author | Edouard Tisserant |
Mon, 18 Nov 2013 12:12:31 +0900 | |
branch | 1.1 Korean release |
changeset 1384 | 02fe382c4511 |
parent 814 | 5743cbdff669 |
child 1803 | da138c5a3063 |
permissions | -rw-r--r-- |
799 | 1 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
2 |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
|
3 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
|
4 |
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
|
5 |
# |
|
6 |
msgid "" |
|
7 |
msgstr "" |
|
804 | 8 |
"Project-Id-Version: Beremiz_Korean_Version\n" |
799 | 9 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
814 | 10 |
"POT-Creation-Date: 2012-09-07 01:17+0200\n" |
11 |
"PO-Revision-Date: 2012-09-07 01:38+0100\n" |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
12 |
"Last-Translator: Laurent BESSARD <laurent.bessard@gmail.com>\n" |
804 | 13 |
"Language-Team: LinuxIT <lij3105@gmail.com>\n" |
14 |
"Language: \n" |
|
799 | 15 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
16 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
17 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
804 | 18 |
"X-Poedit-Language: Korean\n" |
19 |
"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" |
|
20 |
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" |
|
814 | 21 |
"X-Poedit-Language: Korean\n" |
22 |
"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" |
|
23 |
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" |
|
24 |
||
25 |
#: ../PLCOpenEditor.py:520 |
|
26 |
msgid "" |
|
27 |
"\n" |
|
28 |
"An error has occurred.\n" |
|
29 |
"\n" |
|
30 |
"Click OK to save an error report.\n" |
|
31 |
"\n" |
|
32 |
"Please be kind enough to send this file to:\n" |
|
33 |
"edouard.tisserant@gmail.com\n" |
|
34 |
"\n" |
|
35 |
"Error:\n" |
|
36 |
msgstr "" |
|
37 |
"\n" |
|
38 |
"알 수 없는 에러가 발생했습니다.\n" |
|
39 |
"\n" |
|
40 |
"OK 버튼을 눌러 에러 리포트를 저장하세요.\n" |
|
41 |
"\n" |
|
42 |
"edouard.tisserant@gmail.com 주소로 에러 리포트를 첨부하여 보내주세요\n" |
|
43 |
"\n" |
|
44 |
"에러:\n" |
|
45 |
||
46 |
#: ../Beremiz.py:1071 |
|
799 | 47 |
#, python-format |
48 |
msgid "" |
|
49 |
"\n" |
|
50 |
"An unhandled exception (bug) occured. Bug report saved at :\n" |
|
51 |
"(%s)\n" |
|
52 |
"\n" |
|
53 |
"Please be kind enough to send this file to:\n" |
|
804 | 54 |
"beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" |
799 | 55 |
"\n" |
56 |
"You should now restart Beremiz.\n" |
|
57 |
"\n" |
|
58 |
"Traceback:\n" |
|
59 |
msgstr "" |
|
60 |
"\n" |
|
61 |
"원인을 알 수 없는 에러가 발생하였습니다. 버그 리포트 저장 위치 :\n" |
|
62 |
"(%s)\n" |
|
63 |
"\n" |
|
64 |
"버그 리포트 파일을 beremiz-devel@lists.sourceforge.net으로\n" |
|
65 |
"전송해주시면 감사하겠습니다.\n" |
|
66 |
"\n" |
|
804 | 67 |
"베레미즈를 다시 시작해주세요.\n" |
799 | 68 |
"\n" |
804 | 69 |
"에러 위치:\n" |
70 |
||
814 | 71 |
#: ../controls/VariablePanel.py:77 |
72 |
msgid " External" |
|
73 |
msgstr " 외부" |
|
74 |
||
75 |
#: ../controls/VariablePanel.py:76 |
|
76 |
msgid " InOut" |
|
77 |
msgstr " 입출력" |
|
78 |
||
79 |
#: ../controls/VariablePanel.py:76 |
|
80 |
msgid " Input" |
|
81 |
msgstr " 입력" |
|
82 |
||
83 |
#: ../controls/VariablePanel.py:77 |
|
84 |
msgid " Local" |
|
85 |
msgstr " 로컬" |
|
86 |
||
87 |
#: ../controls/VariablePanel.py:76 |
|
88 |
msgid " Output" |
|
89 |
msgstr " 출력" |
|
90 |
||
91 |
#: ../controls/VariablePanel.py:78 |
|
92 |
msgid " Temp" |
|
93 |
msgstr " 임시" |
|
94 |
||
95 |
#: ../PLCOpenEditor.py:530 |
|
96 |
msgid " : " |
|
97 |
msgstr " :" |
|
98 |
||
99 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:94 |
|
100 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:91 |
|
101 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:111 |
|
102 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:144 |
|
103 |
#, python-format |
|
104 |
msgid " and %s" |
|
105 |
msgstr " , %s" |
|
106 |
||
107 |
#: ../ProjectController.py:890 |
|
799 | 108 |
msgid " generation failed !\n" |
109 |
msgstr "생성 실패!\n" |
|
110 |
||
814 | 111 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1051 |
112 |
#, python-format |
|
113 |
msgid "\"%s\" Data Type doesn't exist !!!" |
|
114 |
msgstr "\"%s\" 존재하지 않는 데이터 타입!!!" |
|
115 |
||
116 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1069 |
|
117 |
#, python-format |
|
118 |
msgid "\"%s\" POU already exists !!!" |
|
119 |
msgstr "\"%s\" POU가 이미 존재합니다!!!" |
|
120 |
||
121 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1090 |
|
122 |
#, python-format |
|
123 |
msgid "\"%s\" POU doesn't exist !!!" |
|
124 |
msgstr "\"%s\" POU가 존재하지 않습니다!!!" |
|
125 |
||
126 |
#: ../editors/Viewer.py:234 |
|
127 |
#, python-format |
|
128 |
msgid "\"%s\" can't use itself!" |
|
129 |
msgstr "\"%s\": 자신을 사용 할 수 없습니다!" |
|
130 |
||
131 |
#: ../IDEFrame.py:1706 |
|
132 |
#: ../IDEFrame.py:1725 |
|
133 |
#, python-format |
|
134 |
msgid "\"%s\" config already exists!" |
|
135 |
msgstr "\"%s\" 설정(config)이 이미 존재합니다!" |
|
136 |
||
137 |
#: ../plcopen/plcopen.py:315 |
|
138 |
#, python-format |
|
139 |
msgid "\"%s\" configuration already exists !!!" |
|
140 |
msgstr "\"%s\" 설정(configuration)이 이미 존재합니다!" |
|
141 |
||
142 |
#: ../IDEFrame.py:1660 |
|
143 |
#, python-format |
|
144 |
msgid "\"%s\" data type already exists!" |
|
145 |
msgstr "\"%s\" 데이터 타입이 이미존재합니다!" |
|
146 |
||
147 |
#: ../PLCControler.py:2040 |
|
148 |
#: ../PLCControler.py:2044 |
|
149 |
#, python-format |
|
150 |
msgid "\"%s\" element can't be pasted here!!!" |
|
151 |
msgstr "\"%s\" 항목을 이곳에 붙여넣기 할 수 없습니다!!!" |
|
152 |
||
153 |
#: ../editors/TextViewer.py:305 |
|
154 |
#: ../editors/TextViewer.py:325 |
|
155 |
#: ../editors/Viewer.py:252 |
|
156 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:105 |
|
157 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:150 |
|
158 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:102 |
|
159 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:162 |
|
160 |
#, python-format |
|
161 |
msgid "\"%s\" element for this pou already exists!" |
|
162 |
msgstr "이 POU에 \"%s\" 항목이 이미 존재합니다!" |
|
163 |
||
164 |
#: ../Beremiz.py:894 |
|
799 | 165 |
#, python-format |
166 |
msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n" |
|
167 |
msgstr "\"%s\" 베레미즈 프로젝트 폴더가 아닙니다\n" |
|
168 |
||
814 | 169 |
#: ../plcopen/structures.py:106 |
170 |
#, python-format |
|
171 |
msgid "\"%s\" function cancelled in \"%s\" POU: No input connected" |
|
172 |
msgstr "\"%s\" 펑션이 취소 되었습니다 \"%s\" POU: 연결된 입력 없음" |
|
173 |
||
174 |
#: ../controls/VariablePanel.py:656 |
|
175 |
#: ../IDEFrame.py:1651 |
|
176 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:548 |
|
177 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:577 |
|
178 |
#: ../dialogs/PouNameDialog.py:49 |
|
179 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:101 |
|
180 |
#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:51 |
|
181 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:146 |
|
182 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:199 |
|
183 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:98 |
|
184 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:118 |
|
185 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:122 |
|
186 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:158 |
|
187 |
#, python-format |
|
188 |
msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!" |
|
189 |
msgstr "\"%s\" 는 키워드 입니다. 사용 할 수 없습니다!" |
|
190 |
||
191 |
#: ../editors/Viewer.py:240 |
|
192 |
#, python-format |
|
193 |
msgid "\"%s\" is already used by \"%s\"!" |
|
194 |
msgstr "\"%s\" 는 \"%s\" 에서 이미 사용중입니다!" |
|
195 |
||
196 |
#: ../plcopen/plcopen.py:2786 |
|
197 |
#, python-format |
|
198 |
msgid "\"%s\" is an invalid value!" |
|
199 |
msgstr "\"%s\" 유효하지 않은 값입니다!" |
|
200 |
||
201 |
#: ../PLCOpenEditor.py:362 |
|
202 |
#: ../PLCOpenEditor.py:399 |
|
203 |
#, python-format |
|
204 |
msgid "\"%s\" is not a valid folder!" |
|
205 |
msgstr "\"%s\" 유효하지 않은 폴더입니다!" |
|
206 |
||
207 |
#: ../controls/VariablePanel.py:654 |
|
208 |
#: ../IDEFrame.py:1649 |
|
209 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:572 |
|
210 |
#: ../dialogs/PouNameDialog.py:47 |
|
211 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:99 |
|
212 |
#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:49 |
|
213 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:144 |
|
214 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:96 |
|
215 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:116 |
|
216 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:120 |
|
217 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:156 |
|
218 |
#, python-format |
|
219 |
msgid "\"%s\" is not a valid identifier!" |
|
220 |
msgstr "\"%s\"는 유효하지 않은 식별자입니다!" |
|
221 |
||
222 |
#: ../IDEFrame.py:214 |
|
223 |
#: ../IDEFrame.py:2445 |
|
224 |
#: ../IDEFrame.py:2464 |
|
225 |
#, python-format |
|
226 |
msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. It can't be removed!" |
|
227 |
msgstr "\"%s\" 는 현재 하나 이상의 POU에서 사용중입니다. 제거할 수 없습니다!" |
|
228 |
||
229 |
#: ../controls/VariablePanel.py:311 |
|
230 |
#: ../IDEFrame.py:1669 |
|
231 |
#: ../editors/TextViewer.py:303 |
|
232 |
#: ../editors/TextViewer.py:323 |
|
233 |
#: ../editors/TextViewer.py:360 |
|
234 |
#: ../editors/Viewer.py:250 |
|
235 |
#: ../editors/Viewer.py:295 |
|
236 |
#: ../editors/Viewer.py:312 |
|
237 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:148 |
|
238 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:120 |
|
239 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:160 |
|
240 |
#, python-format |
|
241 |
msgid "\"%s\" pou already exists!" |
|
242 |
msgstr "\"%s\" POU는 이미 존재합니다!" |
|
243 |
||
244 |
#: ../plcopen/plcopen.py:346 |
|
245 |
#, python-format |
|
246 |
msgid "\"%s\" resource already exists in \"%s\" configuration !!!" |
|
247 |
msgstr "\"%s\" 리소스는 \"%s\" 설정(configuration)에 이미 존재합니다 !!!" |
|
248 |
||
249 |
#: ../plcopen/plcopen.py:362 |
|
250 |
#, python-format |
|
251 |
msgid "\"%s\" resource doesn't exist in \"%s\" configuration !!!" |
|
252 |
msgstr "\"%s\" 리소스를 \"%s\" 설정(configuration)에서 찾을 수 없습니다 !!!" |
|
253 |
||
254 |
#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:57 |
|
255 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:128 |
|
256 |
#, python-format |
|
257 |
msgid "\"%s\" step already exists!" |
|
258 |
msgstr "\"%s\" 스텝이 이미 생성되었습니다!" |
|
259 |
||
260 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:543 |
|
261 |
#, python-format |
|
262 |
msgid "\"%s\" value already defined!" |
|
263 |
msgstr "\"%s\" 이미 정의된 값이 있습니다!" |
|
264 |
||
265 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:719 |
|
266 |
#: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:97 |
|
267 |
#, python-format |
|
268 |
msgid "\"%s\" value isn't a valid array dimension!" |
|
269 |
msgstr "\"%s\" 값은 올바른 배열 차원이 아닙니다!" |
|
270 |
||
271 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:726 |
|
272 |
#: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:103 |
|
273 |
#, python-format |
|
274 |
msgid "" |
|
275 |
"\"%s\" value isn't a valid array dimension!\n" |
|
276 |
"Right value must be greater than left value." |
|
277 |
msgstr "" |
|
278 |
"\"%s\" 올바른 데이터를 입력하세요!\n" |
|
279 |
"우측의 데이터는 좌측보다 커야 합니다." |
|
280 |
||
281 |
#: ../PLCControler.py:793 |
|
282 |
#, python-format |
|
283 |
msgid "%s \"%s\" can't be pasted as a %s." |
|
284 |
msgstr "%s \"%s\" 붙여넣기 할 수 없는 형식 : %s." |
|
285 |
||
286 |
#: ../PLCControler.py:1422 |
|
287 |
#, fuzzy, python-format |
|
288 |
msgid "%s Data Types" |
|
289 |
msgstr "데이터 타입(Data Types)" |
|
290 |
||
291 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:278 |
|
292 |
#, python-format |
|
293 |
msgid "%s Graphics" |
|
294 |
msgstr "%s 그래픽" |
|
295 |
||
296 |
#: ../PLCControler.py:1417 |
|
297 |
#, fuzzy, python-format |
|
298 |
msgid "%s POUs" |
|
299 |
msgstr "POU 붙여넣기" |
|
300 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
301 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:42 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
302 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:72 |
804 | 303 |
#, python-format |
304 |
msgid "%s Profile" |
|
305 |
msgstr "%s 프로필" |
|
306 |
||
814 | 307 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1780 |
308 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1790 |
|
309 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1800 |
|
310 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1810 |
|
311 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1819 |
|
312 |
#, python-format |
|
313 |
msgid "%s body don't have instances!" |
|
314 |
msgstr "%s 인스턴스를 찾을 수 없습니다!" |
|
315 |
||
316 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1842 |
|
317 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1849 |
|
318 |
#, python-format |
|
319 |
msgid "%s body don't have text!" |
|
320 |
msgstr "%s 텍스트를 찾을 수 없습니다!" |
|
321 |
||
322 |
#: ../IDEFrame.py:364 |
|
323 |
msgid "&Add Element" |
|
324 |
msgstr "&구성원 추가" |
|
325 |
||
326 |
#: ../IDEFrame.py:334 |
|
327 |
msgid "&Configuration" |
|
328 |
msgstr "&설정(Configuration)" |
|
329 |
||
330 |
#: ../IDEFrame.py:325 |
|
331 |
msgid "&Data Type" |
|
332 |
msgstr "&데이터 타입" |
|
333 |
||
334 |
#: ../IDEFrame.py:368 |
|
335 |
msgid "&Delete" |
|
336 |
msgstr "&삭제" |
|
337 |
||
338 |
#: ../IDEFrame.py:317 |
|
339 |
msgid "&Display" |
|
340 |
msgstr "&보기" |
|
341 |
||
342 |
#: ../IDEFrame.py:316 |
|
343 |
#, fuzzy |
|
344 |
msgid "&Edit" |
|
345 |
msgstr "수정" |
|
346 |
||
347 |
#: ../IDEFrame.py:315 |
|
348 |
msgid "&File" |
|
349 |
msgstr "&파일" |
|
350 |
||
351 |
#: ../IDEFrame.py:327 |
|
352 |
msgid "&Function" |
|
353 |
msgstr "&함수" |
|
354 |
||
355 |
#: ../IDEFrame.py:318 |
|
356 |
msgid "&Help" |
|
357 |
msgstr "&도움말" |
|
358 |
||
359 |
#: ../IDEFrame.py:331 |
|
360 |
msgid "&Program" |
|
361 |
msgstr "&프로그램" |
|
362 |
||
363 |
#: ../PLCOpenEditor.py:148 |
|
364 |
#, fuzzy |
|
365 |
msgid "&Properties" |
|
366 |
msgstr "" |
|
367 |
"#-#-#-#-# Beremiz_ko_KR.po (Beremiz_Korean_Version) #-#-#-#-#\n" |
|
368 |
"&속성\n" |
|
369 |
"#-#-#-#-# PLCOpenEditor_ko_KR.po (Beremiz_Korean_Version) #-#-#-#-#\n" |
|
370 |
"&프로젝트 속성" |
|
371 |
||
372 |
#: ../Beremiz.py:310 |
|
804 | 373 |
msgid "&Recent Projects" |
374 |
msgstr "&최근 프로젝트" |
|
375 |
||
814 | 376 |
#: ../Beremiz.py:352 |
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
377 |
msgid "&Resource" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
378 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
379 |
|
814 | 380 |
#: ../controls/SearchResultPanel.py:237 |
381 |
#, python-format |
|
382 |
msgid "'%s' - %d match in project" |
|
383 |
msgstr "'%s' - %d 개의 검색된 결과" |
|
384 |
||
385 |
#: ../controls/SearchResultPanel.py:239 |
|
386 |
#, python-format |
|
387 |
msgid "'%s' - %d matches in project" |
|
388 |
msgstr "'%s' - %d 개의 검색된 결과들" |
|
389 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
390 |
#: ../connectors/PYRO/__init__.py:51 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
391 |
#, python-format |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
392 |
msgid "'%s' is located at %s\n" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
393 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
394 |
|
814 | 395 |
#: ../controls/SearchResultPanel.py:289 |
396 |
#, python-format |
|
397 |
msgid "(%d matches)" |
|
398 |
msgstr "" |
|
399 |
||
400 |
#: ../PLCOpenEditor.py:508 |
|
401 |
#: ../PLCOpenEditor.py:510 |
|
402 |
#: ../PLCOpenEditor.py:511 |
|
403 |
msgid ", " |
|
404 |
msgstr ", " |
|
405 |
||
406 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:96 |
|
407 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:93 |
|
408 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:113 |
|
409 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:146 |
|
410 |
#, python-format |
|
411 |
msgid ", %s" |
|
412 |
msgstr ", %s" |
|
413 |
||
414 |
#: ../PLCOpenEditor.py:506 |
|
415 |
msgid ". " |
|
416 |
msgstr ". " |
|
417 |
||
418 |
#: ../ProjectController.py:1268 |
|
804 | 419 |
msgid "... debugger recovered\n" |
420 |
msgstr "... 디버거 복구\n" |
|
421 |
||
814 | 422 |
#: ../IDEFrame.py:1672 |
423 |
#: ../IDEFrame.py:1714 |
|
424 |
#: ../IDEFrame.py:1733 |
|
425 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:122 |
|
426 |
#, python-format |
|
427 |
msgid "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to continue?" |
|
428 |
msgstr "POU 구성원의 이름 \"%s\"은 오류를 발생시킬 수 있습니다. 계속 하시겠습니까?" |
|
429 |
||
430 |
#: ../controls/VariablePanel.py:658 |
|
431 |
#: ../IDEFrame.py:1684 |
|
432 |
#: ../IDEFrame.py:1695 |
|
433 |
#: ../dialogs/PouNameDialog.py:51 |
|
434 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103 |
|
435 |
#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:53 |
|
436 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:100 |
|
437 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:124 |
|
438 |
#, python-format |
|
439 |
msgid "A POU named \"%s\" already exists!" |
|
440 |
msgstr "이미 생성된 POU 이름입니다 : \"%s\"" |
|
441 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
442 |
#: ../ConfigTreeNode.py:371 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
443 |
#, fuzzy, python-format |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
444 |
msgid "A child named \"%s\" already exist -> \"%s\"\n" |
799 | 445 |
msgstr "입력 하신 \"%s\" 이 중복 되는 이름입니다. -> \"%s\"\n" |
446 |
||
814 | 447 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:175 |
448 |
msgid "A location must be selected!" |
|
449 |
msgstr "위치를 지정해야 합니다!" |
|
450 |
||
451 |
#: ../controls/VariablePanel.py:660 |
|
452 |
#: ../IDEFrame.py:1686 |
|
453 |
#: ../IDEFrame.py:1697 |
|
454 |
#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:55 |
|
455 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:126 |
|
456 |
#, python-format |
|
457 |
msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!" |
|
458 |
msgstr "변수 \"%s\"는 이미 POU에 정의 되어 있습니다!" |
|
459 |
||
460 |
#: ../Beremiz.py:362 |
|
461 |
#: ../PLCOpenEditor.py:181 |
|
462 |
#, fuzzy |
|
799 | 463 |
msgid "About" |
814 | 464 |
msgstr "" |
465 |
"#-#-#-#-# Beremiz_ko_KR.po (Beremiz_Korean_Version) #-#-#-#-#\n" |
|
466 |
"베레미즈는...\n" |
|
467 |
"#-#-#-#-# PLCOpenEditor_ko_KR.po (Beremiz_Korean_Version) #-#-#-#-#\n" |
|
468 |
"베레미즈란" |
|
469 |
||
470 |
#: ../Beremiz.py:931 |
|
799 | 471 |
msgid "About Beremiz" |
472 |
msgstr "베레미즈" |
|
473 |
||
814 | 474 |
#: ../PLCOpenEditor.py:376 |
475 |
msgid "About PLCOpenEditor" |
|
476 |
msgstr "PLC 오픈에디터..." |
|
477 |
||
478 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:22 |
|
479 |
msgid "Absolute number" |
|
480 |
msgstr "절대값 연산" |
|
481 |
||
482 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:41 |
|
483 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:69 |
|
484 |
msgid "Action" |
|
485 |
msgstr "액션(Action)" |
|
486 |
||
487 |
#: ../editors/Viewer.py:495 |
|
488 |
#, fuzzy |
|
489 |
msgid "Action Block" |
|
490 |
msgstr "함수 블럭(Function Block)" |
