeurs du graphique vers le presse-papier" |
1652 msgstr "Exporter les valeurs du graphique vers le presse-papier" |
1656 |
1653 |
1657 #: ../canfestival/canfestival.py:175 |
1654 #: ../canfestival/canfestival.py:185 |
1658 msgid "Export slave" |
1655 msgid "Export slave" |
1659 msgstr "Exporter un esclave" |
1656 msgstr "Exporter un esclave" |
1660 |
1657 |
1661 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:90 |
1658 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:94 |
1662 msgid "Expression:" |
1659 msgid "Expression:" |
1663 msgstr "Expression :" |
1660 msgstr "Expression :" |
1664 |
1661 |
1665 #: ../controls/VariablePanel.py:72 |
1662 #: ../controls/VariablePanel.py:90 |
1666 msgid "External" |
1663 msgid "External" |
1667 msgstr "Externe" |
1664 msgstr "Externe" |
1668 |
1665 |
1669 #: ../ProjectController.py:802 |
1666 #: ../ProjectController.py:826 |
1670 msgid "Extracting Located Variables...\n" |
1667 msgid "Extracting Located Variables...\n" |
1671 msgstr "Extraction des variables adressées en cours...\n" |
1668 msgstr "Extraction des variables adressées en cours...\n" |
1672 |
1669 |
1673 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:36 ../dialogs/PouActionDialog.py:32 |
1670 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 |
1674 #: ../dialogs/PouDialog.py:37 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:144 |
1671 #: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158 |
1675 msgid "FBD" |
1672 msgid "FBD" |
1676 msgstr "FBD" |
1673 msgstr "FBD" |
1677 |
1674 |
1678 #: ../ProjectController.py:1791 |
1675 #: ../ProjectController.py:1773 |
1679 msgid "Failed : Must build before transfer.\n" |
1676 msgid "Failed : Must build before transfer.\n" |
1680 msgstr "Echec : Le projet doit être compilé avant d'être transféré.\n" |
1677 msgstr "Echec : Le projet doit être compilé avant d'être transféré.\n" |
1681 |
1678 |
1682 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:77 ../editors/Viewer.py:521 |
1679 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:556 |
1683 msgid "Falling Edge" |
1680 msgid "Falling Edge" |
1684 msgstr "Front descendant" |
1681 msgstr "Front descendant" |
1685 |
1682 |
1686 #: ../ProjectController.py:1070 |
1683 #: ../ProjectController.py:1098 |
1687 msgid "Fatal : cannot get builder.\n" |
1684 msgid "Fatal : cannot get builder.\n" |
1688 msgstr "Erreur fatale : impossible de trouver un compilateur.\n" |
1685 msgstr "Erreur fatale : impossible de trouver un compilateur.\n" |
1689 |
1686 |
1690 #: ../Beremiz.py:156 |
1687 #: ../Beremiz.py:160 |
1691 #, python-format |
1688 #, python-format |
1692 msgid "Fetching %s" |
1689 msgid "Fetching %s" |
1693 msgstr "Recherche %s" |
1690 msgstr "Recherche %s" |
1694 |
1691 |
1695 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:164 |
1692 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:167 |
1696 #, python-format |
1693 #, python-format |
1697 msgid "Field %s hasn't a valid value!" |
1694 msgid "Field %s hasn't a valid value!" |
1698 msgstr "Le champ %s n'a pas une valeur valide !" |
1695 msgstr "Le champ %s n'a pas une valeur valide !" |
1699 |
1696 |
1700 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:166 |
1697 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:169 |
1701 #, python-format |
1698 #, python-format |
1702 msgid "Fields %s haven't a valid value!" |
1699 msgid "Fields %s haven't a valid value!" |
1703 msgstr "Les champs %s n'ont pas une valeur valide !" |
1700 msgstr "Les champs %s n'ont pas une valeur valide !" |
1704 |
1701 |
1705 #: ../controls/FolderTree.py:216 |
1702 #: ../controls/FolderTree.py:221 |
1706 #, python-format |
1703 #, python-format |
1707 msgid "File '%s' already exists!" |
1704 msgid "File '%s' already exists!" |
1708 msgstr "Le fichier '%s' existe déjà !" |
1705 msgstr "Le fichier '%s' existe déjà !" |
1709 |
1706 |
1710 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:98 ../dialogs/FindInPouDialog.py:37 |
1707 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:102 ../dialogs/FindInPouDialog.py:40 |
1711 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:104 ../IDEFrame.py:375 |
1708 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:107 ../IDEFrame.py:377 |
1712 msgid "Find" |
1709 msgid "Find" |
1713 msgstr "Rechercher" |
1710 msgstr "Rechercher" |
1714 |
1711 |
1715 #: ../IDEFrame.py:377 |
1712 #: ../IDEFrame.py:379 |
1716 msgid "Find Next" |
1713 msgid "Find Next" |
1717 msgstr "Recherche suivante" |
1714 msgstr "Recherche suivante" |
1718 |
1715 |
1719 #: ../IDEFrame.py:379 |
1716 #: ../IDEFrame.py:381 |
1720 msgid "Find Previous" |
1717 msgid "Find Previous" |
1721 msgstr "Recherche précédente" |
1718 msgstr "Recherche précédente" |
1722 |
1719 |
1723 #: ../plcopen/iec_std.csv:90 |
1720 #: ../plcopen/iec_std.csv:90 |
1724 msgid "Find position" |
1721 msgid "Find position" |
1725 msgstr "Trouver la position" |
1722 msgstr "Trouver la position" |
1726 |
1723 |
1727 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:55 |
1724 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:58 |
1728 msgid "Find:" |
1725 msgid "Find:" |
1729 msgstr "Rechercher :" |
1726 msgstr "Rechercher :" |
1730 |
1727 |
1731 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:163 |
1728 #: ../editors/Viewer.py:1633 |
1732 msgid "Force runtime reload\n" |
|
1733 msgstr "Redémarrage du runtime forcé\n" |
|
1734 |
|
1735 #: ../editors/Viewer.py:1600 |
|
1736 msgid "Force value" |
1729 msgid "Force value" |
1737 msgstr "Forcer la valeur" |
1730 msgstr "Forcer la valeur" |
1738 |
1731 |
1739 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:162 |
1732 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:176 |
1740 msgid "Forcing Variable Value" |
1733 msgid "Forcing Variable Value" |
1741 msgstr "Forcer la valeur de la variable" |
1734 msgstr "Forcer la valeur de la variable" |
1742 |
1735 |
1743 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:182 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:97 |
1736 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:184 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:104 |
1744 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:73 ../dialogs/PouActionDialog.py:95 |
1737 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:79 ../dialogs/PouActionDialog.py:102 |
1745 #: ../dialogs/PouDialog.py:117 |
1738 #: ../dialogs/PouDialog.py:125 |
1746 #, python-format |
1739 #, python-format |
1747 msgid "Form isn't complete. %s must be filled!" |
1740 msgid "Form isn't complete. %s must be filled!" |
1748 msgstr "Le formulaire est incomplet. %s doit être complété !" |
1741 msgstr "Le formulaire est incomplet. %s doit être complété !" |
1749 |
1742 |
1750 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:147 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:236 |
1743 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:150 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:239 |
1751 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:163 |
1744 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:166 |
1752 msgid "Form isn't complete. Name must be filled!" |
1745 msgid "Form isn't complete. Name must be filled!" |
1753 msgstr "Le formulaire est incomplet. Le nom doit être complété !" |
1746 msgstr "Le formulaire est incomplet. Le nom doit être complété !" |
1754 |
1747 |
1755 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:232 |
1748 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:235 |
1756 msgid "Form isn't complete. Valid block type must be selected!" |
1749 msgid "Form isn't complete. Valid block type must be selected!" |
1757 msgstr "" |
1750 msgstr "" |
1758 "Le formulaire est incomplet. Un type de bloc valide doit être sélectionné !" |
1751 "Le formulaire est incomplet. Un type de bloc valide doit être sélectionné !" |
1759 |
1752 |
1760 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:72 |
1753 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:75 |
1761 msgid "Forward" |
1754 msgid "Forward" |
1762 msgstr "Vers le bas" |
1755 msgstr "Vers le bas" |
1763 |
1756 |
1764 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:37 ../IDEFrame.py:1749 |
1757 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:40 ../IDEFrame.py:1780 |
1765 msgid "Function" |
1758 msgid "Function" |
1766 msgstr "Fonction" |
1759 msgstr "Fonction" |
1767 |
1760 |
1768 #: ../IDEFrame.py:349 |
1761 #: ../IDEFrame.py:354 |
1769 msgid "Function &Block" |
1762 msgid "Function &Block" |
1770 msgstr "&Bloc Fonctionnel" |
1763 msgstr "&Bloc Fonctionnel" |
1771 |
1764 |
1772 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:38 ../IDEFrame.py:1748 |
1765 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:41 ../IDEFrame.py:1779 |
1773 #: ../IDEFrame.py:1941 |
1766 #: ../IDEFrame.py:1972 |
1774 msgid "Function Block" |
1767 msgid "Function Block" |
1775 msgstr "Bloc fonctionnel" |
1768 msgstr "Bloc fonctionnel" |
1776 |
1769 |
1777 #: ../controls/VariablePanel.py:854 |
1770 #: ../controls/VariablePanel.py:868 |
1778 msgid "Function Block Types" |
1771 msgid "Function Block Types" |
1779 msgstr "Types de blocs fonctionnels" |
1772 msgstr "Types de blocs fonctionnels" |
1780 |
1773 |
1781 #: ../PLCControler.py:97 |
1774 #: ../plcopen/types_enums.py:75 |
1782 msgid "Function Blocks" |
1775 msgid "Function Blocks" |
1783 msgstr "Blocs fonctionnels" |
1776 msgstr "Blocs fonctionnels" |
1784 |
1777 |
1785 #: ../editors/Viewer.py:249 |
1778 #: ../editors/Viewer.py:290 |
1786 msgid "Function Blocks can't be used in Functions!" |
1779 msgid "Function Blocks can't be used in Functions!" |
1787 msgstr "Les blocs fonctionnels ne peuvent être utilisés dans des functions !" |
1780 msgstr "Les blocs fonctionnels ne peuvent être utilisés dans des functions !" |
1788 |
1781 |
1789 #: ../PLCControler.py:2343 |
1782 #: ../PLCControler.py:1907 |
1790 #, python-format |
1783 #, python-format |
1791 msgid "FunctionBlock \"%s\" can't be pasted in a Function!!!" |
1784 msgid "FunctionBlock \"%s\" can't be pasted in a Function!!!" |
1792 msgstr "Le bloc fonctionnel \"%s\" ne peuvent être collés dans une function !" |
1785 msgstr "Le bloc fonctionnel \"%s\" ne peuvent être collés dans une function !" |
1793 |
1786 |
1794 #: ../PLCControler.py:97 |
1787 #: ../plcopen/types_enums.py:75 |
1795 msgid "Functions" |
1788 msgid "Functions" |
1796 msgstr "Fonctions" |
1789 msgstr "Fonctions" |
1797 |
1790 |
1798 #: ../PLCOpenEditor.py:117 |
1791 #: ../PLCOpenEditor.py:88 |
1799 msgid "Generate Program" |
1792 msgid "Generate Program" |
1800 msgstr "Générer le program" |
1793 msgstr "Générer le program" |
1801 |
1794 |
1802 #: ../ProjectController.py:703 |
1795 #: ../ProjectController.py:722 |
1803 msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n" |
1796 msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n" |
1804 msgstr "Création du code ST/IL/SFC de l'automate IEC-61131 en cours...\n" |
1797 msgstr "Création du code ST/IL/SFC de l'automate IEC-61131 en cours...\n" |
1805 |
1798 |
1806 #: ../controls/VariablePanel.py:73 |
1799 #: ../controls/VariablePanel.py:91 |
1807 msgid "Global" |
1800 msgid "Global" |
1808 msgstr "Globale" |
1801 msgstr "Globale" |
1809 |
1802 |
1810 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:242 |
1803 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:245 |
1811 msgid "Go to current value" |
1804 msgid "Go to current value" |
1812 msgstr "Aller à la valeur actuelle" |
1805 msgstr "Aller à la valeur actuelle" |
1813 |
1806 |
1814 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:174 |
1807 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:189 |
1815 msgid "Graphics" |
1808 msgid "Graphics" |
1816 msgstr "Graphiques" |
1809 msgstr "Graphiques" |
1817 |
1810 |
1818 #: ../plcopen/iec_std.csv:75 |
1811 #: ../plcopen/iec_std.csv:75 |
1819 msgid "Greater than" |
1812 msgid "Greater than" |
1821 |
1814 |
1822 #: ../plcopen/iec_std.csv:76 |
1815 #: ../plcopen/iec_std.csv:76 |
1823 msgid "Greater than or equal to" |
1816 msgid "Greater than or equal to" |
1824 msgstr "Supérieur ou égal à" |
1817 msgstr "Supérieur ou égal à" |
1825 |
1818 |
1826 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:135 |
1819 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:149 |
1827 msgid "Grid Resolution:" |
1820 msgid "Grid Resolution:" |
1828 msgstr "Résolution de la grille :" |
1821 msgstr "Résolution de la grille :" |
1829 |
1822 |
1830 #: ../runtime/NevowServer.py:182 |
1823 #: ../runtime/NevowServer.py:192 |
1831 msgid "HTTP interface port :" |
1824 msgid "HTTP interface port :" |
1832 msgstr "Port d'interface HTTP:" |
1825 msgstr "Port d'interface HTTP:" |
1833 |
1826 |
1834 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:121 |
1827 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:135 |
1835 msgid "Height:" |
1828 msgid "Height:" |
1836 msgstr "Hauteur :" |
1829 msgstr "Hauteur :" |
1837 |
1830 |
1838 #: ../editors/FileManagementPanel.py:85 |
1831 #: ../editors/FileManagementPanel.py:89 |
1839 msgid "Home Directory:" |
1832 msgid "Home Directory:" |
1840 msgstr "Répertoire utilisateur :" |
1833 msgstr "Répertoire utilisateur :" |
1841 |
1834 |
1842 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:151 |
1835 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:165 |
1843 msgid "Horizontal:" |
1836 msgid "Horizontal:" |
1844 msgstr "Horizontal :" |
1837 msgstr "Horizontal :" |
1845 |
1838 |
1846 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:45 |
1839 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:47 |
1847 msgid "Hours:" |
1840 msgid "Hours:" |
1848 msgstr "Heures :" |
1841 msgstr "Heures :" |
1849 |
1842 |
1850 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:36 ../dialogs/PouActionDialog.py:32 |
1843 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 |
1851 #: ../dialogs/PouDialog.py:37 |
1844 #: ../dialogs/PouDialog.py:44 |
1852 msgid "IL" |
1845 msgid "IL" |
1853 msgstr "IL" |
1846 msgstr "IL" |
1854 |
1847 |
1855 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:94 |
1848 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:91 |
1856 msgid "IP" |
1849 msgid "IP" |
1857 msgstr "IP" |
1850 msgstr "IP" |
1858 |
1851 |
1859 #: ../Beremiz_service.py:310 ../Beremiz_service.py:311 |
1852 #: ../Beremiz_service.py:318 ../Beremiz_service.py:320 |
1860 msgid "IP is not valid!" |
1853 msgid "IP is not valid!" |
1861 msgstr "l'IP est invalide !" |
1854 msgstr "l'IP est invalide !" |
1862 |
1855 |
1863 #: ../svgui/svgui.py:44 ../svgui/svgui.py:45 |
1856 #: ../svgui/svgui.py:50 ../svgui/svgui.py:51 |
1864 msgid "Import SVG" |
1857 msgid "Import SVG" |
1865 msgstr "Importer un SVG" |
1858 msgstr "Importer un SVG" |
1866 |
1859 |
1867 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:39 ../editors/Viewer.py:1629 |
1860 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:41 ../editors/Viewer.py:1662 |
1868 #: ../controls/VariablePanel.py:71 |
1861 #: ../controls/VariablePanel.py:89 |
1869 msgid "InOut" |
1862 msgid "InOut" |
1870 msgstr "Entrée-Sortie" |
1863 msgstr "Entrée-Sortie" |
1871 |
1864 |
1872 #: ../editors/Viewer.py:431 |
1865 #: ../PLCGenerator.py:1040 |
|
1866 #, python-brace-format |
|
1867 msgid "InOut variable {a1} in block {a2} in POU {a3} must be connected." |
|
1868 msgstr "" |
|
1869 "La variable InOut {a1} dans le bloc {a2} dans le POU {a3} doit être " |
|
1870 "connectée." |
|
1871 |
|
1872 #: ../editors/Viewer.py:473 |
1873 msgid "Inactive" |
1873 msgid "Inactive" |
1874 msgstr "Inactif" |
1874 msgstr "Inactif" |
1875 |
1875 |
1876 #: ../controls/VariablePanel.py:276 |
1876 #: ../controls/VariablePanel.py:300 |
1877 #, python-brace-format |
1877 #, python-brace-format |
1878 msgid "Incompatible data types between \"{a1}\" and \"{a2}\"" |
1878 msgid "Incompatible data types between \"{a1}\" and \"{a2}\"" |
1879 msgstr "Type de données incompatible entre \"{a1}\" et \"{a2}\"" |
1879 msgstr "Type de données incompatible entre \"{a1}\" et \"{a2}\"" |
1880 |
1880 |
1881 #: ../controls/VariablePanel.py:282 |
1881 #: ../controls/VariablePanel.py:306 |
1882 #, python-format |
1882 #, python-format |
1883 msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"BOOL\"" |
1883 msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"BOOL\"" |
1884 msgstr "Taille de donnée incompatible entre \"%s\" et \"BOOL\"" |
1884 msgstr "Taille de donnée incompatible entre \"%s\" et \"BOOL\"" |
1885 |
1885 |
1886 #: ../controls/VariablePanel.py:286 |
1886 #: ../controls/VariablePanel.py:310 |
1887 #, python-brace-format |
1887 #, python-brace-format |
1888 msgid "Incompatible size of data between \"{a1}\" and \"{a2}\"" |
1888 msgid "Incompatible size of data between \"{a1}\" and \"{a2}\"" |
1889 msgstr "Taille de données incompatible entre \"{a1}\" et \"{a2}\"" |
1889 msgstr "Taille de données incompatible entre \"{a1}\" et \"{a2}\"" |
1890 |
1890 |
