i18n/Beremiz_ko_KR.po
changeset 2514 756d02cf78db
parent 2351 467f6daff4e9
child 3328 01682a34a558
--- a/i18n/Beremiz_ko_KR.po	Thu Feb 21 10:58:37 2019 +0300
+++ b/i18n/Beremiz_ko_KR.po	Thu Feb 21 11:25:03 2019 +0300
@@ -3,14 +3,18 @@
 # This file is distributed under the same license as the Beremiz package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 # 
+# Translators:
+# Andrey Skvortsov <andrej.skvortzov@gmail.com>, 2017
+# IKHWAN KIM <duo821228@gmail.com>, 2019
+# 
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Beremiz\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:39+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: IKHWAN KIM <duo821228@gmail.com>, 2017\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:20+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-13 13:14+0000\n"
+"Last-Translator: IKHWAN KIM <duo821228@gmail.com>, 2019\n"
 "Language-Team: Korean (Korea) (https://www.transifex.com/beremiz/teams/75746/ko_KR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,37 +47,46 @@
 "\n"
 "Traceback:\n"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:90
+#: ../controls/VariablePanel.py:87
 msgid "   External"
 msgstr "   외부"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:89
+#: ../controls/VariablePanel.py:86
 msgid "   InOut"
 msgstr "   입출력"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:89
+#: ../controls/VariablePanel.py:86
 msgid "   Input"
 msgstr "   입력"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:90
+#: ../controls/VariablePanel.py:87
 msgid "   Local"
 msgstr "   로컬"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:89
+#: ../controls/VariablePanel.py:86
 msgid "   Output"
 msgstr "   출력"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:91
+#: ../controls/VariablePanel.py:88
 msgid "   Temp"
 msgstr "   임시"
 
-#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:101 ../dialogs/ProjectDialog.py:74
-#: ../dialogs/PouActionDialog.py:99 ../dialogs/PouDialog.py:122
+#: ../etherlab/etherlab.py:301
+#, python-format
+msgid " (rev. %s)"
+msgstr "(rev. %s)"
+
+#: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1599
+msgid " Warning..."
+msgstr "경고..."
+
+#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:100 ../dialogs/ProjectDialog.py:72
+#: ../dialogs/PouActionDialog.py:99 ../dialogs/PouDialog.py:157
 #, python-format
 msgid " and %s"
 msgstr " , %s"
 
-#: ../ProjectController.py:1182
+#: ../ProjectController.py:1236
 msgid " generation failed !\n"
 msgstr "생성 실패!\n"
 
@@ -97,7 +110,7 @@
 msgid "\"%s\" can't use itself!"
 msgstr "\"%s\": 자신을 사용 할 수 없습니다!"
 
-#: ../IDEFrame.py:1688 ../IDEFrame.py:1707
+#: ../IDEFrame.py:1705 ../IDEFrame.py:1724
 #, python-format
 msgid "\"%s\" config already exists!"
 msgstr "\"%s\" 설정(config)이 이미 존재합니다!"
@@ -112,32 +125,32 @@
 msgid "\"%s\" configuration doesn't exist !!!"
 msgstr "\"%s\" 설정이 존재하지 않습니다!!!"
 
-#: ../IDEFrame.py:1638
+#: ../IDEFrame.py:1655
 #, python-format
 msgid "\"%s\" data type already exists!"
 msgstr "\"%s\" 데이터 타입이 이미 존재합니다!"
 
-#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:112 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:220
+#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:111 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:220
 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:110 ../editors/Viewer.py:304
 #: ../editors/Viewer.py:374 ../editors/Viewer.py:398 ../editors/Viewer.py:418
 #: ../editors/TextViewer.py:270 ../editors/TextViewer.py:299
-#: ../controls/VariablePanel.py:425
+#: ../controls/VariablePanel.py:424
 #, python-format
 msgid "\"%s\" element for this pou already exists!"
 msgstr "이 POU에 \"%s\" 항목이 이미 존재합니다!"
 