|
491 |
||
492 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:81 |
|
493 |
msgid "Action Name" |
|
494 |
msgstr "액션 명" |
|
495 |
||
496 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:49 |
|
497 |
msgid "Action Name:" |
|
498 |
msgstr "액션 명:" |
|
499 |
||
500 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1480 |
|
501 |
#, python-format |
|
502 |
msgid "Action with name %s doesn't exist!" |
|
503 |
msgstr "액션 명 %s는 이미 존재합니다!" |
|
504 |
||
505 |
#: ../PLCControler.py:95 |
|
506 |
msgid "Actions" |
|
507 |
msgstr "액션(Actions)" |
|
508 |
||
509 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:134 |
|
510 |
msgid "Actions:" |
|
511 |
msgstr "액션(Actions):" |
|
512 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
513 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:54 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
514 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:84 |
814 | 515 |
#: ../editors/Viewer.py:527 |
804 | 516 |
msgid "Add" |
517 |
msgstr "추가" |
|
518 |
||
814 | 519 |
#: ../IDEFrame.py:1925 |
520 |
#: ../IDEFrame.py:1956 |
|
521 |
msgid "Add Action" |
|
522 |
msgstr "액션 추가" |
|
523 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
524 |
#: ../features.py:7 |
804 | 525 |
msgid "Add C code accessing located variables synchronously" |
526 |
msgstr "동기적으로 위치한 변수를 액세스하는 C 코드를 추가합니다" |
|
527 |
||
814 | 528 |
#: ../IDEFrame.py:1908 |
529 |
msgid "Add Configuration" |
|
530 |
msgstr "설정(Configuration) 추가" |
|
531 |
||
532 |
#: ../IDEFrame.py:1888 |
|
533 |
msgid "Add DataType" |
|
534 |
msgstr "데이터 타입 추가" |
|
535 |
||
536 |
#: ../editors/Viewer.py:453 |
|
537 |
msgid "Add Divergence Branch" |
|
538 |
msgstr "Branch 추가" |
|
539 |
||
540 |
#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:115 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
541 |
msgid "Add IP" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
542 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
543 |
|
814 | 544 |
#: ../IDEFrame.py:1896 |
545 |
msgid "Add POU" |
|
546 |
msgstr "POU 추가" |
|
547 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
548 |
#: ../features.py:8 |
804 | 549 |
msgid "Add Python code executed asynchronously" |
550 |
msgstr "비동기적으로 실행되는 파이썬 코드를 추가합니다" |
|
551 |
||
814 | 552 |
#: ../IDEFrame.py:1936 |
553 |
#: ../IDEFrame.py:1982 |
|
554 |
msgid "Add Resource" |
|
555 |
msgstr "리소스 추가" |
|
556 |
||
557 |
#: ../IDEFrame.py:1914 |
|
558 |
#: ../IDEFrame.py:1953 |
|
559 |
msgid "Add Transition" |
|
560 |
msgstr "트랜지션(Transition) 추가" |
|
561 |
||
562 |
#: ../editors/Viewer.py:442 |
|
563 |
msgid "Add Wire Segment" |
|
564 |
msgstr "와이어 세그먼트(Wire Segment) 추가" |
|
565 |
||
566 |
#: ../editors/SFCViewer.py:359 |
|
567 |
msgid "Add a new initial step" |
|
568 |
msgstr "새로운 초기 스텝 추가" |
|
569 |
||
570 |
#: ../editors/Viewer.py:2289 |
|
571 |
#: ../editors/SFCViewer.py:696 |
|
572 |
msgid "Add a new jump" |
|
573 |
msgstr "새로운 점프 추가" |
|
574 |
||
575 |
#: ../editors/SFCViewer.py:381 |
|
576 |
msgid "Add a new step" |
|
577 |
msgstr "새로운 스텝 추가" |
|
578 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
579 |
#: ../features.py:9 |
804 | 580 |
msgid "Add a simple WxGlade based GUI." |
581 |
msgstr "간단 WxGlade GUI를 추가합니다" |
|
582 |
||
814 | 583 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:138 |
584 |
#, fuzzy |
|
585 |
msgid "Add action" |
|
586 |
msgstr "액션 추가" |
|
587 |
||
588 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:345 |
|
589 |
#, fuzzy |
|
590 |
msgid "Add element" |
|
591 |
msgstr "구성원(Element) 추가" |
|
592 |
||
593 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:251 |
|
594 |
#, fuzzy |
|
595 |
msgid "Add instance" |
|
596 |
msgstr "인스턴스 추가" |
|
597 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
598 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:86 |
804 | 599 |
msgid "Add slave" |
600 |
msgstr "슬레이브 추가" |
|
601 |
||
814 | 602 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:222 |
603 |
#, fuzzy |
|
604 |
msgid "Add task" |
|
605 |
msgstr "태스크 추가" |
|
606 |
||
607 |
#: ../controls/VariablePanel.py:378 |
|
608 |
#, fuzzy |
|
609 |
msgid "Add variable" |
|
610 |
msgstr "변수" |
|
611 |
||
612 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:33 |
|
613 |
msgid "Addition" |
|
614 |
msgstr "추가" |
|
615 |
||
616 |
#: ../plcopen/structures.py:250 |
|
617 |
msgid "Additional function blocks" |
|
618 |
msgstr "추가적 함수 블록" |
|
619 |
||
620 |
#: ../editors/Viewer.py:1395 |
|
621 |
msgid "Alignment" |
|
622 |
msgstr "정렬" |
|
623 |
||
624 |
#: ../controls/VariablePanel.py:75 |
|
625 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:35 |
|
626 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:116 |
|
627 |
msgid "All" |
|
628 |
msgstr "모두" |
|
629 |
||
630 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:35 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
631 |
#, fuzzy |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
632 |
msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
633 |
msgstr "SVG 파일 (*.svg)|*svg|모든 파일|*.*" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
634 |
|
814 | 635 |
#: ../ProjectController.py:1335 |
799 | 636 |
msgid "Already connected. Please disconnect\n" |
637 |
msgstr "이미 접속중입니다. 연결을 해제 하세요\n" |
|
638 |
||
814 | 639 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:587 |
640 |
#, python-format |
|
641 |
msgid "An element named \"%s\" already exists in this structure!" |
|
642 |
msgstr "항목 \"%s\" 는 이미 구조체 안에 존재 합니다!" |
|
643 |
||
644 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:31 |
|
645 |
msgid "Arc cosine" |
|
646 |
msgstr "Arc cosine" |
|
647 |
||
648 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:30 |
|
649 |
msgid "Arc sine" |
|
650 |
msgstr "Arc sine" |
|
651 |
||
652 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:32 |
|
653 |
msgid "Arc tangent" |
|
654 |
msgstr "Arc tangent" |
|
655 |
||
656 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:33 |
|
657 |
msgid "Arithmetic" |
|
658 |
msgstr "산술 연산" |
|
659 |
||
660 |
#: ../controls/VariablePanel.py:729 |
|
661 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:52 |
|
662 |
msgid "Array" |
|
663 |
msgstr "배열" |
|
664 |
||
665 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:39 |
|
666 |
msgid "Assignment" |
|
667 |
msgstr "할당" |
|
668 |
||
669 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:197 |
|
670 |
msgid "At least a variable or an expression must be selected!" |
|
671 |
msgstr "변수 또는 표현식이 필요합니다!" |
|
672 |
||
673 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:99 |
|
674 |
msgid "Author" |
|
675 |
msgstr "작성자" |
|
676 |
||
677 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:96 |
|
678 |
msgid "Author Name (optional):" |
|
679 |
msgstr "작성자 이름(옵션):" |
|
680 |
||
681 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:72 |
|
682 |
msgid "Backward" |
|
683 |
msgstr "" |
|
684 |
||
804 | 685 |
#: ../util/Zeroconf.py:599 |
686 |
msgid "Bad domain name (circular) at " |
|
687 |
msgstr "도메인 이름이 올바르지 않습니다(circular 네임):" |
|
688 |
||
689 |
#: ../util/Zeroconf.py:602 |
|
690 |
msgid "Bad domain name at " |
|
691 |
msgstr "도메인 이름이 올바르지 않습니다:" |
|
692 |
||
693 |
#: ../canfestival/config_utils.py:341 |
|
694 |
#: ../canfestival/config_utils.py:623 |
|
799 | 695 |
#, python-format |
696 |
msgid "Bad location size : %s" |
|
803 | 697 |
msgstr "잘못된 로케이션 사이즈: %s" |
799 | 698 |
|
814 | 699 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:168 |
700 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:198 |
|
701 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:290 |
|
702 |
#: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:55 |
|
703 |
msgid "Base Type:" |
|
704 |
msgstr "기본 타입:" |
|
705 |
||
706 |
#: ../controls/VariablePanel.py:699 |
|
707 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:617 |
|
708 |
msgid "Base Types" |
|
709 |
msgstr "기본 타입" |
|
710 |
||
711 |
#: ../Beremiz.py:486 |
|
799 | 712 |
msgid "Beremiz" |
713 |
msgstr "베레미즈" |
|
714 |
||
814 | 715 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:70 |
716 |
msgid "Binary selection (1 of 2)" |
|
717 |
msgstr "바이너리 선택 (1 또는 2)" |
|
718 |
||
719 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:62 |
|
720 |
msgid "Bit-shift" |
|
721 |
msgstr "비트-쉬프트" |
|
722 |
||
723 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:66 |
|
724 |
msgid "Bitwise" |
|
725 |
msgstr "비트 연산" |
|
726 |
||
727 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:66 |
|
728 |
msgid "Bitwise AND" |
|
729 |
msgstr "비트 연산 AND" |
|
730 |
||
731 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:67 |
|
732 |
msgid "Bitwise OR" |
|
733 |
msgstr "비트 연산 OR" |
|
734 |
||
735 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:68 |
|
736 |
msgid "Bitwise XOR" |
|
737 |
msgstr "비트 연산 XOR" |
|
738 |
||
739 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:69 |
|
740 |
msgid "Bitwise inverting" |
|
741 |
msgstr "비트 연산 반전 (Invert)" |
|
742 |
||
743 |
#: ../editors/Viewer.py:465 |
|
744 |
#, fuzzy |
|
745 |
msgid "Block" |
|
746 |
msgstr "블럭 수정" |
|
747 |
||
748 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:38 |
|
749 |
msgid "Block Properties" |
|
750 |
msgstr "블럭 속성" |
|
751 |
||
752 |
#: ../editors/Viewer.py:434 |
|
753 |
msgid "Bottom" |
|
754 |
msgstr "하단" |
|
755 |
||
756 |
#: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:37 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
757 |
#, fuzzy, python-format |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
758 |
msgid "Browse %s values library" |
804 | 759 |
msgstr "%s 라이브러리 탐색" |
760 |
||
814 | 761 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:55 |
762 |
msgid "Browse Locations" |
|
763 |
msgstr "위치 탐색" |
|
764 |
||
765 |
#: ../ProjectController.py:1484 |
|
799 | 766 |
msgid "Build" |
767 |
msgstr "빌드" |
|
768 |
||
814 | 769 |
#: ../ProjectController.py:1051 |
799 | 770 |
msgid "Build directory already clean\n" |
771 |
msgstr "빌드 디렉토리가 이미 비어 있습니다\n" |
|
772 |
||
814 | 773 |
#: ../ProjectController.py:1485 |
799 | 774 |
msgid "Build project into build folder" |
775 |
msgstr "현재 작성된 프로젝트를 빌드 폴더에 생성합니다" |
|
776 |
||
814 | 777 |
#: ../ProjectController.py:910 |
799 | 778 |
msgid "C Build crashed !\n" |
779 |
msgstr "C 파일 빌드 과정에 문제가 있습니다!\n" |
|
780 |
||
814 | 781 |
#: ../ProjectController.py:907 |
799 | 782 |
msgid "C Build failed.\n" |
783 |
msgstr "C 파일 빌드에 실패 했습니다\n" |
|
784 |
||
814 | 785 |
#: ../ProjectController.py:895 |
799 | 786 |
msgid "C code generated successfully.\n" |
787 |
msgstr "C 코드가 성공적으로 생성되었습니다\n" |
|
788 |
||
804 | 789 |
#: ../targets/toolchain_gcc.py:132 |
799 | 790 |
#, python-format |
791 |
msgid "C compilation of %s failed.\n" |
|
792 |
msgstr "%s 의 C 컴파일 작업이 실패 했습니다\n" |
|
793 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
794 |
#: ../features.py:7 |
804 | 795 |
msgid "C extension" |
796 |
msgstr "C 확장" |
|
797 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
798 |
#: ../features.py:6 |
804 | 799 |
msgid "CANopen support" |
800 |
msgstr "CANopen 지원" |
|
801 |
||
814 | 802 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1722 |
803 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1736 |
|
804 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1757 |
|
805 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1773 |
|
806 |
msgid "Can only generate execution order on FBD networks!" |
|
807 |
msgstr "FBD 네트워크 상태에서만 실행 순서를 생성할 수 있습니다!" |
|
808 |
||
809 |
#: ../controls/VariablePanel.py:256 |
|
810 |
msgid "Can only give a location to local or global variables" |
|
811 |
msgstr "로컬 또는 전역 변수만 위치 지정 가능합니다" |
|
812 |
||
813 |
#: ../PLCOpenEditor.py:357 |
|
814 |
#, python-format |
|
815 |
msgid "Can't generate program to file %s!" |
|
816 |
msgstr "프로그램을 %s 파일로 생성할 수 없습니다!" |
|
817 |
||
818 |
#: ../controls/VariablePanel.py:254 |
|
819 |
msgid "Can't give a location to a function block instance" |
|
820 |
msgstr "함수 블럭 인스턴스에는 위치를 지정할 수 없습니다" |
|
821 |
||
822 |
#: ../PLCOpenEditor.py:397 |
|
823 |
#, python-format |
|
824 |
msgid "Can't save project to file %s!" |
|
825 |
msgstr "프로젝트를 %s로 저장할 수 없습니다!" |
|
826 |
||
827 |
#: ../controls/VariablePanel.py:298 |
|
828 |
#, fuzzy |
|
829 |
msgid "Can't set an initial value to a function block instance" |
|
830 |
msgstr "함수 블럭 인스턴스에는 위치를 지정할 수 없습니다" |
|
831 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
832 |
#: ../ConfigTreeNode.py:470 |
799 | 833 |
#, python-format |
834 |
msgid "Cannot create child %s of type %s " |
|
835 |
msgstr "%s로 (%s 타입) 차일드를 생성 할 수 없습니다" |
|
836 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
837 |
#: ../ConfigTreeNode.py:400 |
799 | 838 |
#, python-format |
839 |
msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n" |
|
803 | 840 |
msgstr "%d보다 낮은 번호의 가용 IEC 채널을 검색하는데 실패했습니다\n" |
799 | 841 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
842 |
#: ../connectors/PYRO/__init__.py:92 |
799 | 843 |
msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n" |
844 |
msgstr "현재 PLC 상태를 알 수 없습니다 - 접속 실패.\n" |
|
845 |
||
814 | 846 |
#: ../ProjectController.py:715 |
799 | 847 |
msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n" |
803 | 848 |
msgstr "VARIABLES.csv 파일을 열거나 파싱할 수 없습니다!\n" |
799 | 849 |
|
804 | 850 |
#: ../canfestival/config_utils.py:371 |
851 |
#, python-format |
|
852 |
msgid "Cannot set bit offset for non bool '%s' variable (ID:%d,Idx:%x,sIdx:%x))" |
|
799 | 853 |
msgstr "'%s' 변수의 비트 옵셋 설정 실패 (ID:%d,ldx:%x,sldx:%x))" |
854 |
||
814 | 855 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:81 |
856 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:67 |
|
857 |
msgid "Case sensitive" |
|
858 |
msgstr "대소문자 구별" |
|
859 |
||
860 |
#: ../editors/Viewer.py:429 |
|
861 |
msgid "Center" |
|
862 |
msgstr "중앙" |
|
863 |
||
804 | 864 |
#: ../Beremiz_service.py:322 |
799 | 865 |
msgid "Change IP of interface to bind" |
866 |
msgstr "바인드 인터페이스 IP 변경" |
|
867 |
||
804 | 868 |
#: ../Beremiz_service.py:321 |
799 | 869 |
msgid "Change Name" |
870 |
msgstr "이름 변경" |
|
871 |
||
814 | 872 |
#: ../IDEFrame.py:1974 |
873 |
msgid "Change POU Type To" |
|
874 |
msgstr "POU 타입 변경" |
|
875 |
||
804 | 876 |
#: ../Beremiz_service.py:325 |
799 | 877 |
msgid "Change Port Number" |
878 |
msgstr "포트 번호 변경" |
|
879 |
||
804 | 880 |
#: ../Beremiz_service.py:327 |
799 | 881 |
msgid "Change working directory" |
882 |
msgstr "작업 디렉토리 변경" |
|
883 |
||
814 | 884 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:81 |
885 |
msgid "Character string" |
|
886 |
msgstr "문자열" |
|
887 |
||
804 | 888 |
#: ../svgui/svgui.py:92 |
799 | 889 |
msgid "Choose a SVG file" |
890 |
msgstr "SVG 파일 선택" |
|
891 |
||
814 | 892 |
#: ../ProjectController.py:353 |
799 | 893 |
msgid "Choose a directory to save project" |
894 |
msgstr "프로젝트 저장 디렉토리 선택" |
|
895 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
896 |
#: ../canfestival/canfestival.py:118 |
814 | 897 |
#: ../PLCOpenEditor.py:313 |
898 |
#: ../PLCOpenEditor.py:347 |
|
899 |
#: ../PLCOpenEditor.py:391 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
900 |
msgid "Choose a file" |
814 | 901 |
msgstr "파일 선택" |
902 |
||
903 |
#: ../Beremiz.py:831 |
|
904 |
#: ../Beremiz.py:866 |
|
799 | 905 |
msgid "Choose a project" |
906 |
msgstr "프로젝트 선택" |
|
907 |
||
814 | 908 |
#: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:42 |
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
909 |
#, fuzzy, python-format |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
910 |
msgid "Choose a value for %s:" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
911 |
msgstr "%s 선택:" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
912 |
|
804 | 913 |
#: ../Beremiz_service.py:373 |
799 | 914 |
msgid "Choose a working directory " |
915 |
msgstr "작업 디렉토리 선택" |
|
916 |
||
814 | 917 |
#: ../ProjectController.py:281 |
799 | 918 |
msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!" |
804 | 919 |
msgstr "베레미즈 프로젝트 폴더를 선택해 주세요. 선택하신 폴더는 프로젝트 폴더가 아닙니다!" |
920 |
||
814 | 921 |
#: ../ProjectController.py:247 |
799 | 922 |
msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!" |
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
923 |
msgstr "선택된 폴더는 비어있지 않습니다. 새 프로젝트 폴더로 사용 할 수 없습니다!" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
924 |
|
814 | 925 |
#: ../controls/VariablePanel.py:58 |
926 |
#: ../controls/VariablePanel.py:59 |
|
927 |
msgid "Class" |
|
928 |
msgstr "클래스" |
|
929 |
||
930 |
#: ../controls/VariablePanel.py:369 |
|
931 |
msgid "Class Filter:" |
|
932 |
msgstr "클래스 필터:" |
|
933 |
||
934 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:62 |
|
935 |
msgid "Class:" |
|
936 |
msgstr "클래스:" |
|
937 |
||
938 |
#: ../ProjectController.py:1488 |
|
799 | 939 |
msgid "Clean" |
940 |
msgstr "클린" |
|
941 |
||
814 | 942 |
#: ../ProjectController.py:1490 |
799 | 943 |
msgid "Clean project build folder" |
803 | 944 |
msgstr "프로젝트 빌드 폴더를 비웁니다" |
799 | 945 |
|
814 | 946 |
#: ../ProjectController.py:1048 |
799 | 947 |
msgid "Cleaning the build directory\n" |
803 | 948 |
msgstr "빌드 디렉토리를 비우는 중\n" |
799 | 949 |
|
814 | 950 |
#: ../IDEFrame.py:411 |
951 |
#, fuzzy |
|
952 |
msgid "Clear Errors" |
|
953 |
msgstr "에러 화면 클리어\tCTRL+K" |
|
954 |
||
955 |
#: ../editors/Viewer.py:520 |
|
956 |
msgid "Clear Execution Order" |
|
957 |
msgstr "실행 순서 클리어" |
|
958 |
||
959 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:125 |
|
960 |
msgid "Clear the graph values" |
|
961 |
msgstr "" |
|
962 |
||
963 |
#: ../Beremiz.py:598 |
|
964 |
#: ../PLCOpenEditor.py:221 |
|
799 | 965 |
msgid "Close Application" |
966 |
msgstr "어플리케이션 닫기" |
|
967 |
||
814 | 968 |
#: ../IDEFrame.py:1089 |
969 |
#: ../Beremiz.py:319 |
|
970 |
#: ../Beremiz.py:552 |
|
971 |
#: ../PLCOpenEditor.py:131 |
|
799 | 972 |
msgid "Close Project" |
973 |
msgstr "프로젝트 닫기" |
|
974 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
975 |
#: ../Beremiz.py:317 |
814 | 976 |
#: ../PLCOpenEditor.py:129 |
977 |
#, fuzzy |
|
978 |
msgid "Close Tab" |
|
799 | 979 |
msgstr "탭 닫기\tCTRL+W" |
980 |
||
814 | 981 |
#: ../editors/Viewer.py:481 |
982 |
msgid "Coil" |
|
983 |
msgstr "" |
|
984 |
||
985 |
#: ../editors/Viewer.py:501 |
|
986 |
#: ../editors/LDViewer.py:503 |
|
987 |
msgid "Comment" |
|
988 |
msgstr "코멘트" |
|
989 |
||
990 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:94 |
|
991 |
msgid "Company Name (required):" |
|
992 |
msgstr "회사명(필수):" |
|
993 |
||
994 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:95 |
|
995 |
msgid "Company URL (optional):" |
|
996 |
msgstr "회사 URL(옵션):" |
|
997 |
||
998 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:75 |
|
999 |
msgid "Comparison" |
|
1000 |
msgstr "비교연산" |
|
1001 |
||
1002 |
#: ../ProjectController.py:538 |
|
799 | 1003 |
msgid "Compiling IEC Program into C code...\n" |
803 | 1004 |
msgstr "IEC 프로그램을 C코드로 컴파일링 중...\n" |
799 | 1005 |
|
814 | 1006 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:85 |