1891 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:39 |
1891 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 |
1892 msgid "Indicator" |
1892 msgid "Indicator" |
1893 msgstr "Indicateur" |
1893 msgstr "Indicateur" |
1894 |
1894 |
1895 #: ../editors/CodeFileEditor.py:739 |
1895 #: ../editors/CodeFileEditor.py:734 |
1896 msgid "Initial" |
1896 msgid "Initial" |
1897 msgstr "" |
1897 msgstr "Initiale" |
1898 |
1898 |
1899 #: ../editors/Viewer.py:611 |
1899 #: ../editors/Viewer.py:650 |
1900 msgid "Initial Step" |
1900 msgid "Initial Step" |
1901 msgstr "Étape initiale" |
1901 msgstr "Étape initiale" |
1902 |
1902 |
1903 #: ../editors/DataTypeEditor.py:50 ../controls/VariablePanel.py:53 |
1903 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../controls/VariablePanel.py:63 |
1904 #: ../controls/VariablePanel.py:54 |
|
1905 msgid "Initial Value" |
1904 msgid "Initial Value" |
1906 msgstr "Valeur initiale" |
1905 msgstr "Valeur initiale" |
1907 |
1906 |
1908 #: ../editors/DataTypeEditor.py:185 ../editors/DataTypeEditor.py:216 |
1907 #: ../editors/DataTypeEditor.py:193 ../editors/DataTypeEditor.py:224 |
1909 #: ../editors/DataTypeEditor.py:272 ../editors/DataTypeEditor.py:310 |
1908 #: ../editors/DataTypeEditor.py:281 ../editors/DataTypeEditor.py:320 |
1910 msgid "Initial Value:" |
1909 msgid "Initial Value:" |
1911 msgstr "Valeur initiale :" |
1910 msgstr "Valeur initiale :" |
1912 |
1911 |
1913 #: ../svgui/svgui.py:48 |
1912 #: ../svgui/svgui.py:56 |
1914 msgid "Inkscape" |
1913 msgid "Inkscape" |
1915 msgstr "Inkscape" |
1914 msgstr "Inkscape" |
1916 |
1915 |
1917 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:76 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:43 |
1916 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:77 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 |
1918 msgid "Inline" |
1917 msgid "Inline" |
1919 msgstr "Inline" |
1918 msgstr "Inline" |
1920 |
1919 |
1921 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:71 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:38 |
1920 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:73 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:40 |
1922 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:41 ../editors/Viewer.py:290 |
1921 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:43 ../editors/Viewer.py:333 |
1923 #: ../editors/Viewer.py:1627 ../editors/TextViewer.py:307 |
1922 #: ../editors/Viewer.py:1660 ../editors/TextViewer.py:307 |
1924 #: ../controls/LocationCellEditor.py:98 ../controls/VariablePanel.py:71 |
1923 #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:89 |
1925 #: ../controls/VariablePanel.py:291 ../controls/VariablePanel.py:351 |
1924 #: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380 |
1926 msgid "Input" |
1925 msgid "Input" |
1927 msgstr "Entrée" |
1926 msgstr "Entrée" |
1928 |
1927 |
1929 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:96 |
1928 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:99 |
1930 msgid "Inputs:" |
1929 msgid "Inputs:" |
1931 msgstr "Entrées :" |
1930 msgstr "Entrées :" |
1932 |
1931 |
1933 #: ../plcopen/iec_std.csv:87 |
1932 #: ../plcopen/iec_std.csv:87 |
1934 msgid "Insertion (into)" |
1933 msgid "Insertion (into)" |
1935 msgstr "Insertion (au milieu)" |
1934 msgstr "Insertion (au milieu)" |
1936 |
1935 |
1937 #: ../plcopen/plcopen.py:1696 |
1936 #: ../plcopen/plcopen.py:1948 |
1938 #, python-format |
1937 #, python-format |
1939 msgid "Instance with id %d doesn't exist!" |
1938 msgid "Instance with id %d doesn't exist!" |
1940 msgstr "L'instance dont l'id est %d n'existe pas !" |
1939 msgstr "L'instance dont l'id est %d n'existe pas !" |
1941 |
1940 |
1942 #: ../editors/ResourceEditor.py:264 |
1941 #: ../editors/ResourceEditor.py:279 |
1943 msgid "Instances:" |
1942 msgid "Instances:" |
1944 msgstr "Instances :" |
1943 msgstr "Instances :" |
1945 |
1944 |
1946 #: ../controls/VariablePanel.py:70 |
1945 #: ../controls/VariablePanel.py:88 |
1947 msgid "Interface" |
1946 msgid "Interface" |
1948 msgstr "Interface" |
1947 msgstr "Interface" |
1949 |
1948 |
1950 #: ../editors/ResourceEditor.py:72 |
1949 #: ../editors/ResourceEditor.py:81 |
1951 msgid "Interrupt" |
1950 msgid "Interrupt" |
1952 msgstr "Interruption" |
1951 msgstr "Interruption" |
1953 |
1952 |
1954 #: ../editors/ResourceEditor.py:68 |
1953 #: ../editors/ResourceEditor.py:76 |
1955 msgid "Interval" |
1954 msgid "Interval" |
1956 msgstr "Interval" |
1955 msgstr "Interval" |
1957 |
1956 |
1958 #: ../PLCControler.py:2331 |
1957 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:304 |
|
1958 msgid "" |
|
1959 "Invalid URL!\n" |
|
1960 "Please enter correct URL address." |
|
1961 msgstr "" |
|
1962 "URL invalide!\n" |
|
1963 "Veuillez entrer une adresse URL correcte" |
|
1964 |
|
1965 #: ../PLCControler.py:1895 |
1959 msgid "Invalid plcopen element(s)!!!" |
1966 msgid "Invalid plcopen element(s)!!!" |
1960 msgstr "Les éléments plcopen ne sont pas valides !!! " |
1967 msgstr "Les éléments plcopen ne sont pas valides !!! " |
1961 |
1968 |
1962 #: ../canfestival/config_utils.py:381 |
1969 #: ../canfestival/config_utils.py:407 |
1963 #, python-brace-format |
1970 #, python-brace-format |
1964 msgid "Invalid type \"{a1}\"-> {a2} != {a3} for location\"{a4}\"" |
1971 msgid "Invalid type \"{a1}\"-> {a2} != {a3} for location \"{a4}\"" |
1965 msgstr "Type invalide \"{a1}\"-> {a2} != {a3} pour \"{a4}\"" |
1972 msgstr "Type invalide \"{a1}\"-> {a2} != {a3} pour \"{a4}\"" |
1966 |
1973 |
1967 #: ../canfestival/config_utils.py:645 |
1974 #: ../canfestival/config_utils.py:689 |
1968 #, python-brace-format |
1975 #, python-brace-format |
1969 msgid "Invalid type \"{a1}\"-> {a2} != {a3} for location \"{a4}\"" |
1976 msgid "Invalid type \"{a1}\"-> {a2} != {a3} for location \"{a4}\"" |
1970 msgstr "Type invalide \"{a1}\"-> {a2} != {a3} pour \"{a4}\"" |
1977 msgstr "Type invalide \"{a1}\"-> {a2} != {a3} pour \"{a4}\"" |
1971 |
1978 |
1972 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:132 |
1979 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:139 |
1973 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:92 |
1980 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:93 |
1974 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:166 |
1981 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:162 |
1975 #, python-format |
1982 #, python-format |
1976 msgid "Invalid value \"%s\" for debug variable" |
1983 msgid "Invalid value \"%s\" for debug variable" |
1977 msgstr "Chemin de variable à déboguer \"%s\" invalide" |
1984 msgstr "Chemin de variable à déboguer \"%s\" invalide" |
1978 |
1985 |
1979 #: ../controls/VariablePanel.py:255 ../controls/VariablePanel.py:258 |
1986 #: ../controls/VariablePanel.py:279 ../controls/VariablePanel.py:282 |
1980 #, python-format |
1987 #, python-format |
1981 msgid "Invalid value \"%s\" for variable grid element" |
1988 msgid "Invalid value \"%s\" for variable grid element" |
1982 msgstr "Valeur \"%s\" invalide pour un élément de la grille de variables" |
1989 msgstr "Valeur \"%s\" invalide pour un élément de la grille de variables" |
1983 |
1990 |
1984 #: ../editors/Viewer.py:234 ../editors/Viewer.py:237 |
1991 #: ../editors/Viewer.py:276 ../editors/Viewer.py:279 |
1985 #, python-format |
1992 #, python-format |
1986 msgid "Invalid value \"%s\" for viewer block" |
1993 msgid "Invalid value \"%s\" for viewer block" |
1987 msgstr "Valeur \"%s\" invalide pour un élément graphique" |
1994 msgstr "Valeur \"%s\" invalide pour un élément graphique" |
1988 |
1995 |
1989 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:195 |
1996 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:211 |
1990 #, python-brace-format |
1997 #, python-brace-format |
1991 msgid "Invalid value \"{a1}\" for \"{a2}\" variable!" |
1998 msgid "Invalid value \"{a1}\" for \"{a2}\" variable!" |
1992 msgstr "Valeur invalide \"{a1}\" pour la variable \"{a2}\"" |
1999 msgstr "Valeur invalide \"{a1}\" pour la variable \"{a2}\"" |
1993 |
2000 |
1994 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:121 |
2001 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:124 |
1995 msgid "" |
2002 msgid "" |
1996 "Invalid value!\n" |
2003 "Invalid value!\n" |
1997 "You must fill a numeric value." |
2004 "You must fill a numeric value." |
1998 msgstr "" |
2005 msgstr "" |
1999 "Valeur invalide !\n" |
2006 "Valeur invalide !\n" |
2000 "Vous devez rentrer une valeur numérique." |
2007 "Vous devez rentrer une valeur numérique." |
2001 |
2008 |
2002 #: ../editors/Viewer.py:616 ../editors/Viewer.py:2392 |
2009 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:38 |
|
2010 msgid "Is connection secure?" |
|
2011 msgstr "" |
|
2012 |
|
2013 #: ../editors/Viewer.py:655 ../editors/Viewer.py:2425 |
2003 msgid "Jump" |
2014 msgid "Jump" |
2004 msgstr "Renvoi" |
2015 msgstr "Renvoi" |
2005 |
2016 |
2006 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:36 ../dialogs/PouActionDialog.py:32 |
2017 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 |
2007 #: ../dialogs/PouDialog.py:37 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:144 |
2018 #: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158 |
2008 msgid "LD" |
2019 msgid "LD" |
2009 msgstr "LD" |
2020 msgstr "LD" |
2010 |
2021 |
2011 #: ../editors/LDViewer.py:215 ../editors/LDViewer.py:231 |
2022 #: ../editors/LDViewer.py:221 ../editors/LDViewer.py:240 |
2012 #, python-format |
2023 #, python-format |
2013 msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung." |
2024 msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung." |
2014 msgstr "L'élément de LD dont l'id est %d apparait dans plusieurs échelons. " |
2025 msgstr "L'élément de LD dont l'id est %d apparait dans plusieurs échelons. " |
2015 |
2026 |
2016 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:86 ../dialogs/PouActionDialog.py:84 |
2027 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:93 ../dialogs/PouActionDialog.py:91 |
2017 #: ../dialogs/PouDialog.py:105 |
2028 #: ../dialogs/PouDialog.py:113 |
2018 msgid "Language" |
2029 msgid "Language" |
2019 msgstr "Langue" |
2030 msgstr "Langue" |
2020 |
2031 |
2021 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:187 |
2032 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:206 |
2022 msgid "Language (optional):" |
2033 msgid "Language (optional):" |
2023 msgstr "Langue (optionnel) :" |
2034 msgstr "Langue (optionnel) :" |
2024 |
2035 |
2025 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:60 ../dialogs/PouActionDialog.py:56 |
2036 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:67 ../dialogs/PouActionDialog.py:63 |
2026 #: ../dialogs/PouDialog.py:73 |
2037 #: ../dialogs/PouDialog.py:81 |
2027 msgid "Language:" |
2038 msgid "Language:" |
2028 msgstr "Langue :" |
2039 msgstr "Langue :" |
2029 |
2040 |
2030 #: ../ProjectController.py:1797 |
2041 #: ../ProjectController.py:1779 |
2031 msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n" |
2042 msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n" |
2032 msgstr "La dernière compilation correspond à la cible actuelle...\n" |
2043 msgstr "La dernière compilation correspond à la cible actuelle...\n" |
2033 |
2044 |
2034 #: ../Beremiz_service.py:273 |
2045 #: ../Beremiz_service.py:281 |
2035 msgid "Launch WX GUI inspector" |
2046 msgid "Launch WX GUI inspector" |
2036 msgstr "Lancer un inspecteur d'IHM WX" |
2047 msgstr "Lancer un inspecteur d'IHM WX" |
2037 |
2048 |
2038 #: ../Beremiz_service.py:272 |
2049 #: ../Beremiz_service.py:280 |
2039 msgid "Launch a live Python shell" |
2050 msgid "Launch a live Python shell" |
2040 msgstr "Lancer une console Python" |
2051 msgstr "Lancer une console Python" |
2041 |
2052 |
2042 #: ../editors/Viewer.py:544 |
2053 #: ../editors/Viewer.py:580 |
2043 msgid "Left" |
2054 msgid "Left" |
2044 msgstr "Gauche" |
2055 msgstr "Gauche" |
2045 |
2056 |
2046 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:63 |
2057 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:64 |
2047 msgid "Left PowerRail" |
2058 msgid "Left PowerRail" |
2048 msgstr "Barre d'alimentation à gauche" |
2059 msgstr "Barre d'alimentation à gauche" |
2049 |
2060 |
2050 #: ../plcopen/iec_std.csv:81 |
2061 #: ../plcopen/iec_std.csv:81 |
2051 msgid "Length of string" |
2062 msgid "Length of string" |
2057 |
2068 |
2058 #: ../plcopen/iec_std.csv:79 |
2069 #: ../plcopen/iec_std.csv:79 |
2059 msgid "Less than or equal to" |
2070 msgid "Less than or equal to" |
2060 msgstr "Inférieur ou égal à" |
2071 msgstr "Inférieur ou égal à" |
2061 |
2072 |
2062 #: ../IDEFrame.py:631 |
2073 #: ../IDEFrame.py:652 |
2063 msgid "Library" |
2074 msgid "Library" |
2064 msgstr "Librairie" |
2075 msgstr "Librairie" |
2065 |
2076 |
2066 #: ../dialogs/AboutDialog.py:151 |
2077 #: ../dialogs/AboutDialog.py:145 |
2067 msgid "License" |
2078 msgid "License" |
2068 msgstr "Licence" |
2079 msgstr "Licence" |
2069 |
2080 |
2070 #: ../plcopen/iec_std.csv:73 |
2081 #: ../plcopen/iec_std.csv:73 |
2071 msgid "Limitation" |
2082 msgid "Limitation" |
2072 msgstr "Limitation" |
2083 msgstr "Limitation" |
2073 |
2084 |
2074 #: ../targets/toolchain_gcc.py:202 |
2085 #: ../targets/toolchain_gcc.py:209 |
2075 msgid "Linking :\n" |
2086 msgid "Linking :\n" |
2076 msgstr "Linkage :\n" |
2087 msgstr "Linkage :\n" |
2077 |
2088 |
2078 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:112 ../controls/VariablePanel.py:72 |
2089 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:115 ../controls/VariablePanel.py:90 |
2079 msgid "Local" |
2090 msgid "Local" |
2080 msgstr "Locale" |
2091 msgstr "Locale" |
2081 |
2092 |
2082 #: ../canfestival/canfestival.py:348 |
2093 #: ../canfestival/canfestival.py:359 |
2083 msgid "Local entries" |
2094 msgid "Local entries" |
2084 msgstr "Entrées locales" |
2095 msgstr "Entrées locales" |
2085 |
2096 |
2086 #: ../ProjectController.py:1703 |
2097 #: ../ProjectController.py:1685 |
2087 msgid "Local service discovery failed!\n" |
2098 msgid "Local service discovery failed!\n" |
2088 msgstr "Echec de la sélection d'un service!\n" |
2099 msgstr "Echec de la sélection d'un service!\n" |
2089 |
2100 |
2090 #: ../controls/VariablePanel.py:53 |
2101 #: ../controls/VariablePanel.py:62 |
2091 msgid "Location" |
2102 msgid "Location" |
2092 msgstr "Adresse" |
2103 msgstr "Adresse" |
2093 |
2104 |
2094 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:72 |
2105 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:79 |
2095 msgid "Locations available:" |
2106 msgid "Locations available:" |
2096 msgstr "Adresses disponibles :" |
2107 msgstr "Adresses disponibles :" |
2097 |
2108 |
2098 #: ../plcopen/iec_std.csv:25 |
2109 #: ../plcopen/iec_std.csv:25 |
2099 msgid "Logarithm to base 10" |
2110 msgid "Logarithm to base 10" |
2100 msgstr "Logarithme de base 10" |
2111 msgstr "Logarithme de base 10" |
2101 |
2112 |
2102 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:94 |
2113 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:102 |
2103 #, python-format |
2114 #, python-format |
2104 msgid "MDNS resolution failure for '%s'\n" |
2115 msgid "MDNS resolution failure for '%s'\n" |
2105 msgstr "Echec de la résolution MDNS pour '%s'\n" |
2116 msgstr "Echec de la résolution MDNS pour '%s'\n" |
2106 |
2117 |
2107 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:64 ../canfestival/NetworkEditor.py:85 |
2118 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:68 ../canfestival/NetworkEditor.py:92 |
2108 msgid "Map Variable" |
2119 msgid "Map Variable" |
2109 msgstr "Variable mappable" |
2120 msgstr "Variable mappable" |
2110 |
2121 |
2111 #: ../features.py:31 |
2122 #: ../features.py:31 |
2112 msgid "Map located variables over CANopen" |
2123 msgid "Map located variables over CANopen" |
2113 msgstr "Mappe des variables localisées sur un bus CANopen" |
2124 msgstr "Mappe des variables localisées sur un bus CANopen" |
2114 |
2125 |
2115 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:106 |
2126 #: ../features.py:32 |
|
2127 msgid "Map located variables over Modbus" |
|
2128 msgstr "" |
|
2129 |
|
2130 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:113 |
2116 msgid "Master" |
2131 msgid "Master" |
2117 msgstr "Maître" |
2132 msgstr "Maître" |
2118 |
2133 |
2119 #: ../ConfigTreeNode.py:539 |
2134 #: ../ConfigTreeNode.py:544 |
2120 #, python-brace-format |
2135 #, python-brace-format |
2121 msgid "Max count ({a1}) reached for this confnode of type {a2} " |
2136 msgid "Max count ({a1}) reached for this confnode of type {a2} " |
2122 msgstr "" |
2137 msgstr "" |
2123 "Valeur maximal du compteur atteinte ({a1}) pour ce confnode de type {a2}" |
2138 "Valeur maximal du compteur atteinte ({a1}) pour ce confnode de type {a2}" |
2124 |
2139 |
2125 #: ../plcopen/iec_std.csv:71 |
2140 #: ../plcopen/iec_std.csv:71 |
2126 msgid "Maximum" |
2141 msgid "Maximum" |
2127 msgstr "Maximum" |
2142 msgstr "Maximum" |