-#: ../BeremizIDE.py:928
+#: ../BeremizIDE.py:925
 #, python-format
 msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n"
 msgstr "\"%s\" 베레미즈 프로젝트 폴더가 아닙니다\n"
 
-#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:108
+#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:107
 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:209 ../dialogs/PouNameDialog.py:54
-#: ../dialogs/PouActionDialog.py:106 ../dialogs/PouDialog.py:129
-#: ../editors/ResourceEditor.py:483 ../editors/ResourceEditor.py:518
-#: ../editors/DataTypeEditor.py:571 ../editors/DataTypeEditor.py:603
-#: ../editors/CodeFileEditor.py:774 ../controls/VariablePanel.py:787
-#: ../IDEFrame.py:1629
+#: ../dialogs/PouActionDialog.py:106 ../dialogs/PouDialog.py:164
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:973 ../editors/ResourceEditor.py:481
+#: ../editors/ResourceEditor.py:518 ../editors/DataTypeEditor.py:571
+#: ../editors/DataTypeEditor.py:603 ../editors/CodeFileEditor.py:793
+#: ../controls/VariablePanel.py:798 ../IDEFrame.py:1646
 #, python-format
 msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!"
 msgstr "\"%s\" 는 키워드 입니다. 사용 할 수 없습니다!"
@@ -152,27 +165,28 @@
 msgid "\"%s\" is not a valid folder!"
 msgstr "\"%s\" 유효하지 않은 폴더입니다!"
 
-#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:106
+#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:105
 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:205 ../dialogs/PouNameDialog.py:52
-#: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 ../dialogs/PouDialog.py:127
-#: ../editors/ResourceEditor.py:481 ../editors/ResourceEditor.py:516
-#: ../editors/DataTypeEditor.py:601 ../editors/CodeFileEditor.py:772
-#: ../controls/VariablePanel.py:785 ../IDEFrame.py:1627
+#: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 ../dialogs/PouDialog.py:162
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:971 ../editors/ResourceEditor.py:479
+#: ../editors/ResourceEditor.py:516 ../editors/DataTypeEditor.py:601
+#: ../editors/CodeFileEditor.py:791 ../controls/VariablePanel.py:796
+#: ../IDEFrame.py:1644
 #, python-format
 msgid "\"%s\" is not a valid identifier!"
 msgstr "\"%s\"는 유효하지 않은 식별자입니다!"
 
-#: ../IDEFrame.py:2436
+#: ../IDEFrame.py:2454
 #, python-format
 msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. Do you wish to continue?"
 msgstr "\"%s\"는 하나 이상의 POU에 의해 사용되고 있습니다. 계속하시겠습니까? "
 
-#: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:213 ../dialogs/PouDialog.py:131
+#: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:213 ../dialogs/PouDialog.py:166
 #: ../editors/Viewer.py:302 ../editors/Viewer.py:359 ../editors/Viewer.py:389
 #: ../editors/Viewer.py:411 ../editors/TextViewer.py:268
 #: ../editors/TextViewer.py:297 ../editors/TextViewer.py:351
-#: ../editors/TextViewer.py:374 ../controls/VariablePanel.py:364
-#: ../IDEFrame.py:1647
+#: ../editors/TextViewer.py:374 ../controls/VariablePanel.py:363
+#: ../IDEFrame.py:1664
 #, python-format
 msgid "\"%s\" pou already exists!"
 msgstr "\"%s\" POU는 이미 존재합니다!"
@@ -201,7 +215,7 @@
 "\"%s\" 올바른 데이터를 입력하세요!\n"
 "우측의 데이터는 좌측보다 커야 합니다."
 
-#: ../PLCGenerator.py:1133
+#: ../PLCGenerator.py:1182
 #, python-brace-format
 msgid "\"{a1}\" function cancelled in \"{a2}\" POU: No input connected"
 msgstr "\"{a2}\" POU 에서 \"{a1}\" 함수가 취소되었습니다: 입력이 연결되지 않았습니다. "
@@ -221,35 +235,35 @@
 msgid "\"{a1}\" resource doesn't exist in \"{a2}\" configuration !!!"
 msgstr "\"{a1}\" 리소스는 \"{a2}\" 설정에 존재하지 않습니다!!!"
 
-#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:580
+#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:559
 #, python-format
 msgid "%03gms"
 msgstr "%03gms"
 
-#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:571
+#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:550
 #, python-format
 msgid "%dd"
 msgstr "%dd"
 
-#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:61
-#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:572
+#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:189
+#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:551
 #, python-format
 msgid "%dh"
 msgstr "%dh"
 
-#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:60
-#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:573
+#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:188
+#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:552
 #, python-format
 msgid "%dm"
 msgstr "%dm"
 
-#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:58
+#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:186
 #, python-format
 msgid "%dms"
 msgstr "%dms"
 
-#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:59
-#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:574
+#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:187
+#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:553
 #, python-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
@@ -282,7 +296,12 @@
 msgid "%s body don't have text!"
 msgstr "%s 텍스트를 찾을 수 없습니다!"
 