1007 |
msgid "Concatenation" |
|
1008 |
msgstr "문자열 연결(concatenation)" |
|
1009 |
||
1010 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:47 |
|
1011 |
msgid "Configuration" |
|
1012 |
msgstr "설정(Configuration)" |
|
1013 |
||
1014 |
#: ../PLCControler.py:96 |
|
1015 |
msgid "Configurations" |
|
1016 |
msgstr "구성(Configurations)" |
|
1017 |
||
1018 |
#: ../ProjectController.py:1503 |
|
799 | 1019 |
msgid "Connect" |
1020 |
msgstr "연결하기" |
|
1021 |
||
814 | 1022 |
#: ../ProjectController.py:1504 |
799 | 1023 |
msgid "Connect to the target PLC" |
1024 |
msgstr "타겟 PLC와 연결" |
|
1025 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1026 |
#: ../connectors/PYRO/__init__.py:40 |
799 | 1027 |
#, python-format |
1028 |
msgid "Connecting to URI : %s\n" |
|
1029 |
msgstr "URI 주소로 연결중 : %s\n" |
|
1030 |
||
814 | 1031 |
#: ../editors/Viewer.py:467 |
1032 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:76 |
|
1033 |
msgid "Connection" |
|
1034 |
msgstr "연결" |
|
1035 |
||
1036 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:37 |
|
1037 |
msgid "Connection Properties" |
|
1038 |
msgstr "연결 속성" |
|
1039 |
||
1040 |
#: ../ProjectController.py:1359 |
|
799 | 1041 |
msgid "Connection canceled!\n" |
1042 |
msgstr "연결 취소!\n" |
|
1043 |
||
814 | 1044 |
#: ../ProjectController.py:1384 |
799 | 1045 |
#, python-format |
1046 |
msgid "Connection failed to %s!\n" |
|
1047 |
msgstr "%s 연결에 실패 하였습니다!\n" |
|
1048 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1049 |
#: ../connectors/PYRO/__init__.py:63 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1050 |
#, fuzzy, python-format |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1051 |
msgid "Connection to '%s' failed.\n" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1052 |
msgstr "%s 의 C 컴파일 작업이 실패 했습니다\n" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1053 |
|
814 | 1054 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:56 |
1055 |
msgid "Connector" |
|
1056 |
msgstr "연결자(Connector)" |
|
1057 |
||
1058 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:58 |
|
1059 |
msgid "Connectors:" |
|
1060 |
msgstr "연결자(Connectors):" |
|
1061 |
||
1062 |
#: ../controls/VariablePanel.py:65 |
|
1063 |
msgid "Constant" |
|
1064 |
msgstr "상수" |
|
1065 |
||
1066 |
#: ../editors/Viewer.py:477 |
|
1067 |
#, fuzzy |
|
1068 |
msgid "Contact" |
|
1069 |
msgstr "지속 커넥터" |
|
1070 |
||
1071 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:197 |
|
1072 |
msgid "Content Description (optional):" |
|
1073 |
msgstr "컨텐츠 설명(옵션):" |
|
1074 |
||
1075 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:61 |
|
1076 |
msgid "Continuation" |
|
1077 |
msgstr "지속 커넥터" |
|
1078 |
||
1079 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:18 |
|
1080 |
msgid "Conversion from BCD" |
|
1081 |
msgstr "BCD에서 변환" |
|
1082 |
||
1083 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:19 |
|
1084 |
msgid "Conversion to BCD" |
|
1085 |
msgstr "BCD로 변환" |
|
1086 |
||
1087 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:21 |
|
1088 |
msgid "Conversion to date" |
|
1089 |
msgstr "날짜로 변환" |
|
1090 |
||
1091 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:20 |
|
1092 |
msgid "Conversion to time-of-day" |
|
1093 |
msgstr "시간으로 변환" |
|
1094 |
||
1095 |
#: ../IDEFrame.py:348 |
|
1096 |
#: ../IDEFrame.py:401 |
|
1097 |
#: ../editors/Viewer.py:536 |
|
1098 |
msgid "Copy" |
|
1099 |
msgstr "복사하기" |
|
1100 |
||
1101 |
#: ../IDEFrame.py:1961 |
|
1102 |
msgid "Copy POU" |
|
1103 |
msgstr "POU 복사" |
|
1104 |
||
1105 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:283 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1106 |
msgid "Copy file from left folder to right" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1107 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1108 |
|
814 | 1109 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:282 |
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1110 |
msgid "Copy file from right folder to left" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1111 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1112 |
|
814 | 1113 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:28 |
1114 |
msgid "Cosine" |
|
1115 |
msgstr "Cosine" |
|
1116 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1117 |
#: ../ConfigTreeNode.py:582 |
799 | 1118 |
#, python-format |
1119 |
msgid "" |
|
1120 |
"Could not add child \"%s\", type %s :\n" |
|
1121 |
"%s\n" |
|
1122 |
msgstr "" |
|
1123 |
"\"%s\" child 추가 할 수 없습니다, type %s:\n" |
|
1124 |
"%s\n" |
|
1125 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1126 |
#: ../ConfigTreeNode.py:559 |
799 | 1127 |
#, python-format |
1128 |
msgid "" |
|
804 | 1129 |
"Couldn't load confnode base parameters %s :\n" |
799 | 1130 |
" %s" |
1131 |
msgstr "" |
|
1132 |
"플러그인 베이스 파라메터를 불러 올 수 없습니다 %s:\n" |
|
1133 |
"%s" |
|
1134 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1135 |
#: ../ConfigTreeNode.py:570 |
799 | 1136 |
#, python-format |
1137 |
msgid "" |
|
804 | 1138 |
"Couldn't load confnode parameters %s :\n" |
799 | 1139 |
" %s" |
1140 |
msgstr "" |
|
1141 |
"플러그인 파라메터를 불러 올 수 없습니다 %s:\n" |
|
1142 |
"%s" |
|
1143 |
||
814 | 1144 |
#: ../PLCControler.py:765 |
1145 |
#: ../PLCControler.py:802 |
|
1146 |
msgid "Couldn't paste non-POU object." |
|
1147 |
msgstr "POU 오브젝트만 붙여넣기 가능합니다" |
|
1148 |
||
1149 |
#: ../ProjectController.py:1317 |
|
799 | 1150 |
msgid "Couldn't start PLC !\n" |
1151 |
msgstr "PLC 를 시작 할 수 없습니다!\n" |
|
1152 |
||
814 | 1153 |
#: ../ProjectController.py:1325 |
799 | 1154 |
msgid "Couldn't stop PLC !\n" |
1155 |
msgstr "PLC 를 정지 할 수 없습니다!\n" |
|
1156 |
||
814 | 1157 |
#: ../ProjectController.py:1295 |
804 | 1158 |
msgid "Couldn't stop debugger.\n" |
1159 |
msgstr "디버거를 정지 할 수 없습니다.\n" |
|
1160 |
||
1161 |
#: ../svgui/svgui.py:22 |
|
799 | 1162 |
msgid "Create HMI" |
1163 |
msgstr "HMI 생성" |
|
1164 |
||
814 | 1165 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:43 |
1166 |
msgid "Create a new POU" |
|
1167 |
msgstr "새로운 POU 생성" |
|
1168 |
||
1169 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:38 |
|
1170 |
msgid "Create a new action" |
|
1171 |
msgstr "새로운 액션 생성" |
|
1172 |
||
1173 |
#: ../IDEFrame.py:135 |
|
1174 |
msgid "Create a new action block" |
|
1175 |
msgstr "새로운 액션 블럭 생성" |
|
1176 |
||
1177 |
#: ../IDEFrame.py:84 |
|
1178 |
#: ../IDEFrame.py:114 |
|
1179 |
#: ../IDEFrame.py:147 |
|
1180 |
msgid "Create a new block" |
|
1181 |
msgstr "새로운 블럭 생성" |
|
1182 |
||
1183 |
#: ../IDEFrame.py:108 |
|
1184 |
msgid "Create a new branch" |
|
1185 |
msgstr "새로운 분기(Branch) 생성" |
|
1186 |
||
1187 |
#: ../IDEFrame.py:102 |
|
1188 |
msgid "Create a new coil" |
|
1189 |
msgstr "새로운 코일 생성" |
|
1190 |
||
1191 |
#: ../IDEFrame.py:78 |
|
1192 |
#: ../IDEFrame.py:93 |
|
1193 |
#: ../IDEFrame.py:123 |
|
1194 |
msgid "Create a new comment" |
|
1195 |
msgstr "새로운 코멘트 생성" |
|
1196 |
||
1197 |
#: ../IDEFrame.py:87 |
|
1198 |
#: ../IDEFrame.py:117 |
|
1199 |
#: ../IDEFrame.py:150 |
|
1200 |
msgid "Create a new connection" |
|
1201 |
msgstr "새로운 연결 생성" |
|
1202 |
||
1203 |
#: ../IDEFrame.py:105 |
|
1204 |
#: ../IDEFrame.py:156 |
|
1205 |
msgid "Create a new contact" |
|
1206 |
msgstr "새로운 접점 생성" |
|
1207 |
||
1208 |
#: ../IDEFrame.py:138 |
|
1209 |
msgid "Create a new divergence" |
|
1210 |
msgstr "새로운 분기(divergence) 생성" |
|
1211 |
||
1212 |
#: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:36 |
|
1213 |
msgid "Create a new divergence or convergence" |
|
1214 |
msgstr "새로운 분기(divergence) 또는 합류(convergence) 생성" |
|
1215 |
||
1216 |
#: ../IDEFrame.py:126 |
|
1217 |
msgid "Create a new initial step" |
|
1218 |
msgstr "새로운 이니셜 스텝 생성" |
|
1219 |
||
1220 |
#: ../IDEFrame.py:141 |
|
1221 |
msgid "Create a new jump" |
|
1222 |
msgstr "새로운 점프 생성" |
|
1223 |
||
1224 |
#: ../IDEFrame.py:96 |
|
1225 |
#: ../IDEFrame.py:153 |
|
1226 |
msgid "Create a new power rail" |
|
1227 |
msgstr "새로운 전원 레일 생성" |
|
1228 |
||
1229 |
#: ../IDEFrame.py:99 |
|
1230 |
msgid "Create a new rung" |
|
1231 |
msgstr "새로운 Rung 생성" |
|
1232 |
||
1233 |
#: ../IDEFrame.py:129 |
|
1234 |
msgid "Create a new step" |
|
1235 |
msgstr "새로운 스텝 생성" |
|
1236 |
||
1237 |
#: ../IDEFrame.py:132 |
|
1238 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:42 |
|
1239 |
msgid "Create a new transition" |
|
1240 |
msgstr "새로운 트랜지션 생성" |
|
1241 |
||
1242 |
#: ../IDEFrame.py:81 |
|
1243 |
#: ../IDEFrame.py:111 |
|
1244 |
#: ../IDEFrame.py:144 |
|
1245 |
msgid "Create a new variable" |
|
1246 |
msgstr "새로운 변수 생성" |
|
1247 |
||
1248 |
#: ../IDEFrame.py:346 |
|
1249 |
#: ../IDEFrame.py:400 |
|
1250 |
#: ../editors/Viewer.py:535 |
|
1251 |
msgid "Cut" |
|
1252 |
msgstr "잘라내기" |
|
1253 |
||
1254 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:71 |
|
1255 |
msgid "Cyclic" |
|
1256 |
msgstr "주기적" |
|
1257 |
||
1258 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:42 |
|
1259 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:44 |
|
1260 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:46 |
|
1261 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:50 |
|
1262 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:52 |
|
1263 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:54 |
|
1264 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:56 |
|
1265 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:58 |
|
1266 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:60 |
|
1267 |
msgid "DEPRECATED" |
|
1268 |
msgstr "사용중지됨" |
|
1269 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1270 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:50 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1271 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:80 |
804 | 1272 |
msgid "DS-301 Profile" |
1273 |
msgstr "DS-301 프로필" |
|
1274 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1275 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:51 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1276 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:81 |
804 | 1277 |
msgid "DS-302 Profile" |
1278 |
msgstr "DS-302 프로필" |
|
1279 |
||
814 | 1280 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:43 |
1281 |
msgid "Data Type" |
|
1282 |
msgstr "데이터 타입(Data Type)" |
|
1283 |
||
1284 |
#: ../PLCControler.py:95 |
|
1285 |
msgid "Data Types" |
|
1286 |
msgstr "데이터 타입(Data Types)" |
|
1287 |
||
1288 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:16 |
|
1289 |
msgid "Data type conversion" |
|
1290 |
msgstr "데이터 타입 변환" |
|
1291 |
||
1292 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:44 |
|
1293 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:45 |
|
1294 |
msgid "Date addition" |
|
1295 |
msgstr "날짜 추가" |
|
1296 |
||
1297 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:56 |
|
1298 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:57 |
|
1299 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:58 |
|
1300 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:59 |
|
1301 |
msgid "Date and time subtraction" |
|
1302 |
msgstr "날짜, 시간 뺄셈" |
|
1303 |
||
1304 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:50 |
|
1305 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:51 |
|
1306 |
msgid "Date subtraction" |
|
1307 |
msgstr "날짜 뺄셈" |
|
1308 |
||
1309 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:43 |
|
1310 |
msgid "Days:" |
|
1311 |
msgstr "" |
|
1312 |
||
1313 |
#: ../ProjectController.py:1405 |
|
799 | 1314 |
msgid "Debug connect matching running PLC\n" |
1315 |
msgstr "디버그 작동중인 PLC와 매칭 되었습니다\n" |
|
1316 |
||
814 | 1317 |
#: ../ProjectController.py:1408 |
799 | 1318 |
msgid "Debug do not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n" |
804 | 1319 |
msgstr "PLC와 디버거가 연결되지 않았습니다 - 정지/전송/시작을 다시 시도하세요\n" |
1320 |
||
814 | 1321 |
#: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:52 |
1322 |
#, fuzzy |
|
1323 |
msgid "Debug instance" |
|
1324 |
msgstr "인스턴스 삭제" |
|
1325 |
||
1326 |
#: ../editors/Viewer.py:3222 |
|
1327 |
#, python-format |
|
1328 |
msgid "Debug: %s" |
|
1329 |
msgstr "디버그: %s" |
|
1330 |
||
1331 |
#: ../ProjectController.py:1122 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1332 |
#, fuzzy, python-format |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1333 |
msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1334 |
msgstr "디버그 : 알 수 없는 변수 %s\n" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1335 |
|
814 | 1336 |
#: ../ProjectController.py:1120 |
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1337 |
#, fuzzy, python-format |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1338 |
msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1339 |
msgstr "디버그 : 지원하지 않는 타입 %s\n" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1340 |
|
814 | 1341 |
#: ../IDEFrame.py:608 |
1342 |
msgid "Debugger" |
|
1343 |
msgstr "디버거" |
|
1344 |
||
1345 |
#: ../ProjectController.py:1285 |
|
799 | 1346 |
msgid "Debugger disabled\n" |
1347 |
msgstr "디버거 사용 불가\n" |
|
1348 |
||
814 | 1349 |
#: ../ProjectController.py:1297 |
804 | 1350 |
msgid "Debugger stopped.\n" |
1351 |
msgstr "디버거 정지.\n" |
|
1352 |
||
814 | 1353 |
#: ../IDEFrame.py:1990 |
1354 |
#: ../Beremiz.py:958 |
|
1355 |
#: ../editors/Viewer.py:511 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1356 |
msgid "Delete" |
814 | 1357 |
msgstr "삭제" |
1358 |
||
1359 |
#: ../editors/Viewer.py:454 |
|
1360 |
msgid "Delete Divergence Branch" |
|
1361 |
msgstr "파생된 Branch 삭제 (Divergence Branch)" |
|
1362 |
||
1363 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:371 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1364 |
msgid "Delete File" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1365 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1366 |
|
814 | 1367 |
#: ../editors/Viewer.py:443 |
1368 |
msgid "Delete Wire Segment" |
|
1369 |
msgstr "와이어 세그먼트 삭제" |
|
1370 |
||
1371 |
#: ../controls/CustomEditableListBox.py:41 |
|
1372 |
msgid "Delete item" |
|
1373 |
msgstr "항목 삭제" |
|
1374 |
||
1375 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:88 |
|
1376 |
msgid "Deletion (within)" |
|
1377 |
msgstr "내부 삭제" |
|
1378 |
||
1379 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:146 |
|
1380 |
msgid "Derivation Type:" |
|
1381 |
msgstr "미분 타입" |
|
1382 |
||
1383 |
#: ../plcopen/structures.py:264 |
|
1384 |
msgid "" |
|
1385 |
"Derivative\n" |
|
1386 |
"The derivative function block produces an output XOUT proportional to the rate of change of the input XIN." |
|
1387 |
msgstr "" |
|
1388 |
"미분\n" |
|
1389 |
"미분 함수 블럭은 입력 XIN의 변화의 속도에 비례하여 출력 XOUT을 생성합니다" |
|
1390 |
||
1391 |
#: ../controls/VariablePanel.py:360 |
|
1392 |
#, fuzzy |
|
1393 |
msgid "Description:" |
|
1394 |
msgstr "방향:" |
|
1395 |
||
1396 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:314 |
|
1397 |
#: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:61 |
|
1398 |
msgid "Dimensions:" |
|
1399 |
msgstr "넓이:" |
|
1400 |
||
1401 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:61 |
|
1402 |
#, fuzzy |
|
1403 |
msgid "Direction" |
|
1404 |
msgstr "방향:" |
|
1405 |
||
1406 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:78 |
|
1407 |
msgid "Direction:" |
|
1408 |
msgstr "방향:" |
|
1409 |
||
1410 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:52 |
|
1411 |
msgid "Directly" |
|
1412 |
msgstr "직접" |
|
1413 |
||
1414 |
#: ../ProjectController.py:1512 |
|
799 | 1415 |
msgid "Disconnect" |
1416 |
msgstr "연결 해제" |
|
1417 |
||
814 | 1418 |
#: ../ProjectController.py:1514 |
799 | 1419 |
msgid "Disconnect from PLC" |
1420 |
msgstr "PLC 연결 해제" |
|
1421 |
||
814 | 1422 |
#: ../editors/Viewer.py:496 |
1423 |
#, fuzzy |
|
1424 |
msgid "Divergence" |
|
1425 |
msgstr "벡터 발산(Divergence) 선택" |
|
1426 |
||
1427 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:36 |
|
1428 |
msgid "Division" |
|
1429 |
msgstr "분할" |
|
1430 |
||
1431 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:370 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1432 |
#, python-format |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1433 |
msgid "Do you really want to delete the file '%s'?" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1434 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1435 |
|
814 | 1436 |
#: ../controls/VariablePanel.py:58 |
1437 |
#: ../controls/VariablePanel.py:59 |
|
1438 |
msgid "Documentation" |
|
1439 |
msgstr "도움문서" |
|
1440 |
||
1441 |
#: ../PLCOpenEditor.py:351 |
|
1442 |
msgid "Done" |
|
1443 |
msgstr "완료" |
|
1444 |
||
1445 |
#: ../plcopen/structures.py:227 |
|
1446 |
msgid "" |
|
1447 |
"Down-counter\n" |
|
1448 |
"The down-counter can be used to signal when a count has reached zero, on counting down from a preset value." |
|
1449 |
msgstr "" |
|
1450 |
"감산 카운터\n" |
|
1451 |
"감산 카운터는 사용자가 설정한 값으로부터 감소하여 0이 될 때 신호를 발생시킵니다." |
|
1452 |
||
1453 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:37 |
|
1454 |
msgid "Duration" |
|
1455 |
msgstr "지속시간" |
|
1456 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1457 |
#: ../canfestival/canfestival.py:118 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1458 |
#, fuzzy |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1459 |
msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1460 |
msgstr "SVG 파일 (*.svg)|*svg|모든 파일|*.*" |
804 | 1461 |
|
814 | 1462 |
#: ../editors/Viewer.py:510 |
1463 |
msgid "Edit Block" |
|
1464 |
msgstr "블럭 수정" |
|
1465 |
||
1466 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:41 |
|
1467 |
msgid "Edit Coil Values" |
|
1468 |
msgstr "코일 데이터 수정" |
|
1469 |
||
1470 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:38 |
|
1471 |
msgid "Edit Contact Values" |
|
1472 |
msgstr "접접 데이터 수정" |
|
1473 |
||
1474 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:59 |
|
1475 |
#, fuzzy |
|
1476 |
msgid "Edit Duration" |
|
1477 |
msgstr "트랜지션 수정" |
|
1478 |
||
1479 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:35 |
|
1480 |
msgid "Edit Step" |
|
1481 |
msgstr "스텝 수정" |
|
1482 |
||
804 | 1483 |
#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:12 |
799 | 1484 |
msgid "Edit a WxWidgets GUI with WXGlade" |
1485 |
msgstr "WXGlade를 이용하여 GUI 수정" |
|
1486 |
||
814 | 1487 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:122 |
1488 |
msgid "Edit action block properties" |
|
1489 |
msgstr "액션 블럭 속성 수정" |
|
1490 |
||
1491 |
#: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:45 |
|
1492 |
#, fuzzy |
|
1493 |
msgid "Edit array type properties" |
|
1494 |
msgstr "액션 블럭 속성 수정" |
|
1495 |
||
1496 |
#: ../editors/Viewer.py:2112 |
|
1497 |
#: ../editors/Viewer.py:2114 |
|
1498 |
#: ../editors/Viewer.py:2630 |
|
1499 |
#: ../editors/Viewer.py:2632 |
|
1500 |
msgid "Edit comment" |
|
1501 |
msgstr "코멘트 수정" |
|
1502 |
||
1503 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:284 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1504 |
#, fuzzy |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1505 |