2128 |
2143 |
2129 #: ../editors/DataTypeEditor.py:239 |
2144 #: ../editors/DataTypeEditor.py:246 |
2130 msgid "Maximum:" |
2145 msgid "Maximum:" |
2131 msgstr "Maximum :" |
2146 msgstr "Maximum :" |
2132 |
2147 |
2133 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:43 ../editors/Viewer.py:290 |
2148 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:45 ../editors/Viewer.py:333 |
2134 #: ../editors/TextViewer.py:307 ../controls/LocationCellEditor.py:98 |
2149 #: ../editors/TextViewer.py:307 ../controls/LocationCellEditor.py:103 |
2135 #: ../controls/VariablePanel.py:291 ../controls/VariablePanel.py:351 |
2150 #: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380 |
2136 msgid "Memory" |
2151 msgid "Memory" |
2137 msgstr "Mémoire" |
2152 msgstr "Mémoire" |
2138 |
2153 |
2139 #: ../IDEFrame.py:599 |
2154 #: ../IDEFrame.py:617 |
2140 msgid "Menu ToolBar" |
2155 msgid "Menu ToolBar" |
2141 msgstr "Barre d'outils du menu principal" |
2156 msgstr "Barre d'outils du menu principal" |
2142 |
2157 |
2143 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:49 |
2158 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:51 |
2144 msgid "Microseconds:" |
2159 msgid "Microseconds:" |
2145 msgstr "Microsecondes :" |
2160 msgstr "Microsecondes :" |
2146 |
2161 |
2147 #: ../editors/Viewer.py:549 |
2162 #: ../editors/Viewer.py:585 |
2148 msgid "Middle" |
2163 msgid "Middle" |
2149 msgstr "Milieu" |
2164 msgstr "Milieu" |
2150 |
2165 |
2151 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:48 |
2166 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:50 |
2152 msgid "Milliseconds:" |
2167 msgid "Milliseconds:" |
2153 msgstr "Millisecondes :" |
2168 msgstr "Millisecondes :" |
2154 |
2169 |
2155 #: ../plcopen/iec_std.csv:72 |
2170 #: ../plcopen/iec_std.csv:72 |
2156 msgid "Minimum" |
2171 msgid "Minimum" |
2157 msgstr "Minimum" |
2172 msgstr "Minimum" |
2158 |
2173 |
2159 #: ../editors/DataTypeEditor.py:226 |
2174 #: ../editors/DataTypeEditor.py:233 |
2160 msgid "Minimum:" |
2175 msgid "Minimum:" |
2161 msgstr "Minimum :" |
2176 msgstr "Minimum :" |
2162 |
2177 |
2163 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:46 |
2178 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:48 |
2164 msgid "Minutes:" |
2179 msgid "Minutes:" |
2165 msgstr "Minutes :" |
2180 msgstr "Minutes :" |
2166 |
2181 |
2167 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:211 |
2182 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:231 |
2168 msgid "Miscellaneous" |
2183 msgid "Miscellaneous" |
2169 msgstr "Divers" |
2184 msgstr "Divers" |
2170 |
2185 |
2171 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:63 |
2186 #: ../features.py:32 |
|
2187 msgid "Modbus support" |
|
2188 msgstr "" |
|
2189 |
|
2190 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:65 |
2172 msgid "Modifier:" |
2191 msgid "Modifier:" |
2173 msgstr "Modificateur :" |
2192 msgstr "Modificateur :" |
2174 |
2193 |
2175 #: ../PLCGenerator.py:786 ../PLCGenerator.py:1230 |
2194 #: ../PLCGenerator.py:795 ../PLCGenerator.py:1269 |
2176 #, python-brace-format |
2195 #, python-brace-format |
2177 msgid "" |
2196 msgid "" |
2178 "More than one connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in " |
2197 "More than one connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in " |
2179 "\"{a2}\" POU" |
2198 "\"{a2}\" POU" |
2180 msgstr "" |
2199 msgstr "" |
2181 "Plus d'un connecteur correspondant à \"{a1}\" trouvé dans la continuité de " |
2200 "Plus d'un connecteur correspondant à \"{a1}\" trouvé dans la continuité de " |
2182 "\"{a2}\" POU" |
2201 "\"{a2}\" POU" |
2183 |
2202 |
2184 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:140 |
2203 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:146 |
2185 msgid "Move action down" |
2204 msgid "Move action down" |
2186 msgstr "Déplacer une action vers le bas" |
2205 msgstr "Déplacer une action vers le bas" |
2187 |
2206 |
2188 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:139 |
2207 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:145 |
2189 msgid "Move action up" |
2208 msgid "Move action up" |
2190 msgstr "Déplacer une action vers le haut" |
2209 msgstr "Déplacer une action vers le haut" |
2191 |
2210 |
2192 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:43 |
2211 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:46 |
2193 msgid "Move down" |
2212 msgid "Move down" |
2194 msgstr "Déplacer vers le haut" |
2213 msgstr "Déplacer vers le haut" |
2195 |
2214 |
2196 #: ../editors/DataTypeEditor.py:355 |
2215 #: ../editors/DataTypeEditor.py:367 |
2197 msgid "Move element down" |
2216 msgid "Move element down" |
2198 msgstr "Déplcer un élément vers le bas" |
2217 msgstr "Déplcer un élément vers le bas" |
2199 |
2218 |
2200 #: ../editors/DataTypeEditor.py:354 |
2219 #: ../editors/DataTypeEditor.py:366 |
2201 msgid "Move element up" |
2220 msgid "Move element up" |
2202 msgstr "Déplacer un élément vers le haut" |
2221 msgstr "Déplacer un élément vers le haut" |
2203 |
2222 |
2204 #: ../editors/ResourceEditor.py:271 |
2223 #: ../editors/ResourceEditor.py:286 |
2205 msgid "Move instance down" |
2224 msgid "Move instance down" |
2206 msgstr "Déplacer une instance vers le bas" |
2225 msgstr "Déplacer une instance vers le bas" |
2207 |
2226 |
2208 #: ../editors/ResourceEditor.py:270 |
2227 #: ../editors/ResourceEditor.py:285 |
2209 msgid "Move instance up" |
2228 msgid "Move instance up" |
2210 msgstr "Déplacer une instance vers le haut" |
2229 msgstr "Déplacer une instance vers le haut" |
2211 |
2230 |
2212 #: ../editors/ResourceEditor.py:242 |
2231 #: ../editors/ResourceEditor.py:255 |
2213 msgid "Move task down" |
2232 msgid "Move task down" |
2214 msgstr "Déplcer une tâche vers le bas" |
2233 msgstr "Déplcer une tâche vers le bas" |
2215 |
2234 |
2216 #: ../editors/ResourceEditor.py:241 |
2235 #: ../editors/ResourceEditor.py:254 |
2217 msgid "Move task up" |
2236 msgid "Move task up" |
2218 msgstr "Déplacer une tâche vers le haut" |
2237 msgstr "Déplacer une tâche vers le haut" |
2219 |
2238 |
2220 #: ../IDEFrame.py:99 ../IDEFrame.py:114 ../IDEFrame.py:144 ../IDEFrame.py:185 |
2239 #: ../IDEFrame.py:106 ../IDEFrame.py:121 ../IDEFrame.py:151 ../IDEFrame.py:192 |
2221 msgid "Move the view" |
2240 msgid "Move the view" |
2222 msgstr "Déplacer la vue" |
2241 msgstr "Déplacer la vue" |
2223 |
2242 |
2224 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:42 |
2243 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:45 |
2225 msgid "Move up" |
2244 msgid "Move up" |
2226 msgstr "Déplacer vers le bas" |
2245 msgstr "Déplacer vers le bas" |
2227 |
2246 |
2228 #: ../editors/CodeFileEditor.py:661 ../controls/VariablePanel.py:453 |
2247 #: ../editors/CodeFileEditor.py:657 ../controls/VariablePanel.py:484 |
2229 msgid "Move variable down" |
2248 msgid "Move variable down" |
2230 msgstr "Déplacer une variable vers le bas" |
2249 msgstr "Déplacer une variable vers le bas" |
2231 |
2250 |
2232 #: ../editors/CodeFileEditor.py:660 ../controls/VariablePanel.py:452 |
2251 #: ../editors/CodeFileEditor.py:656 ../controls/VariablePanel.py:483 |
2233 msgid "Move variable up" |
2252 msgid "Move variable up" |
2234 msgstr "Déplacer une variable vers le haut" |
2253 msgstr "Déplacer une variable vers le haut" |
2235 |
2254 |
2236 #: ../plcopen/iec_std.csv:74 |
2255 #: ../plcopen/iec_std.csv:74 |
2237 msgid "Multiplexer (select 1 of N)" |
2256 msgid "Multiplexer (select 1 of N)" |
2239 |
2258 |
2240 #: ../plcopen/iec_std.csv:34 |
2259 #: ../plcopen/iec_std.csv:34 |
2241 msgid "Multiplication" |
2260 msgid "Multiplication" |
2242 msgstr "Multiplication" |
2261 msgstr "Multiplication" |
2243 |
2262 |
2244 #: ../editors/FileManagementPanel.py:83 |
2263 #: ../editors/FileManagementPanel.py:87 |
2245 msgid "My Computer:" |
2264 msgid "My Computer:" |
2246 msgstr "Poste de travail :" |
2265 msgstr "Poste de travail :" |
2247 |
2266 |
2248 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:92 |
2267 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:89 |
2249 msgid "NAME" |
2268 msgid "NAME" |
2250 msgstr "NOM" |
2269 msgstr "NOM" |
2251 |
2270 |
2252 #: ../editors/ResourceEditor.py:68 ../editors/ResourceEditor.py:83 |
2271 #: ../editors/ResourceEditor.py:76 ../editors/ResourceEditor.py:97 |
2253 #: ../editors/DataTypeEditor.py:50 ../editors/CodeFileEditor.py:739 |
2272 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:732 |
2254 #: ../controls/VariablePanel.py:53 ../controls/VariablePanel.py:54 |
2273 #: ../controls/VariablePanel.py:59 |
2255 msgid "Name" |
2274 msgid "Name" |
2256 msgstr "Nom" |
2275 msgstr "Nom" |
2257 |
2276 |
2258 #: ../Beremiz_service.py:334 |
2277 #: ../Beremiz_service.py:342 |
2259 msgid "Name must not be null!" |
2278 msgid "Name must not be null!" |
2260 msgstr "Le nom ne doit pas être vide !" |
2279 msgstr "Le nom ne doit pas être vide !" |
2261 |
2280 |
2262 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:57 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:86 |
2281 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:59 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:89 |
2263 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:76 |
2282 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:78 |
2264 msgid "Name:" |
2283 msgid "Name:" |
2265 msgstr "Nom :" |
2284 msgstr "Nom :" |
2266 |
2285 |
2267 #: ../plcopen/iec_std.csv:24 |
2286 #: ../plcopen/iec_std.csv:24 |
2268 msgid "Natural logarithm" |
2287 msgid "Natural logarithm" |
2269 msgstr "Logarithme népérien" |
2288 msgstr "Logarithme népérien" |
2270 |
2289 |
2271 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:75 ../editors/Viewer.py:519 |
2290 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:554 |
2272 msgid "Negated" |
2291 msgid "Negated" |
2273 msgstr "Inversé" |
2292 msgstr "Inversé" |
2274 |
2293 |
2275 #: ../Beremiz_service.py:580 |
2294 #: ../Beremiz_service.py:610 |
2276 msgid "Nevow Web service failed. " |
2295 msgid "Nevow Web service failed. " |
2277 msgstr "Service Web Nevow échoué." |
2296 msgstr "Service Web Nevow échoué." |
2278 |
2297 |
2279 #: ../Beremiz_service.py:556 |
2298 #: ../Beremiz_service.py:580 |
2280 msgid "Nevow/Athena import failed :" |
2299 msgid "Nevow/Athena import failed :" |
2281 msgstr "Import Nevow/Athena échoué:" |
2300 msgstr "Import Nevow/Athena échoué:" |
2282 |
2301 |
2283 #: ../BeremizIDE.py:216 ../BeremizIDE.py:251 ../PLCOpenEditor.py:104 |
2302 #: ../BeremizIDE.py:241 ../BeremizIDE.py:276 ../PLCOpenEditor.py:75 |
2284 #: ../PLCOpenEditor.py:146 |
2303 #: ../PLCOpenEditor.py:117 |
2285 msgid "New" |
2304 msgid "New" |
2286 msgstr "Nouveau" |
2305 msgstr "Nouveau" |
2287 |
2306 |
2288 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:40 |
2307 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:43 |
2289 msgid "New item" |
2308 msgid "New item" |
2290 msgstr "Nouvel élément" |
2309 msgstr "Nouvel élément" |
2291 |
2310 |
2292 #: ../editors/Viewer.py:518 |
2311 #: ../editors/Viewer.py:553 |
2293 msgid "No Modifier" |
2312 msgid "No Modifier" |
2294 msgstr "Pas de modificateur" |
2313 msgstr "Pas de modificateur" |
2295 |
2314 |
2296 #: ../ProjectController.py:1826 |
2315 #: ../ProjectController.py:1808 |
2297 msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n" |
2316 msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n" |
2298 msgstr "Aucun automate à transférer (la compilation a-t-elle réussi ?)\n" |
2317 msgstr "Aucun automate à transférer (la compilation a-t-elle réussi ?)\n" |
2299 |
2318 |
2300 #: ../PLCGenerator.py:1631 |
2319 #: ../PLCGenerator.py:1678 |
2301 #, python-format |
2320 #, python-format |
2302 msgid "No body defined in \"%s\" POU" |
2321 msgid "No body defined in \"%s\" POU" |
2303 msgstr "Pas de code défini dans le POU \"%s\"" |
2322 msgstr "Pas de code défini dans le POU \"%s\"" |
2304 |
2323 |
2305 #: ../PLCGenerator.py:806 ../PLCGenerator.py:1241 |
2324 #: ../PLCGenerator.py:816 ../PLCGenerator.py:1281 |
2306 #, python-brace-format |
2325 #, python-brace-format |
2307 msgid "No connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in \"{a2}\" POU" |
2326 msgid "No connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in \"{a2}\" POU" |
2308 msgstr "Pas de connecteur correspondant à \"{a1}\" dans la continuité de \"{a2}\" POU" |
2327 msgstr "Pas de connecteur correspondant à \"{a1}\" dans la continuité de \"{a2}\" POU" |
2309 |
2328 |
2310 #: ../PLCOpenEditor.py:357 |
2329 #: ../PLCOpenEditor.py:331 |
2311 msgid "" |
2330 msgid "" |
2312 "No documentation available.\n" |
2331 "No documentation available.\n" |
2313 "Coming soon." |
2332 "Coming soon." |
2314 msgstr "" |
2333 msgstr "" |
2315 "Pas de documentation.\n" |
2334 "Pas de documentation.\n" |
2316 "Bientôt disponible." |
2335 "Bientôt disponible." |
2317 |
2336 |
2318 #: ../PLCGenerator.py:829 |
2337 #: ../PLCGenerator.py:841 |
2319 #, python-format |
2338 #, python-format |
2320 msgid "No informations found for \"%s\" block" |
2339 msgid "No informations found for \"%s\" block" |
2321 msgstr "Aucune information trouvée pour le block \"%s\"" |
2340 msgstr "Aucune information trouvée pour le block \"%s\"" |
2322 |
2341 |
2323 #: ../PLCGenerator.py:1194 |
2342 #: ../PLCGenerator.py:1232 |
2324 #, python-brace-format |
2343 #, python-brace-format |
2325 msgid "" |
2344 msgid "" |
2326 "No output {a1} variable found in block {a2} in POU {a3}. Connection must be " |
2345 "No output {a1} variable found in block {a2} in POU {a3}. Connection must be " |
2327 "broken" |
2346 "broken" |
2328 msgstr "" |
2347 msgstr "" |
2329 "Pas de variable de sortie {a1} trouvée dans le bloc {a2} dans POU {a3}. La " |
2348 "Pas de variable de sortie {a1} trouvée dans le bloc {a2} dans POU {a3}. La " |
2330 "connection doit-être cassée" |
2349 "connection doit-être cassée" |
2331 |
2350 |
2332 #: ../controls/SearchResultPanel.py:169 |
2351 #: ../controls/SearchResultPanel.py:175 |
2333 msgid "No search results available." |
2352 msgid "No search results available." |
2334 msgstr "Pas de résultat de recherche disponible." |
2353 msgstr "Pas de résultat de recherche disponible." |
2335 |
2354 |
2336 #: ../svgui/svgui.py:134 |
2355 #: ../svgui/svgui.py:142 |
2337 #, python-format |
2356 #, python-format |
2338 msgid "No such SVG file: %s\n" |
2357 msgid "No such SVG file: %s\n" |
2339 msgstr "Fichier SVG inconnu : %s\n" |
2358 msgstr "Fichier SVG inconnu : %s\n" |
2340 |
2359 |
2341 #: ../canfestival/config_utils.py:639 |
2360 #: ../canfestival/config_utils.py:682 |
2342 #, python-brace-format |
2361 #, python-brace-format |
2343 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) (variable {a3})" |
2362 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) (variable {a3})" |
2344 msgstr "Pas de tel index/sous-index ({a1},{a2}) (variable {a3})" |
2363 msgstr "Pas de tel index/sous-index ({a1},{a2}) (variable {a3})" |
2345 |
2364 |
2346 #: ../canfestival/config_utils.py:362 |
2365 #: ../canfestival/config_utils.py:387 |
2347 #, python-brace-format |
2366 #, python-brace-format |
2348 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) in ID : {a3} (variable {a4})" |
2367 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) in ID : {a3} (variable {a4})" |
2349 msgstr "" |
2368 msgstr "" |
2350 "Pas de tel index/sous-index ({a1},{a2}) avec l'ID : {a3} (variable {a4})" |
2369 "Pas de tel index/sous-index ({a1},{a2}) avec l'ID : {a3} (variable {a4})" |
2351 |
2370 |
2352 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:83 |
2371 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87 |
2353 msgid "No valid value selected!" |
2372 msgid "No valid value selected!" |
2354 msgstr "Aucune valeur valide sélectionnée !" |
2373 msgstr "Aucune valeur valide sélectionnée !" |
2355 |
2374 |
2356 #: ../PLCGenerator.py:1629 |
2375 #: ../PLCGenerator.py:1676 |
2357 #, python-format |
2376 #, python-format |
2358 msgid "No variable defined in \"%s\" POU" |
2377 msgid "No variable defined in \"%s\" POU" |
2359 msgstr "Pas de varaibles définies dans le POU \"%s\"" |
2378 msgstr "Pas de varaibles définies dans le POU \"%s\"" |
2360 |
2379 |
2361 #: ../canfestival/config_utils.py:355 |
2380 #: ../canfestival/config_utils.py:379 |
2362 #, python-brace-format |
2381 #, python-brace-format |
2363 msgid "Non existing node ID : {a1} (variable {a2})" |
2382 msgid "Non existing node ID : {a1} (variable {a2})" |
2364 msgstr "Node ID inexistant : {a1} (variable {a2})" |
2383 msgstr "Node ID inexistant : {a1} (variable {a2})" |
2365 |
2384 |
2366 #: ../controls/VariablePanel.py:64 |
2385 #: ../controls/VariablePanel.py:79 |
2367 msgid "Non-Retain" |
2386 msgid "Non-Retain" |
2368 msgstr "Non-Persistante" |
2387 msgstr "Non-Persistante" |
2369 |
2388 |
2370 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:75 |
2389 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 |
2371 msgid "Normal" |