-#: ../IDEFrame.py:388
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:856
+#, python-format
+msgid "%s's nodes"
+msgstr "%s의 노드"
+
+#: ../IDEFrame.py:391
 msgid "&Add Element"
 msgstr "&구성원 추가"
 
@@ -291,35 +310,35 @@
 msgid "&Close"
 msgstr "&종료"
 
-#: ../IDEFrame.py:361
+#: ../IDEFrame.py:364
 msgid "&Configuration"
 msgstr "&설정(Configuration)"
 
-#: ../IDEFrame.py:350
+#: ../IDEFrame.py:353
 msgid "&Data Type"
 msgstr "&데이터 타입"
 
-#: ../IDEFrame.py:392
+#: ../IDEFrame.py:395
 msgid "&Delete"
 msgstr "&삭제"
 
-#: ../IDEFrame.py:342
+#: ../IDEFrame.py:345
 msgid "&Display"
 msgstr "&보기"
 
-#: ../IDEFrame.py:341
+#: ../IDEFrame.py:344
 msgid "&Edit"
 msgstr "&편집"
 
-#: ../IDEFrame.py:340
+#: ../IDEFrame.py:343
 msgid "&File"
 msgstr "&파일"
 
-#: ../IDEFrame.py:352
+#: ../IDEFrame.py:355
 msgid "&Function"
 msgstr "&함수"
 
-#: ../IDEFrame.py:343
+#: ../IDEFrame.py:346
 msgid "&Help"
 msgstr "&도움말"
 
@@ -327,7 +346,7 @@
 msgid "&License"
 msgstr "&라이센스"
 
-#: ../IDEFrame.py:356
+#: ../IDEFrame.py:359
 msgid "&Program"
 msgstr "&프로그램"
 
@@ -339,10 +358,14 @@
 msgid "&Recent Projects"
 msgstr "&최근 프로젝트"
 
-#: ../IDEFrame.py:358
+#: ../IDEFrame.py:361
 msgid "&Resource"
 msgstr "&리소스"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:450
+msgid "'Read from' and 'Write to' variables types are not compatible"
+msgstr "읽어오는 변수 타입과 쓰는 변수 타입은 호환되지 않습니다."
+
 #: ../controls/SearchResultPanel.py:247
 #, python-brace-format
 msgid "'{a1}' - {a2} match in project"
@@ -353,7 +376,7 @@
 msgid "'{a1}' - {a2} matches in project"
 msgstr "'{a1}' - 프로젝트 내에서 {a2} 건이 매치됩니다."
 
-#: ../connectors/PYRO/__init__.py:98
+#: ../connectors/PYRO/__init__.py:99
 #, python-brace-format
 msgid "'{a1}' is located at {a2}\n"
 msgstr "'{a1}' 은 {a2} 위치에 있습니다.\n"
@@ -363,8 +386,8 @@
 msgid "(%d matches)"
 msgstr "(%d 건이 매치됨)"
 
-#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103 ../dialogs/PouActionDialog.py:101
-#: ../dialogs/PouDialog.py:124
+#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:102 ../dialogs/PouActionDialog.py:101
+#: ../dialogs/PouDialog.py:159
 #, python-format
 msgid ", %s"
 msgstr ", %s"
@@ -389,17 +412,17 @@
 msgid "1s"
 msgstr "1s"
 
-#: ../dialogs/PouDialog.py:133 ../IDEFrame.py:1650 ../IDEFrame.py:1696
-#: ../IDEFrame.py:1715
+#: ../dialogs/PouDialog.py:168 ../IDEFrame.py:1667 ../IDEFrame.py:1713
+#: ../IDEFrame.py:1732
 #, python-format
 msgid ""
 "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish "
 "to continue?"
 msgstr "POU 구성원의 이름 \"%s\"은 오류를 발생시킬 수 있습니다. 계속 하시겠습니까?"
 
-#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:110
+#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:109
 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:56 ../dialogs/PouActionDialog.py:108
-#: ../controls/VariablePanel.py:789 ../IDEFrame.py:1664 ../IDEFrame.py:1677
+#: ../controls/VariablePanel.py:800 ../IDEFrame.py:1681 ../IDEFrame.py:1694
 #, python-format
 msgid "A POU named \"%s\" already exists!"
 msgstr "이미 생성된 POU 이름입니다 : \"%s\""
@@ -409,21 +432,21 @@
 msgid "A child named \"{a1}\" already exists -> \"{a2}\"\n"
 msgstr "\"{a1}\" 이름을 가진 child가 이미 존재합니다 ->\"{a2}\"\n"
 
-#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:229
+#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:228
 msgid "A location must be selected!"
 msgstr "위치를 지정해야 합니다!"
 