msgid "Edit file" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1506 |
msgstr "C 파일 수정" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1507 |
|
814 | 1508 |
#: ../controls/CustomEditableListBox.py:39 |
1509 |
msgid "Edit item" |
|
1510 |
msgstr "항목 수정" |
|
1511 |
||
1512 |
#: ../editors/Viewer.py:2594 |
|
1513 |
msgid "Edit jump target" |
|
1514 |
msgstr "점프 타겟 수정" |
|
1515 |
||
1516 |
#: ../ProjectController.py:1526 |
|
799 | 1517 |
msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator" |
1518 |
msgstr "PLCGenerator로 생성된 IEC 코드 수정" |
|
1519 |
||
814 | 1520 |
#: ../editors/SFCViewer.py:725 |
1521 |
msgid "Edit step name" |
|
1522 |
msgstr "스텝 이름 수정" |
|
1523 |
||
1524 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:38 |
|
1525 |
msgid "Edit transition" |
|
1526 |
msgstr "트랜지션 수정" |
|
1527 |
||
1528 |
#: ../IDEFrame.py:580 |
|
1529 |
msgid "Editor ToolBar" |
|
1530 |
msgstr "" |
|
1531 |
||
1532 |
#: ../ProjectController.py:1013 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1533 |
msgid "Editor selection" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1534 |
msgstr "" |
799 | 1535 |
|
814 | 1536 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:341 |
1537 |
msgid "Elements :" |
|
1538 |
msgstr "구성원:" |
|
1539 |
||
1540 |
#: ../IDEFrame.py:343 |
|
1541 |
msgid "Enable Undo/Redo" |
|
1542 |
msgstr "되돌리기/되돌리기 취소 활성화" |
|
1543 |
||
804 | 1544 |
#: ../Beremiz_service.py:380 |
799 | 1545 |
msgid "Enter a name " |
1546 |
msgstr "이름 입력" |
|
1547 |
||
804 | 1548 |
#: ../Beremiz_service.py:365 |
799 | 1549 |
msgid "Enter a port number " |
1550 |
msgstr "포트 번호 입력" |
|
1551 |
||
804 | 1552 |
#: ../Beremiz_service.py:355 |
799 | 1553 |
msgid "Enter the IP of the interface to bind" |
1554 |
msgstr "바인드 인터페이스 IP 입력" |
|
1555 |
||
814 | 1556 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:52 |
1557 |
msgid "Enumerated" |
|
1558 |
msgstr "열거형 데이터" |
|
1559 |
||
1560 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:77 |
|
1561 |
msgid "Equal to" |
|
1562 |
msgstr "같은 값 일때" |
|
1563 |
||
804 | 1564 |
#: ../Beremiz_service.py:270 |
1565 |
#: ../Beremiz_service.py:394 |
|
814 | 1566 |
#: ../controls/VariablePanel.py:330 |
1567 |
#: ../controls/VariablePanel.py:678 |
|
1568 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:164 |
|
1569 |
#: ../IDEFrame.py:1083 |
|
1570 |
#: ../IDEFrame.py:1672 |
|
1571 |
#: ../IDEFrame.py:1709 |
|
1572 |
#: ../IDEFrame.py:1714 |
|
1573 |
#: ../IDEFrame.py:1728 |
|
1574 |
#: ../IDEFrame.py:1733 |
|
1575 |
#: ../IDEFrame.py:2422 |
|
1576 |
#: ../Beremiz.py:1083 |
|
1577 |
#: ../PLCOpenEditor.py:358 |
|
1578 |
#: ../PLCOpenEditor.py:363 |
|
1579 |
#: ../PLCOpenEditor.py:531 |
|
1580 |
#: ../PLCOpenEditor.py:541 |
|
1581 |
#: ../editors/TextViewer.py:376 |
|
1582 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:543 |
|
1583 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:548 |
|
1584 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:572 |
|
1585 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:577 |
|
1586 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:587 |
|
1587 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:719 |
|
1588 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:726 |
|
1589 |
#: ../editors/Viewer.py:366 |
|
1590 |
#: ../editors/LDViewer.py:663 |
|
1591 |
#: ../editors/LDViewer.py:879 |
|
1592 |
#: ../editors/LDViewer.py:883 |
|
1593 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:210 |
|
1594 |
#: ../ProjectController.py:221 |
|
1595 |
#: ../dialogs/PouNameDialog.py:53 |
|
1596 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:107 |
|
1597 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:175 |
|
1598 |
#: ../dialogs/ProjectDialog.py:71 |
|
1599 |
#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:59 |
|
1600 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:152 |
|
1601 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:201 |
|
1602 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 |
|
1603 |
#: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:83 |
|
1604 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:132 |
|
1605 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:147 |
|
1606 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:121 |
|
1607 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:163 |
|
1608 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:157 |
|
1609 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:130 |
|
1610 |
#: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:97 |
|
1611 |
#: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:103 |
|
1612 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:164 |
|
1613 |
#: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:169 |
|
799 | 1614 |
msgid "Error" |
1615 |
msgstr "에러" |
|
1616 |
||
814 | 1617 |
#: ../ProjectController.py:587 |
804 | 1618 |
msgid "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC !\n" |
1619 |
msgstr "에러 : PLC 프로그램은 하나 이상의 설정과 리소스가 반드시 선언되어야 합니다!\n" |
|
1620 |
||
814 | 1621 |
#: ../ProjectController.py:579 |
799 | 1622 |
#, python-format |
1623 |
msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n" |
|
803 | 1624 |
msgstr "에러 : IEC -> C 컴파일러 %d\n" |
799 | 1625 |
|
814 | 1626 |
#: ../ProjectController.py:520 |
799 | 1627 |
#, python-format |
1628 |
msgid "" |
|
1629 |
"Error in ST/IL/SFC code generator :\n" |
|
1630 |
"%s\n" |
|
1631 |
msgstr "" |
|
1632 |
"ST/IL/SFC 코드 생성기 에러 : \n" |
|
1633 |
"%s\n" |
|
1634 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1635 |
#: ../ConfigTreeNode.py:182 |
799 | 1636 |
#, python-format |
1637 |
msgid "Error while saving \"%s\"\n" |
|
1638 |
msgstr "저장 중 에러 발생 \"%s\"\n" |
|
1639 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1640 |
#: ../canfestival/canfestival.py:122 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1641 |
msgid "Error: Export slave failed\n" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1642 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1643 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1644 |
#: ../canfestival/canfestival.py:270 |
799 | 1645 |
msgid "Error: No Master generated\n" |
1646 |
msgstr "에러 : 마스터 미생성 \"%s\"\n" |
|
1647 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1648 |
#: ../canfestival/canfestival.py:265 |
799 | 1649 |
msgid "Error: No PLC built\n" |
1650 |
msgstr "에러 : PLC 빌드 미생성\n" |
|
1651 |
||
814 | 1652 |
#: ../ProjectController.py:1378 |
799 | 1653 |
#, python-format |
1654 |
msgid "Exception while connecting %s!\n" |
|
1655 |
msgstr "%s접속중 예외 상황이 발생했습니다!\n" |
|
1656 |
||
814 | 1657 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:95 |
1658 |
msgid "Execution Control:" |
|
1659 |
msgstr "실행 제어:" |
|
1660 |
||
1661 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:76 |
|
1662 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:87 |
|
1663 |
msgid "Execution Order:" |
|
1664 |
msgstr "실행 순서:" |
|
1665 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1666 |
#: ../features.py:10 |
804 | 1667 |
msgid "Experimental web based HMI" |
1668 |
msgstr "웹 기반의 HMI(실험중)" |
|
1669 |
||
814 | 1670 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:38 |
1671 |
msgid "Exponent" |
|
1672 |
msgstr "지수" |
|
1673 |
||
1674 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:26 |
|
1675 |
msgid "Exponentiation" |
|
1676 |
msgstr "지수화" |
|
1677 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1678 |
#: ../canfestival/canfestival.py:128 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1679 |
msgid "Export CanOpen slave to EDS file" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1680 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1681 |
|
814 | 1682 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:144 |
1683 |
msgid "Export graph values to clipboard" |
|
1684 |
msgstr "" |
|
1685 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1686 |
#: ../canfestival/canfestival.py:127 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1687 |
msgid "Export slave" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1688 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1689 |
|
814 | 1690 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:69 |
1691 |
msgid "Expression:" |
|
1692 |
msgstr "표현식:" |
|
1693 |
||
1694 |
#: ../controls/VariablePanel.py:77 |
|
1695 |
msgid "External" |
|
1696 |
msgstr "외부" |
|
1697 |
||
1698 |
#: ../ProjectController.py:591 |
|
799 | 1699 |
msgid "Extracting Located Variables...\n" |
803 | 1700 |
msgstr "위치 변수(located variables) 추출 중...\n" |
799 | 1701 |
|
814 | 1702 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:143 |
1703 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:35 |
|
1704 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:31 |
|
1705 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:36 |
|
1706 |
msgid "FBD" |
|
1707 |
msgstr "FBD" |
|
1708 |
||
1709 |
#: ../ProjectController.py:1445 |
|
799 | 1710 |
msgid "Failed : Must build before transfer.\n" |
1711 |
msgstr "실패 : 빌드 후에 전송 하세요.\n" |
|
1712 |
||
814 | 1713 |
#: ../editors/Viewer.py:405 |
1714 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:84 |
|
1715 |
msgid "Falling Edge" |
|
1716 |
msgstr "폴링 엣지" |
|
1717 |
||
1718 |
#: ../plcopen/structures.py:217 |
|
1719 |
msgid "" |
|
1720 |
"Falling edge detector\n" |
|
1721 |
"The output produces a single pulse when a falling edge is detected." |
|
1722 |
msgstr "" |
|
1723 |
"폴링 엣지 검출\n" |
|
1724 |
"출력부의 폴링 엣지를 검출합니다" |
|
1725 |
||
1726 |
#: ../ProjectController.py:900 |
|
799 | 1727 |
msgid "Fatal : cannot get builder.\n" |
1728 |
msgstr "치명적 오류 : 빌드 파일 생성 프로그램을 찾을 수 없습니다.\n" |
|
1729 |
||
814 | 1730 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160 |
1731 |
#, fuzzy, python-format |
|
1732 |
msgid "Field %s hasn't a valid value!" |
|
1733 |
msgstr "\"%s\" 유효하지 않은 값입니다!" |
|
1734 |
||
1735 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:162 |
|
1736 |
#, fuzzy, python-format |
|
1737 |
msgid "Fields %s haven't a valid value!" |
|
1738 |
msgstr "\"%s\" 유효하지 않은 값입니다!" |
|
1739 |
||
1740 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:209 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1741 |
#, fuzzy, python-format |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1742 |
msgid "File '%s' already exists!" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1743 |
msgstr "입력 하신 \"%s\" 이 중복 되는 이름입니다. -> \"%s\"\n" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1744 |
|
814 | 1745 |
#: ../IDEFrame.py:353 |
1746 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:30 |
|
1747 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:99 |
|
1748 |
msgid "Find" |
|
1749 |
msgstr "" |
|
1750 |
||
1751 |
#: ../IDEFrame.py:355 |
|
1752 |
#, fuzzy |
|
1753 |
msgid "Find Next" |
|
1754 |
msgstr "인쇄\tCTRL+P" |
|
1755 |
||
1756 |
#: ../IDEFrame.py:357 |
|
1757 |
#, fuzzy |
|
1758 |
msgid "Find Previous" |
|
1759 |
msgstr "인쇄 페이지 미리보기\tCTRL+SHIFT+P" |
|
1760 |
||
1761 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:90 |
|
1762 |
msgid "Find position" |
|
1763 |
msgstr "위치 찾기" |
|
1764 |
||
1765 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:51 |
|
1766 |
msgid "Find:" |
|
1767 |
msgstr "" |
|
1768 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1769 |
#: ../connectors/PYRO/__init__.py:125 |
799 | 1770 |
msgid "Force runtime reload\n" |
1771 |
msgstr "실행환경 강제 리로딩\n" |
|
1772 |
||
814 | 1773 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:295 |
1774 |
#: ../editors/Viewer.py:1353 |
|
1775 |
msgid "Force value" |
|
1776 |
msgstr "강제 데이터 입력" |
|
1777 |
||
1778 |
#: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:152 |
|
1779 |
msgid "Forcing Variable Value" |
|
1780 |
msgstr "강제 변수 데이터" |
|
1781 |
||
1782 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:97 |
|
1783 |
#: ../dialogs/ProjectDialog.py:70 |
|
1784 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:94 |
|
1785 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:114 |
|
1786 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:147 |
|
1787 |
#, python-format |
|
1788 |
msgid "Form isn't complete. %s must be filled!" |
|
1789 |
msgstr "형식이 완성되지 않았습니다. %s 를 입력하세요!" |
|
1790 |
||
1791 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:142 |
|
1792 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:154 |
|
1793 |
msgid "Form isn't complete. Name must be filled!" |
|
1794 |
msgstr "형식이 완성되지 않았습니다. 이름을 입력하세요" |
|
1795 |
||
1796 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:145 |
|
1797 |
msgid "Form isn't complete. Pattern to search must be filled!" |
|
1798 |
msgstr "형식이 완성되지 않았습니다. 검색어를 입력하세요!" |
|
1799 |
||
1800 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:152 |
|
1801 |
msgid "Form isn't complete. Valid block type must be selected!" |
|
1802 |
msgstr "형식이 완성되지 않았습니다. 블럭 타입을 선택하세요!" |
|
1803 |
||
1804 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:67 |
|
1805 |
msgid "Forward" |
|
1806 |
msgstr "" |
|
1807 |
||
1808 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:44 |
|
1809 |
msgid "Function" |
|
1810 |
msgstr "함수" |
|
1811 |
||
1812 |
#: ../IDEFrame.py:329 |
|
1813 |
msgid "Function &Block" |
|
1814 |
msgstr "함수 &블록" |
|
1815 |
||
1816 |
#: ../IDEFrame.py:1969 |
|
1817 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:45 |
|
1818 |
msgid "Function Block" |
|
1819 |
msgstr "함수 블럭(Function Block)" |
|
1820 |
||
1821 |
#: ../controls/VariablePanel.py:741 |
|
1822 |
msgid "Function Block Types" |
|
1823 |
msgstr "함수 블럭 타입" |
|
1824 |
||
1825 |
#: ../PLCControler.py:94 |
|
1826 |
msgid "Function Blocks" |
|
1827 |
msgstr "함수 블럭(Function Blocks)" |
|
1828 |
||
1829 |
#: ../editors/Viewer.py:236 |
|
1830 |
msgid "Function Blocks can't be used in Functions!" |
|
1831 |
msgstr "함수 블럭을 함수에서 사용할 수 없습니다!" |
|
1832 |
||
1833 |
#: ../editors/Viewer.py:238 |
|
1834 |
msgid "Function Blocks can't be used in Transitions!" |
|
1835 |
msgstr "함수 블럭을 트랜지션에서 사용할 수 없습니다!" |
|
1836 |
||
1837 |
#: ../PLCControler.py:2055 |
|
1838 |
#, python-format |
|
1839 |
msgid "FunctionBlock \"%s\" can't be pasted in a Function!!!" |
|
1840 |
msgstr "함수 블럭 \"%s\" 을 함수에 붙여 넣기 할 수 없습니다!!!" |
|
1841 |
||
1842 |
#: ../PLCControler.py:94 |
|
1843 |
msgid "Functions" |
|
1844 |
msgstr "함수 (Functions)" |
|
1845 |
||
1846 |
#: ../PLCOpenEditor.py:138 |
|
1847 |
#, fuzzy |
|
1848 |
msgid "Generate Program" |
|
1849 |
msgstr "프로그램 생성\tCTRL+G" |
|
1850 |
||
1851 |
#: ../ProjectController.py:510 |
|
799 | 1852 |
msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n" |
1853 |
msgstr "IEC-61131 기반의 ST/IL/SFC 코드 생성중...\n" |
|
1854 |
||
814 | 1855 |
#: ../controls/VariablePanel.py:78 |
1856 |
msgid "Global" |
|
1857 |
msgstr "글로벌" |
|
1858 |
||
1859 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:131 |
|
1860 |
#, fuzzy |
|
1861 |
msgid "Go to current value" |
|
1862 |
msgstr "강제 데이터 입력" |
|
1863 |
||
1864 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:173 |
|
1865 |
msgid "Graphics" |
|
1866 |
msgstr "그래픽" |
|
1867 |
||
1868 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:75 |
|
1869 |
msgid "Greater than" |
|
1870 |
msgstr "큰 값 일때" |
|
1871 |
||
1872 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:76 |
|
1873 |
msgid "Greater than or equal to" |
|
1874 |
msgstr "크거나 같은 값 일때" |
|
1875 |
||
1876 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:134 |
|
1877 |
msgid "Grid Resolution:" |
|
1878 |
msgstr "격자 해상도:" |
|
1879 |
||
1880 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:120 |
|
1881 |
msgid "Height:" |
|
1882 |
msgstr "높이:" |
|
1883 |
||
1884 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:303 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1885 |
msgid "Home Directory:" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1886 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
1887 |
|
814 | 1888 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:150 |
1889 |
msgid "Horizontal:" |
|
1890 |
msgstr "가로:" |
|
1891 |
||
1892 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:44 |
|
1893 |
msgid "Hours:" |
|
1894 |
msgstr "" |
|
1895 |
||
1896 |
#: ../plcopen/structures.py:279 |
|
1897 |
msgid "" |
|
1898 |
"Hysteresis\n" |
|
1899 |
"The hysteresis function block provides a hysteresis boolean output driven by the difference of two floating point (REAL) inputs XIN1 and XIN2." |
|
1900 |
msgstr "" |
|
1901 |
"이력(Hysteresis)\n" |
|
1902 |
"이력 펑션 블럭은 두 부동 소수점(REAL) 입력 XIN1, XIN2의 차이에 의한 이력(Hysteresis) 참,거짓(불린) 출력을 제공합니다" |
|
1903 |
||
1904 |
#: ../ProjectController.py:827 |
|
799 | 1905 |
msgid "IEC-61131-3 code generation failed !\n" |
1906 |
msgstr "IEC-61131-3 코드 생성 실패!\n" |
|
1907 |
||
814 | 1908 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:35 |
1909 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:31 |
|
1910 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:36 |
|
1911 |
msgid "IL" |
|
1912 |
msgstr "IL" |
|
1913 |
||
804 | 1914 |
#: ../Beremiz_service.py:356 |
1915 |
#: ../Beremiz_service.py:357 |
|
799 | 1916 |
msgid "IP is not valid!" |
1917 |
msgstr "IP를 정확히 입력하세요!" |
|
1918 |
||
804 | 1919 |
#: ../svgui/svgui.py:17 |
1920 |
#: ../svgui/svgui.py:18 |
|
799 | 1921 |
msgid "Import SVG" |
1922 |
msgstr "SVG 가져오기" |
|
1923 |
||
814 | 1924 |
#: ../controls/VariablePanel.py:76 |
1925 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:34 |
|
1926 |
msgid "InOut" |
|
1927 |
msgstr "입출력" |
|
1928 |
||
1929 |
#: ../controls/VariablePanel.py:263 |
|
1930 |
#, python-format |
|
1931 |
msgid "Incompatible data types between \"%s\" and \"%s\"" |
|
1932 |
msgstr "\"%s\" 와 \"%s\"간의 데이터 타입이 호환되지 않습니다" |
|
1933 |
||
1934 |
#: ../controls/VariablePanel.py:274 |
|
1935 |
#, python-format |
|
1936 |
msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"%s\"" |
|
1937 |
msgstr "\"%s\"와 \"%s\"간의 데이터 크기가 호환되지 않습니다" |
|
1938 |
||
1939 |
#: ../controls/VariablePanel.py:270 |
|
1940 |
#, python-format |
|
1941 |
msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"BOOL\"" |
|
1942 |
msgstr "\"%s\"와 \"BOOL\"간의 데이터 크기가 호환되지 않습니다" |
|
1943 |
||
1944 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:37 |
|
1945 |
msgid "Indicator" |
|
1946 |
msgstr "지시기(Indicator)" |
|
1947 |
||
1948 |
#: ../editors/Viewer.py:492 |
|
1949 |
#, fuzzy |
|
1950 |
msgid "Initial Step" |
|
1951 |
msgstr "초기 값" |
|
1952 |
||
1953 |
#: ../controls/VariablePanel.py:58 |
|
1954 |
#: ../controls/VariablePanel.py:59 |
|
1955 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:48 |
|
1956 |
msgid "Initial Value" |
|
1957 |
msgstr "초기 값" |
|
1958 |
||
1959 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:178 |
|
1960 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:209 |
|
1961 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:265 |
|
1962 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:303 |
|
1963 |