2390 msgid "Normal" |
2372 msgstr "Normal" |
2391 msgstr "Normal" |
2373 |
2392 |
2374 #: ../canfestival/config_utils.py:389 |
2393 #: ../canfestival/config_utils.py:426 |
2375 #, python-brace-format |
2394 #, python-brace-format |
2376 msgid "Not PDO mappable variable : '{a1}' (ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))" |
2395 msgid "Not PDO mappable variable : '{a1}' (ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))" |
2377 msgstr "Variable non mappable PDO : '{a1}' (ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))" |
2396 msgstr "Variable non mappable PDO : '{a1}' (ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))" |
2378 |
2397 |
2379 #: ../plcopen/iec_std.csv:80 |
2398 #: ../plcopen/iec_std.csv:80 |
2380 msgid "Not equal to" |
2399 msgid "Not equal to" |
2381 msgstr "Non égal à" |
2400 msgstr "Non égal à" |
2382 |
2401 |
2383 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:89 |
2402 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:91 |
2384 msgid "Number of sequences:" |
2403 msgid "Number of sequences:" |
2385 msgstr "Nombre de branches :" |
2404 msgstr "Nombre de branches :" |
2386 |
2405 |
2387 #: ../plcopen/iec_std.csv:22 |
2406 #: ../plcopen/iec_std.csv:22 |
2388 msgid "Numerical" |
2407 msgid "Numerical" |
2389 msgstr "Numérique" |
2408 msgstr "Numérique" |
2390 |
2409 |
2391 #: ../editors/CodeFileEditor.py:739 |
2410 #: ../editors/CodeFileEditor.py:736 |
2392 msgid "OnChange" |
2411 msgid "OnChange" |
2393 msgstr "" |
2412 msgstr "OnChange" |
2394 |
2413 |
2395 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:84 |
2414 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:88 |
2396 msgid "Only Elements" |
2415 msgid "Only Elements" |
2397 msgstr "Uniquement les éléments" |
2416 msgstr "Uniquement les éléments" |
2398 |
2417 |
2399 #: ../BeremizIDE.py:218 ../BeremizIDE.py:252 ../PLCOpenEditor.py:106 |
2418 #: ../BeremizIDE.py:243 ../BeremizIDE.py:277 ../PLCOpenEditor.py:77 |
2400 #: ../PLCOpenEditor.py:147 |
2419 #: ../PLCOpenEditor.py:118 |
2401 msgid "Open" |
2420 msgid "Open" |
2402 msgstr "Ouvrir" |
2421 msgstr "Ouvrir" |
2403 |
2422 |
2404 #: ../svgui/svgui.py:143 |
2423 #: ../svgui/svgui.py:151 |
2405 msgid "Open Inkscape" |
2424 msgid "Open Inkscape" |
2406 msgstr "Ouverture de Inkscape" |
2425 msgstr "Ouverture de Inkscape" |
2407 |
2426 |
2408 #: ../version.py:77 |
2427 #: ../version.py:86 |
2409 msgid "" |
2428 msgid "" |
2410 "Open Source framework for automation, implemented IEC 61131 IDE with " |
2429 "Open Source framework for automation, implemented IEC 61131 IDE with " |
2411 "constantly growing set of extensions and flexible PLC runtime." |
2430 "constantly growing set of extensions and flexible PLC runtime." |
2412 msgstr "" |
2431 msgstr "" |
2413 "Cadriciel Open Source pour l'automatisme, IDE implémenté en IEC 61131 avec " |
2432 "Cadriciel Open Source pour l'automatisme, IDE implémenté en IEC 61131 avec " |
2414 "un lot d'extensions constament croissant et un executable PLC flexible." |
2433 "un lot d'extensions constament croissant et un executable PLC flexible." |
2415 |
2434 |
2416 #: ../ProjectController.py:1878 |
2435 #: ../ProjectController.py:1879 |
2417 msgid "Open a file explorer to manage project files" |
2436 msgid "Open a file explorer to manage project files" |
2418 msgstr "Ouvrir un explorateur de fichier pour gérer les fichiers de projet" |
2437 msgstr "Ouvrir un explorateur de fichier pour gérer les fichiers de projet" |
2419 |
2438 |
2420 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:155 |
2439 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:161 |
2421 msgid "Open wxGlade" |
2440 msgid "Open wxGlade" |
2422 msgstr "Ouverture de wxGlade" |
2441 msgstr "Ouverture de wxGlade" |
2423 |
2442 |
2424 #: ../controls/VariablePanel.py:53 ../controls/VariablePanel.py:54 |
2443 #: ../controls/VariablePanel.py:64 |
2425 msgid "Option" |
2444 msgid "Option" |
2426 msgstr "Option" |
2445 msgstr "Option" |
2427 |
2446 |
2428 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:81 ../editors/CodeFileEditor.py:739 |
2447 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:84 ../editors/CodeFileEditor.py:737 |
2429 msgid "Options" |
2448 msgid "Options" |
2430 msgstr "Options" |
2449 msgstr "Options" |
2431 |
2450 |
2432 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:98 |
2451 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:109 |
2433 msgid "Organization (optional):" |
2452 msgid "Organization (optional):" |
2434 msgstr "Groupe (optionnel) :" |
2453 msgstr "Groupe (optionnel) :" |
2435 |
2454 |
2436 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:74 ../canfestival/NetworkEditor.py:95 |
2455 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:78 ../canfestival/NetworkEditor.py:102 |
2437 msgid "Other Profile" |
2456 msgid "Other Profile" |
2438 msgstr "Autre profil" |
2457 msgstr "Autre profil" |
2439 |
2458 |
2440 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:72 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:40 |
2459 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:74 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:42 |
2441 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:42 ../editors/Viewer.py:290 |
2460 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:44 ../editors/Viewer.py:333 |
2442 #: ../editors/Viewer.py:1628 ../editors/TextViewer.py:307 |
2461 #: ../editors/Viewer.py:1661 ../editors/TextViewer.py:307 |
2443 #: ../controls/LocationCellEditor.py:98 ../controls/VariablePanel.py:71 |
2462 #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:89 |
2444 #: ../controls/VariablePanel.py:291 ../controls/VariablePanel.py:351 |
2463 #: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380 |
2445 msgid "Output" |
2464 msgid "Output" |
2446 msgstr "Sortie" |
2465 msgstr "Sortie" |
2447 |
2466 |
2448 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:63 ../canfestival/NetworkEditor.py:84 |
2467 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:67 ../canfestival/NetworkEditor.py:91 |
2449 msgid "PDO Receive" |
2468 msgid "PDO Receive" |
2450 msgstr "PDO reçu" |
2469 msgstr "PDO reçu" |
2451 |
2470 |
2452 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:62 ../canfestival/NetworkEditor.py:83 |
2471 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:66 ../canfestival/NetworkEditor.py:90 |
2453 msgid "PDO Transmit" |
2472 msgid "PDO Transmit" |
2454 msgstr "PDO transmis" |
2473 msgstr "PDO transmis" |
2455 |
2474 |
2456 #: ../targets/toolchain_gcc.py:167 |
2475 #: ../targets/toolchain_gcc.py:174 |
2457 msgid "PLC :\n" |
2476 msgid "PLC :\n" |
2458 msgstr "Automate :\n" |
2477 msgstr "Automate :\n" |
2459 |
2478 |
2460 #: ../BeremizIDE.py:355 |
2479 #: ../BeremizIDE.py:383 |
2461 msgid "PLC Log" |
2480 msgid "PLC Log" |
2462 msgstr "Log de l'automate" |
2481 msgstr "Log de l'automate" |
2463 |
2482 |
2464 #: ../ProjectController.py:1054 |
2483 #: ../ProjectController.py:1082 |
2465 msgid "PLC code generation failed !\n" |
2484 msgid "PLC code generation failed !\n" |
2466 msgstr "Génération du code PLC échouée !\n" |
2485 msgstr "Génération du code PLC échouée !\n" |
2467 |
2486 |
2468 #: ../Beremiz_service.py:297 |
2487 #: ../Beremiz_service.py:305 |
2469 msgid "PLC is empty or already started." |
2488 msgid "PLC is empty or already started." |
2470 msgstr "Le PLC est vide ou déjà lancé." |
2489 msgstr "Le PLC est vide ou déjà lancé." |
2471 |
2490 |
2472 #: ../Beremiz_service.py:304 |
2491 #: ../Beremiz_service.py:312 |
2473 msgid "PLC is not started." |
2492 msgid "PLC is not started." |
2474 msgstr "PLC non démarré" |
2493 msgstr "PLC non démarré" |
2475 |
2494 |
2476 #: ../PLCOpenEditor.py:206 ../PLCOpenEditor.py:319 |
2495 #: ../PLCOpenEditor.py:180 ../PLCOpenEditor.py:293 |
2477 #, python-brace-format |
2496 #, python-brace-format |
2478 msgid "" |
2497 msgid "" |
2479 "PLC syntax error at line {a1}:\n" |
2498 "PLC syntax error at line {a1}:\n" |
2480 "{a2}" |
2499 "{a2}" |
2481 msgstr "" |
2500 msgstr "" |
2482 "Erreur de syntaxe PLC à la ligne {a1}:\n" |
2501 "Erreur de syntaxe PLC à la ligne {a1}:\n" |
2483 "{a2}" |
2502 "{a2}" |
2484 |
2503 |
2485 #: ../PLCOpenEditor.py:302 ../PLCOpenEditor.py:383 |
2504 #: ../PLCOpenEditor.py:276 ../PLCOpenEditor.py:357 |
2486 msgid "PLCOpen files (*.xml)|*.xml|All files|*.*" |
2505 msgid "PLCOpen files (*.xml)|*.xml|All files|*.*" |
2487 msgstr "Fichiers PLCOpen (*.xml)|*.xml|Tous les fichiers|*.*" |
2506 msgstr "Fichiers PLCOpen (*.xml)|*.xml|Tous les fichiers|*.*" |
2488 |
2507 |
2489 #: ../PLCOpenEditor.py:154 ../PLCOpenEditor.py:219 |
2508 #: ../PLCOpenEditor.py:125 ../PLCOpenEditor.py:193 |
2490 msgid "PLCOpenEditor" |
2509 msgid "PLCOpenEditor" |
2491 msgstr "PLCOpenEditor" |
2510 msgstr "PLCOpenEditor" |
2492 |
2511 |
2493 #: ../PLCOpenEditor.py:365 |
2512 #: ../PLCOpenEditor.py:339 |
2494 msgid "" |
2513 msgid "" |
2495 "PLCOpenEditor is part of Beremiz project.\n" |
2514 "PLCOpenEditor is part of Beremiz project.\n" |
2496 "\n" |
2515 "\n" |
2497 "Beremiz is an " |
2516 "Beremiz is an " |
2498 msgstr "" |
2517 msgstr "" |
2499 "PLCOpenEditor fait partie du projet Beremiz.\n" |
2518 "PLCOpenEditor fait partie du projet Beremiz.\n" |
2500 "\n" |
2519 "\n" |
2501 "Beremiz est un " |
2520 "Beremiz est un " |
2502 |
2521 |
2503 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:95 |
2522 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:92 |
2504 msgid "PORT" |
2523 msgid "PORT" |
2505 msgstr "PORT" |
2524 msgstr "PORT" |
2506 |
2525 |
2507 #: ../dialogs/PouDialog.py:101 |
2526 #: ../dialogs/PouDialog.py:109 |
2508 msgid "POU Name" |
2527 msgid "POU Name" |
2509 msgstr "Nom du POU" |
2528 msgstr "Nom du POU" |
2510 |
2529 |
2511 #: ../dialogs/PouDialog.py:58 |
2530 #: ../dialogs/PouDialog.py:66 |
2512 msgid "POU Name:" |
2531 msgid "POU Name:" |
2513 msgstr "Nom du POU :" |
2532 msgstr "Nom du POU :" |
2514 |
2533 |
2515 #: ../dialogs/PouDialog.py:103 |
2534 #: ../dialogs/PouDialog.py:111 |
2516 msgid "POU Type" |
2535 msgid "POU Type" |
2517 msgstr "Type du POU" |
2536 msgstr "Type du POU" |
2518 |
2537 |
2519 #: ../dialogs/PouDialog.py:65 |
2538 #: ../dialogs/PouDialog.py:73 |
2520 msgid "POU Type:" |
2539 msgid "POU Type:" |
2521 msgstr "Type du POU :" |
2540 msgstr "Type du POU :" |
2522 |
2541 |
2523 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:45 |
2542 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:52 |
2524 #, python-format |
2543 #, python-format |
2525 msgid "PYRO connecting to URI : %s\n" |
2544 msgid "PYRO connecting to URI : %s\n" |
2526 msgstr "Connexion de PYRO à l'URI:%s\n" |
2545 msgstr "Connexion de PYRO à l'URI:%s\n" |
2527 |
2546 |
2528 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:61 |
2547 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:68 |
2529 #, python-format |
2548 #, python-format |
2530 msgid "PYRO using certificates in '%s' \n" |
2549 msgid "PYRO using certificates in '%s' \n" |
2531 msgstr "PYRO utilise les certificats dans '%s'\n" |
2550 msgstr "PYRO utilise les certificats dans '%s'\n" |
2532 |
2551 |
2533 #: ../BeremizIDE.py:231 ../PLCOpenEditor.py:120 |
2552 #: ../BeremizIDE.py:256 ../PLCOpenEditor.py:91 |
2534 msgid "Page Setup" |
2553 msgid "Page Setup" |
2535 msgstr "Mise en page..." |
2554 msgstr "Mise en page..." |
2536 |
2555 |
2537 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:111 |
2556 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:124 |
2538 msgid "Page Size (optional):" |
2557 msgid "Page Size (optional):" |
2539 msgstr "Taille de la page (optionnel) :" |
2558 msgstr "Taille de la page (optionnel) :" |
2540 |
2559 |
2541 #: ../IDEFrame.py:2613 |
2560 #: ../IDEFrame.py:2640 |
2542 #, python-format |
2561 #, python-format |
2543 msgid "Page: %d" |
2562 msgid "Page: %d" |
2544 msgstr "Page: %d" |
2563 msgstr "Page: %d" |
2545 |
2564 |
2546 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:124 |
2565 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:134 |
2547 msgid "Parent instance" |
2566 msgid "Parent instance" |
2548 msgstr "Instance parent" |
2567 msgstr "Instance parent" |
2549 |
2568 |
2550 #: ../editors/Viewer.py:657 ../IDEFrame.py:372 ../IDEFrame.py:426 |
2569 #: ../editors/Viewer.py:696 ../IDEFrame.py:374 ../IDEFrame.py:428 |
2551 msgid "Paste" |
2570 msgid "Paste" |
2552 msgstr "Coller" |
2571 msgstr "Coller" |
2553 |
2572 |
2554 #: ../IDEFrame.py:1868 |
2573 #: ../IDEFrame.py:1899 |
2555 msgid "Paste POU" |
2574 msgid "Paste POU" |
2556 msgstr "Coller un POU" |
2575 msgstr "Coller un POU" |
2557 |
2576 |
2558 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:56 |
2577 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:60 |
2559 msgid "Pattern to search:" |
2578 msgid "Pattern to search:" |
2560 msgstr "Modèle à rechercher :" |
2579 msgstr "Modèle à rechercher :" |
2561 |
2580 |
2562 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:74 |
2581 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:75 |
2563 msgid "Pin number:" |
2582 msgid "Pin number:" |
2564 msgstr "Nombre de pattes :" |
2583 msgstr "Nombre de pattes :" |
2565 |
2584 |
2566 #: ../editors/Viewer.py:2757 ../editors/Viewer.py:3014 |
2585 #: ../editors/Viewer.py:2792 ../editors/Viewer.py:3060 |
2567 #: ../editors/SFCViewer.py:770 |
2586 #: ../editors/SFCViewer.py:785 |
2568 msgid "Please choose a target" |
2587 msgid "Please choose a target" |
2569 msgstr "Choisissez une cible" |
2588 msgstr "Choisissez une cible" |
2570 |
2589 |
2571 #: ../editors/TextViewer.py:262 |
2590 #: ../editors/TextViewer.py:260 |
2572 msgid "Please enter a block name" |
2591 msgid "Please enter a block name" |
2573 msgstr "Entrer un nom de bloc s'il vous plaît" |
2592 msgstr "Entrer un nom de bloc s'il vous plaît" |
2574 |
2593 |
2575 #: ../editors/Viewer.py:2627 ../editors/Viewer.py:3056 |
2594 #: ../editors/Viewer.py:2661 ../editors/Viewer.py:3103 |
2576 msgid "Please enter comment text" |
2595 msgid "Please enter comment text" |
2577 msgstr "Saisissez le texte du commentaire" |
2596 msgstr "Saisissez le texte du commentaire" |
2578 |
2597 |
2579 #: ../editors/SFCViewer.py:433 ../editors/SFCViewer.py:455 |
2598 #: ../editors/SFCViewer.py:447 ../editors/SFCViewer.py:469 |
2580 #: ../editors/SFCViewer.py:799 |
2599 #: ../editors/SFCViewer.py:815 |
2581 msgid "Please enter step name" |
2600 msgid "Please enter step name" |
2582 msgstr "Saisissez le nom de l'étape" |
2601 msgstr "Saisissez le nom de l'étape" |
2583 |
2602 |
2584 #: ../Beremiz_service.py:196 |
2603 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:37 ../Beremiz_service.py:209 |
2585 msgid "Please enter text" |
2604 msgid "Please enter text" |
2586 msgstr "Saisissez le texte" |
2605 msgstr "Saisissez le texte" |
2587 |
2606 |
2588 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:163 |
2607 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:177 |
2589 #, python-format |
2608 #, python-format |
2590 msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:" |
2609 msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:" |
2591 msgstr "Veuillez entrer la valeur pour une variable de type \"%s\" :" |
2610 msgstr "Veuillez entrer la valeur pour une variable de type \"%s\" :" |
2592 |
2611 |
2593 #: ../Beremiz_service.py:319 |
2612 #: ../Beremiz_service.py:327 |
2594 msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!" |
2613 msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!" |
2595 msgstr "Le numéro de port doit être compris entre 0 et 65535 !" |
2614 msgstr "Le numéro de port doit être compris entre 0 et 65535 !" |
2596 |
2615 |
2597 #: ../Beremiz_service.py:319 |
2616 #: ../Beremiz_service.py:327 |
2598 msgid "Port number must be an integer!" |
2617 msgid "Port number must be an integer!" |
2599 msgstr "Le numéro de port doit être un entier !" |
2618 msgstr "Le numéro de port doit être un entier !" |
2600 |
2619 |
2601 #: ../editors/Viewer.py:595 ../editors/Viewer.py:2416 |
2620 #: ../editors/Viewer.py:633 ../editors/Viewer.py:2449 |
2602 msgid "Power Rail" |
2621 msgid "Power Rail" |
2603 msgstr "Barre d'alimentation" |
2622 msgstr "Barre d'alimentation" |
2604 |
2623 |
2605 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:51 |
2624 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:52 |
2606 msgid "Power Rail Properties" |
2625 msgid "Power Rail Properties" |
2607 msgstr "Propriétés de la barre d'alimentation" |
2626 msgstr "Propriétés de la barre d'alimentation" |
2608 |
2627 |
2609 #: ../BeremizIDE.py:233 ../PLCOpenEditor.py:122 |
2628 #: ../BeremizIDE.py:258 ../PLCOpenEditor.py:93 |
2610 msgid "Preview" |
2629 msgid "Preview" |
2611 msgstr "Aperçu avant impression" |
2630 msgstr "Aperçu avant impression" |
2612 |
2631 |
2613 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:57 |
2632 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:59 |
2614 msgid "Preview:" |
2633 msgid "Preview:" |