-#: ../editors/ResourceEditor.py:485
+#: ../editors/ResourceEditor.py:483
 msgid "A task with the same name already exists!"
 msgstr "같은 이름을 가진 태스크가 존재합니다!"
 
-#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60 ../controls/VariablePanel.py:791
-#: ../IDEFrame.py:1666 ../IDEFrame.py:1679
+#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60 ../controls/VariablePanel.py:802
+#: ../IDEFrame.py:1683 ../IDEFrame.py:1696
 #, python-format
 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!"
 msgstr "변수 \"%s\"는 이미 POU에 정의 되어 있습니다!"
 
-#: ../editors/CodeFileEditor.py:778
+#: ../editors/CodeFileEditor.py:797
 #, python-format
 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists!"
 msgstr "이름이 \"%s\"인 변수는 이미 존재합니다!"
@@ -436,11 +459,15 @@
 msgid "Absolute number"
 msgstr "절대값 연산"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:48
+msgid "Access"
+msgstr "접근"
+
 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:75 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47
 msgid "Action"
 msgstr "액션(Action)"
 
-#: ../editors/Viewer.py:653 ../editors/Viewer.py:2427
+#: ../editors/Viewer.py:656 ../editors/Viewer.py:2429
 msgid "Action Block"
 msgstr "액션 블록"
 
@@ -465,56 +492,64 @@
 msgid "Actions:"
 msgstr "액션(Actions):"
 
-#: ../editors/Viewer.py:473
+#: ../editors/Viewer.py:484
 msgid "Active"
 msgstr "활성화"
 
 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:84 ../canfestival/NetworkEditor.py:108
-#: ../BeremizIDE.py:1001 ../editors/Viewer.py:686
+#: ../BeremizIDE.py:998 ../editors/Viewer.py:689
 msgid "Add"
 msgstr "추가"
 
-#: ../IDEFrame.py:1924 ../IDEFrame.py:1959
+#: ../IDEFrame.py:1941 ../IDEFrame.py:1976
 msgid "Add Action"
 msgstr "액션 추가"
 
-#: ../features.py:33
+#: ../features.py:22
 msgid "Add C code accessing located variables synchronously"
 msgstr "동기적으로 위치한 변수를 액세스하는 C 코드를 추가합니다"
 
-#: ../IDEFrame.py:1907
+#: ../IDEFrame.py:1924
 msgid "Add Configuration"
 msgstr "설정(Configuration) 추가"
 
-#: ../IDEFrame.py:1887
+#: ../IDEFrame.py:1904
 msgid "Add DataType"
 msgstr "데이터 타입 추가"
 
-#: ../editors/Viewer.py:609
+#: ../editors/Viewer.py:612
 msgid "Add Divergence Branch"
 msgstr "Branch 추가"
 
+#: ../etherlab/EthercatMaster.py:297
+msgid "Add Ethercat Slave"
+msgstr "EtherCAT 슬레이브 추가"
+
+#: ../etherlab/EthercatMaster.py:297
+msgid "Add Ethercat Slave to Master"
+msgstr "EtherCAT 슬레이브를 마스터에 추가"
+
 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:121
 msgid "Add IP"
 msgstr "IP 추가"
 
-#: ../IDEFrame.py:1895
+#: ../IDEFrame.py:1912
 msgid "Add POU"
 msgstr "POU 추가"
 
-#: ../features.py:34
+#: ../features.py:23
 msgid "Add Python code executed asynchronously"
 msgstr "비동기적으로 실행되는 파이썬 코드를 추가합니다"
 
-#: ../IDEFrame.py:1935 ../IDEFrame.py:1985
+#: ../IDEFrame.py:1952 ../IDEFrame.py:2002
 msgid "Add Resource"
 msgstr "리소스 추가"
 
-#: ../IDEFrame.py:1913 ../IDEFrame.py:1956
+#: ../IDEFrame.py:1930 ../IDEFrame.py:1973
 msgid "Add Transition"
 msgstr "트랜지션(Transition) 추가"
 
-#: ../editors/Viewer.py:596
+#: ../editors/Viewer.py:599
 msgid "Add Wire Segment"
 msgstr "와이어 세그먼트(Wire Segment) 추가"
 
@@ -522,7 +557,7 @@
 msgid "Add a new initial step"
 msgstr "새로운 초기 스텝 추가"
 