msgid "Initial Value:" |
|
1964 |
msgstr "초기 값:" |
|
1965 |
||
804 | 1966 |
#: ../svgui/svgui.py:21 |
799 | 1967 |
msgid "Inkscape" |
803 | 1968 |
msgstr "Inkscape" |
799 | 1969 |
|
814 | 1970 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:41 |
1971 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:66 |
|
1972 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:137 |
|
1973 |
msgid "Inline" |
|
1974 |
msgstr "인라인" |
|
1975 |
||
1976 |
#: ../controls/VariablePanel.py:76 |
|
1977 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:36 |
|
1978 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:33 |
|
1979 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:61 |
|
1980 |
msgid "Input" |
|
1981 |
msgstr "입력" |
|
1982 |
||
1983 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:78 |
|
1984 |
msgid "Inputs:" |
|
1985 |
msgstr "입력(Inputs):" |
|
1986 |
||
1987 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:87 |
|
1988 |
msgid "Insertion (into)" |
|
1989 |
msgstr "대상에 삽입" |
|
1990 |
||
1991 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1833 |
|
1992 |
#, python-format |
|
1993 |
msgid "Instance with id %d doesn't exist!" |
|
1994 |
msgstr "ID %d의 인스턴스가 존재하지 않습니다!" |
|
1995 |
||
1996 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:247 |
|
1997 |
msgid "Instances:" |
|
1998 |
msgstr "인스턴스:" |
|
1999 |
||
2000 |
#: ../plcopen/structures.py:259 |
|
2001 |
msgid "" |
|
2002 |
"Integral\n" |
|
2003 |
"The integral function block integrates the value of input XIN over time." |
|
2004 |
msgstr "" |
|
2005 |
"적분\n" |
|
2006 |
"적분 함수 블럭은 시간에 따른 입력 XIN의 데이터를 적분합니다" |
|
2007 |
||
2008 |
#: ../controls/VariablePanel.py:75 |
|
2009 |
msgid "Interface" |
|
2010 |
msgstr "인터페이스" |
|
2011 |
||
2012 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:71 |
|
2013 |
msgid "Interrupt" |
|
2014 |
msgstr "인터럽트" |
|
2015 |
||
2016 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:67 |
|
2017 |
msgid "Interval" |
|
2018 |
msgstr "간격 (Interval)" |
|
2019 |
||
2020 |
#: ../PLCControler.py:2032 |
|
2021 |
#: ../PLCControler.py:2070 |
|
2022 |
msgid "Invalid plcopen element(s)!!!" |
|
2023 |
msgstr "알 수 없는 plcopen 항목입니다!!!" |
|
2024 |
||
804 | 2025 |
#: ../canfestival/config_utils.py:376 |
2026 |
#: ../canfestival/config_utils.py:637 |
|
799 | 2027 |
#, python-format |
2028 |
msgid "Invalid type \"%s\"-> %d != %d for location\"%s\"" |
|
2029 |
msgstr "타입 에러 \"%s\" -> %d != %d 위치 \"%s\"" |
|
2030 |
||
814 | 2031 |
#: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:167 |
2032 |
#, python-format |
|
2033 |
msgid "Invalid value \"%s\" for \"%s\" variable!" |
|
2034 |
msgstr "\"%s\"값은 \"%s\" 변수에 적합하지 않습니다!" |
|
2035 |
||
2036 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:153 |
|
2037 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:156 |
|
2038 |
#, python-format |
|
2039 |
msgid "Invalid value \"%s\" for debug variable" |
|
2040 |
msgstr "\"%s\"값은 디버그 변수에 적합하지 않습니다!" |
|
2041 |
||
2042 |
#: ../controls/VariablePanel.py:244 |
|
2043 |
#: ../controls/VariablePanel.py:247 |
|
2044 |
#, fuzzy, python-format |
|
2045 |
msgid "Invalid value \"%s\" for variable grid element" |
|
2046 |
msgstr "\"%s\"값은 \"%s\" 변수에 적합하지 않습니다!" |
|
2047 |
||
2048 |
#: ../editors/Viewer.py:221 |
|
2049 |
#: ../editors/Viewer.py:224 |
|
2050 |
#, python-format |
|
2051 |
msgid "Invalid value \"%s\" for viewer block" |
|
2052 |
msgstr "\"%s\" 값은 뷰어 블록에 적합하지 않습니다!" |
|
2053 |
||
2054 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:121 |
|
2055 |
msgid "" |
|
2056 |
"Invalid value!\n" |
|
2057 |
"You must fill a numeric value." |
|
2058 |
msgstr "" |
|
2059 |
||
2060 |
#: ../editors/Viewer.py:497 |
|
2061 |
msgid "Jump" |
|
2062 |
msgstr "" |
|
2063 |
||
2064 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:143 |
|
2065 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:35 |
|
2066 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:31 |
|
2067 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:36 |
|
2068 |
msgid "LD" |
|
2069 |
msgstr "LD" |
|
2070 |
||
2071 |
#: ../editors/LDViewer.py:215 |
|
2072 |
#: ../editors/LDViewer.py:231 |
|
2073 |
#, python-format |
|
2074 |
msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung." |
|
2075 |
msgstr "래더 항목 ID %d이 하나 이상의 Rung에 존재합니다" |
|
2076 |
||
2077 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:86 |
|
2078 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:83 |
|
2079 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:102 |
|
2080 |
msgid "Language" |
|
2081 |
msgstr "언어" |
|
2082 |
||
2083 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:186 |
|
2084 |
msgid "Language (optional):" |
|
2085 |
msgstr "언어(옵션):" |
|
2086 |
||
2087 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:60 |
|
2088 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:56 |
|
2089 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:71 |
|
2090 |
msgid "Language:" |
|
2091 |
msgstr "언어:" |
|
2092 |
||
2093 |
#: ../ProjectController.py:1451 |
|
799 | 2094 |
msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n" |
803 | 2095 |
msgstr "최근 빌드가 이미 타겟과 일치합니다. 전송합니다...\n" |
799 | 2096 |
|
804 | 2097 |
#: ../Beremiz_service.py:324 |
799 | 2098 |
msgid "Launch WX GUI inspector" |
2099 |
msgstr "WX GUI Inspector 실행" |
|
2100 |
||
804 | 2101 |
#: ../Beremiz_service.py:323 |
799 | 2102 |
msgid "Launch a live Python shell" |
2103 |
msgstr "Live Python Shell 실행" |
|
2104 |
||
814 | 2105 |
#: ../editors/Viewer.py:428 |
2106 |
msgid "Left" |
|
2107 |
msgstr "좌측" |
|
2108 |
||
2109 |
#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:55 |
|
2110 |
msgid "Left PowerRail" |
|
2111 |
msgstr "좌측 전원 레일" |
|
2112 |
||
2113 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:81 |
|
2114 |
msgid "Length of string" |
|
2115 |
msgstr "문자열 길이" |
|
2116 |
||
2117 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:78 |
|
2118 |
msgid "Less than" |
|
2119 |
msgstr "작은 값 일때" |
|
2120 |
||
2121 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:79 |
|
2122 |
msgid "Less than or equal to" |
|
2123 |
msgstr "작거나 같은 값 일때" |
|
2124 |
||
2125 |
#: ../IDEFrame.py:600 |
|
2126 |
msgid "Library" |
|
2127 |
msgstr "라이브러리" |
|
2128 |
||
2129 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:73 |
|
2130 |
msgid "Limitation" |
|
2131 |
msgstr "한도" |
|
2132 |
||
804 | 2133 |
#: ../targets/toolchain_gcc.py:142 |
799 | 2134 |
msgid "Linking :\n" |
2135 |
msgstr "링크 중 : \n" |
|
2136 |
||
814 | 2137 |
#: ../controls/VariablePanel.py:77 |
2138 |
#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:110 |
|
799 | 2139 |
msgid "Local" |
2140 |
msgstr "로컬" |
|
2141 |
||
814 | 2142 |
#: ../ProjectController.py:1353 |
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2143 |
msgid "Local service discovery failed!\n" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2144 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2145 |
|
814 | 2146 |
#: ../controls/VariablePanel.py:58 |
2147 |
msgid "Location" |
|
2148 |
msgstr "위치" |
|
2149 |
||
2150 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:61 |
|
2151 |
msgid "Locations available:" |
|
2152 |
msgstr "가능한 위치:" |
|
2153 |
||
2154 |
#: ../Beremiz.py:393 |
|
799 | 2155 |
msgid "Log Console" |
2156 |
msgstr "로그 콘솔" |
|
2157 |
||
814 | 2158 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:25 |
2159 |
msgid "Logarithm to base 10" |
|
2160 |
msgstr "상용로그(상용대수)" |
|
2161 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2162 |
#: ../connectors/PYRO/__init__.py:55 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2163 |
#, python-format |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2164 |
msgid "MDNS resolution failure for '%s'\n" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2165 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2166 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2167 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:37 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2168 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:67 |
804 | 2169 |
msgid "Map Variable" |
2170 |
msgstr "변수 맵" |
|
2171 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2172 |
#: ../features.py:6 |
804 | 2173 |
msgid "Map located variables over CANopen" |
2174 |
msgstr "CANopen 변수 맵" |
|
2175 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2176 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:89 |
804 | 2177 |
msgid "Master" |
2178 |
msgstr "CAN 마스터" |
|
2179 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2180 |
#: ../ConfigTreeNode.py:480 |
804 | 2181 |
#, python-format |
2182 |
msgid "Max count (%d) reached for this confnode of type %s " |
|
799 | 2183 |
msgstr "플러그인 최대 카운트 (%d)에 도달했습니다. %s" |
2184 |
||
814 | 2185 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:71 |
2186 |
msgid "Maximum" |
|
2187 |
msgstr "최대값" |
|
2188 |
||
2189 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:232 |
|
2190 |
msgid "Maximum:" |
|
2191 |
msgstr "최대값:" |
|
2192 |
||
2193 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:38 |
|
2194 |
msgid "Memory" |
|
2195 |
msgstr "메모리" |
|
2196 |
||
2197 |
#: ../IDEFrame.py:568 |
|
2198 |
#, fuzzy |
|
2199 |
msgid "Menu ToolBar" |
|
2200 |
msgstr "툴바" |
|
2201 |
||
2202 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:48 |
|
2203 |
msgid "Microseconds:" |
|
2204 |
msgstr "" |
|
2205 |
||
2206 |
#: ../editors/Viewer.py:433 |
|
2207 |
msgid "Middle" |
|
2208 |
msgstr "중간" |
|
2209 |
||
2210 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:47 |
|
2211 |
msgid "Milliseconds:" |
|
2212 |
msgstr "" |
|
2213 |
||
2214 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:72 |
|
2215 |
msgid "Minimum" |
|
2216 |
msgstr "최소값" |
|
2217 |
||
2218 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:219 |
|
2219 |
msgid "Minimum:" |
|
2220 |
msgstr "최소값:" |
|
2221 |
||
2222 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:45 |
|
2223 |
msgid "Minutes:" |
|
2224 |
msgstr "" |
|
2225 |
||
2226 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:210 |
|
2227 |
msgid "Miscellaneous" |
|
2228 |
msgstr "기타" |
|
2229 |
||
2230 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:59 |
|
2231 |
msgid "Modifier:" |
|
2232 |
msgstr "수정자:" |
|
2233 |
||
2234 |
#: ../PLCGenerator.py:703 |
|
2235 |
#: ../PLCGenerator.py:936 |
|
2236 |
#, python-format |
|
2237 |
msgid "More than one connector found corresponding to \"%s\" continuation in \"%s\" POU" |
|
2238 |
msgstr "\"%s\"에 대응하는 하나 이상의 연결이 \"%s\" POU에서 발견 되었습니다" |
|
2239 |
||
2240 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:141 |
|
2241 |
#, fuzzy |
|
2242 |
msgid "Move action down" |
|
2243 |
msgstr "하단 이동" |
|
2244 |
||
2245 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:140 |
|
2246 |
#, fuzzy |
|
2247 |
msgid "Move action up" |
|
2248 |
msgstr "상단 이동" |
|
2249 |
||
2250 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:185 |
|
2251 |
#, fuzzy |
|
2252 |
msgid "Move debug variable down" |
|
2253 |
msgstr "출력 변수를 찾을 수 없습니다" |
|
2254 |
||
2255 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:184 |
|
2256 |
#, fuzzy |
|
2257 |
msgid "Move debug variable up" |
|
2258 |
msgstr "출력 변수를 찾을 수 없습니다" |
|
2259 |
||
2260 |
#: ../controls/CustomEditableListBox.py:43 |
|
2261 |
msgid "Move down" |
|
2262 |
msgstr "하단 이동" |
|
2263 |
||
2264 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:348 |
|
2265 |
#, fuzzy |
|
2266 |
msgid "Move element down" |
|
2267 |
msgstr "하단 이동" |
|
2268 |
||
2269 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:347 |
|
2270 |
#, fuzzy |
|
2271 |
msgid "Move element up" |
|
2272 |
msgstr "상단 이동" |
|
2273 |
||
2274 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:254 |
|
2275 |
#, fuzzy |
|
2276 |
msgid "Move instance down" |
|
2277 |
msgstr "하단 이동" |
|
2278 |
||
2279 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:253 |
|
2280 |
#, fuzzy |
|
2281 |
msgid "Move instance up" |
|
2282 |
msgstr "상단 이동" |
|
2283 |
||
2284 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:225 |
|
2285 |
#, fuzzy |
|
2286 |
msgid "Move task down" |
|
2287 |
msgstr "하단 이동" |
|
2288 |
||
2289 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:224 |
|
2290 |
#, fuzzy |
|
2291 |
msgid "Move task up" |
|
2292 |
msgstr "상단 이동" |
|
2293 |
||
2294 |
#: ../IDEFrame.py:75 |
|
2295 |
#: ../IDEFrame.py:90 |
|
2296 |
#: ../IDEFrame.py:120 |
|
2297 |
#: ../IDEFrame.py:161 |
|
2298 |
msgid "Move the view" |
|
2299 |
msgstr "화면을 드래그하여 이동" |
|
2300 |
||
2301 |
#: ../controls/CustomEditableListBox.py:42 |
|
2302 |
msgid "Move up" |
|
2303 |
msgstr "상단 이동" |
|
2304 |
||
2305 |
#: ../controls/VariablePanel.py:381 |
|
2306 |
#, fuzzy |
|
2307 |
msgid "Move variable down" |
|
2308 |
msgstr "하단 이동" |
|
2309 |
||
2310 |
#: ../controls/VariablePanel.py:380 |
|
2311 |
#, fuzzy |
|
2312 |
msgid "Move variable up" |
|
2313 |
msgstr "상단 이동" |
|
2314 |
||
2315 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:74 |
|
2316 |
msgid "Multiplexer (select 1 of N)" |
|
2317 |
msgstr "멀티플렉서(MUX, 단일 출력선)" |
|
2318 |
||
2319 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:34 |
|
2320 |
msgid "Multiplication" |
|
2321 |
msgstr "곱셈" |
|
2322 |
||
2323 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:301 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2324 |
#, fuzzy |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2325 |
msgid "My Computer:" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2326 |
msgstr "컴파일러" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2327 |
|
814 | 2328 |
#: ../controls/VariablePanel.py:58 |
2329 |
#: ../controls/VariablePanel.py:59 |
|
2330 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:48 |
|
2331 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:67 |
|
2332 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:76 |
|
2333 |
msgid "Name" |
|
2334 |
msgstr "이름" |
|
2335 |
||
804 | 2336 |
#: ../Beremiz_service.py:381 |
799 | 2337 |
msgid "Name must not be null!" |
803 | 2338 |
msgstr "이름은 널(null)이 되어서는 안됩니다!" |
799 | 2339 |
|
814 | 2340 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:65 |
2341 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:89 |
|
2342 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:88 |
|
2343 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:51 |
|
2344 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:70 |
|
2345 |
msgid "Name:" |
|
2346 |
msgstr "이름:" |
|
2347 |
||
2348 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:24 |
|
2349 |
msgid "Natural logarithm" |
|
2350 |
msgstr "자연 로그" |
|
2351 |
||
2352 |
#: ../editors/Viewer.py:403 |
|
2353 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:67 |
|
2354 |
msgid "Negated" |
|
2355 |
msgstr "역 방향(Negate)" |
|
2356 |
||
2357 |
#: ../Beremiz.py:307 |
|
2358 |
#: ../Beremiz.py:342 |
|
2359 |
#: ../PLCOpenEditor.py:125 |
|
2360 |
#: ../PLCOpenEditor.py:167 |
|
804 | 2361 |
msgid "New" |
2362 |
msgstr "새로 만들기" |
|
2363 |
||
814 | 2364 |
#: ../controls/CustomEditableListBox.py:40 |
2365 |
msgid "New item" |
|
2366 |
msgstr "새로운 아이템" |
|
2367 |
||
2368 |
#: ../editors/Viewer.py:402 |
|
2369 |
msgid "No Modifier" |
|
2370 |
msgstr "수정자 없음" |
|
2371 |
||
2372 |
#: ../PLCControler.py:2929 |
|
2373 |
msgid "No PLC project found" |
|
2374 |
msgstr "PLC 프로젝트를 찾을 수 없습니다" |
|
2375 |
||
2376 |
#: ../ProjectController.py:1478 |
|
799 | 2377 |
msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n" |
803 | 2378 |
msgstr "전송할 PLC 파일이 없습니다 (빌드 성공 여부를 확인하세요)\n" |
799 | 2379 |
|
814 | 2380 |
#: ../PLCGenerator.py:1321 |
2381 |
#, python-format |
|
2382 |
msgid "No body defined in \"%s\" POU" |
|
2383 |
msgstr "\"%s\" POU에 바디(body)가 정의되어 있지 않습니다" |
|
2384 |
||
2385 |
#: ../PLCGenerator.py:722 |
|
2386 |
#: ../PLCGenerator.py:945 |
|
2387 |
#, python-format |
|
2388 |
msgid "No connector found corresponding to \"%s\" continuation in \"%s\" POU" |
|
2389 |
msgstr "\"%s\"에 대응하는 연결을 \"%s\" POU에서 찾을 수 없습니다" |
|
2390 |
||
2391 |
#: ../PLCOpenEditor.py:370 |
|
2392 |
msgid "" |
|
2393 |
"No documentation available.\n" |
|
2394 |
"Coming soon." |
|
2395 |
msgstr "" |
|
2396 |
"현재 지원되는 도움 문서가 없습니다.\n" |
|
2397 |
"지원 예정" |
|
2398 |
||
2399 |
#: ../PLCGenerator.py:744 |
|
2400 |
#, python-format |
|
2401 |
msgid "No informations found for \"%s\" block" |
|
2402 |
msgstr "\"%s\"블럭에 대한 정보를 찾을 수 없습니다" |
|
2403 |
||
2404 |
#: ../plcopen/structures.py:167 |
|
2405 |
msgid "No output variable found" |
|
2406 |
msgstr "출력 변수를 찾을 수 없습니다" |
|
2407 |
||
804 | 2408 |
#: ../Beremiz_service.py:394 |
799 | 2409 |
msgid "No running PLC" |
2410 |
msgstr "실행중인 PLC가 없습니다" |
|
2411 |
||
814 | 2412 |
#: ../controls/SearchResultPanel.py:169 |
2413 |
msgid "No search results available." |
|
2414 |
msgstr "검색된 결과가 없습니다" |
|
2415 |
||
804 | 2416 |
#: ../svgui/svgui.py:98 |
799 | 2417 |
#, python-format |
2418 |
msgid "No such SVG file: %s\n" |
|
2419 |
msgstr "선택하신 %s파일은 없습니다\n" |
|
2420 |
||
804 | 2421 |
#: ../canfestival/config_utils.py:632 |
799 | 2422 |
#, python-format |
2423 |
msgid "No such index/subindex (%x,%x) (variable %s)" |
|
2424 |
msgstr "인덱스/서브 인덱스 (%x,%x)(변수 %s) 에러" |
|
2425 |
||
804 | 2426 |
#: ../canfestival/config_utils.py:361 |
799 | 2427 |
#, python-format |
2428 |
msgid "No such index/subindex (%x,%x) in ID : %d (variable %s)" |
|
2429 |
msgstr "인덱스/서브 인덱스 (%x,%x) ID 위치: %d (변수 %s)" |
|
2430 |
||
814 | 2431 |
#: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:83 |
804 | 2432 |
msgid "No valid value selected!" |
2433 |
msgstr "유효한 데이터 값을 선택하세요!" |
|
2434 |
||
814 | 2435 |
#: ../PLCGenerator.py:1319 |
2436 |
#, python-format |
|
2437 |
msgid "No variable defined in \"%s\" POU" |
|
2438 |
msgstr "\"%s\" POU에 정의된 변수가 없습니다" |
|
2439 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2440 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:49 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2441 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:79 |
804 | 2442 |
msgid "Node infos" |
2443 |
msgstr "노드 정보" |
|
2444 |
||
2445 |
#: ../canfestival/config_utils.py:354 |
|
799 | 2446 |
#, python-format |
2447 |
msgid "Non existing node ID : %d (variable %s)" |
|
2448 |
msgstr "Node ID : %d(변수%s)를 찾을 수 없습니다" |
|
2449 |
||
814 | 2450 |
#: ../controls/VariablePanel.py:69 |
2451 |
msgid "Non-Retain" |
|
2452 |
msgstr "유지 안함(No Retain)" |
|
2453 |
||
2454 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:62 |
|
2455 |
msgid "Normal" |
|
2456 |
msgstr "기본(Normal)" |
|
2457 |
||
804 | 2458 |
#: ../canfestival/config_utils.py:383 |
799 | 2459 |
#, python-format |
2460 |
msgid "Not PDO mappable variable : '%s' (ID:%d,Idx:%x,sIdx:%x))" |
|
2461 |
msgstr "PDO 맵핑 변수가 아닙니다 : '%s'(ID:%d,ldx:%x,sldx:%x))" |
|
2462 |
||
814 | 2463 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:80 |
2464 |
msgid "Not equal to" |
|
2465 |
msgstr "같지 않을 때" |
|
2466 |
||
2467 |
#: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:80 |