2615 msgstr "Aperçu :" |
2634 msgstr "Aperçu :" |
2616 |
2635 |
2617 #: ../BeremizIDE.py:235 ../BeremizIDE.py:255 ../PLCOpenEditor.py:124 |
2636 #: ../BeremizIDE.py:260 ../BeremizIDE.py:280 ../PLCOpenEditor.py:95 |
2618 #: ../PLCOpenEditor.py:150 |
2637 #: ../PLCOpenEditor.py:121 |
2619 msgid "Print" |
2638 msgid "Print" |
2620 msgstr "Imprimer" |
2639 msgstr "Imprimer" |
2621 |
2640 |
2622 #: ../IDEFrame.py:1079 |
2641 #: ../IDEFrame.py:1110 |
2623 msgid "Print preview" |
2642 msgid "Print preview" |
2624 msgstr "Aperçu avant impression" |
2643 msgstr "Aperçu avant impression" |
2625 |
2644 |
2626 #: ../editors/ResourceEditor.py:68 |
2645 #: ../editors/ResourceEditor.py:76 |
2627 msgid "Priority" |
2646 msgid "Priority" |
2628 msgstr "Priorité" |
2647 msgstr "Priorité" |
2629 |
2648 |
2630 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:90 |
2649 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:91 |
2631 msgid "Priority:" |
2650 msgid "Priority:" |
2632 msgstr "Priorité :" |
2651 msgstr "Priorité :" |
2633 |
2652 |
2634 #: ../runtime/PLCObject.py:369 |
2653 #: ../runtime/PLCObject.py:518 |
2635 #, python-format |
2654 #, python-format |
2636 msgid "Problem starting PLC : error %d" |
2655 msgid "Problem starting PLC : error %d" |
2637 msgstr "Problème au démarrage du PLC : erreur %d" |
2656 msgstr "Problème au démarrage du PLC : erreur %d" |
2638 |
2657 |
2639 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:58 |
2658 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:63 |
2640 msgid "Product Name" |
2659 msgid "Product Name" |
2641 msgstr "Nom de produit" |
2660 msgstr "Nom de produit" |
2642 |
2661 |
2643 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:81 |
2662 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:90 |
2644 msgid "Product Name (required):" |
2663 msgid "Product Name (required):" |
2645 msgstr "Nom du produit (obligatoire) :" |
2664 msgstr "Nom du produit (obligatoire) :" |
2646 |
2665 |
2647 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:83 |
2666 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:92 |
2648 msgid "Product Release (optional):" |
2667 msgid "Product Release (optional):" |
2649 msgstr "Publication du produit (optionnel) :" |
2668 msgstr "Publication du produit (optionnel) :" |
2650 |
2669 |
2651 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:59 |
2670 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:64 |
2652 msgid "Product Version" |
2671 msgid "Product Version" |
2653 msgstr "Version du produit" |
2672 msgstr "Version du produit" |
2654 |
2673 |
2655 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:82 |
2674 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:91 |
2656 msgid "Product Version (required):" |
2675 msgid "Product Version (required):" |
2657 msgstr "Version du produit (obligatoire) :" |
2676 msgstr "Version du produit (obligatoire) :" |
2658 |
2677 |
2659 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:39 ../IDEFrame.py:1747 |
2678 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:42 ../IDEFrame.py:1778 |
2660 #: ../IDEFrame.py:1944 |
2679 #: ../IDEFrame.py:1975 |
2661 msgid "Program" |
2680 msgid "Program" |
2662 msgstr "Programme" |
2681 msgstr "Programme" |
2663 |
2682 |
2664 #: ../PLCOpenEditor.py:347 |
2683 #: ../PLCOpenEditor.py:321 |
2665 msgid "Program was successfully generated!" |
2684 msgid "Program was successfully generated!" |
2666 msgstr "Le programme a été généré avec succès !" |
2685 msgstr "Le programme a été généré avec succès !" |
2667 |
2686 |
2668 #: ../PLCControler.py:98 |
2687 #: ../plcopen/types_enums.py:76 |
2669 msgid "Programs" |
2688 msgid "Programs" |
2670 msgstr "Programmes" |
2689 msgstr "Programmes" |
2671 |
2690 |
2672 #: ../editors/Viewer.py:243 |
2691 #: ../editors/Viewer.py:285 |
2673 msgid "Programs can't be used by other POUs!" |
2692 msgid "Programs can't be used by other POUs!" |
2674 msgstr "Les programmes ne peuvent être utilisés par les autres POUs !" |
2693 msgstr "Les programmes ne peuvent être utilisés par les autres POUs !" |
2675 |
2694 |
2676 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:85 ../IDEFrame.py:584 |
2695 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:94 ../IDEFrame.py:601 |
2677 msgid "Project" |
2696 msgid "Project" |
2678 msgstr "Projet" |
2697 msgstr "Projet" |
2679 |
2698 |
2680 #: ../controls/SearchResultPanel.py:173 |
2699 #: ../controls/SearchResultPanel.py:180 |
2681 #, python-format |
2700 #, python-format |
2682 msgid "Project '%s':" |
2701 msgid "Project '%s':" |
2683 msgstr "Projet '%s' :" |
2702 msgstr "Projet '%s' :" |
2684 |
2703 |
2685 #: ../ProjectController.py:1877 |
2704 #: ../ProjectController.py:1878 |
2686 msgid "Project Files" |
2705 msgid "Project Files" |
2687 msgstr "Fichiers de projet" |
2706 msgstr "Fichiers de projet" |
2688 |
2707 |
2689 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:57 |
2708 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:62 |
2690 msgid "Project Name" |
2709 msgid "Project Name" |
2691 msgstr "Nom du projet" |
2710 msgstr "Nom du projet" |
2692 |
2711 |
2693 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:79 |
2712 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:88 |
2694 msgid "Project Name (required):" |
2713 msgid "Project Name (required):" |
2695 msgstr "Nom du projet (obligatoire) :" |
2714 msgstr "Nom du projet (obligatoire) :" |
2696 |
2715 |
2697 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:80 |
2716 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:89 |
2698 msgid "Project Version (optional):" |
2717 msgid "Project Version (optional):" |
2699 msgstr "Version du projet (optionnel) :" |
2718 msgstr "Version du projet (optionnel) :" |
2700 |
2719 |
2701 #: ../PLCControler.py:3164 |
2720 #: ../PLCControler.py:2717 |
2702 msgid "" |
2721 msgid "" |
2703 "Project file syntax error:\n" |
2722 "Project file syntax error:\n" |
2704 "\n" |
2723 "\n" |
2705 msgstr "" |
2724 msgstr "" |
2706 "Erreur de syntaxe dans le fichier du projet :\n" |
2725 "Erreur de syntaxe dans le fichier du projet :\n" |
2707 "\n" |
2726 "\n" |
2708 |
2727 |
2709 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:33 ../editors/ProjectNodeEditor.py:37 |
2728 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:36 ../editors/ProjectNodeEditor.py:40 |
2710 msgid "Project properties" |
2729 msgid "Project properties" |
2711 msgstr "Propriétés du projet" |
2730 msgstr "Propriétés du projet" |
2712 |
2731 |
2713 #: ../ConfigTreeNode.py:566 |
2732 #: ../ConfigTreeNode.py:571 |
2714 #, python-brace-format |
2733 #, python-brace-format |
2715 msgid "Project tree layout do not match confnode.xml {a1}!={a2} " |
2734 msgid "Project tree layout do not match confnode.xml {a1}!={a2} " |
2716 msgstr "" |
2735 msgstr "" |
2717 |
2736 "La disposition de l'arborescence du projet ne correspond pas à confnode.xml " |
2718 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:98 |
2737 "{a1}!={a2} " |
|
2738 |
|
2739 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:101 |
2719 msgid "Propagate Name" |
2740 msgid "Propagate Name" |
2720 msgstr "Propager le nom" |
2741 msgstr "Propager le nom" |
2721 |
2742 |
2722 #: ../PLCControler.py:99 |
2743 #: ../plcopen/types_enums.py:77 |
2723 msgid "Properties" |
2744 msgid "Properties" |
2724 msgstr "Propriétés" |
2745 msgstr "Propriétés" |
2725 |
2746 |
2726 #: ../Beremiz_service.py:442 |
2747 #: ../Beremiz_service.py:427 |
2727 msgid "Publishing service on local network" |
2748 msgid "Publishing service on local network" |
2728 msgstr "" |
2749 msgstr "Publication du service sur le réseau local" |
2729 |
2750 |
2730 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:118 |
2751 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:126 |
2731 #, python-format |
2752 #, python-format |
2732 msgid "Pyro exception: %s\n" |
2753 msgid "Pyro exception: %s\n" |
2733 msgstr "" |
2754 msgstr "Exception Pyro: %s\n" |
2734 |
2755 |
2735 #: ../Beremiz_service.py:429 |
2756 #: ../Beremiz_service.py:420 |
2736 msgid "Pyro object's uri :" |
|
2737 msgstr "" |
|
2738 |
|
2739 #: ../Beremiz_service.py:428 |
|
2740 msgid "Pyro port :" |
2757 msgid "Pyro port :" |
2741 msgstr "Pyro port :" |
2758 msgstr "Pyro port :" |
2742 |
2759 |
2743 #: ../py_ext/PythonEditor.py:81 |
2760 #: ../py_ext/PythonEditor.py:84 |
2744 msgid "Python code" |
2761 msgid "Python code" |
2745 msgstr "Code Python" |
2762 msgstr "Code Python" |
2746 |
2763 |
2747 #: ../features.py:33 |
2764 #: ../features.py:34 |
2748 msgid "Python file" |
2765 msgid "Python file" |
2749 msgstr "Fichier Python" |
2766 msgstr "Fichier Python" |
2750 |
2767 |
2751 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:39 |
2768 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 |
2752 msgid "Qualifier" |
2769 msgid "Qualifier" |
2753 msgstr "Qualificatif" |
2770 msgstr "Qualificatif" |
2754 |
2771 |
2755 #: ../BeremizIDE.py:238 ../PLCOpenEditor.py:130 ../Beremiz_service.py:275 |
2772 #: ../BeremizIDE.py:263 ../PLCOpenEditor.py:101 ../Beremiz_service.py:283 |
2756 msgid "Quit" |
2773 msgid "Quit" |
2757 msgstr "Quitter" |
2774 msgstr "Quitter" |
2758 |
2775 |
2759 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:225 |
2776 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:227 |
2760 msgid "Range:" |
2777 msgid "Range:" |
2761 msgstr "Echelle :" |
2778 msgstr "Echelle :" |
2762 |
2779 |
2763 #: ../ProjectController.py:1873 |
2780 #: ../ProjectController.py:1872 |
2764 msgid "Raw IEC code" |
2781 msgid "Raw IEC code" |
2765 msgstr "Ajout code IEC" |
2782 msgstr "Ajout code IEC" |
2766 |
2783 |
2767 #: ../BeremizIDE.py:1047 |
2784 #: ../BeremizIDE.py:1083 |
2768 #, python-format |
2785 #, python-format |
2769 msgid "Really delete node '%s'?" |
2786 msgid "Really delete node '%s'?" |
2770 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le noeud '%s' ?" |
2787 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le noeud '%s' ?" |
2771 |
2788 |
2772 #: ../IDEFrame.py:362 ../IDEFrame.py:422 |
2789 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:50 |
|
2790 msgid "Realm:" |
|
2791 msgstr "" |
|
2792 |
|
2793 #: ../IDEFrame.py:367 ../IDEFrame.py:424 |
2773 msgid "Redo" |
2794 msgid "Redo" |
2774 msgstr "Refaire" |
2795 msgstr "Refaire" |
2775 |
2796 |
2776 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:75 |
2797 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:76 |
2777 msgid "Reference" |
2798 msgid "Reference" |
2778 msgstr "Référence" |
2799 msgstr "Référence" |
2779 |
2800 |
2780 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:107 ../IDEFrame.py:432 |
2801 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:109 ../IDEFrame.py:434 |
2781 msgid "Refresh" |
2802 msgid "Refresh" |
2782 msgstr "Actualiser" |
2803 msgstr "Actualiser" |
2783 |
2804 |
2784 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:66 |
2805 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:70 |
2785 msgid "Regular expression" |
2806 msgid "Regular expression" |
2786 msgstr "Expression régulière" |
2807 msgstr "Expression régulière" |
2787 |
2808 |
2788 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:96 |
2809 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:99 |
2789 msgid "Regular expressions" |
2810 msgid "Regular expressions" |
2790 msgstr "Expressions régulières" |
2811 msgstr "Expressions régulières" |
2791 |
2812 |
2792 #: ../editors/Viewer.py:1603 |
2813 #: ../editors/Viewer.py:1636 |
2793 msgid "Release value" |
2814 msgid "Release value" |
2794 msgstr "Relacher la valeur" |
2815 msgstr "Relacher la valeur" |
2795 |
2816 |
2796 #: ../plcopen/iec_std.csv:37 |
2817 #: ../plcopen/iec_std.csv:37 |
2797 msgid "Remainder (modulo)" |
2818 msgid "Remainder (modulo)" |
2798 msgstr "Modulo" |
2819 msgstr "Modulo" |
2799 |
2820 |
2800 #: ../BeremizIDE.py:1048 |
2821 #: ../BeremizIDE.py:1084 |
2801 #, python-format |
2822 #, python-format |
2802 msgid "Remove %s node" |
2823 msgid "Remove %s node" |
2803 msgstr "Enlever un noeud %s" |
2824 msgstr "Enlever un noeud %s" |
2804 |
2825 |
2805 #: ../IDEFrame.py:2419 |
2826 #: ../IDEFrame.py:2445 |
2806 msgid "Remove Datatype" |
2827 msgid "Remove Datatype" |
2807 msgstr "Supprimer le Datatype" |
2828 msgstr "Supprimer le Datatype" |
2808 |
2829 |
2809 #: ../IDEFrame.py:2424 |
2830 #: ../IDEFrame.py:2450 |
2810 msgid "Remove Pou" |
2831 msgid "Remove Pou" |
2811 msgstr "Supprimer le Pou" |
2832 msgstr "Supprimer le Pou" |
2812 |
2833 |
2813 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:138 |
2834 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:144 |
2814 msgid "Remove action" |
2835 msgid "Remove action" |
2815 msgstr "Supprimer une action" |
2836 msgstr "Supprimer une action" |
2816 |
2837 |
2817 #: ../editors/DataTypeEditor.py:353 |
2838 #: ../editors/DataTypeEditor.py:365 |
2818 msgid "Remove element" |
2839 msgid "Remove element" |
2819 msgstr "Supprimer un élément" |
2840 msgstr "Supprimer un élément" |
2820 |
2841 |
2821 #: ../editors/FileManagementPanel.py:63 |
2842 #: ../editors/FileManagementPanel.py:66 |
2822 msgid "Remove file from left folder" |
2843 msgid "Remove file from left folder" |
2823 msgstr "Supprimer un fichier du dossier de gauche" |
2844 msgstr "Supprimer un fichier du dossier de gauche" |
2824 |
2845 |
2825 #: ../editors/ResourceEditor.py:269 |
2846 #: ../editors/ResourceEditor.py:284 |
2826 msgid "Remove instance" |
2847 msgid "Remove instance" |
2827 msgstr "Supprimer une instance" |
2848 msgstr "Supprimer une instance" |
2828 |
2849 |
2829 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:104 |
2850 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:111 |
2830 msgid "Remove slave" |
2851 msgid "Remove slave" |
2831 msgstr "Enlever l'esclave" |
2852 msgstr "Enlever l'esclave" |
2832 |
2853 |
2833 #: ../editors/ResourceEditor.py:240 |
2854 #: ../editors/ResourceEditor.py:253 |
2834 msgid "Remove task" |
2855 msgid "Remove task" |
2835 msgstr "Supprimer la tâche" |
2856 msgstr "Supprimer la tâche" |
2836 |
2857 |
2837 #: ../editors/CodeFileEditor.py:659 ../controls/VariablePanel.py:451 |
2858 #: ../editors/CodeFileEditor.py:655 ../controls/VariablePanel.py:482 |
2838 msgid "Remove variable" |
2859 msgid "Remove variable" |
2839 msgstr "Supprimer une variable" |
2860 msgstr "Supprimer une variable" |
2840 |
2861 |
2841 #: ../IDEFrame.py:1948 |
2862 #: ../IDEFrame.py:1979 |
2842 msgid "Rename" |
2863 msgid "Rename" |
2843 msgstr "Renommer" |
2864 msgstr "Renommer" |
2844 |
2865 |
2845 #: ../editors/FileManagementPanel.py:181 |
2866 #: ../editors/FileManagementPanel.py:187 |
2846 msgid "Replace File" |
2867 msgid "Replace File" |
2847 msgstr "Remplacer un fichier" |
2868 msgstr "Remplacer un fichier" |
2848 |
2869 |
2849 #: ../editors/Viewer.py:561 |
2870 #: ../editors/Viewer.py:598 |
2850 msgid "Replace Wire by connections" |
2871 msgid "Replace Wire by connections" |
2851 msgstr "Remplacer le fil par les connexions" |
2872 msgstr "Remplacer le fil par les connexions" |
2852 |
2873 |
2853 #: ../plcopen/iec_std.csv:89 |
2874 #: ../plcopen/iec_std.csv:89 |
2854 msgid "Replacement (within)" |
2875 msgid "Replacement (within)" |
2855 msgstr "Remplacement (au milieu)" |
2876 msgstr "Remplacement (au milieu)" |
2856 |
2877 |
2857 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:76 |
2878 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79 |
2858 msgid "Reset" |
2879 msgid "Reset" |
2859 msgstr "Mise à zéro" |
2880 msgstr "Mise à zéro" |
2860 |
2881 |
2861 #: ../editors/Viewer.py:642 |
2882 #: ../editors/Viewer.py:681 |
2862 msgid "Reset Execution Order" |
2883 msgid "Reset Execution Order" |
2863 msgstr "Réinitialiser l'order d'exécution" |
2884 msgstr "Réinitialiser l'order d'exécution" |
2864 |
2885 |
2865 #: ../IDEFrame.py:451 |
2886 #: ../IDEFrame.py:453 |
2866 msgid "Reset Perspective" |
2887 msgid "Reset Perspective" |
2867 msgstr "Réinitialiser l'interface" |
2888 msgstr "Réinitialiser l'interface" |
2868 |
2889 |
2869 #: ../controls/SearchResultPanel.py:105 |
2890 #: ../controls/SearchResultPanel.py:103 |
2870 msgid "Reset search result" |
2891 msgid "Reset search result" |
2871 msgstr "Réinitialiser le résultat de la recherche" |
2892 msgstr "Réinitialiser le résultat de la recherche" |
2872 |
2893 |
2873 #: ../BeremizIDE.py:979 ../PLCControler.py:99 |
2894 #: ../BeremizIDE.py:1015 ../plcopen/types_enums.py:77 |
2874 msgid "Resources" |
2895 msgid "Resources" |
2875 msgstr "Ressources" |
2896 msgstr "Ressources" |
2876 |
2897 |
2877 #: ../controls/VariablePanel.py:62 |
2898 #: ../controls/VariablePanel.py:77 |
2878 msgid "Retain" |
2899 msgid "Retain" |
2879 msgstr "Persistante" |
2900 msgstr "Persistante" |
2880 |
2901 |
2881 #: ../controls/VariablePanel.py:424 |
2902 #: ../controls/VariablePanel.py:455 |
2882 msgid "Return Type:" |
2903 msgid "Return Type:" |
2883 msgstr "Type de retour :" |