-#: ../editors/Viewer.py:2791 ../editors/SFCViewer.py:784
+#: ../editors/Viewer.py:2790 ../editors/SFCViewer.py:784
 msgid "Add a new jump"
 msgstr "새로운 점프 추가"
 
@@ -530,7 +565,7 @@
 msgid "Add a new step"
 msgstr "새로운 스텝 추가"
 
-#: ../features.py:35
+#: ../features.py:24
 msgid "Add a simple WxGlade based GUI."
 msgstr "간단 WxGlade GUI를 추가합니다"
 
@@ -542,22 +577,49 @@
 msgid "Add element"
 msgstr "구성원 추가"
 
-#: ../editors/ResourceEditor.py:283
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1388
+msgid "Add file from ESI files database"
+msgstr "ESI 파일 데이터베이스에서 파일 추가"
+
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1360
+msgid "Add file to project"
+msgstr "파일을 프로젝트에 추가"
+
+#: ../editors/ResourceEditor.py:281
 msgid "Add instance"
 msgstr "인스턴스 추가"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:652
+msgid "Add process variable"
+msgstr "프로세스 변수를 추가"
+
 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:110
 msgid "Add slave"
 msgstr "슬레이브 추가"
 
-#: ../editors/ResourceEditor.py:252
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:679
+msgid "Add startup service variable"
+msgstr "시작 서비스 변수를 추가"
+
+#: ../editors/ResourceEditor.py:250
 msgid "Add task"
 msgstr "태스크 추가"
 
-#: ../editors/CodeFileEditor.py:654 ../controls/VariablePanel.py:481
+#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:811 ../editors/CodeFileEditor.py:672
+#: ../controls/VariablePanel.py:483
 msgid "Add variable"
 msgstr "변수 추가"
 
+#: ../etherlab/etherlab.py:186
+msgid ""
+"Adding a PDO not defined in default configuration\n"
+"for mapping needed location variables\n"
+"(1 if possible)"
+msgstr ""
+"위치 변수들에 필요한 매핑을 위해 \n"
+"기본 설정사항 내에 정의되지 않은 PDO를 추가하세요\n"
+"(가능하다면 1)"
+
 #: ../plcopen/iec_std.csv:33
 msgid "Addition"
 msgstr "추가"
@@ -566,27 +628,28 @@
 msgid "Additional function blocks"
 msgstr "추가적 함수 블록"
 
-#: ../editors/Viewer.py:669
+#: ../editors/Viewer.py:672
 msgid "Adjust Block Size"
 msgstr "블록 크기 조절"
 
-#: ../editors/Viewer.py:1720
+#: ../editors/Viewer.py:1722
 msgid "Alignment"
 msgstr "정렬"
 
 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:42
-#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:53
-#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:152
-#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:155 ../controls/LogViewer.py:307
-#: ../controls/VariablePanel.py:88
+#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:50
+#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:151
+#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:154 ../etherlab/ConfigEditor.py:65
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:853 ../controls/LogViewer.py:307
+#: ../controls/VariablePanel.py:85
 msgid "All"
 msgstr "모두"
 
-#: ../editors/FileManagementPanel.py:37
+#: ../editors/FileManagementPanel.py:51
 msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv"
 msgstr "모든 파일들 (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv"
 
-#: ../ProjectController.py:1670
+#: ../ProjectController.py:1752
 msgid "Already connected. Please disconnect\n"
 msgstr "이미 접속되어 있습니다. 연결을 해제하세요\n"
 
@@ -599,6 +662,23 @@
 msgid "An instance with the same name already exists!"
 msgstr "같은 이름을 갖는 인스턴스가 존재합니다!"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:975
+#, python-format
+msgid "An variable named \"%s\" already exists!"
+msgstr "변수 이름 \"%s\" 가 이미 존재합니다!"
+
+#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:935
+msgid "Analog Input Objects"
+msgstr "아날로그 입력 객체"
+
+#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:934
+msgid "Analog Output Objects"
+msgstr "아날로그 출력 객체"
+
+#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:933
+msgid "Analog Value Objects"
+msgstr "아날로그 값 객체"
+
 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:103
 msgid "Apply name modification to all continuations with the same name"
 msgstr "같은 이름을 가지는 모든 연결자에 대해 이름 변경을 적용하세요."
@@ -620,7 +700,7 @@
 msgstr "산술 연산"
 
 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 ../editors/DataTypeEditor.py:649
-#: ../controls/VariablePanel.py:872
+#: ../controls/VariablePanel.py:883
 msgid "Array"
 msgstr "배열"
 