|
2468 |
msgid "Number of sequences:" |
|
2469 |
msgstr "시퀀스 넘버:" |
|
2470 |
||
2471 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:22 |
|
2472 |
msgid "Numerical" |
|
2473 |
msgstr "수치(Numeric)" |
|
2474 |
||
2475 |
#: ../plcopen/structures.py:247 |
|
2476 |
msgid "" |
|
2477 |
"Off-delay timer\n" |
|
2478 |
"The off-delay timer can be used to delay setting an output false, for fixed period after input goes false." |
|
2479 |
msgstr "" |
|
2480 |
"오프 딜레이 타이머\n" |
|
2481 |
"오프 딜레이 타이머는 입력이 FALSE로 진행되는 주기를 수정하여 출력을 FALSE로 셋팅합니다" |
|
2482 |
||
2483 |
#: ../plcopen/structures.py:242 |
|
2484 |
msgid "" |
|
2485 |
"On-delay timer\n" |
|
2486 |
"The on-delay timer can be used to delay setting an output true, for fixed period after an input becomes true." |
|
2487 |
msgstr "" |
|
2488 |
"온 딜레이 타이머\n" |
|
2489 |
"온 딜레이 타이머는 입력이 TRUE로 진행되는 주기를 수정하여 출력을 TRUE로 셋팅합니다" |
|
2490 |
||
2491 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:93 |
|
2492 |
msgid "Only Elements" |
|
2493 |
msgstr "구성원 내부 검색" |
|
2494 |
||
2495 |
#: ../Beremiz.py:309 |
|
2496 |
#: ../Beremiz.py:343 |
|
2497 |
#: ../PLCOpenEditor.py:127 |
|
2498 |
#: ../PLCOpenEditor.py:168 |
|
2499 |
#, fuzzy |
|
804 | 2500 |
msgid "Open" |
814 | 2501 |
msgstr "" |
2502 |
"#-#-#-#-# Beremiz_ko_KR.po (Beremiz_Korean_Version) #-#-#-#-#\n" |
|
2503 |
"프로젝트 열기\n" |
|
2504 |
"#-#-#-#-# PLCOpenEditor_ko_KR.po (Beremiz_Korean_Version) #-#-#-#-#\n" |
|
2505 |
"파일 열기" |
|
799 | 2506 |
|
804 | 2507 |
#: ../svgui/svgui.py:107 |
799 | 2508 |
msgid "Open Inkscape" |
2509 |
msgstr "잉크스케이프 열기" |
|
2510 |
||
814 | 2511 |
#: ../ProjectController.py:1530 |
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2512 |
msgid "Open a file explorer to manage project files" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2513 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2514 |
|
804 | 2515 |
#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:109 |
799 | 2516 |
msgid "Open wxGlade" |
2517 |
msgstr "WxGlade 열기" |
|
2518 |
||
814 | 2519 |
#: ../controls/VariablePanel.py:58 |
2520 |
#: ../controls/VariablePanel.py:59 |
|
2521 |
msgid "Option" |
|
2522 |
msgstr "옵션" |
|
2523 |
||
2524 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:76 |
|
2525 |
#, fuzzy |
|
2526 |
msgid "Options" |
|
2527 |
msgstr "옵션" |
|
2528 |
||
2529 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:97 |
|
2530 |
msgid "Organization (optional):" |
|
2531 |
msgstr "구성단체(옵션):" |
|
2532 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2533 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:47 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2534 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:77 |
804 | 2535 |
msgid "Other Profile" |
2536 |
msgstr "다른 프로필" |
|
2537 |
||
814 | 2538 |
#: ../controls/VariablePanel.py:76 |
2539 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:37 |
|
2540 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:35 |
|
2541 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:65 |
|
2542 |
msgid "Output" |
|
2543 |
msgstr "출력" |
|
2544 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2545 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:36 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2546 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:66 |
804 | 2547 |
msgid "PDO Receive" |
2548 |
msgstr "수신 PDO" |
|
2549 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2550 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:35 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2551 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:65 |
804 | 2552 |
msgid "PDO Transmit" |
2553 |
msgstr "전송 PDO" |
|
2554 |
||
814 | 2555 |
#: ../plcopen/structures.py:269 |
2556 |
msgid "" |
|
2557 |
"PID\n" |
|
2558 |
"The PID (proportional, Integral, Derivative) function block provides the classical three term controller for closed loop control." |
|
2559 |
msgstr "" |
|
2560 |
"PID\n" |
|
2561 |
"PID 펑션 블럭은 폐쇄 루프 제어를 위한 다음과 같은 비례상수, 미분, 적분등의 기본 제어 규칙을 제공합니다" |
|
2562 |
||
804 | 2563 |
#: ../targets/toolchain_gcc.py:107 |
799 | 2564 |
msgid "PLC :\n" |
2565 |
msgstr "PLC :\n" |
|
2566 |
||
814 | 2567 |
#: ../ProjectController.py:1096 |
2568 |
#: ../ProjectController.py:1398 |
|
799 | 2569 |
#, python-format |
2570 |
msgid "PLC is %s\n" |
|
2571 |
msgstr "현재 PLC %s\n" |
|
2572 |
||
814 | 2573 |
#: ../PLCOpenEditor.py:313 |
2574 |
#: ../PLCOpenEditor.py:391 |
|
2575 |
msgid "PLCOpen files (*.xml)|*.xml|All files|*.*" |
|
2576 |
msgstr "PLCOpen files (*.xml)|*.xml|모든 파일|*.*" |
|
2577 |
||
2578 |
#: ../PLCOpenEditor.py:175 |
|
2579 |
#: ../PLCOpenEditor.py:231 |
|
2580 |
msgid "PLCOpenEditor" |
|
2581 |
msgstr "PLCOpenEditor" |
|
2582 |
||
2583 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:98 |
|
2584 |
msgid "POU Name" |
|
2585 |
msgstr "POU 이름" |
|
2586 |
||
2587 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:56 |
|
2588 |
msgid "POU Name:" |
|
2589 |
msgstr "POU 이름:" |
|
2590 |
||
2591 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:100 |
|
2592 |
msgid "POU Type" |
|
2593 |
msgstr "POU 타입" |
|
2594 |
||
2595 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:63 |
|
2596 |
msgid "POU Type:" |
|
2597 |
msgstr "POU 타입:" |
|
2598 |
||
2599 |
#: ../Beremiz.py:322 |
|
2600 |
#: ../PLCOpenEditor.py:141 |
|
2601 |
msgid "Page Setup" |
|
2602 |
msgstr "인쇄 페이지 설정" |
|
2603 |
||
2604 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:110 |
|
2605 |
msgid "Page Size (optional):" |
|
2606 |
msgstr "페이지 크기(옵션):" |
|
2607 |
||
2608 |
#: ../PLCOpenEditor.py:476 |
|
2609 |
#, python-format |
|
2610 |
msgid "Page: %d" |
|
2611 |
msgstr "인쇄 페이지: %d" |
|
2612 |
||
2613 |
#: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:41 |
|
2614 |
#, fuzzy |
|
2615 |
msgid "Parent instance" |
|
2616 |
msgstr "인스턴스 삭제" |
|
2617 |
||
2618 |
#: ../IDEFrame.py:350 |
|
2619 |
#: ../IDEFrame.py:402 |
|
2620 |
#: ../editors/Viewer.py:537 |
|
2621 |
msgid "Paste" |
|
2622 |
msgstr "붙여넣기" |
|
2623 |
||
2624 |
#: ../IDEFrame.py:1900 |
|
2625 |
msgid "Paste POU" |
|
2626 |
msgstr "POU 붙여넣기" |
|
2627 |
||
2628 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:64 |
|
2629 |
msgid "Pattern to search:" |
|
2630 |
msgstr "검색할 문자열 패턴:" |
|
2631 |
||
2632 |
#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:64 |
|
2633 |
msgid "Pin number:" |
|
2634 |
msgstr "핀 넘버:" |
|
2635 |
||
2636 |
#: ../editors/Viewer.py:2289 |
|
2637 |
#: ../editors/Viewer.py:2594 |
|
2638 |
#: ../editors/SFCViewer.py:696 |
|
2639 |
msgid "Please choose a target" |
|
2640 |
msgstr "타겟을 선택하세요" |
|
2641 |
||
2642 |
#: ../editors/Viewer.py:2112 |
|
2643 |
#: ../editors/Viewer.py:2114 |
|
2644 |
#: ../editors/Viewer.py:2630 |
|
2645 |
#: ../editors/Viewer.py:2632 |
|
2646 |
msgid "Please enter comment text" |
|
2647 |
msgstr "코멘트를 입력하세요" |
|
2648 |
||
2649 |
#: ../editors/SFCViewer.py:359 |
|
2650 |
#: ../editors/SFCViewer.py:381 |
|
2651 |
#: ../editors/SFCViewer.py:725 |
|
2652 |
msgid "Please enter step name" |
|
2653 |
msgstr "스텝 이름을 입력하세요" |
|
2654 |
||
2655 |
#: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:153 |
|
2656 |
#, python-format |
|
2657 |
msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:" |
|
2658 |
msgstr "\"%s\" 변수의 데이터를 입력하세요" |
|
799 | 2659 |
|
804 | 2660 |
#: ../Beremiz_service.py:366 |
799 | 2661 |
msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!" |
2662 |
msgstr "포트 번호는 0~65535까지 유효합니다!" |
|
2663 |
||
804 | 2664 |
#: ../Beremiz_service.py:366 |
799 | 2665 |
msgid "Port number must be an integer!" |
2666 |
msgstr "포트 번호는 숫자로만 입력하세요!" |
|
2667 |
||
814 | 2668 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:105 |
2669 |
msgid "Position:" |
|
2670 |
msgstr "위치:" |
|
2671 |
||
2672 |
#: ../editors/Viewer.py:476 |
|
2673 |
#, fuzzy |
|
2674 |
msgid "Power Rail" |
|
2675 |
msgstr "좌측 전원 레일" |
|
2676 |
||
2677 |
#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:36 |
|
2678 |
msgid "Power Rail Properties" |
|
2679 |
msgstr "전원 레일 속성" |
|
2680 |
||
2681 |
#: ../Beremiz.py:324 |
|
2682 |
#: ../PLCOpenEditor.py:143 |
|
2683 |
msgid "Preview" |
|
2684 |
msgstr "인쇄 페이지 미리보기" |
|
2685 |
||
2686 |
#: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:93 |
|
2687 |
#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:78 |
|
2688 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:78 |
|
2689 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:97 |
|
2690 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:96 |
|
2691 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:101 |
|
2692 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:79 |
|
2693 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:103 |
|
2694 |
msgid "Preview:" |
|
2695 |
msgstr "인쇄 페이지 미리보기:" |
|
2696 |
||
2697 |
#: ../Beremiz.py:326 |
|
2698 |
#: ../Beremiz.py:346 |
|
2699 |
#: ../PLCOpenEditor.py:145 |
|
2700 |
#: ../PLCOpenEditor.py:171 |
|
799 | 2701 |
msgid "Print" |
2702 |
msgstr "인쇄" |
|
2703 |
||
814 | 2704 |
#: ../IDEFrame.py:1155 |
2705 |
msgid "Print preview" |
|
2706 |
msgstr "인쇄 미리보기" |
|
2707 |
||
2708 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:67 |
|
2709 |
msgid "Priority" |
|
2710 |
msgstr "우선권" |
|
2711 |
||
2712 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:83 |
|
2713 |
msgid "Priority:" |
|
2714 |
msgstr "우선권:" |
|
2715 |
||
2716 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:80 |
|
2717 |
msgid "Product Name (required):" |
|
2718 |
msgstr "제품 이름(필수):" |
|
2719 |
||
2720 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:82 |
|
2721 |
msgid "Product Release (optional):" |
|
2722 |
msgstr "제품 출시 번호(옵션):" |
|
2723 |
||
2724 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:81 |
|
2725 |
msgid "Product Version (required):" |
|
2726 |
msgstr "제품 버젼(필수):" |
|
2727 |
||
2728 |
#: ../IDEFrame.py:1972 |
|
2729 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:46 |
|
2730 |
msgid "Program" |
|
2731 |
msgstr "프로그램" |
|
2732 |
||
2733 |
#: ../PLCOpenEditor.py:360 |
|
2734 |
msgid "Program was successfully generated!" |
|
2735 |
msgstr "프로그램이 성공적으로 생성되었습니다!" |
|
2736 |
||
2737 |
#: ../PLCControler.py:95 |
|
2738 |
msgid "Programs" |
|
2739 |
msgstr "프로그램(Programs)" |
|
2740 |
||
2741 |
#: ../editors/Viewer.py:230 |
|
2742 |
msgid "Programs can't be used by other POUs!" |
|
2743 |
msgstr "다른 POU에서 사용할 수 없는 프로그램입니다!" |
|
2744 |
||
2745 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:84 |
|
2746 |
#: ../IDEFrame.py:553 |
|
2747 |
msgid "Project" |
|
2748 |
msgstr "프로젝트" |
|
2749 |
||
2750 |
#: ../controls/SearchResultPanel.py:173 |
|
2751 |
#, fuzzy, python-format |
|
2752 |
msgid "Project '%s':" |
|
2753 |
msgstr "프로젝트" |
|
2754 |
||
2755 |
#: ../ProjectController.py:1529 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2756 |
msgid "Project Files" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2757 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2758 |
|
814 | 2759 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:78 |
2760 |
msgid "Project Name (required):" |
|
2761 |
msgstr "프로젝트 명(필수):" |
|
2762 |
||
2763 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:79 |
|
2764 |
msgid "Project Version (optional):" |
|
2765 |
msgstr "프로젝트 버젼(옵션):" |
|
2766 |
||
2767 |
#: ../PLCControler.py:2916 |
|
2768 |
msgid "" |
|
2769 |
"Project file syntax error:\n" |
|
2770 |
"\n" |
|
2771 |
msgstr "" |
|
2772 |
"프로젝트 파일 구문 오류:\n" |
|
2773 |
"\n" |
|
2774 |
||
2775 |
#: ../dialogs/ProjectDialog.py:32 |
|
2776 |
msgid "Project properties" |
|
2777 |
msgstr "프로젝트 속성" |
|
2778 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2779 |
#: ../ConfigTreeNode.py:506 |
804 | 2780 |
#, python-format |
2781 |
msgid "Project tree layout do not match confnode.xml %s!=%s " |
|
2782 |
msgstr "프로젝트 레이아웃이 포함된 %s!=%s confnode.xml파일이 손상되거나 일치 하지 않습니다" |
|
2783 |
||
814 | 2784 |
#: ../PLCControler.py:96 |
2785 |
msgid "Properties" |
|
2786 |
msgstr "속성" |
|
2787 |
||
2788 |
#: ../plcopen/structures.py:237 |
|
2789 |
msgid "" |
|
2790 |
"Pulse timer\n" |
|
2791 |
"The pulse timer can be used to generate output pulses of a given time duration." |
|
2792 |
msgstr "" |
|
2793 |
"펄스 타이머\n" |
|
2794 |
"펄스 타이머 펑션 블럭은 사용자가 설정한 시간동안 출력 신호를 생성하는데 사용합니다" |
|
2795 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2796 |
#: ../features.py:8 |
804 | 2797 |
msgid "Python file" |
2798 |
msgstr "파이썬 파일" |
|
2799 |
||
814 | 2800 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:37 |
2801 |
msgid "Qualifier" |
|
2802 |
msgstr "한정자" |
|
2803 |
||
804 | 2804 |
#: ../Beremiz_service.py:328 |
814 | 2805 |
#: ../Beremiz.py:329 |
2806 |
#: ../PLCOpenEditor.py:151 |
|
799 | 2807 |
msgid "Quit" |
2808 |
msgstr "프로그램 종료" |
|
2809 |
||
814 | 2810 |
#: ../plcopen/structures.py:202 |
2811 |
msgid "" |
|
2812 |
"RS bistable\n" |
|
2813 |
"The RS bistable is a latch where the Reset dominates." |
|
2814 |
msgstr "" |
|
2815 |
"RS 쌍안정 회로\n" |
|
2816 |
"RS 쌍안정(bistable) 회로 함수은 리셋 동작시 래치가 발생됩니다" |
|
2817 |
||
2818 |
#: ../plcopen/structures.py:274 |
|
2819 |
#, fuzzy |
|
2820 |
msgid "" |
|
2821 |
"Ramp\n" |
|
2822 |
"The RAMP function block is modelled on example given in the standard." |
|
2823 |
msgstr "" |
|
2824 |
"램프(Ramp)\n" |
|
2825 |
"램프(Ramp) 함수 블럭은 정지(Holdback) 기능이 추가된 기본 예제 모델입니다" |
|
2826 |
||
2827 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:89 |
|
2828 |
msgid "Range:" |
|
2829 |
msgstr "범위:" |
|
2830 |
||
2831 |
#: ../ProjectController.py:1525 |
|
799 | 2832 |
msgid "Raw IEC code" |
2833 |
msgstr "IEC 코드" |
|
2834 |
||
814 | 2835 |
#: ../plcopen/structures.py:254 |
2836 |
msgid "" |
|
2837 |
"Real time clock\n" |
|
2838 |
"The real time clock has many uses including time stamping, setting dates and times of day in batch reports, in alarm messages and so on." |
|
2839 |
msgstr "" |
|
2840 |
||
2841 |
#: ../Beremiz.py:1039 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2842 |
#, fuzzy, python-format |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2843 |
msgid "Really delete node '%s'?" |
799 | 2844 |
msgstr "플러그인을 삭제하시겠습니까?" |
2845 |
||
814 | 2846 |
#: ../IDEFrame.py:340 |
2847 |
#: ../IDEFrame.py:398 |
|
2848 |
msgid "Redo" |
|
2849 |
msgstr "되돌리기 취소" |
|
2850 |
||
2851 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:57 |
|
2852 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:135 |
|
2853 |
msgid "Reference" |
|
2854 |
msgstr "레퍼런스" |
|
2855 |
||
2856 |
#: ../IDEFrame.py:408 |
|
2857 |
#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:105 |
|
799 | 2858 |
msgid "Refresh" |
2859 |
msgstr "새로고침" |
|
2860 |
||
814 | 2861 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:73 |
2862 |
msgid "Regular expression" |
|
2863 |
msgstr "정규 표현식" |
|
2864 |
||
2865 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:91 |
|
2866 |
#, fuzzy |
|
2867 |
msgid "Regular expressions" |
|
2868 |
msgstr "정규 표현식" |
|
2869 |
||
2870 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:299 |
|
2871 |
#: ../editors/Viewer.py:1356 |
|
2872 |
msgid "Release value" |
|
2873 |
msgstr "강제 데이터 입력 해제" |
|
2874 |
||
2875 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:37 |
|
2876 |
msgid "Remainder (modulo)" |
|
2877 |
msgstr "잔여 (모듈)" |
|
2878 |
||
2879 |
#: ../Beremiz.py:1040 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2880 |
#, fuzzy, python-format |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2881 |
msgid "Remove %s node" |
799 | 2882 |
msgstr "플러그인 제거" |
2883 |
||
814 | 2884 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:139 |
2885 |
#, fuzzy |
|
2886 |
msgid "Remove action" |
|
2887 |
msgstr "선택" |
|
2888 |
||
2889 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:183 |
|
2890 |
#, fuzzy |
|
2891 |
msgid "Remove debug variable" |
|
2892 |
msgstr "새로운 변수 생성" |
|
2893 |
||
2894 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:346 |
|
2895 |
msgid "Remove element" |
|
2896 |
msgstr "" |
|
2897 |
||
2898 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:281 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2899 |
msgid "Remove file from left folder" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2900 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2901 |
|
814 | 2902 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:252 |
2903 |
#, fuzzy |
|
2904 |
msgid "Remove instance" |
|
2905 |
msgstr "인스턴스 삭제" |
|
2906 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2907 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:87 |
804 | 2908 |
msgid "Remove slave" |
2909 |
msgstr "슬레이브 제거" |
|
2910 |
||
814 | 2911 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:223 |
2912 |
msgid "Remove task" |
|
2913 |
msgstr "" |
|
2914 |
||
2915 |
#: ../controls/VariablePanel.py:379 |
|
2916 |
#, fuzzy |
|
2917 |
msgid "Remove variable" |
|
2918 |
msgstr "새로운 변수 생성" |
|
2919 |
||
2920 |
#: ../IDEFrame.py:1976 |
|
2921 |
msgid "Rename" |
|
2922 |
msgstr "이름 변경" |
|
2923 |
||
2924 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:399 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2925 |
msgid "Replace File" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2926 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
2927 |
|
814 | 2928 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:89 |
2929 |
msgid "Replacement (within)" |
|
2930 |
msgstr "내부 교체" |
|
2931 |
||
2932 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:76 |
|
2933 |
msgid "Reset" |
|
2934 |
msgstr "리셋 코일(Unlatch)" |
|
2935 |
||
2936 |
#: ../editors/Viewer.py:521 |
|
2937 |
msgid "Reset Execution Order" |
|
2938 |
msgstr "실행 순서 초기화" |
|
2939 |
||
2940 |
#: ../IDEFrame.py:423 |
|
2941 |
msgid "Reset Perspective" |
|
2942 |
msgstr "" |
|
2943 |
||
2944 |
#: ../controls/SearchResultPanel.py:105 |
|
2945 |
msgid "Reset search result" |
|
2946 |
msgstr "" |
|
2947 |
||
2948 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:137 |
|
2949 |
msgid "Reset zoom and offset" |
|
2950 |
msgstr "" |
|
2951 |
||
2952 |
#: ../PLCControler.py:96 |
|
2953 |
msgid "Resources" |
|
2954 |
msgstr "리소스" |
|
2955 |
||
2956 |
#: ../controls/VariablePanel.py:67 |
|
2957 |
msgid "Retain" |
|
2958 |
msgstr "유지 변수" |
|
2959 |
||
2960 |
#: ../controls/VariablePanel.py:352 |
|
2961 |
msgid "Return Type:" |
|
2962 |
msgstr "반환(Return) 타입:" |
|
2963 |
||
2964 |
#: ../editors/Viewer.py:430 |
|
2965 |
msgid "Right" |
|
2966 |
msgstr "우측" |
|
2967 |
||
2968 |
#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:60 |
|
2969 |
msgid "Right PowerRail" |
|
2970 |
msgstr "우측 전원 레일" |
|
2971 |
||
2972 |
#: ../editors/Viewer.py:404 |
|
2973 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 |
|
2974 |
msgid "Rising Edge" |
|
2975 |
msgstr "라이징 엣지" |
|
2976 |
||
2977 |
#: ../plcopen/structures.py:212 |
|
2978 |
msgid "" |
|
2979 |
"Rising edge detector\n" |
|
2980 |
"The output produces a single pulse when a rising edge is detected." |
|
2981 |