2904 msgstr "Type de retour :" |
2884 |
2905 |
2885 #: ../editors/Viewer.py:546 |
2906 #: ../editors/Viewer.py:582 |
2886 msgid "Right" |
2907 msgid "Right" |
2887 msgstr "Droite" |
2908 msgstr "Droite" |
2888 |
2909 |
2889 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:64 |
2910 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:65 |
2890 msgid "Right PowerRail" |
2911 msgid "Right PowerRail" |
2891 msgstr "Barre d'alimentation à droite" |
2912 msgstr "Barre d'alimentation à droite" |
2892 |
2913 |
2893 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:77 ../editors/Viewer.py:520 |
2914 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:555 |
2894 msgid "Rising Edge" |
2915 msgid "Rising Edge" |
2895 msgstr "Front montant" |
2916 msgstr "Front montant" |
2896 |
2917 |
2897 #: ../plcopen/iec_std.csv:65 |
2918 #: ../plcopen/iec_std.csv:65 |
2898 msgid "Rotate left" |
2919 msgid "Rotate left" |
2904 |
2925 |
2905 #: ../plcopen/iec_std.csv:17 |
2926 #: ../plcopen/iec_std.csv:17 |
2906 msgid "Rounding up/down" |
2927 msgid "Rounding up/down" |
2907 msgstr "Arrondi" |
2928 msgstr "Arrondi" |
2908 |
2929 |
2909 #: ../ProjectController.py:1841 |
2930 #: ../ProjectController.py:1828 |
2910 msgid "Run" |
2931 msgid "Run" |
2911 msgstr "Exécuter" |
2932 msgstr "Exécuter" |
2912 |
2933 |
2913 #: ../ProjectController.py:1099 |
2934 #: ../ProjectController.py:1127 |
2914 msgid "Runtime IO extensions C code generation failed !\n" |
2935 msgid "Runtime IO extensions C code generation failed !\n" |
2915 msgstr "" |
2936 msgstr "" |
2916 |
2937 "La génération du code C pour les extensions d'entrées-sorties a échoué!\n" |
2917 #: ../ProjectController.py:1108 |
2938 |
|
2939 #: ../ProjectController.py:1136 |
2918 msgid "Runtime library extensions C code generation failed !\n" |
2940 msgid "Runtime library extensions C code generation failed !\n" |
2919 msgstr "" |
2941 msgstr "La génération du code C pour les extensions de librairie a échoué!\n" |
2920 |
2942 |
2921 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:61 ../canfestival/NetworkEditor.py:82 |
2943 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:65 ../canfestival/NetworkEditor.py:89 |
2922 msgid "SDO Client" |
2944 msgid "SDO Client" |
2923 msgstr "Client SDO" |
2945 msgstr "Client SDO" |
2924 |
2946 |
2925 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:60 ../canfestival/NetworkEditor.py:81 |
2947 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:64 ../canfestival/NetworkEditor.py:88 |
2926 msgid "SDO Server" |
2948 msgid "SDO Server" |
2927 msgstr "Serveur SDO" |
2949 msgstr "Serveur SDO" |
2928 |
2950 |
2929 #: ../dialogs/PouDialog.py:37 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:144 |
2951 #: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158 |
2930 msgid "SFC" |
2952 msgid "SFC" |
2931 msgstr "SFC" |
2953 msgstr "SFC" |
2932 |
2954 |
2933 #: ../PLCGenerator.py:1392 |
2955 #: ../PLCGenerator.py:1433 |
2934 #, python-brace-format |
2956 #, python-brace-format |
2935 msgid "SFC jump in pou \"{a1}\" refers to non-existent SFC step \"{a2}\"" |
2957 msgid "SFC jump in pou \"{a1}\" refers to non-existent SFC step \"{a2}\"" |
2936 msgstr "" |
2958 msgstr "" |
2937 |
2959 "Le saut SFC dans le POU \"{a1}\" fait référence à l'étape SFC inexistante " |
2938 #: ../PLCGenerator.py:773 |
2960 "\"{a2}\"" |
|
2961 |
|
2962 #: ../PLCGenerator.py:780 |
2939 #, python-format |
2963 #, python-format |
2940 msgid "SFC transition in POU \"%s\" must be connected." |
2964 msgid "SFC transition in POU \"%s\" must be connected." |
2941 msgstr "" |
2965 msgstr "La transition SFC dans le POU \"%s\" doit être connectée." |
2942 |
2966 |
2943 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:36 ../dialogs/PouActionDialog.py:32 |
2967 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 |
2944 #: ../dialogs/PouDialog.py:37 |
2968 #: ../dialogs/PouDialog.py:44 |
2945 msgid "ST" |
2969 msgid "ST" |
2946 msgstr "ST" |
2970 msgstr "ST" |
2947 |
2971 |
2948 #: ../PLCOpenEditor.py:334 |
2972 #: ../PLCOpenEditor.py:308 |
2949 msgid "ST files (*.st)|*.st|All files|*.*" |
2973 msgid "ST files (*.st)|*.st|All files|*.*" |
2950 msgstr "Fichiers ST (*.st)|*.st|Tous les fichiers|*.*" |
2974 msgstr "Fichiers ST (*.st)|*.st|Tous les fichiers|*.*" |
2951 |
2975 |
2952 #: ../svgui/svgui.py:128 |
2976 #: ../svgui/svgui.py:136 |
2953 msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*" |
2977 msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*" |
2954 msgstr "Fichiers SVG (*.svg)|*.svg|Tous les fichiers|*.*" |
2978 msgstr "Fichiers SVG (*.svg)|*.svg|Tous les fichiers|*.*" |
2955 |
2979 |
2956 #: ../features.py:35 |
2980 #: ../features.py:36 |
2957 msgid "SVGUI" |
2981 msgid "SVGUI" |
2958 msgstr "SVGUI" |
2982 msgstr "SVGUI" |
2959 |
2983 |
2960 #: ../BeremizIDE.py:222 ../BeremizIDE.py:253 ../PLCOpenEditor.py:113 |
2984 #: ../BeremizIDE.py:247 ../BeremizIDE.py:278 ../PLCOpenEditor.py:84 |
2961 #: ../PLCOpenEditor.py:148 |
2985 #: ../PLCOpenEditor.py:119 |
2962 msgid "Save" |
2986 msgid "Save" |
2963 msgstr "Enregistrer" |
2987 msgstr "Enregistrer" |
2964 |
2988 |
2965 #: ../BeremizIDE.py:254 ../PLCOpenEditor.py:115 ../PLCOpenEditor.py:149 |
2989 #: ../BeremizIDE.py:279 ../PLCOpenEditor.py:86 ../PLCOpenEditor.py:120 |
2966 msgid "Save As..." |
2990 msgid "Save As..." |
2967 msgstr "Enregistrer sous..." |
2991 msgstr "Enregistrer sous..." |
2968 |
2992 |
2969 #: ../BeremizIDE.py:224 |
2993 #: ../BeremizIDE.py:249 |
2970 msgid "Save as" |
2994 msgid "Save as" |
2971 msgstr "Enregistrer sous..." |
2995 msgstr "Enregistrer sous..." |
2972 |
2996 |
2973 #: ../ProjectController.py:511 |
2997 #: ../ProjectController.py:530 |
2974 msgid "Save path is the same as path of a project! \n" |
2998 msgid "Save path is the same as path of a project! \n" |
2975 msgstr "" |
2999 msgstr "Le chemin d'enregistrement est le même que le chemin du projet!\n" |
2976 |
3000 |
2977 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:69 |
3001 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:73 |
2978 msgid "Scope" |
3002 msgid "Scope" |
2979 msgstr "Contexte" |
3003 msgstr "Contexte" |
2980 |
3004 |
2981 #: ../IDEFrame.py:623 |
3005 #: ../IDEFrame.py:644 |
2982 msgid "Search" |
3006 msgid "Search" |
2983 msgstr "Rechercher" |
3007 msgstr "Rechercher" |
2984 |
3008 |
2985 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:45 ../IDEFrame.py:382 |
3009 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:49 ../IDEFrame.py:384 |
2986 #: ../IDEFrame.py:428 |
3010 #: ../IDEFrame.py:430 |
2987 msgid "Search in Project" |
3011 msgid "Search in Project" |
2988 msgstr "Rechercher dans le projet" |
3012 msgstr "Rechercher dans le projet" |
2989 |
3013 |
2990 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:47 |
3014 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:49 |
2991 msgid "Seconds:" |
3015 msgid "Seconds:" |
2992 msgstr "Secondes :" |
3016 msgstr "Secondes :" |
2993 |
3017 |
2994 #: ../IDEFrame.py:388 |
3018 #: ../IDEFrame.py:390 |
2995 msgid "Select All" |
3019 msgid "Select All" |
2996 msgstr "Tout sélectionner" |
3020 msgstr "Tout sélectionner" |
2997 |
3021 |
2998 #: ../editors/Viewer.py:289 ../editors/TextViewer.py:306 |
3022 #: ../editors/Viewer.py:331 ../editors/TextViewer.py:305 |
2999 #: ../controls/LocationCellEditor.py:97 ../controls/VariablePanel.py:290 |
3023 #: ../controls/LocationCellEditor.py:101 ../controls/VariablePanel.py:315 |
3000 #: ../controls/VariablePanel.py:350 |
3024 #: ../controls/VariablePanel.py:378 |
3001 msgid "Select a variable class:" |
3025 msgid "Select a variable class:" |
3002 msgstr "Sélectionner une direction pour la variable :" |
3026 msgstr "Sélectionner une direction pour la variable :" |
3003 |
3027 |
3004 #: ../ProjectController.py:1257 |
3028 #: ../ProjectController.py:1293 |
3005 msgid "Select an editor:" |
3029 msgid "Select an editor:" |
3006 msgstr "Sélectionner un éditeur :" |
3030 msgstr "Sélectionner un éditeur :" |
3007 |
3031 |
3008 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:281 |
3032 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:292 |
3009 msgid "Select an instance" |
3033 msgid "Select an instance" |
3010 msgstr "Sélectionnez une instance" |
3034 msgstr "Sélectionnez une instance" |
3011 |
3035 |
3012 #: ../IDEFrame.py:607 |
3036 #: ../IDEFrame.py:628 |
3013 msgid "Select an object" |
3037 msgid "Select an object" |
3014 msgstr "Sélectionner un objet" |
3038 msgstr "Sélectionner un objet" |
3015 |
3039 |
3016 #: ../ProjectController.py:518 |
3040 #: ../ProjectController.py:537 |
3017 msgid "Selected directory already contains another project. Overwrite? \n" |
3041 msgid "Selected directory already contains another project. Overwrite? \n" |
3018 msgstr "" |
3042 msgstr "Le répertoire sélectionné contient déjà un autre projet. Écraser?\n" |
3019 |
3043 |
3020 #: ../plcopen/iec_std.csv:70 |
3044 #: ../plcopen/iec_std.csv:70 |
3021 msgid "Selection" |
3045 msgid "Selection" |
3022 msgstr "Sélection" |
3046 msgstr "Sélection" |
3023 |
3047 |
3024 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:65 |
3048 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:66 |
3025 msgid "Selection Convergence" |
3049 msgid "Selection Convergence" |
3026 msgstr "Convergence simple" |
3050 msgstr "Convergence simple" |
3027 |
3051 |
3028 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:64 |
3052 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:65 |
3029 msgid "Selection Divergence" |
3053 msgid "Selection Divergence" |
3030 msgstr "Divergence simple" |
3054 msgstr "Divergence simple" |
3031 |
3055 |
3032 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:82 |
3056 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:135 |
3033 msgid "Service Discovery" |
3057 msgid "Service Discovery" |
3034 msgstr "Recherche de service" |
3058 msgstr "Recherche de service" |
3035 |
3059 |
3036 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:85 |
3060 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:104 |
3037 msgid "Services available:" |
3061 msgid "Services available:" |
3038 msgstr "Services disponibles:" |
3062 msgstr "Services disponibles:" |
3039 |
3063 |
3040 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:76 |
3064 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79 |
3041 msgid "Set" |
3065 msgid "Set" |
3042 msgstr "Mise à 1" |
3066 msgstr "Mise à 1" |
3043 |
3067 |
3044 #: ../plcopen/iec_std.csv:62 |
3068 #: ../plcopen/iec_std.csv:62 |
3045 msgid "Shift left" |
3069 msgid "Shift left" |
3047 |
3071 |
3048 #: ../plcopen/iec_std.csv:63 |
3072 #: ../plcopen/iec_std.csv:63 |
3049 msgid "Shift right" |
3073 msgid "Shift right" |
3050 msgstr "Décalage à droite" |
3074 msgstr "Décalage à droite" |
3051 |
3075 |
3052 #: ../ProjectController.py:1867 |
3076 #: ../ProjectController.py:1863 |
3053 msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator" |
3077 msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator" |
3054 msgstr "Afficher le code IEC généré par PLCGenerator" |
3078 msgstr "Afficher le code IEC généré par PLCGenerator" |
3055 |
3079 |
3056 #: ../canfestival/canfestival.py:389 |
3080 #: ../canfestival/canfestival.py:407 |
3057 msgid "Show Master" |
3081 msgid "Show Master" |
3058 msgstr "Afficher le maître" |
3082 msgstr "Afficher le maître" |
3059 |
3083 |
3060 #: ../canfestival/canfestival.py:390 |
3084 #: ../canfestival/canfestival.py:408 |
3061 msgid "Show Master generated by config_utils" |
3085 msgid "Show Master generated by config_utils" |
3062 msgstr "Afficher le maître généré par config_utils" |
3086 msgstr "Afficher le maître généré par config_utils" |
3063 |
3087 |
3064 #: ../ProjectController.py:1865 |
3088 #: ../ProjectController.py:1862 |
3065 msgid "Show code" |
3089 msgid "Show code" |
3066 msgstr "Afficher le code" |
3090 msgstr "Afficher le code" |
3067 |
3091 |
3068 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:67 |
3092 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:68 |
3069 msgid "Simultaneous Convergence" |
3093 msgid "Simultaneous Convergence" |
3070 msgstr "Convergence double" |
3094 msgstr "Convergence double" |
3071 |
3095 |
3072 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:66 |
3096 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:67 |
3073 msgid "Simultaneous Divergence" |
3097 msgid "Simultaneous Divergence" |
3074 msgstr "Divergence double" |
3098 msgstr "Divergence double" |
3075 |
3099 |
3076 #: ../plcopen/iec_std.csv:27 |
3100 #: ../plcopen/iec_std.csv:27 |
3077 msgid "Sine" |
3101 msgid "Sine" |
3078 msgstr "Sinus" |
3102 msgstr "Sinus" |
3079 |
3103 |
3080 #: ../editors/ResourceEditor.py:68 |
3104 #: ../editors/ResourceEditor.py:76 |
3081 msgid "Single" |
3105 msgid "Single" |
3082 msgstr "Evènement" |
3106 msgstr "Evènement" |
3083 |
3107 |
3084 #: ../targets/toolchain_makefile.py:126 |
3108 #: ../targets/toolchain_makefile.py:130 |
3085 msgid "Source didn't change, no build.\n" |
3109 msgid "Source didn't change, no build.\n" |
3086 msgstr "" |
3110 msgstr "La source n'a pas changé, pas de compilation.\n" |
3087 |
3111 |
3088 #: ../PLCGenerator.py:397 |
3112 #: ../PLCGenerator.py:404 |
3089 #, python-brace-format |
3113 #, python-brace-format |
3090 msgid "" |
3114 msgid "" |
3091 "Source signal has to be defined for single task '{a1}' in resource " |
3115 "Source signal has to be defined for single task '{a1}' in resource " |
3092 "'{a2}.{a3}'." |
3116 "'{a2}.{a3}'." |
3093 msgstr "" |
3117 msgstr "" |
|
3118 "Le signal source doit être défini pour la tâche évènement '{a1}' dans la " |
|
3119 "ressource '{a2}. {A3}'." |
3094 |
3120 |
3095 #: ../plcopen/iec_std.csv:23 |
3121 #: ../plcopen/iec_std.csv:23 |
3096 msgid "Square root (base 2)" |
3122 msgid "Square root (base 2)" |
3097 msgstr "Racine carré (base 2)" |
3123 msgstr "Racine carré (base 2)" |
3098 |
3124 |
3099 #: ../plcopen/definitions.py:48 |
3125 #: ../plcopen/definitions.py:50 |
3100 msgid "Standard function blocks" |
3126 msgid "Standard function blocks" |
3101 msgstr "Blocs fonctionnels standards" |
3127 msgstr "Blocs fonctionnels standards" |
3102 |
3128 |
3103 #: ../ProjectController.py:1843 ../Beremiz_service.py:263 |
3129 #: ../ProjectController.py:1829 ../Beremiz_service.py:271 |
3104 msgid "Start PLC" |
3130 msgid "Start PLC" |
3105 msgstr "Démarrer l'automate" |
3131 msgstr "Démarrer l'automate" |
3106 |
3132 |
3107 #: ../ProjectController.py:1046 |
3133 #: ../ProjectController.py:1074 |
3108 #, python-format |
3134 #, python-format |
3109 msgid "Start build in %s\n" |
3135 msgid "Start build in %s\n" |
3110 msgstr "Début de la compilation dans %s\n" |
3136 msgstr "Début de la compilation dans %s\n" |
3111 |
3137 |
3112 #: ../ProjectController.py:1360 |
3138 #: ../ProjectController.py:1397 |
3113 msgid "Started" |
3139 msgid "Started" |
3114 msgstr "Démarré" |
3140 msgstr "Démarré" |
3115 |
3141 |
3116 #: ../ProjectController.py:1648 |
3142 #: ../ProjectController.py:1633 |
3117 msgid "Starting PLC\n" |
3143 msgid "Starting PLC\n" |
3118 msgstr "Démarrer l'automate\n" |
3144 msgstr "Démarrer l'automate\n" |
3119 |
3145 |
3120 #: ../BeremizIDE.py:365 |
3146 #: ../BeremizIDE.py:393 |
3121 msgid "Status ToolBar" |
3147 msgid "Status ToolBar" |
3122 msgstr "Barre d'outils de statut" |
3148 msgstr "Barre d'outils de statut" |
3123 |
3149 |
3124 #: ../editors/Viewer.py:612 ../editors/Viewer.py:2391 |
3150 #: ../editors/Viewer.py:651 ../editors/Viewer.py:2424 |
3125 msgid "Step" |
3151 msgid "Step" |
3126 msgstr "Étape" |
3152 msgstr "Étape" |
3127 |
3153 |
3128 #: ../ProjectController.py:1846 |
3154 #: ../ProjectController.py:1835 |
3129 msgid "Stop" |
3155 msgid "Stop" |
3130 msgstr "Arrêter" |
3156 msgstr "Arrêter" |
3131 |
3157 |
3132 #: ../Beremiz_service.py:264 |
3158 #: ../Beremiz_service.py:272 |
3133 msgid "Stop PLC" |
3159 msgid "Stop PLC" |
3134 msgstr "Arrêter l'automate" |
3160 msgstr "Arrêter l'automate" |
3135 |
3161 |
3136 #: ../ProjectController.py:1848 |
3162 #: ../ProjectController.py:1836 |
3137 msgid "Stop Running PLC" |
3163 msgid "Stop Running PLC" |
3138 msgstr "Arrêter l'automate en cours d'exécution" |
3164 msgstr "Arrêter l'automate en cours d'exécution" |
3139 |
3165 |
3140 #: ../ProjectController.py:1361 |
3166 #: ../ProjectController.py:1398 |
3141 msgid "Stopped" |
3167 msgid "Stopped" |
3142 msgstr "Arrêté" |
3168 msgstr "Arrêté" |
3143 |
3169 |
3144 #: ../ProjectController.py:1620 |
3170 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 |
3145 msgid "Stopping debugger...\n" |
|
3146 msgstr "Arrêt du débogage en cours\n" |
|
3147 |
|
3148 #: ../editors/DataTypeEditor.py:54 |
|
3149 msgid "Structure" |
3171 msgid "Structure" |
3150 msgstr "Structure" |
3172 msgstr "Structure" |
3151 |
3173 |
3152 #: ../editors/DataTypeEditor.py:54 |
3174 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 |
3153 msgid "Subrange" |
3175 msgid "Subrange" |