@@ -628,22 +708,34 @@
 msgid "Assignment"
 msgstr "할당"
 
-#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:226
+#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:227
 msgid "At least a variable or an expression must be selected!"
 msgstr "변수 또는 표현식이 필요합니다!"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:111
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:113
 msgid "Author"
 msgstr "작성자"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:108
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:110
 msgid "Author Name (optional):"
 msgstr "작성자 이름(옵션):"
 
+#: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:125
+msgid "Axis Pos"
+msgstr "축 위치"
+
+#: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:118
+msgid "Axis Ref"
+msgstr "축 레퍼런스"
+
 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:80
 msgid "Backward"
 msgstr "뒤로"
 
+#: ../features.py:19
+msgid "Bacnet support"
+msgstr "Bacnet 지"
+
 #: ../canfestival/config_utils.py:365 ../canfestival/config_utils.py:672
 #, python-format
 msgid "Bad location size : %s"
@@ -654,14 +746,30 @@
 msgid "Base Type:"
 msgstr "기본 타입:"
 
-#: ../editors/DataTypeEditor.py:639 ../controls/VariablePanel.py:830
+#: ../editors/DataTypeEditor.py:639 ../controls/VariablePanel.py:841
 msgid "Base Types"
 msgstr "기본 타입"
 
-#: ../BeremizIDE.py:483
+#: ../BeremizIDE.py:479
 msgid "Beremiz"
 msgstr "베레미즈"
 
+#: ../runtime/NevowServer.py:201
+msgid "Beremiz Runtime Settings"
+msgstr "Beremiz 런타임 설정"
+
+#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:938
+msgid "Binary Input Objects"
+msgstr "이진 입력 객체"
+
+#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:937
+msgid "Binary Output Objects"
+msgstr "이진 출력 객체"
+
+#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:936
+msgid "Binary Value Objects"
+msgstr "이진 값 객체"
+
 #: ../plcopen/iec_std.csv:70
 msgid "Binary selection (1 of 2)"
 msgstr "바이너리 선택 (1 또는 2)"
@@ -690,7 +798,7 @@
 msgid "Bitwise inverting"
 msgstr "비트 연산 반전 (Invert)"
 
-#: ../editors/Viewer.py:621 ../editors/Viewer.py:2440
+#: ../editors/Viewer.py:624 ../editors/Viewer.py:2442
 msgid "Block"
 msgstr "블록"
 
@@ -702,11 +810,11 @@
 msgid "Block name"
 msgstr "블록 이름"
 
-#: ../editors/Viewer.py:586
+#: ../editors/Viewer.py:589
 msgid "Bottom"
 msgstr "하단"
 
-#: ../ProjectController.py:1400
+#: ../runtime/PlcStatus.py:11
 msgid "Broken"
 msgstr "깨짐"
 
@@ -715,27 +823,27 @@
 msgid "Browse %s values library"
 msgstr "라이브러리에서 %s 값을 탐색"
 
-#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:72
+#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:69
 msgid "Browse Locations"
 msgstr "위치 탐색"
 
-#: ../ProjectController.py:1815
+#: ../ProjectController.py:1898
 msgid "Build"
 msgstr "빌드"
 
-#: ../ProjectController.py:1335
+#: ../ProjectController.py:1397
 msgid "Build directory already clean\n"
 msgstr "빌드 디렉토리가 이미 비어 있습니다\n"
 
-#: ../ProjectController.py:1816
+#: ../ProjectController.py:1899
 msgid "Build project into build folder"
 msgstr "현재 프로젝트를 빌드합니다"
 
-#: ../ProjectController.py:1108
+#: ../ProjectController.py:1155
 msgid "C Build crashed !\n"
 msgstr "C 파일 빌드 과정에 문제가 있습니다!\n"
 
-#: ../ProjectController.py:1105
+#: ../ProjectController.py:1152
 msgid "C Build failed.\n"
 msgstr "C 파일 빌드에 실패 했습니다\n"
 
@@ -743,7 +851,7 @@
 msgid "C code"
 msgstr "C 코드"
 
-#: ../ProjectController.py:1186
+#: ../ProjectController.py:1240
 msgid "C code generated successfully.\n"
 msgstr "C 코드가 성공적으로 생성되었습니다\n"
 
@@ -756,7 +864,7 @@
 msgid "C compilation of %s failed.\n"
 msgstr "%s 의 C 컴파일 작업이 실패 했습니다\n"
 
-#: ../features.py:33
+#: ../features.py:22
 msgid "C extension"
 msgstr "C 확장"
 