msgstr "" |
|
2982 |
"라이징 엣지 검출\n" |
|
2983 |
"출력부의 라이징 엣지를 검출합니다" |
|
2984 |
||
2985 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:65 |
|
2986 |
msgid "Rotate left" |
|
2987 |
msgstr "좌측으로 회전 (rotate)" |
|
2988 |
||
2989 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:64 |
|
2990 |
msgid "Rotate right" |
|
2991 |
msgstr "우측으로 회전 (rotate)" |
|
2992 |
||
2993 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:17 |
|
2994 |
msgid "Rounding up/down" |
|
2995 |
msgstr "라운딩 업/다운" |
|
2996 |
||
2997 |
#: ../ProjectController.py:1493 |
|
799 | 2998 |
msgid "Run" |
2999 |
msgstr "실행" |
|
3000 |
||
814 | 3001 |
#: ../ProjectController.py:841 |
3002 |
#: ../ProjectController.py:850 |
|
804 | 3003 |
msgid "Runtime extensions C code generation failed !\n" |
3004 |
msgstr "확장 C 코드의 생성에 실패하였습니다 ! \n" |
|
3005 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3006 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:34 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3007 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:64 |
804 | 3008 |
msgid "SDO Client" |
3009 |
msgstr "SDO 클라이언트" |
|
3010 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3011 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:33 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3012 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:63 |
804 | 3013 |
msgid "SDO Server" |
3014 |
msgstr "SDO 서버" |
|
3015 |
||
814 | 3016 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:143 |
3017 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:36 |
|
3018 |
msgid "SFC" |
|
3019 |
msgstr "SFC" |
|
3020 |
||
3021 |
#: ../plcopen/structures.py:197 |
|
3022 |
msgid "" |
|
3023 |
"SR bistable\n" |
|
3024 |
"The SR bistable is a latch where the Set dominates." |
|
3025 |
msgstr "" |
|
3026 |
"SR 쌍안정\n" |
|
3027 |
"SR 쌍안정 셋팅시 래치 스위치가 동작합니다" |
|
3028 |
||
3029 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:35 |
|
3030 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:31 |
|
3031 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:36 |
|
3032 |
msgid "ST" |
|
3033 |
msgstr "ST" |
|
3034 |
||
3035 |
#: ../PLCOpenEditor.py:347 |
|
3036 |
msgid "ST files (*.st)|*.st|All files|*.*" |
|
3037 |
msgstr "ST 파일 (*.st)|*.st|모든 파일|*.*" |
|
3038 |
||
804 | 3039 |
#: ../svgui/svgui.py:92 |
799 | 3040 |
msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*" |
3041 |
msgstr "SVG 파일 (*.svg)|*svg|모든 파일|*.*" |
|
3042 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3043 |
#: ../features.py:10 |
804 | 3044 |
msgid "SVGUI" |
3045 |
msgstr "SVGUI" |
|
3046 |
||
814 | 3047 |
#: ../Beremiz.py:313 |
3048 |
#: ../Beremiz.py:344 |
|
3049 |
#: ../PLCOpenEditor.py:134 |
|
3050 |
#: ../PLCOpenEditor.py:169 |
|
3051 |
#, fuzzy |
|
804 | 3052 |
msgid "Save" |
814 | 3053 |
msgstr "" |
3054 |
"#-#-#-#-# Beremiz_ko_KR.po (Beremiz_Korean_Version) #-#-#-#-#\n" |
|
3055 |
"프로젝트 저장\n" |
|
3056 |
"#-#-#-#-# PLCOpenEditor_ko_KR.po (Beremiz_Korean_Version) #-#-#-#-#\n" |
|
3057 |
"파일 저장" |
|
3058 |
||
3059 |
#: ../Beremiz.py:345 |
|
3060 |
#: ../PLCOpenEditor.py:136 |
|
3061 |
#: ../PLCOpenEditor.py:170 |
|
3062 |
#, fuzzy |
|
804 | 3063 |
msgid "Save As..." |
814 | 3064 |
msgstr "" |
3065 |
"#-#-#-#-# Beremiz_ko_KR.po (Beremiz_Korean_Version) #-#-#-#-#\n" |
|
3066 |
"다른 이름으로 저장\n" |
|
3067 |
"#-#-#-#-# PLCOpenEditor_ko_KR.po (Beremiz_Korean_Version) #-#-#-#-#\n" |
|
3068 |
"다른 이름으로 저장..." |
|
3069 |
||
3070 |
#: ../Beremiz.py:315 |
|
3071 |
#, fuzzy |
|
3072 |
msgid "Save as" |
|
3073 |
msgstr "" |
|
3074 |
"#-#-#-#-# Beremiz_ko_KR.po (Beremiz_Korean_Version) #-#-#-#-#\n" |
|
3075 |
"프로젝트 저장\n" |
|
3076 |
"#-#-#-#-# PLCOpenEditor_ko_KR.po (Beremiz_Korean_Version) #-#-#-#-#\n" |
|
3077 |
"파일 저장" |
|
3078 |
||
3079 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:76 |
|
3080 |
msgid "Scope" |
|
3081 |
msgstr "검색 범위" |
|
3082 |
||
3083 |
#: ../IDEFrame.py:592 |
|
3084 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:105 |
|
3085 |
msgid "Search" |
|
3086 |
msgstr "검색" |
|
3087 |
||
3088 |
#: ../IDEFrame.py:360 |
|
3089 |
#: ../IDEFrame.py:404 |
|
3090 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:52 |
|
3091 |
msgid "Search in Project" |
|
3092 |
msgstr "프로젝트 내부 검색" |
|
3093 |
||
3094 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:46 |
|
3095 |
msgid "Seconds:" |
|
3096 |
msgstr "" |
|
3097 |
||
3098 |
#: ../IDEFrame.py:366 |
|
3099 |
#, fuzzy |
|
3100 |
msgid "Select All" |
|
3101 |
msgstr "모두 선택\tCTRL+A" |
|
3102 |
||
3103 |
#: ../controls/VariablePanel.py:277 |
|
3104 |
#: ../editors/TextViewer.py:330 |
|
3105 |
#: ../editors/Viewer.py:277 |
|
3106 |
msgid "Select a variable class:" |
|
3107 |
msgstr "변수 클래스 선택:" |
|
3108 |
||
3109 |
#: ../ProjectController.py:1013 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3110 |
msgid "Select an editor:" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3111 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3112 |
|
814 | 3113 |
#: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:197 |
3114 |
#, fuzzy |
|
3115 |
msgid "Select an instance" |
|
3116 |
msgstr "인스턴스 삭제" |
|
3117 |
||
3118 |
#: ../IDEFrame.py:576 |
|
3119 |
msgid "Select an object" |
|
3120 |
msgstr "오브젝트 선택" |
|
3121 |
||
3122 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:70 |
|
3123 |
msgid "Selection" |
|
3124 |
msgstr "선택" |
|
3125 |
||
3126 |
#: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:62 |
|
3127 |
msgid "Selection Convergence" |
|
3128 |
msgstr "수렴(Convergence) 선택" |
|
3129 |
||
3130 |
#: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:55 |
|
3131 |
msgid "Selection Divergence" |
|
3132 |
msgstr "벡터 발산(Divergence) 선택" |
|
3133 |
||
3134 |
#: ../plcopen/structures.py:207 |
|
3135 |
msgid "" |
|
3136 |
"Semaphore\n" |
|
3137 |
"The semaphore provides a mechanism to allow software elements mutually exclusive access to certain ressources." |
|
3138 |
msgstr "" |
|
3139 |
"세마포어(semaphore)\n" |
|
3140 |
"세마포어 함수 블럭은 소프트웨어적으로 동시에 두 개 이상의 프로그램 요소가 실행될 수 있는 다중 프로그래밍 환경에서 한순간에 반드시 하나의 작업에 의해 접근되어야 하는 임계 영역 및 상호 배제 원리를 지키기 위해 사용됩니다" |
|
3141 |
||
3142 |
#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:84 |
|
799 | 3143 |
msgid "Services available:" |
3144 |
msgstr "서비스 이용 가능:" |
|
3145 |
||
814 | 3146 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:72 |
3147 |
msgid "Set" |
|
3148 |
msgstr "셋팅 코일(Latch)" |
|
3149 |
||
3150 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:62 |
|
3151 |
msgid "Shift left" |
|
3152 |
msgstr "좌측으로 이동(Shift)" |
|
3153 |
||
3154 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:63 |
|
3155 |
msgid "Shift right" |
|
3156 |
msgstr "우측이로 이동(Shift)" |
|
3157 |
||
3158 |
#: ../ProjectController.py:1519 |
|
799 | 3159 |
msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator" |
3160 |
msgstr "PLCGenerator가 생성한 IEC 코드 보기" |
|
3161 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3162 |
#: ../canfestival/canfestival.py:288 |
799 | 3163 |
msgid "Show Master" |
803 | 3164 |
msgstr "마스터 보기" |
799 | 3165 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3166 |
#: ../canfestival/canfestival.py:289 |
799 | 3167 |
msgid "Show Master generated by config_utils" |
803 | 3168 |
msgstr "config_util(설정 유틸리티)에 의해 생성된 마스터 보기" |
799 | 3169 |
|
814 | 3170 |
#: ../ProjectController.py:1517 |
799 | 3171 |
msgid "Show code" |
3172 |
msgstr "코드 보기" |
|
3173 |
||
814 | 3174 |
#: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:74 |
3175 |
msgid "Simultaneous Convergence" |
|
3176 |
msgstr "동시 수렴" |
|
3177 |
||
3178 |
#: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:68 |
|
3179 |
msgid "Simultaneous Divergence" |
|
3180 |
msgstr "동시 발산" |
|
3181 |
||
3182 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:27 |
|
3183 |
msgid "Sine" |
|
3184 |
msgstr "Sine" |
|
3185 |
||
3186 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:67 |
|
3187 |
msgid "Single" |
|
3188 |
msgstr "싱글" |
|
3189 |
||
3190 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:23 |
|
3191 |
msgid "Square root (base 2)" |
|
3192 |
msgstr "제곱근 (SQRT: base 2)" |
|
3193 |
||
3194 |
#: ../plcopen/structures.py:193 |
|
3195 |
msgid "Standard function blocks" |
|
3196 |
msgstr "기본 함수 블럭" |
|
3197 |
||
804 | 3198 |
#: ../Beremiz_service.py:319 |
814 | 3199 |
#: ../ProjectController.py:1495 |
799 | 3200 |
msgid "Start PLC" |
3201 |
msgstr "PLC 시작" |
|
3202 |
||
814 | 3203 |
#: ../ProjectController.py:819 |
799 | 3204 |
#, python-format |
3205 |
msgid "Start build in %s\n" |
|
803 | 3206 |
msgstr "%s에서 빌드를 시작합니다\n" |
799 | 3207 |
|
814 | 3208 |
#: ../ProjectController.py:1314 |
799 | 3209 |
msgid "Starting PLC\n" |
3210 |
msgstr "PLC 시작중\n" |
|
3211 |
||
814 | 3212 |
#: ../Beremiz.py:403 |
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3213 |
msgid "Status ToolBar" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3214 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3215 |
|
814 | 3216 |
#: ../editors/Viewer.py:493 |
3217 |
#, fuzzy |
|
3218 |
msgid "Step" |
|
3219 |
msgstr "스텝 수정" |
|
3220 |
||
3221 |
#: ../ProjectController.py:1498 |
|
799 | 3222 |
msgid "Stop" |
3223 |
msgstr "정지" |
|
3224 |
||
804 | 3225 |
#: ../Beremiz_service.py:320 |
799 | 3226 |
msgid "Stop PLC" |
3227 |
msgstr "PLC 정지" |
|
3228 |
||
814 | 3229 |
#: ../ProjectController.py:1500 |
799 | 3230 |
msgid "Stop Running PLC" |
3231 |
msgstr "작동중인 PLC 정지" |
|
3232 |
||
814 | 3233 |
#: ../ProjectController.py:1292 |
804 | 3234 |
msgid "Stopping debugger...\n" |
3235 |
msgstr "디버거 정지중...\n" |
|
3236 |
||
814 | 3237 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:52 |
3238 |
msgid "Structure" |
|
3239 |
msgstr "구조" |
|
3240 |
||
3241 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:52 |
|
3242 |
msgid "Subrange" |
|
3243 |
msgstr "서브레인지" |
|
3244 |
||
3245 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:35 |
|
3246 |
msgid "Subtraction" |
|
3247 |
msgstr "뺄셈 연산" |
|
3248 |
||
3249 |
#: ../ProjectController.py:915 |
|
804 | 3250 |
msgid "Successfully built.\n" |
3251 |
msgstr "성공적으로 빌드 완료 되었습니다\n" |
|
3252 |
||
814 | 3253 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:154 |
3254 |
msgid "Syntax error in regular expression of pattern to search!" |
|
3255 |
msgstr "정규 표현식에 적합하지 않은 검색어 입니다!" |
|
3256 |
||
3257 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:29 |
|
3258 |
msgid "Tangent" |
|
3259 |
msgstr "Tangent" |
|
3260 |
||
3261 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:76 |
|
3262 |
msgid "Task" |
|
3263 |
msgstr "태스크" |
|
3264 |
||
3265 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:218 |
|
3266 |
msgid "Tasks:" |
|
3267 |
msgstr "태스크:" |
|
3268 |
||
3269 |
#: ../controls/VariablePanel.py:78 |
|
3270 |
msgid "Temp" |
|
3271 |
msgstr "임시" |
|
3272 |
||
3273 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:398 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3274 |
#, python-format |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3275 |
msgid "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3276 |
"The file '%s' already exist.\n" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3277 |
"Do you want to replace it?" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3278 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3279 |
|
814 | 3280 |
#: ../editors/LDViewer.py:879 |
3281 |
msgid "The group of block must be coherent!" |
|
3282 |
msgstr "블럭 그룹은 일관성을 가져야 합니다!" |
|
3283 |
||
3284 |
#: ../IDEFrame.py:1091 |
|
3285 |
#: ../Beremiz.py:555 |
|
3286 |
#, fuzzy |
|
799 | 3287 |
msgid "There are changes, do you want to save?" |
814 | 3288 |
msgstr "" |
3289 |
"#-#-#-#-# Beremiz_ko_KR.po (Beremiz_Korean_Version) #-#-#-#-#\n" |
|
3290 |
"프로젝트가 수정되었습니다. 저장 하시겠습니까?\n" |
|
3291 |
"#-#-#-#-# PLCOpenEditor_ko_KR.po (Beremiz_Korean_Version) #-#-#-#-#\n" |
|
3292 |
"프로젝트 파일이 변경되었습니다. 저장 하시겠습니까?" |
|
3293 |
||
3294 |
#: ../IDEFrame.py:1709 |
|
3295 |
#: ../IDEFrame.py:1728 |
|
3296 |
#, python-format |
|
3297 |
msgid "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to continue?" |
|
3298 |
msgstr "\"%s\" POU 에 문제가 있을 수 있습니다. 계속 하시겠습니까?" |
|
3299 |
||
3300 |
#: ../IDEFrame.py:1178 |
|
3301 |
msgid "" |
|
3302 |
"There was a problem printing.\n" |
|
3303 |
"Perhaps your current printer is not set correctly?" |
|
3304 |
msgstr "" |
|
3305 |
"인쇄 작업에 문제가 있습니다.\n" |
|
3306 |
"프린터 설정을 확인하세요" |
|
3307 |
||
3308 |
#: ../editors/LDViewer.py:888 |
|
3309 |
msgid "This option isn't available yet!" |
|
3310 |
msgstr "선택하신 옵션은 지원되지 않습니다!" |
|
3311 |
||
3312 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:278 |
|
3313 |
msgid "Tick" |
|
3314 |
msgstr "틱(Tick)" |
|
3315 |
||
3316 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:40 |
|
3317 |
msgid "Time" |
|
3318 |
msgstr "시간 연산" |
|
3319 |
||
3320 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:40 |
|
3321 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:41 |
|
3322 |
msgid "Time addition" |
|
3323 |
msgstr "시간 더하기 연산" |
|
3324 |
||
3325 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:86 |
|
3326 |
msgid "Time concatenation" |
|
3327 |
msgstr "시간 연결 연산" |
|
3328 |
||
3329 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:60 |
|
3330 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:61 |
|
3331 |
msgid "Time division" |
|
3332 |
msgstr "시간 나누기 연산" |
|
3333 |
||
3334 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:46 |
|
3335 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:47 |
|
3336 |
msgid "Time multiplication" |
|
3337 |
msgstr "시간 곱하기 연산" |
|
3338 |
||
3339 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:48 |
|
3340 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:49 |
|
3341 |
msgid "Time subtraction" |
|
3342 |
msgstr "시간 뺄셈 연산" |
|
3343 |
||
3344 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:42 |
|
3345 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:43 |
|
3346 |
msgid "Time-of-day addition" |
|
3347 |
msgstr "하루의 시간 더하기" |
|
3348 |
||
3349 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:52 |
|
3350 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:53 |
|
3351 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:54 |
|
3352 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:55 |
|
3353 |
msgid "Time-of-day subtraction" |
|
3354 |
msgstr "하루의 시간 빼기" |
|
3355 |
||
3356 |
#: ../editors/Viewer.py:432 |
|
3357 |
msgid "Top" |
|
3358 |
msgstr "상단" |
|
3359 |
||
3360 |
#: ../ProjectController.py:1507 |
|
799 | 3361 |
msgid "Transfer" |
3362 |
msgstr "전송" |
|
3363 |
||
814 | 3364 |
#: ../ProjectController.py:1509 |
799 | 3365 |
msgid "Transfer PLC" |
3366 |
msgstr "PLC에 전송" |
|
3367 |
||
814 | 3368 |
#: ../ProjectController.py:1474 |
799 | 3369 |
msgid "Transfer completed successfully.\n" |
3370 |
msgstr "전송이 성공적으로 완료되었습니다\n" |
|
3371 |
||
814 | 3372 |
#: ../ProjectController.py:1476 |
799 | 3373 |
msgid "Transfer failed\n" |
3374 |
msgstr "전송 실패\n" |
|
3375 |
||
814 | 3376 |
#: ../editors/Viewer.py:494 |
3377 |
#, fuzzy |
|
3378 |
msgid "Transition" |
|
3379 |
msgstr "트랜지션" |
|
3380 |
||
3381 |
#: ../PLCGenerator.py:1212 |
|
3382 |
#, python-format |
|
3383 |
msgid "Transition \"%s\" body must contain an output variable or coil referring to its name" |
|
3384 |
msgstr "" |
|
3385 |
||
3386 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:84 |
|
3387 |
msgid "Transition Name" |
|
3388 |
msgstr "트랜지션 이름" |
|
3389 |
||
3390 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:53 |
|
3391 |
msgid "Transition Name:" |
|
3392 |
msgstr "트랜지션 이름:" |
|
3393 |
||
3394 |
#: ../PLCGenerator.py:1301 |
|
3395 |
#, python-format |
|
3396 |
msgid "Transition with content \"%s\" not connected to a next step in \"%s\" POU" |
|
3397 |
msgstr "\"%s\" 트랜지션의 내용이 POU 다음 스텝 \"%s\"와 연결되지 않았습니다" |
|
3398 |
||
3399 |
#: ../PLCGenerator.py:1292 |
|
3400 |
#, python-format |
|
3401 |
msgid "Transition with content \"%s\" not connected to a previous step in \"%s\" POU" |
|
3402 |
msgstr "\"%s\" 트랜지션의 내용이 POU 이전 스텝 \"%s\"와 연결되지 않았습니다" |
|
3403 |
||
3404 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1442 |
|
3405 |
#, python-format |
|
3406 |
msgid "Transition with name %s doesn't exist!" |
|
3407 |
msgstr "%s 트랜지션 이름이 존재 하지 않습니다!" |
|
3408 |
||
3409 |
#: ../PLCControler.py:95 |
|
3410 |
msgid "Transitions" |
|
3411 |
msgstr "트랜지션" |
|
3412 |
||
3413 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:67 |
|
3414 |
msgid "Triggering" |
|
3415 |
msgstr "트리거링 스위치" |
|
3416 |
||
3417 |
#: ../controls/VariablePanel.py:58 |
|
3418 |
#: ../controls/VariablePanel.py:59 |
|
3419 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:48 |
|
3420 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:76 |
|
3421 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:37 |
|
3422 |
msgid "Type" |
|
3423 |
msgstr "타입" |
|
3424 |
||
804 | 3425 |
#: ../canfestival/config_utils.py:335 |
3426 |
#: ../canfestival/config_utils.py:617 |
|
799 | 3427 |
#, python-format |
3428 |
msgid "Type conflict for location \"%s\"" |
|
3429 |
msgstr "\"%s\" 타입 에러" |
|
3430 |
||
814 | 3431 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:16 |
3432 |
msgid "Type conversion" |
|
3433 |
msgstr "변환 타입" |
|
3434 |
||
3435 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:155 |
|
3436 |
msgid "Type infos:" |
|
3437 |
msgstr "타입 정보:" |
|
3438 |
||
3439 |
#: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:51 |
|
3440 |
#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:51 |
|
3441 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:52 |
|
3442 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:53 |
|
3443 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:48 |
|
3444 |
msgid "Type:" |
|
3445 |
msgstr "타입:" |
|
3446 |
||
804 | 3447 |
#: ../canfestival/config_utils.py:455 |
3448 |
#: ../canfestival/config_utils.py:469 |
|
799 | 3449 |
#, python-format |
3450 |
msgid "Unable to define PDO mapping for node %02x" |
|
3451 |
msgstr "PDO 매핑 정의 에러:%02x" |
|
3452 |
||
804 | 3453 |
#: ../targets/Xenomai/__init__.py:14 |
3454 |
#, python-format |
|
3455 |
msgid "Unable to get Xenomai's %s \n" |
|
3456 |
msgstr "Xenomai의 %s 를 가져 올 수 없습니다\n" |
|
3457 |
||
814 | 3458 |
#: ../PLCGenerator.py:865 |
3459 |
#: ../PLCGenerator.py:924 |
|
3460 |
#, fuzzy, python-format |
|
3461 |
msgid "Undefined block type \"%s\" in \"%s\" POU" |
|
3462 |
msgstr "\"%s\" 의 POU 타입이 정의되지 않았습니다" |
|
3463 |
||
3464 |
#: ../PLCGenerator.py:240 |
|
3465 |
#, python-format |
|
3466 |
msgid "Undefined pou type \"%s\"" |
|
3467 |
msgstr "\"%s\" 의 POU 타입이 정의되지 않았습니다" |
|
3468 |
||
3469 |
#: ../IDEFrame.py:338 |
|
3470 |
#: ../IDEFrame.py:397 |
|
3471 |
msgid "Undo" |
|
3472 |
msgstr "되돌리기" |
|
3473 |
||
3474 |
#: ../ProjectController.py:254 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3475 |
msgid "Unknown" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3476 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3477 |