3154 msgstr "Sous-ensemble" |
3176 msgstr "Sous-ensemble" |
3155 |
3177 |
3156 #: ../plcopen/iec_std.csv:35 |
3178 #: ../plcopen/iec_std.csv:35 |
3157 msgid "Subtraction" |
3179 msgid "Subtraction" |
3158 msgstr "Soustraction" |
3180 msgstr "Soustraction" |
3159 |
3181 |
3160 #: ../ProjectController.py:1085 |
3182 #: ../ProjectController.py:1113 |
3161 msgid "Successfully built.\n" |
3183 msgid "Successfully built.\n" |
3162 msgstr "Compilé avec succès.\n" |
3184 msgstr "Compilé avec succès.\n" |
3163 |
3185 |
3164 #: ../IDEFrame.py:447 |
3186 #: ../IDEFrame.py:449 |
3165 msgid "Switch perspective" |
3187 msgid "Switch perspective" |
3166 msgstr "" |
3188 msgstr "Changer de perspective" |
3167 |
3189 |
3168 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:165 ../dialogs/FindInPouDialog.py:115 |
3190 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:169 ../dialogs/FindInPouDialog.py:118 |
3169 msgid "Syntax error in regular expression of pattern to search!" |
3191 msgid "Syntax error in regular expression of pattern to search!" |
3170 msgstr "" |
3192 msgstr "" |
3171 "Erreur de syntaxe dans l'expression régulière du modèle à rechercher !" |
3193 "Erreur de syntaxe dans l'expression régulière du modèle à rechercher !" |
3172 |
3194 |
3173 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:93 |
3195 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:90 |
3174 msgid "TYPE" |
3196 msgid "TYPE" |
3175 msgstr "TYPE" |
3197 msgstr "TYPE" |
3176 |
3198 |
3177 #: ../plcopen/iec_std.csv:29 |
3199 #: ../plcopen/iec_std.csv:29 |
3178 msgid "Tangent" |
3200 msgid "Tangent" |
3179 msgstr "Tangente" |
3201 msgstr "Tangente" |
3180 |
3202 |
3181 #: ../editors/ResourceEditor.py:83 |
3203 #: ../editors/ResourceEditor.py:97 |
3182 msgid "Task" |
3204 msgid "Task" |
3183 msgstr "Tâche" |
3205 msgstr "Tâche" |
3184 |
3206 |
3185 #: ../editors/ResourceEditor.py:235 |
3207 #: ../editors/ResourceEditor.py:248 |
3186 msgid "Tasks:" |
3208 msgid "Tasks:" |
3187 msgstr "Tâches :" |
3209 msgstr "Tâches :" |
3188 |
3210 |
3189 #: ../controls/VariablePanel.py:73 |
3211 #: ../controls/VariablePanel.py:91 |
3190 msgid "Temp" |
3212 msgid "Temp" |
3191 msgstr "Temporaire" |
3213 msgstr "Temporaire" |
3192 |
3214 |
3193 #: ../version.py:30 |
3215 #: ../version.py:35 |
3194 msgid "" |
3216 msgid "" |
3195 "The best place to ask questions about Beremiz/PLCOpenEditor\n" |
3217 "The best place to ask questions about Beremiz/PLCOpenEditor\n" |
3196 "is project's mailing list: beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" |
3218 "is project's mailing list: beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" |
3197 "\n" |
3219 "\n" |
3198 "This is the main community support channel.\n" |
3220 "This is the main community support channel.\n" |
3199 "For posting it is required to be subscribed to the mailing list.\n" |
3221 "For posting it is required to be subscribed to the mailing list.\n" |
3200 "\n" |
3222 "\n" |
3201 "You can subscribe to the list here:\n" |
3223 "You can subscribe to the list here:\n" |
3202 "https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/beremiz-devel" |
3224 "https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/beremiz-devel" |
3203 msgstr "" |
3225 msgstr "" |
3204 |
3226 "Le meilleur endroit pour poser des questions sur Beremiz / PLCOpenEditor\n" |
3205 #: ../editors/FileManagementPanel.py:180 |
3227 "est la liste de diffusion du projet: beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" |
|
3228 "\n" |
|
3229 "C'est le principal canal de soutien communautaire.\n" |
|
3230 "Pour poster, il est nécessaire d'être abonné à la liste de diffusion.\n" |
|
3231 "\n" |
|
3232 "Vous pouvez vous abonner à la liste ici:\n" |
|
3233 "https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/beremiz-devel" |
|
3234 |
|
3235 #: ../editors/FileManagementPanel.py:186 |
3206 #, python-format |
3236 #, python-format |
3207 msgid "" |
3237 msgid "" |
3208 "The file '%s' already exist.\n" |
3238 "The file '%s' already exist.\n" |
3209 "Do you want to replace it?" |
3239 "Do you want to replace it?" |
3210 msgstr "" |
3240 msgstr "" |
3211 "Le fichier '%s' existe déjà.\n" |
3241 "Le fichier '%s' existe déjà.\n" |
3212 "Voulez-vous le remplacer ?" |
3242 "Voulez-vous le remplacer ?" |
3213 |
3243 |
3214 #: ../editors/LDViewer.py:882 |
3244 #: ../editors/LDViewer.py:893 |
3215 msgid "The group of block must be coherent!" |
3245 msgid "The group of block must be coherent!" |
3216 msgstr "Le groupe de blocs doit être cohérent !" |
3246 msgstr "Le groupe de blocs doit être cohérent !" |
3217 |
3247 |
3218 #: ../BeremizIDE.py:542 ../IDEFrame.py:1015 |
3248 #: ../BeremizIDE.py:573 ../IDEFrame.py:1046 |
3219 msgid "There are changes, do you want to save?" |
3249 msgid "There are changes, do you want to save?" |
3220 msgstr "Le projet a été modifié. Voulez-vous l'enregistrer ?" |
3250 msgstr "Le projet a été modifié. Voulez-vous l'enregistrer ?" |
3221 |
3251 |
3222 #: ../IDEFrame.py:1658 ../IDEFrame.py:1677 |
3252 #: ../IDEFrame.py:1691 ../IDEFrame.py:1710 |
3223 #, python-format |
3253 #, python-format |
3224 msgid "" |
3254 msgid "" |
3225 "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to " |
3255 "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to " |
3226 "continue?" |
3256 "continue?" |
3227 msgstr "" |
3257 msgstr "" |
3228 "Un POU a pour nom \"%s\". Cela peut générer des conflits. Voulez-vous " |
3258 "Un POU a pour nom \"%s\". Cela peut générer des conflits. Voulez-vous " |
3229 "continuer ?" |
3259 "continuer ?" |
3230 |
3260 |
3231 #: ../IDEFrame.py:1102 |
3261 #: ../IDEFrame.py:1133 |
3232 msgid "" |
3262 msgid "" |
3233 "There was a problem printing.\n" |
3263 "There was a problem printing.\n" |
3234 "Perhaps your current printer is not set correctly?" |
3264 "Perhaps your current printer is not set correctly?" |
3235 msgstr "" |
3265 msgstr "" |
3236 "Un problème est apparu lors de l'impression.\n" |
3266 "Un problème est apparu lors de l'impression.\n" |
3237 "Peut-être que votre imprimante n'est pas correctement configurée ?" |
3267 "Peut-être que votre imprimante n'est pas correctement configurée ?" |
3238 |
3268 |
3239 #: ../editors/LDViewer.py:891 |
3269 #: ../editors/LDViewer.py:902 |
3240 msgid "This option isn't available yet!" |
3270 msgid "This option isn't available yet!" |
3241 msgstr "Cette option n'a pas encore disponible" |
3271 msgstr "Cette option n'a pas encore disponible" |
3242 |
3272 |
3243 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:565 |
3273 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:567 |
3244 #, python-format |
3274 #, python-format |
3245 msgid "Tick: %d" |
3275 msgid "Tick: %d" |
3246 msgstr "" |
3276 msgstr "Tick: %d" |
3247 |
3277 |
3248 #: ../plcopen/iec_std.csv:40 |
3278 #: ../plcopen/iec_std.csv:40 |
3249 msgid "Time" |
3279 msgid "Time" |
3250 msgstr "Temps" |
3280 msgstr "Temps" |
3251 |
3281 |
3276 #: ../plcopen/iec_std.csv:52 ../plcopen/iec_std.csv:53 |
3306 #: ../plcopen/iec_std.csv:52 ../plcopen/iec_std.csv:53 |
3277 #: ../plcopen/iec_std.csv:54 ../plcopen/iec_std.csv:55 |
3307 #: ../plcopen/iec_std.csv:54 ../plcopen/iec_std.csv:55 |
3278 msgid "Time-of-day subtraction" |
3308 msgid "Time-of-day subtraction" |
3279 msgstr "Soustraction d'horodatage" |
3309 msgstr "Soustraction d'horodatage" |
3280 |
3310 |
3281 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:172 |
3311 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:188 |
3282 msgid "Toggle value" |
3312 msgid "Toggle value" |
3283 msgstr "" |
3313 msgstr "Basculer la valeur" |
3284 |
3314 |
3285 #: ../editors/Viewer.py:548 |
3315 #: ../editors/Viewer.py:584 |
3286 msgid "Top" |
3316 msgid "Top" |
3287 msgstr "Haut" |
3317 msgstr "Haut" |
3288 |
3318 |
3289 #: ../ProjectController.py:1855 |
3319 #: ../ProjectController.py:1848 |
3290 msgid "Transfer" |
3320 msgid "Transfer" |
3291 msgstr "Transférer" |
3321 msgstr "Transférer" |
3292 |
3322 |
3293 #: ../ProjectController.py:1857 |
3323 #: ../ProjectController.py:1849 |
3294 msgid "Transfer PLC" |
3324 msgid "Transfer PLC" |
3295 msgstr "Transférer l'automate" |
3325 msgstr "Transférer l'automate" |
3296 |
3326 |
3297 #: ../ProjectController.py:1820 |
3327 #: ../ProjectController.py:1802 |
3298 msgid "Transfer completed successfully.\n" |
3328 msgid "Transfer completed successfully.\n" |
3299 msgstr "Transfert effectué avec succès.\n" |
3329 msgstr "Transfert effectué avec succès.\n" |
3300 |
3330 |
3301 #: ../ProjectController.py:1823 |
3331 #: ../ProjectController.py:1805 |
3302 msgid "Transfer failed\n" |
3332 msgid "Transfer failed\n" |
3303 msgstr "Le transfert a échoué\n" |
3333 msgstr "Le transfert a échoué\n" |
3304 |
3334 |
3305 #: ../editors/Viewer.py:613 ../editors/Viewer.py:2393 |
3335 #: ../editors/Viewer.py:652 ../editors/Viewer.py:2426 |
3306 #: ../editors/Viewer.py:2420 |
3336 #: ../editors/Viewer.py:2453 |
3307 msgid "Transition" |
3337 msgid "Transition" |
3308 msgstr "Transition" |
3338 msgstr "Transition" |
3309 |
3339 |
3310 #: ../PLCGenerator.py:1518 |
3340 #: ../PLCGenerator.py:1564 |
3311 #, python-format |
3341 #, python-format |
3312 msgid "" |
3342 msgid "" |
3313 "Transition \"%s\" body must contain an output variable or coil referring to " |
3343 "Transition \"%s\" body must contain an output variable or coil referring to " |
3314 "its name" |
3344 "its name" |
3315 msgstr "" |
3345 msgstr "" |
3316 "Le code de la transition \"%s\" doit contenir une variable de sortie ou un " |
3346 "Le code de la transition \"%s\" doit contenir une variable de sortie ou un " |
3317 "relai dont la référence est son nom" |
3347 "relai dont la référence est son nom" |
3318 |
3348 |
3319 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:84 |
3349 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:91 |
3320 msgid "Transition Name" |
3350 msgid "Transition Name" |
3321 msgstr "Nom de la transition" |
3351 msgstr "Nom de la transition" |
3322 |
3352 |
3323 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:53 |
3353 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:60 |
3324 msgid "Transition Name:" |
3354 msgid "Transition Name:" |
3325 msgstr "Nom de la transition :" |
3355 msgstr "Nom de la transition :" |
3326 |
3356 |
3327 #: ../PLCGenerator.py:1609 |
3357 #: ../PLCGenerator.py:1657 |
3328 #, python-brace-format |
3358 #, python-brace-format |
3329 msgid "Transition with content \"{a1}\" not connected to a next step in \"{a2}\" POU" |
3359 msgid "Transition with content \"{a1}\" not connected to a next step in \"{a2}\" POU" |
3330 msgstr "" |
3360 msgstr "" |
3331 |
3361 "La transition avec le contenu \"{a1}\" n'est pas connectée à une étape " |
3332 #: ../PLCGenerator.py:1598 |
3362 "suivante dans le POU \"{a2}\"" |
|
3363 |
|
3364 #: ../PLCGenerator.py:1646 |
3333 #, python-brace-format |
3365 #, python-brace-format |
3334 msgid "" |
3366 msgid "" |
3335 "Transition with content \"{a1}\" not connected to a previous step in " |
3367 "Transition with content \"{a1}\" not connected to a previous step in " |
3336 "\"{a2}\" POU" |
3368 "\"{a2}\" POU" |
3337 msgstr "" |
3369 msgstr "" |
3338 |
3370 "La transition avec le contenu \"{a1}\" n'est pas connectée à une étape " |
3339 #: ../plcopen/plcopen.py:1323 |
3371 "précédente dans le POU \"{a2}\"" |
|
3372 |
|
3373 #: ../plcopen/plcopen.py:1526 |
3340 #, python-format |
3374 #, python-format |
3341 msgid "Transition with name %s doesn't exist!" |
3375 msgid "Transition with name %s doesn't exist!" |
3342 msgstr "La transition nommée %s n'existe pas !" |
3376 msgstr "La transition nommée %s n'existe pas !" |
3343 |
3377 |
3344 #: ../PLCControler.py:98 |
3378 #: ../plcopen/types_enums.py:76 |
3345 msgid "Transitions" |
3379 msgid "Transitions" |
3346 msgstr "Transitions" |
3380 msgstr "Transitions" |
3347 |
3381 |
3348 #: ../dialogs/AboutDialog.py:131 |
3382 #: ../dialogs/AboutDialog.py:127 |
3349 msgid "Translated by" |
3383 msgid "Translated by" |
3350 msgstr "" |
3384 msgstr "Traduit par" |
3351 |
3385 |
3352 #: ../editors/ResourceEditor.py:68 |
3386 #: ../editors/ResourceEditor.py:76 |
3353 msgid "Triggering" |
3387 msgid "Triggering" |
3354 msgstr "Activation" |
3388 msgstr "Activation" |
3355 |
3389 |
3356 #: ../Beremiz_service.py:478 |
3390 #: ../Beremiz_service.py:490 |
3357 msgid "Twisted unavailable." |
3391 msgid "Twisted unavailable." |
3358 msgstr "" |
3392 msgstr "Twisted indisponible." |
3359 |
3393 |
3360 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:39 ../editors/ResourceEditor.py:83 |
3394 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../editors/ResourceEditor.py:97 |
3361 #: ../editors/DataTypeEditor.py:50 ../editors/CodeFileEditor.py:739 |
3395 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:733 |
3362 #: ../controls/VariablePanel.py:53 ../controls/VariablePanel.py:54 |
3396 #: ../controls/VariablePanel.py:61 |
3363 msgid "Type" |
3397 msgid "Type" |
3364 msgstr "Type" |
3398 msgstr "Type" |
3365 |
3399 |
3366 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:49 |
3400 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:54 |
3367 msgid "Type and derivated" |
3401 msgid "Type and derivated" |
3368 msgstr "Type et ses dérivés" |
3402 msgstr "Type et ses dérivés" |
3369 |
3403 |
3370 #: ../canfestival/config_utils.py:336 ../canfestival/config_utils.py:624 |
3404 #: ../canfestival/config_utils.py:359 ../canfestival/config_utils.py:666 |
3371 #, python-format |
3405 #, python-format |
3372 msgid "Type conflict for location \"%s\"" |
3406 msgid "Type conflict for location \"%s\"" |
3373 msgstr "Conflit entre types pour l'adresse \"%s\"" |
3407 msgstr "Conflit entre types pour l'adresse \"%s\"" |
3374 |
3408 |
3375 #: ../plcopen/iec_std.csv:16 |
3409 #: ../plcopen/iec_std.csv:16 |
3376 msgid "Type conversion" |
3410 msgid "Type conversion" |
3377 msgstr "Conversion de type" |
3411 msgstr "Conversion de type" |
3378 |
3412 |
3379 #: ../editors/DataTypeEditor.py:162 |
3413 #: ../editors/DataTypeEditor.py:170 |
3380 msgid "Type infos:" |
3414 msgid "Type infos:" |
3381 msgstr "Propriétés du type :" |
3415 msgstr "Propriétés du type :" |
3382 |
3416 |
3383 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:50 |
3417 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:55 |
3384 msgid "Type strict" |
3418 msgid "Type strict" |
3385 msgstr "Type uniquement" |
3419 msgstr "Type uniquement" |
3386 |
3420 |
3387 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:59 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:58 |
3421 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:60 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:59 |
3388 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:57 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:100 |
3422 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:111 |
3389 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:66 ../dialogs/ConnectionDialog.py:59 |
3423 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:69 ../dialogs/ConnectionDialog.py:61 |
3390 msgid "Type:" |
3424 msgid "Type:" |
3391 msgstr "Type :" |
3425 msgstr "Type :" |
3392 |
3426 |
3393 #: ../canfestival/config_utils.py:462 ../canfestival/config_utils.py:476 |
3427 #: ../connectors/PYRO/dialog.py:39 ../connectors/WAMP/dialog.py:42 |
|
3428 msgid "URI host:" |
|
3429 msgstr "" |
|
3430 |
|
3431 #: ../connectors/PYRO/dialog.py:43 ../connectors/WAMP/dialog.py:46 |
|
3432 msgid "URI port:" |
|
3433 msgstr "" |
|
3434 |
|
3435 #: ../controls/UriLocationEditor.py:35 |
|
3436 msgid "URI type:" |
|
3437 msgstr "" |
|
3438 |
|
3439 #: ../canfestival/config_utils.py:500 ../canfestival/config_utils.py:515 |
3394 #, python-format |
3440 #, python-format |
3395 msgid "Unable to define PDO mapping for node %02x" |
3441 msgid "Unable to define PDO mapping for node %02x" |
3396 msgstr "Impossible de définir le mappage des PDO pour le noeud %02x" |
3442 msgstr "Impossible de définir le mappage des PDO pour le noeud %02x" |
3397 |
3443 |
3398 #: ../targets/Xenomai/__init__.py:39 |
3444 #: ../targets/Xenomai/__init__.py:43 |
3399 #, python-format |
3445 #, python-format |
3400 msgid "Unable to get Xenomai's %s \n" |
3446 msgid "Unable to get Xenomai's %s \n" |
3401 msgstr "Unable to get Xenomai's %s \n" |
3447 msgstr "Unable to get Xenomai's %s \n" |
3402 |
3448 |
3403 #: ../PLCGenerator.py:961 ../PLCGenerator.py:1214 |
3449 #: ../PLCGenerator.py:974 ../PLCGenerator.py:1252 |
3404 #, python-brace-format |
3450 #, python-brace-format |
3405 msgid "Undefined block type \"{a1}\" in \"{a2}\" POU" |
3451 msgid "Undefined block type \"{a1}\" in \"{a2}\" POU" |
3406 msgstr "" |
3452 msgstr "Type de bloc indéfini \"{a1}\" dans le module \"{a2}\"" |
3407 |
3453 |
3408 #: ../PLCGenerator.py:254 |
3454 #: ../PLCGenerator.py:261 |
3409 #, python-format |
3455 #, python-format |
3410 msgid "Undefined pou type \"%s\"" |