@@ -772,16 +880,20 @@
 msgid "CANOpen slave"
 msgstr "CANOpen 슬레이브"
 
-#: ../features.py:31
+#: ../features.py:18
 msgid "CANopen support"
 msgstr "CANopen 지원"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:858
+msgid "CIA402 nodes"
+msgstr "CiA402 노드"
+
 #: ../plcopen/plcopen.py:1839 ../plcopen/plcopen.py:1853
 #: ../plcopen/plcopen.py:1878 ../plcopen/plcopen.py:1894
 msgid "Can only generate execution order on FBD networks!"
 msgstr "FBD 네트워크 상태에서만 실행 순서를 생성할 수 있습니다!"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:291
+#: ../controls/VariablePanel.py:290
 msgid "Can only give a location to local or global variables"
 msgstr "로컬 또는 전역 변수만 위치 지정 가능합니다"
 
@@ -790,7 +902,7 @@
 msgid "Can't generate program to file %s!"
 msgstr "프로그램을 %s 파일로 생성할 수 없습니다!"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:289
+#: ../controls/VariablePanel.py:288
 msgid "Can't give a location to a function block instance"
 msgstr "함수 블럭 인스턴스에는 위치를 지정할 수 없습니다"
 
@@ -799,7 +911,7 @@
 msgid "Can't save project to file %s!"
 msgstr "프로젝트를 %s로 저장할 수 없습니다!"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:339
+#: ../controls/VariablePanel.py:338
 msgid "Can't set an initial value to a function block instance"
 msgstr "함수 블록 인스턴스에 대해 초기값을 설정할 수 없습니다. "
 
@@ -813,11 +925,11 @@
 msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n"
 msgstr "%d보다 낮은 번호의 가용 IEC 채널을 검색하는데 실패했습니다\n"
 
-#: ../connectors/PYRO/__init__.py:139
+#: ../connectors/PYRO/__init__.py:140
 msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n"
 msgstr "현재 PLC 상태를 알 수 없습니다 - 접속 실패.\n"
 
-#: ../ProjectController.py:967
+#: ../ProjectController.py:1013
 msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n"
 msgstr "VARIABLES.csv 파일을 열거나 파싱할 수 없습니다!\n"
 
@@ -829,7 +941,7 @@
 msgstr ""
 "Bool 타입이 아닌 '{a1}' 변수의 비트 오프셋을 설정할 수 없습니다. (ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))  "
 
-#: ../ProjectController.py:1761
+#: ../ProjectController.py:1842
 msgid "Cannot transfer while PLC is running. Stop it now?"
 msgstr "PLC가 동작중 일 때 전송 할 수 없습니다. 지금 중단하시겠습니까?"
 
@@ -837,27 +949,27 @@
 msgid "Case sensitive"
 msgstr "대소문자 구별"
 
-#: ../editors/Viewer.py:581
+#: ../editors/Viewer.py:584
 msgid "Center"
 msgstr "중앙"
 
-#: ../Beremiz_service.py:276
+#: ../Beremiz_service.py:289
 msgid "Change IP of interface to bind"
 msgstr "바인드 인터페이스 IP 변경"
 
-#: ../Beremiz_service.py:275
+#: ../Beremiz_service.py:288
 msgid "Change Name"
 msgstr "이름 변경"
 
-#: ../IDEFrame.py:1977
+#: ../IDEFrame.py:1994
 msgid "Change POU Type To"
 msgstr "POU 타입 변경"
 
-#: ../Beremiz_service.py:277
+#: ../Beremiz_service.py:290
 msgid "Change Port Number"
 msgstr "포트 번호 변경"
 
-#: ../Beremiz_service.py:278
+#: ../Beremiz_service.py:291
 msgid "Change working directory"
 msgstr "작업 디렉토리 변경"
 
@@ -869,16 +981,21 @@
 msgid "Choose a SVG file"
 msgstr "SVG 파일 선택"
 
-#: ../ProjectController.py:561
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:911
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1306
+msgid "Choose a binary file"
+msgstr "바이너리 파일을 선택하세요"
+
+#: ../ProjectController.py:582
 msgid "Choose a directory to save project"
 msgstr "프로젝트 저장 디렉토리 선택"
 
-#: ../canfestival/canfestival.py:171 ../PLCOpenEditor.py:276
-#: ../PLCOpenEditor.py:308 ../PLCOpenEditor.py:357
+#: ../canfestival/canfestival.py:171 ../bacnet/bacnet.py:434
+#: ../PLCOpenEditor.py:276 ../PLCOpenEditor.py:308 ../PLCOpenEditor.py:357
 msgid "Choose a file"
 msgstr "파일 선택"
 