|
814 | 3478 |
#: ../editors/Viewer.py:336 |
3479 |
#, python-format |
|
3480 |
msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!" |
|
3481 |
msgstr "\"%s\" 변수를 현재 POU에서 알 수 없습니다!" |
|
3482 |
||
3483 |
#: ../ProjectController.py:251 |
|
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3484 |
#: ../ProjectController.py:252 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3485 |
msgid "Unnamed" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3486 |
msgstr "" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3487 |
|
814 | 3488 |
#: ../PLCControler.py:305 |
3489 |
#, python-format |
|
3490 |
msgid "Unnamed%d" |
|
3491 |
msgstr "이름 없음%d" |
|
3492 |
||
3493 |
#: ../controls/VariablePanel.py:272 |
|
3494 |
#, python-format |
|
3495 |
msgid "Unrecognized data size \"%s\"" |
|
3496 |
msgstr "\"%s\"의 데이터 크기를 알 수 없습니다" |
|
3497 |
||
3498 |
#: ../plcopen/structures.py:222 |
|
3499 |
msgid "" |
|
3500 |
"Up-counter\n" |
|
3501 |
"The up-counter can be used to signal when a count has reached a maximum value." |
|
3502 |
msgstr "" |
|
3503 |
"업 카운터\n" |
|
3504 |
"업 카운터는 시그널이 사용자가 설정한 최대값에 도달할 때까지 동작합니다" |
|
3505 |
||
3506 |
#: ../plcopen/structures.py:232 |
|
3507 |
msgid "" |
|
3508 |
"Up-down counter\n" |
|
3509 |
"The up-down counter has two inputs CU and CD. It can be used to both count up on one input and down on the other." |
|
3510 |
msgstr "" |
|
3511 |
"업 다운 카운터\n" |
|
3512 |
"업 다운 카운터는 CU, CD 두 개의 입력부를 가지고 있습니다. 입력부는 동시에 동작하며 하나는 카운터 상승, 다른 하나는 카운터 감소로 동작합니다" |
|
3513 |
||
3514 |
#: ../controls/VariablePanel.py:709 |
|
3515 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:623 |
|
3516 |
msgid "User Data Types" |
|
3517 |
msgstr "사용자 데이터 타입" |
|
3518 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3519 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:38 |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3520 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:68 |
804 | 3521 |
msgid "User Type" |
3522 |
msgstr "사용자 타입" |
|
3523 |
||
814 | 3524 |
#: ../PLCControler.py:94 |
3525 |
msgid "User-defined POUs" |
|
3526 |
msgstr "사용자 정의 POU" |
|
3527 |
||
3528 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:40 |
|
3529 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:37 |
|
3530 |
msgid "Value" |
|
3531 |
msgstr "데이터 값" |
|
3532 |
||
3533 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:278 |
|
3534 |
msgid "Values" |
|
3535 |
msgstr "데이터 값" |
|
3536 |
||
3537 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:252 |
|
3538 |
msgid "Values:" |
|
3539 |
msgstr "데이터 값:" |
|
3540 |
||
3541 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:40 |
|
3542 |
#: ../editors/Viewer.py:466 |
|
3543 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:41 |
|
3544 |
msgid "Variable" |
|
3545 |
msgstr "변수" |
|
3546 |
||
3547 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:47 |
|
3548 |
msgid "Variable Properties" |
|
3549 |
msgstr "변수 속성" |
|
3550 |
||
3551 |
#: ../controls/VariablePanel.py:277 |
|
3552 |
#: ../editors/TextViewer.py:330 |
|
3553 |
#: ../editors/Viewer.py:277 |
|
3554 |
msgid "Variable class" |
|
3555 |
msgstr "변수 클래스" |
|
3556 |
||
3557 |
#: ../editors/TextViewer.py:374 |
|
3558 |
#: ../editors/Viewer.py:338 |
|
3559 |
msgid "Variable don't belong to this POU!" |
|
3560 |
msgstr "POU에 속하지 않는 변수 입니다!" |
|
3561 |
||
3562 |
#: ../controls/VariablePanel.py:77 |
|
3563 |
msgid "Variables" |
|
3564 |
msgstr "변수" |
|
3565 |
||
3566 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:151 |
|
3567 |
msgid "Vertical:" |
|
3568 |
msgstr "수직:" |
|
3569 |
||
804 | 3570 |
#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:11 |
799 | 3571 |
msgid "WXGLADE GUI" |
3572 |
msgstr "WXGLADE GUI" |
|
3573 |
||
814 | 3574 |
#: ../ProjectController.py:1276 |
799 | 3575 |
msgid "Waiting debugger to recover...\n" |
3576 |
msgstr "디버거 복구 대기중...\n" |
|
3577 |
||
814 | 3578 |
#: ../editors/LDViewer.py:888 |
3579 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:126 |
|
3580 |
msgid "Warning" |
|
3581 |
msgstr "경고" |
|
3582 |
||
3583 |
#: ../ProjectController.py:515 |
|
799 | 3584 |
msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n" |
3585 |
msgstr "ST/IL/SFC 코드 생성기 경고:\n" |
|
3586 |
||
814 | 3587 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:85 |
3588 |
msgid "Whole Project" |
|
3589 |
msgstr "프로젝트 전체 검색" |
|
3590 |
||
3591 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:119 |
|
3592 |
msgid "Width:" |
|
3593 |
msgstr "폭:" |
|
3594 |
||
3595 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:86 |
|
3596 |
msgid "Wrap search" |
|
3597 |
msgstr "" |
|
3598 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3599 |
#: ../features.py:9 |
804 | 3600 |
msgid "WxGlade GUI" |
3601 |
msgstr "WxGlade GUI" |
|
3602 |
||
3603 |
#: ../svgui/svgui.py:106 |
|
799 | 3604 |
msgid "" |
3605 |
"You don't have write permissions.\n" |
|
3606 |
"Open Inkscape anyway ?" |
|
3607 |
msgstr "" |
|
3608 |
"현재 쓰기 권한이 없습니다\n" |
|
803 | 3609 |
"그래도 Inkscape를 열까요?" |
799 | 3610 |
|
804 | 3611 |
#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:108 |
799 | 3612 |
msgid "" |
3613 |
"You don't have write permissions.\n" |
|
3614 |
"Open wxGlade anyway ?" |
|
3615 |
msgstr "" |
|
3616 |
"현재 쓰기 권한이 없습니다\n" |
|
803 | 3617 |
"그래도 WxGlade를 열까요?" |
799 | 3618 |
|
814 | 3619 |
#: ../ProjectController.py:220 |
799 | 3620 |
msgid "" |
3621 |
"You must have permission to work on the project\n" |
|
3622 |
"Work on a project copy ?" |
|
3623 |
msgstr "" |
|
3624 |
"프로젝트 작업에는 권한이 필요합니다\n" |
|
3625 |
"사본으로 작업하시겠습니까?" |
|
3626 |
||
814 | 3627 |
#: ../editors/LDViewer.py:883 |
3628 |
msgid "You must select the block or group of blocks around which a branch should be added!" |
|
3629 |
msgstr "Branch를 추가할 블럭 또는 블럭 그룹을 선택해야 합니다!" |
|
3630 |
||
3631 |
#: ../editors/LDViewer.py:663 |
|
3632 |
msgid "You must select the wire where a contact should be added!" |
|
3633 |
msgstr "접점에 추가될 와이어를 선택해야 합니다!" |
|
3634 |
||
3635 |
#: ../dialogs/PouNameDialog.py:45 |
|
3636 |
#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:47 |
|
3637 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:118 |
|
3638 |
msgid "You must type a name!" |
|
3639 |
msgstr "이름을 입력하세요!" |
|
3640 |
||
3641 |
#: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:165 |
|
3642 |
msgid "You must type a value!" |
|
3643 |
msgstr "데이터 값을 입력하세요!" |
|
3644 |
||
3645 |
#: ../IDEFrame.py:414 |
|
3646 |
msgid "Zoom" |
|
3647 |
msgstr "확대(Zoom)" |
|
3648 |
||
3649 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:97 |
|
3650 |
#, fuzzy |
|
3651 |
msgid "Zoom:" |
|
3652 |
msgstr "확대(Zoom)" |
|
3653 |
||
3654 |
#: ../PLCOpenEditor.py:356 |
|
3655 |
#, python-format |
|
3656 |
msgid "error: %s\n" |
|
3657 |
msgstr "에러: %s\n" |
|
3658 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3659 |
#: ../util/ProcessLogger.py:161 |
799 | 3660 |
#, python-format |
3661 |
msgid "exited with status %s (pid %s)\n" |
|
803 | 3662 |
msgstr "종료함: 종료 상태 번호 %s(PID %s)\n" |
799 | 3663 |
|
814 | 3664 |
#: ../PLCOpenEditor.py:508 |
3665 |
#: ../PLCOpenEditor.py:510 |
|
3666 |
msgid "file : " |
|
3667 |
msgstr "파일 :" |
|
3668 |
||
3669 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:31 |
|
3670 |
msgid "function" |
|
3671 |
msgstr "함수" |
|
3672 |
||
3673 |
#: ../PLCOpenEditor.py:511 |
|
3674 |
msgid "function : " |
|
3675 |
msgstr "함수 :" |
|
3676 |
||
3677 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:31 |
|
3678 |
msgid "functionBlock" |
|
3679 |
msgstr "함수 블럭" |
|
3680 |
||
3681 |
#: ../PLCOpenEditor.py:511 |
|
3682 |
msgid "line : " |
|
3683 |
msgstr "라인 :" |
|
3684 |
||
3685 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:31 |
|
3686 |
msgid "program" |
|
3687 |
msgstr "프로그램" |
|
3688 |
||
3689 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:84 |
|
3690 |
msgid "string from the middle" |
|
3691 |
msgstr "중간 문자열" |
|
3692 |
||
3693 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:82 |
|
3694 |
msgid "string left of" |
|
3695 |
msgstr "좌측 문자열" |
|
3696 |
||
3697 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:83 |
|
3698 |
msgid "string right of" |
|
3699 |
msgstr "우측 문자열" |
|
3700 |
||
3701 |
#: ../PLCOpenEditor.py:354 |
|
3702 |
#, python-format |
|
3703 |
msgid "warning: %s\n" |
|
3704 |
msgstr "경고: %s\n" |
|
3705 |
||
799 | 3706 |
#: Extra XSD strings |
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3707 |
msgid "CanFestivalSlaveNode" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3708 |
msgstr "CANFestival 슬레이브 노드" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3709 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3710 |
msgid "CAN_Device" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3711 |
msgstr "CAN 디바이스" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3712 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3713 |
msgid "CAN_Baudrate" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3714 |
msgstr "CAN Baudrate(보 수치)" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3715 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3716 |
msgid "NodeId" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3717 |
msgstr "노드 ID" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3718 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3719 |
msgid "Sync_Align" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3720 |
msgstr "싱크 정렬" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3721 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3722 |
msgid "Sync_Align_Ratio" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3723 |
msgstr "싱크 정렬 수치" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3724 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3725 |
msgid "CanFestivalNode" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3726 |
msgstr "CanFestival 노드" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3727 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3728 |
msgid "Sync_TPDOs" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3729 |
msgstr "Sync TPDO" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3730 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3731 |
msgid "CanFestivalInstance" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3732 |
msgstr "CanFestival 인스턴스" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3733 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3734 |
msgid "CAN_Driver" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3735 |
msgstr "CAN 드라이버" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3736 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3737 |
msgid "Debug_mode" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3738 |
msgstr "디버그 모드" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3739 |
|
804 | 3740 |
msgid "CExtension" |
3741 |
msgstr "C 확장" |
|
3742 |
||
3743 |
msgid "CFLAGS" |
|
3744 |
msgstr "CFLAGS" |
|
3745 |
||
3746 |
msgid "LDFLAGS" |
|
3747 |
msgstr "LDFLAGS" |
|
3748 |
||
799 | 3749 |
msgid "BaseParams" |
3750 |
msgstr "베이스 파라메터" |
|
3751 |
||
3752 |
msgid "IEC_Channel" |
|
3753 |
msgstr "IEC_Channel" |
|
3754 |
||
3755 |
msgid "Enabled" |
|
3756 |
msgstr "가능" |
|
3757 |
||
804 | 3758 |
msgid "Linux" |
3759 |
msgstr "리눅스" |
|
3760 |
||
3761 |
msgid "Compiler" |
|
3762 |
msgstr "컴파일러" |
|
3763 |
||
3764 |
msgid "Linker" |
|
3765 |
msgstr "링커" |
|
3766 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3767 |
msgid "Win32" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3768 |
msgstr "Win32" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3769 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3770 |
msgid "Xenomai" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3771 |
msgstr "Xenomai" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3772 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3773 |
msgid "XenoConfig" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3774 |
msgstr "Xenomai 설정" |
804 | 3775 |
|
799 | 3776 |
msgid "BeremizRoot" |
3777 |
msgstr "베레미즈 루트" |
|
3778 |
||
3779 |
msgid "TargetType" |
|
3780 |
msgstr "타겟 타입" |
|
3781 |
||
804 | 3782 |
msgid "Libraries" |
3783 |
msgstr "라이브러리" |
|
3784 |
||
799 | 3785 |
msgid "URI_location" |
3786 |
msgstr "URI 주소" |
|
3787 |
||
804 | 3788 |
msgid "Disable_Extensions" |
3789 |
msgstr "확장 모듈 제거 (Extension 제거)" |
|
3790 |
||
814 | 3791 |
#~ msgid "Close Project\tCTRL+SHIFT+W" |
3792 |
#~ msgstr "프로젝트 닫기\tCTRL+SHIFT+W" |
|
3793 |
||
3794 |
#~ msgid "New\tCTRL+N" |
|
3795 |
#~ msgstr "새로 만들기\tCTRL+N" |
|
3796 |
||
3797 |
#~ msgid "Open\tCTRL+O" |
|
3798 |
#~ msgstr "프로젝트 열기\tCTRL+O" |
|
3799 |
||
3800 |
#~ msgid "Page Setup\tCTRL+ALT+P" |
|
3801 |
#~ msgstr "인쇄 페이지 설정\tCTRL+ALT+P" |
|
3802 |
||
3803 |
#, fuzzy |
|
3804 |
#~ msgid "Preview\tCTRL+SHIFT+P" |
|
3805 |
#~ msgstr "" |
|
3806 |
#~ "#-#-#-#-# Beremiz_ko_KR.po (Beremiz_Korean_Version) #-#-#-#-#\n" |
|
3807 |
#~ "인쇄 미리보기\tnCTRL+SHIFT+P\n" |
|
3808 |
#~ "#-#-#-#-# PLCOpenEditor_ko_KR.po (Beremiz_Korean_Version) #-#-#-#-#\n" |
|
3809 |
#~ "인쇄 페이지 미리보기\tCTRL+SHIFT+P" |
|
3810 |
||
3811 |
#~ msgid "Print\tCTRL+P" |
|
3812 |
#~ msgstr "인쇄\tCTRL+P" |
|
3813 |
||
3814 |
#~ msgid "Quit\tCTRL+Q" |
|
3815 |
#~ msgstr "프로그램 종료\tCTRL+Q" |
|
3816 |
||
3817 |
#~ msgid "Save\tCTRL+S" |
|
3818 |
#~ msgstr "프로젝트 저장\tCTRL+S" |
|
3819 |
||
3820 |
#~ msgid "Save as\tCTRL+SHIFT+S" |
|
3821 |
#~ msgstr "다른 이름으로 저장\tCTRL+SHIFT+S" |
|
3822 |
||
3823 |
#~ msgid "Copy\tCTRL+C" |
|
3824 |
#~ msgstr "복사\tCTRL+C" |
|
3825 |
||
3826 |
#~ msgid "Cut\tCTRL+X" |
|
3827 |
#~ msgstr "잘라내기\tCTRL+X" |
|
3828 |
||
3829 |
#, fuzzy |
|
3830 |
#~ msgid "Find\tCTRL+F" |
|
3831 |
#~ msgstr "되돌리기\tCTRL+Z" |
|
3832 |
||
3833 |
#~ msgid "PLCOpenEditor\tF1" |
|
3834 |
#~ msgstr "PLCOpenEditor\tF1" |
|
3835 |
||
3836 |
#~ msgid "Paste\tCTRL+V" |
|
3837 |
#~ msgstr "붙여넣기\tCTRL+V" |
|
3838 |
||
3839 |
#~ msgid "Redo\tCTRL+Y" |
|
3840 |
#~ msgstr "되돌리기 취소\tCTRL+Y" |
|
3841 |
||
3842 |
#~ msgid "Refresh\tCTRL+R" |
|
3843 |
#~ msgstr "새로 고침\tCTRL+R" |
|
3844 |
||
3845 |
#~ msgid "Save As...\tCTRL+SHIFT+S" |
|
3846 |
#~ msgstr "다른 이름으로 저장...\tCTRL+SHIFT+S" |
|
3847 |
||
3848 |
#, fuzzy |
|
3849 |
#~ msgid "Search in Project\tCTRL+SHIFT+F" |
|
3850 |
#~ msgstr "프로젝트 내부 검색\tCTRL+F" |
|
3851 |
||
3852 |
#~ msgid "Undo\tCTRL+Z" |
|
3853 |
#~ msgstr "되돌리기\tCTRL+Z" |
|
3854 |
||
805
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3855 |
#~ msgid "&ConfNode" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3856 |
#~ msgstr "&플러그인" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3857 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3858 |
#~ msgid "Add ConfNode" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3859 |
#~ msgstr "플러그인 추가" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3860 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3861 |
#~ msgid "Add a sub confnode" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3862 |
#~ msgstr "서브 플러그인 추가" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3863 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3864 |
#~ msgid "Append " |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3865 |
#~ msgstr "추가" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3866 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3867 |
#~ msgid "Delete this confnode" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3868 |
#~ msgstr "해당 플러그인 삭제" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3869 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3870 |
#~ msgid "Edit CanOpen Network with NetworkEdit" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3871 |
#~ msgstr "네트워크 에디터를 이용하여 CanOpen 네트워크 수정" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3872 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3873 |
#~ msgid "Edit Python File" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3874 |
#~ msgstr "파이썬 파일 수정" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3875 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3876 |
#~ msgid "Edit network" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3877 |
#~ msgstr "네트워크 수정" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3878 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3879 |
#~ msgid "Enable/Disable this confnode" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3880 |
#~ msgstr "플러그인 사용/정지" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3881 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3882 |
#~ msgid "Please enter a name for confnode:" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3883 |
#~ msgstr "플러그인 이름을 입력하세요:" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3884 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3885 |
#~ msgid "Project not created" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3886 |
#~ msgstr "프로젝트가 생성되지 않았습니다" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3887 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3888 |
#~ msgid "Topology" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3889 |
#~ msgstr "토폴로지" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3890 |
|
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3891 |
#~ msgid "Wrong URI, please check it !\n" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3892 |
#~ msgstr "URI 타입 주소를 확인하세요!\n" |
c0f60c2a5a24
Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations
Laurent Bessard
diff
changeset
|
3893 |
|
814 | 3894 |
#~ msgid "Add a new data type" |
3895 |
#~ msgstr "새로운 데이터 타입 추가" |
|
3896 |
||
3897 |
#~ msgid "Add new configuration" |
|
3898 |
#~ msgstr "새로운 설정(configuration) 추가" |
|
3899 |
||
3900 |
#~ msgid "Add new resource" |
|
3901 |
#~ msgstr "새로운 리소스 추가" |
|
3902 |
||
3903 |
#~ msgid "Block Types" |
|
3904 |
#~ msgstr "블럭 타입" |
|
3905 |
||
3906 |
#~ msgid "CSV Log" |
|
3907 |
#~ msgstr "CSV 로그" |
|
3908 |
||
3909 |
#~ msgid "Delete Task" |
|
3910 |
#~ msgstr "태스크 삭제" |
|
3911 |
||
3912 |
#~ msgid "Display" |
|
3913 |
#~ msgstr "디스플레이" |
|
3914 |
||
3915 |
#~ msgid "File" |
|
3916 |
#~ msgstr "파일" |
|
3917 |
||
3918 |
#~ msgid "Graphic Panel" |
|
3919 |
#~ msgstr "그래픽 패널" |
|
3920 |
||
3921 |
#~ msgid "Help" |
|
3922 |
#~ msgstr "도움말" |
|
3923 |
||
3924 |
#~ msgid "Instances" |
|
3925 |
#~ msgstr "인스턴스" |
|
3926 |
||
3927 |
#~ msgid "Invalid value \"%s\" for location" |
|
3928 |
#~ msgstr "\"%s\"값은 위치에 적합하지 않습니다!" |
|
3929 |
||
3930 |
#~ msgid "Please enter configuration name" |
|
3931 |
#~ msgstr "설정(configuration) 이름을 입력하세요" |
|
3932 |
||
3933 |
#~ msgid "Please enter data type name" |
|
3934 |
#~ msgstr "데이터 타입 이름을 입력하세요" |
|
3935 |
||
3936 |
#~ msgid "Please enter resource name" |
|
3937 |
#~ msgstr "리소스 이름을 입력하세요" |
|
3938 |
||
3939 |
#~ msgid "Please enter text" |
|
3940 |
#~ msgstr "텍스트를 입력하세요" |
|
3941 |
||
3942 |
#~ msgid "Plugins" |
|
3943 |
#~ msgstr "플러그인" |
|
3944 |
||
3945 |
#~ msgid "Types" |
|
3946 |
#~ msgstr "타입(Types)" |