3456 msgid "Undefined pou type \"%s\"" |
3411 msgstr "Type de POU \"%s\" indéterminé !" |
3457 msgstr "Type de POU \"%s\" indéterminé !" |
3412 |
3458 |
3413 #: ../IDEFrame.py:360 ../IDEFrame.py:421 |
3459 #: ../IDEFrame.py:365 ../IDEFrame.py:423 |
3414 msgid "Undo" |
3460 msgid "Undo" |
3415 msgstr "Défaire" |
3461 msgstr "Défaire" |
3416 |
3462 |
3417 #: ../ProjectController.py:423 |
3463 #: ../ProjectController.py:442 |
3418 msgid "Unknown" |
3464 msgid "Unknown" |
3419 msgstr "Inconnu" |
3465 msgstr "Inconnu" |
3420 |
3466 |
3421 #: ../editors/Viewer.py:394 |
3467 #: ../editors/Viewer.py:437 |
3422 #, python-format |
3468 #, python-format |
3423 msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!" |
3469 msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!" |
3424 msgstr "Variable \"%s\" inconnue dans ce POU !" |
3470 msgstr "Variable \"%s\" inconnue dans ce POU !" |
3425 |
3471 |
3426 #: ../ProjectController.py:420 ../ProjectController.py:421 |
3472 #: ../ProjectController.py:439 ../ProjectController.py:440 |
3427 msgid "Unnamed" |
3473 msgid "Unnamed" |
3428 msgstr "SansNom" |
3474 msgstr "SansNom" |
3429 |
3475 |
3430 #: ../PLCControler.py:638 |
3476 #: ../PLCControler.py:263 |
3431 #, python-format |
3477 #, python-format |
3432 msgid "Unnamed%d" |
3478 msgid "Unnamed%d" |
3433 msgstr "Sansnom%d" |
3479 msgstr "Sansnom%d" |
3434 |
3480 |
3435 #: ../controls/VariablePanel.py:284 |
3481 #: ../controls/VariablePanel.py:308 |
3436 #, python-format |
3482 #, python-format |
3437 msgid "Unrecognized data size \"%s\"" |
3483 msgid "Unrecognized data size \"%s\"" |
3438 msgstr "Taille de donnée \"%s\" non identifié !" |
3484 msgstr "Taille de donnée \"%s\" non identifié !" |
3439 |
3485 |
3440 #: ../editors/DataTypeEditor.py:630 ../controls/VariablePanel.py:827 |
3486 #: ../editors/DataTypeEditor.py:646 ../controls/VariablePanel.py:841 |
3441 msgid "User Data Types" |
3487 msgid "User Data Types" |
3442 msgstr "Types de donnée du projet" |
3488 msgstr "Types de donnée du projet" |
3443 |
3489 |
3444 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:65 ../canfestival/NetworkEditor.py:86 |
3490 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:69 ../canfestival/NetworkEditor.py:93 |
3445 msgid "User Type" |
3491 msgid "User Type" |
3446 msgstr "Type utilisateur" |
3492 msgstr "Type utilisateur" |
3447 |
3493 |
3448 #: ../PLCControler.py:97 |
3494 #: ../plcopen/types_enums.py:75 |
3449 msgid "User-defined POUs" |
3495 msgid "User-defined POUs" |
3450 msgstr "POUs du projet" |
3496 msgstr "POUs du projet" |
3451 |
3497 |
3452 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:39 |
3498 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 |
3453 msgid "Value" |
3499 msgid "Value" |
3454 msgstr "Valeur" |
3500 msgstr "Valeur" |
3455 |
3501 |
3456 #: ../editors/DataTypeEditor.py:259 |
3502 #: ../editors/DataTypeEditor.py:267 |
3457 msgid "Values:" |
3503 msgid "Values:" |
3458 msgstr "Valeurs" |
3504 msgstr "Valeurs" |
3459 |
3505 |
3460 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:43 ../editors/Viewer.py:585 |
3506 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 ../editors/Viewer.py:622 |
3461 #: ../editors/Viewer.py:2423 |
3507 #: ../editors/Viewer.py:2456 |
3462 msgid "Variable" |
3508 msgid "Variable" |
3463 msgstr "Variable" |
3509 msgstr "Variable" |
3464 |
3510 |
3465 #: ../editors/Viewer.py:309 ../editors/Viewer.py:339 ../editors/Viewer.py:361 |
3511 #: ../editors/Viewer.py:352 ../editors/Viewer.py:382 ../editors/Viewer.py:404 |
3466 #: ../editors/TextViewer.py:292 ../editors/TextViewer.py:343 |
3512 #: ../editors/TextViewer.py:290 ../editors/TextViewer.py:344 |
3467 #: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:329 |
3513 #: ../editors/TextViewer.py:367 ../controls/VariablePanel.py:355 |
3468 msgid "Variable Drop" |
3514 msgid "Variable Drop" |
3469 msgstr "" |
3515 msgstr "Dépôt de variable" |
3470 |
3516 |
3471 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:64 |
3517 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:68 |
3472 msgid "Variable Properties" |
3518 msgid "Variable Properties" |
3473 msgstr "Propriétés de la variable" |
3519 msgstr "Propriétés de la variable" |
3474 |
3520 |
3475 #: ../editors/Viewer.py:289 ../editors/TextViewer.py:306 |
3521 #: ../editors/Viewer.py:332 ../editors/TextViewer.py:306 |
3476 #: ../controls/LocationCellEditor.py:97 ../controls/VariablePanel.py:290 |
3522 #: ../controls/LocationCellEditor.py:102 ../controls/VariablePanel.py:316 |
3477 #: ../controls/VariablePanel.py:350 |
3523 #: ../controls/VariablePanel.py:379 |
3478 msgid "Variable class" |
3524 msgid "Variable class" |
3479 msgstr "Direction de la variable" |
3525 msgstr "Direction de la variable" |
3480 |
3526 |
3481 #: ../editors/Viewer.py:396 ../editors/TextViewer.py:387 |
3527 #: ../editors/Viewer.py:439 ../editors/TextViewer.py:388 |
3482 msgid "Variable don't belong to this POU!" |
3528 msgid "Variable don't belong to this POU!" |
3483 msgstr "La variable n'appartient pas à ce POU !" |
3529 msgstr "La variable n'appartient pas à ce POU !" |
3484 |
3530 |
3485 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:89 |
3531 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:92 |
3486 msgid "Variable:" |
3532 msgid "Variable:" |
3487 msgstr "Variable:" |
3533 msgstr "Variable:" |
3488 |
3534 |
3489 #: ../controls/VariablePanel.py:72 |
3535 #: ../controls/VariablePanel.py:90 |
3490 msgid "Variables" |
3536 msgid "Variables" |
3491 msgstr "Variables" |
3537 msgstr "Variables" |
3492 |
3538 |
3493 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:152 |
3539 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:166 |
3494 msgid "Vertical:" |
3540 msgid "Vertical:" |
3495 msgstr "Vertical :" |
3541 msgstr "Vertical :" |
3496 |
3542 |
3497 #: ../Beremiz_service.py:588 |
3543 #: ../runtime/WampClient.py:113 |
|
3544 #, python-format |
|
3545 msgid "WAMP Client connection failed (%s) .. retrying .." |
|
3546 msgstr "" |
|
3547 |
|
3548 #: ../runtime/WampClient.py:117 |
|
3549 #, python-format |
|
3550 msgid "WAMP Client connection lost (%s) .. retrying .." |
|
3551 msgstr "" |
|
3552 |
|
3553 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:54 |
|
3554 msgid "WAMP ID:" |
|
3555 msgstr "" |
|
3556 |
|
3557 #: ../runtime/WampClient.py:172 |
|
3558 msgid "WAMP client connecting to :" |
|
3559 msgstr "" |
|
3560 |
|
3561 #: ../runtime/WampClient.py:148 |
|
3562 msgid "WAMP client connection not established!" |
|
3563 msgstr "" |
|
3564 |
|
3565 #: ../Beremiz_service.py:625 |
3498 msgid "WAMP client startup failed. " |
3566 msgid "WAMP client startup failed. " |
3499 msgstr "" |
3567 msgstr "Le démarrage du client WAMP a échoué." |
3500 |
3568 |
3501 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:91 |
3569 #: ../Beremiz_service.py:621 |
|
3570 msgid "WAMP config is incomplete." |
|
3571 msgstr "" |
|
3572 |
|
3573 #: ../Beremiz_service.py:623 |
|
3574 msgid "WAMP config is missing." |
|
3575 msgstr "" |
|
3576 |
|
3577 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:99 |
3502 #, python-format |
3578 #, python-format |
3503 msgid "WAMP connecting to URL : %s\n" |
3579 msgid "WAMP connecting to URL : %s\n" |
3504 msgstr "" |
3580 msgstr "WAMP se connectant à l'URL: %s\n" |
3505 |
3581 |
3506 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:131 |
3582 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:140 |
3507 msgid "WAMP connection timeout" |
3583 msgid "WAMP connection timeout" |
3508 msgstr "" |
3584 msgstr "Délai de connexion WAMP dépassé" |
3509 |
3585 |
3510 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:150 |
3586 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:158 |
3511 #, python-format |
3587 #, python-format |
3512 msgid "WAMP connection to '%s' failed.\n" |
3588 msgid "WAMP connection to '%s' failed.\n" |
3513 msgstr "" |
3589 msgstr "La connexion WAMP à '%s' a échoué.\n" |
3514 |
3590 |
3515 #: ../Beremiz_service.py:564 |
3591 #: ../Beremiz_service.py:595 |
3516 msgid "WAMP import failed :" |
3592 msgid "WAMP import failed :" |
3517 msgstr "" |
3593 msgstr "L'importation de WAMP a échoué:" |
3518 |
3594 |
3519 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:37 |
3595 #: ../runtime/WampClient.py:126 |
|
3596 msgid "WAMP load error: " |
|
3597 msgstr "" |
|
3598 |
|
3599 #: ../runtime/WampClient.py:108 |
|
3600 msgid "WAMP session left" |
|
3601 msgstr "" |
|
3602 |
|
3603 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:44 |
3520 msgid "WXGLADE GUI" |
3604 msgid "WXGLADE GUI" |
3521 msgstr "IHM WXGlade" |
3605 msgstr "IHM WXGlade" |
3522 |
3606 |
3523 #: ../dialogs/PouDialog.py:129 ../editors/LDViewer.py:891 |
3607 #: ../runtime/WampClient.py:137 |
|
3608 msgid "Wamp secret load error:" |
|
3609 msgstr "" |
|
3610 |
|
3611 #: ../dialogs/PouDialog.py:137 ../editors/LDViewer.py:902 |
3524 msgid "Warning" |
3612 msgid "Warning" |
3525 msgstr "Attention" |
3613 msgstr "Attention" |
3526 |
3614 |
3527 #: ../ProjectController.py:707 |
3615 #: ../ProjectController.py:726 |
3528 msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n" |
3616 msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n" |
3529 msgstr "Mises en garde du generateur de code ST/IL/SFC :\n" |
3617 msgstr "Mises en garde du generateur de code ST/IL/SFC :\n" |
3530 |
3618 |
3531 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:78 |
3619 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:82 |
3532 msgid "Whole Project" |
3620 msgid "Whole Project" |
3533 msgstr "Tout le projet" |
3621 msgstr "Tout le projet" |
3534 |
3622 |
3535 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:120 |
3623 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:134 |
3536 msgid "Width:" |
3624 msgid "Width:" |
3537 msgstr "Longueur :" |
3625 msgstr "Longueur :" |
3538 |
3626 |
3539 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:91 |
3627 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:94 |
3540 msgid "Wrap search" |
3628 msgid "Wrap search" |
3541 msgstr "Boucler" |
3629 msgstr "Boucler" |
3542 |
3630 |
3543 #: ../dialogs/AboutDialog.py:130 |
3631 #: ../dialogs/AboutDialog.py:126 |
3544 msgid "Written by" |
3632 msgid "Written by" |
3545 msgstr "Écrit par" |
3633 msgstr "Écrit par" |
3546 |
3634 |
3547 #: ../features.py:34 |
3635 #: ../features.py:35 |
3548 msgid "WxGlade GUI" |
3636 msgid "WxGlade GUI" |
3549 msgstr "Interface WxGlade" |
3637 msgstr "Interface WxGlade" |
3550 |
3638 |
3551 #: ../svgui/svgui.py:142 |
3639 #: ../svgui/svgui.py:150 |
3552 msgid "" |
3640 msgid "" |
3553 "You don't have write permissions.\n" |
3641 "You don't have write permissions.\n" |
3554 "Open Inkscape anyway ?" |
3642 "Open Inkscape anyway ?" |
3555 msgstr "" |
3643 msgstr "" |
3556 "Vous n'avez pas les permissions d'écriture.\n" |
3644 "Vous n'avez pas les permissions d'écriture.\n" |
3557 "Ouvrir Inkscape tout de même ?" |
3645 "Ouvrir Inkscape tout de même ?" |
3558 |
3646 |
3559 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:154 |
3647 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:160 |
3560 msgid "" |
3648 msgid "" |
3561 "You don't have write permissions.\n" |
3649 "You don't have write permissions.\n" |
3562 "Open wxGlade anyway ?" |
3650 "Open wxGlade anyway ?" |
3563 msgstr "" |
3651 msgstr "" |
3564 "Vous n'avez pas les permissions d'écriture.\n" |
3652 "Vous n'avez pas les permissions d'écriture.\n" |
3565 "Ouvrir wxGlade tout de même ?" |
3653 "Ouvrir wxGlade tout de même ?" |
3566 |
3654 |
3567 #: ../ProjectController.py:371 |
3655 #: ../ProjectController.py:390 |
3568 msgid "" |
3656 msgid "" |
3569 "You must have permission to work on the project\n" |
3657 "You must have permission to work on the project\n" |
3570 "Work on a project copy ?" |
3658 "Work on a project copy ?" |
3571 msgstr "" |
3659 msgstr "" |
3572 "Vous n'avez pas la permission de travailler sur le projet.\n" |
3660 "Vous n'avez pas la permission de travailler sur le projet.\n" |
3573 "Travailler sur une copie du projet ?" |
3661 "Travailler sur une copie du projet ?" |
3574 |
3662 |
3575 #: ../editors/LDViewer.py:886 |
3663 #: ../editors/LDViewer.py:897 |
3576 msgid "" |
3664 msgid "" |
3577 "You must select the block or group of blocks around which a branch should be" |
3665 "You must select the block or group of blocks around which a branch should be" |
3578 " added!" |
3666 " added!" |
3579 msgstr "" |
3667 msgstr "" |
3580 "Vous devez sélectionné le bloc ou le group autour duquel un ebranche doit " |
3668 "Vous devez sélectionné le bloc ou le group autour duquel un ebranche doit " |
3581 "être ajoutée !" |
3669 "être ajoutée !" |
3582 |
3670 |
3583 #: ../editors/LDViewer.py:666 |
3671 #: ../editors/LDViewer.py:677 |
3584 msgid "You must select the wire where a contact should be added!" |
3672 msgid "You must select the wire where a contact should be added!" |
3585 msgstr "" |
3673 msgstr "" |
3586 "Vous devez sélectionner le fil sur lequel le contact doit être ajouté !" |
3674 "Vous devez sélectionner le fil sur lequel le contact doit être ajouté !" |
3587 |
3675 |
3588 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:48 ../dialogs/PouNameDialog.py:46 |
3676 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:52 ../dialogs/PouNameDialog.py:50 |
3589 msgid "You must type a name!" |
3677 msgid "You must type a name!" |
3590 msgstr "Vous devez saisir un nom !" |
3678 msgstr "Vous devez saisir un nom !" |
3591 |
3679 |
3592 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:193 |
3680 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:209 |
3593 msgid "You must type a value!" |
3681 msgid "You must type a value!" |
3594 msgstr "Vous devez saisir une valeur !" |
3682 msgstr "Vous devez saisir une valeur !" |
3595 |
3683 |
3596 #: ../IDEFrame.py:438 |
3684 #: ../IDEFrame.py:440 |
3597 msgid "Zoom" |
3685 msgid "Zoom" |
3598 msgstr "Zoom" |
3686 msgstr "Zoom" |
3599 |
3687 |
3600 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:155 |
3688 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:158 |
3601 msgid "days" |
3689 msgid "days" |
3602 msgstr "jours" |
3690 msgstr "jours" |
3603 |
3691 |
3604 #: ../PLCOpenEditor.py:343 |
3692 #: ../PLCOpenEditor.py:317 |
3605 #, python-format |
3693 #, python-format |
3606 msgid "error: %s\n" |
3694 msgid "error: %s\n" |
3607 msgstr "erreur: %s\n" |
3695 msgstr "erreur: %s\n" |
3608 |
3696 |
3609 #: ../util/ProcessLogger.py:169 |
3697 #: ../util/ProcessLogger.py:178 |
3610 #, python-brace-format |
3698 #, python-brace-format |
3611 msgid "exited with status {a1} (pid {a2})\n" |
3699 msgid "exited with status {a1} (pid {a2})\n" |
3612 msgstr "" |
3700 msgstr "quitté avec le statut {a1} (pid {a2})\n" |
3613 |
3701 |
3614 #: ../PLCOpenEditor.py:406 ../PLCOpenEditor.py:408 |
3702 #: ../dialogs/PouDialog.py:36 |
3615 msgid "file : " |
|
3616 msgstr "fichier :" |
|
3617 |
|
3618 #: ../dialogs/PouDialog.py:32 |
|
3619 msgid "function" |
3703 msgid "function" |
3620 msgstr "fonction" |
3704 msgstr "fonction" |
3621 |
3705 |
3622 #: ../PLCOpenEditor.py:409 |
3706 #: ../dialogs/PouDialog.py:36 |
3623 msgid "function : " |
|
3624 msgstr "fonction :" |
|
3625 |
|
3626 #: ../dialogs/PouDialog.py:32 |
|
3627 msgid "functionBlock" |
3707 msgid "functionBlock" |
3628 msgstr "Bloc fonctionnel" |
3708 msgstr "Bloc fonctionnel" |
3629 |
3709 |
3630 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:155 |
3710 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:158 |
3631 msgid "hours" |
3711 msgid "hours" |
3632 msgstr "heures" |
3712 msgstr "heures" |
3633 |
3713 |
3634 #: ../PLCOpenEditor.py:409 |
3714 #: ../ProjectController.py:753 |
3635 msgid "line : " |
3715 msgid "matiec installation is not found\n" |
3636 msgstr "ligne :" |
3716 msgstr "L'installation de matiec n'est pas trouvée\n" |
3637 |
3717 |
3638 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:157 |
3718 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160 |
3639 msgid "milliseconds" |
3719 msgid "milliseconds" |
3640 msgstr "" |
3720 msgstr "millisecondes" |
3641 |
3721 |
3642 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:156 |
3722 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159 |
3643 msgid "minutes" |
3723 msgid "minutes" |
3644 msgstr "minutes" |
3724 msgstr "minutes" |
3645 |
3725 |
3646 #: ../dialogs/PouDialog.py:32 |
3726 #: ../dialogs/PouDialog.py:36 |
3647 msgid "program" |
3727 msgid "program" |
3648 msgstr "programme" |
3728 msgstr "programme" |
3649 |
3729 |
3650 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:156 |
3730 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159 |
3651 msgid "seconds" |
3731 msgid "seconds" |
3652 msgstr "secondes" |
3732 msgstr "secondes" |
3653 |
3733 |
3654 #: ../plcopen/iec_std.csv:84 |
3734 #: ../plcopen/iec_std.csv:84 |
3655 msgid "string from the middle" |
3735 msgid "string from the middle" |