-#: ../BeremizIDE.py:900
+#: ../BeremizIDE.py:897
 msgid "Choose a project"
 msgstr "프로젝트 선택"
 
@@ -887,19 +1004,23 @@
 msgid "Choose a value for %s:"
 msgstr "%s 을 위한 값을 선택하세요:"
 
-#: ../Beremiz_service.py:333
+#: ../Beremiz_service.py:346
 msgid "Choose a working directory "
 msgstr "작업 디렉토리 선택"
 
-#: ../BeremizIDE.py:864
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1234
+msgid "Choose an XML file"
+msgstr "XML 파일을 선택하세요"
+
+#: ../BeremizIDE.py:861
 msgid "Choose an empty directory for new project"
 msgstr "새로운 프로젝트를 위한 비어있는 디렉토리를 선택하세요"
 
-#: ../ProjectController.py:468
+#: ../ProjectController.py:483
 msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!"
 msgstr "베레미즈 프로젝트 폴더를 선택해 주세요. 선택하신 폴더는 프로젝트 폴더가 아닙니다!"
 
-#: ../ProjectController.py:435
+#: ../ProjectController.py:450
 msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!"
 msgstr "선택된 폴더는 비어있지 않습니다. 새 프로젝트 폴더로 사용 할 수 없습니다!"
 
@@ -907,15 +1028,15 @@
 msgid "Class"
 msgstr "클래스"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:472
+#: ../controls/VariablePanel.py:474
 msgid "Class Filter:"
 msgstr "클래스 필터:"
 
-#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:74
+#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:75
 msgid "Class:"
 msgstr "클래스:"
 
-#: ../ProjectController.py:1821
+#: ../ProjectController.py:1904
 msgid "Clean"
 msgstr "클린"
 
@@ -923,32 +1044,33 @@
 msgid "Clean log messages"
 msgstr "로그 메세지 정리"
 
-#: ../ProjectController.py:1822
+#: ../ProjectController.py:1905
 msgid "Clean project build folder"
 msgstr "프로젝트 빌드 폴더를 비웁니다"
 
-#: ../ProjectController.py:1332
+#: ../ProjectController.py:1394
 msgid "Cleaning the build directory\n"
 msgstr "빌드 디렉토리를 비우는 중\n"
 
-#: ../IDEFrame.py:437
+#: ../IDEFrame.py:439
 msgid "Clear Errors"
 msgstr "에러 정리"
 
-#: ../editors/Viewer.py:680
+#: ../editors/Viewer.py:683
 msgid "Clear Execution Order"
 msgstr "실행 순서 클리어"
 
 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:107 ../dialogs/FindInPouDialog.py:112
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1361
 msgid "Close"
 msgstr "닫기"
 
-#: ../BeremizIDE.py:627 ../PLCOpenEditor.py:183
+#: ../BeremizIDE.py:623 ../PLCOpenEditor.py:183
 msgid "Close Application"
 msgstr "어플리케이션 닫기"
 
-#: ../BeremizIDE.py:253 ../BeremizIDE.py:566 ../PLCOpenEditor.py:81
-#: ../IDEFrame.py:1040
+#: ../BeremizIDE.py:253 ../BeremizIDE.py:562 ../PLCOpenEditor.py:81
+#: ../IDEFrame.py:1053
 msgid "Close Project"
 msgstr "프로젝트 닫기"
 
@@ -956,28 +1078,32 @@
 msgid "Close Tab"
 msgstr "탭 닫기"
 
-#: ../editors/Viewer.py:638 ../editors/Viewer.py:2448
+#: ../editors/Viewer.py:641 ../editors/Viewer.py:2450
 msgid "Coil"
 msgstr "코일"
 
-#: ../editors/Viewer.py:659 ../editors/LDViewer.py:517
+#: ../editors/Viewer.py:662 ../editors/LDViewer.py:517
 msgid "Comment"
 msgstr "코멘트"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:66
+msgid "Communication Parameters"
+msgstr "통신 파라메터"
+
 #: ../BeremizIDE.py:303 ../BeremizIDE.py:307 ../PLCOpenEditor.py:134
 #: ../PLCOpenEditor.py:138
 msgid "Community support"
 msgstr "커뮤니티 지원"
 
-#: ../dialogs/ProjectDialog.py:65
+#: ../dialogs/ProjectDialog.py:63
 msgid "Company Name"
 msgstr "회사명"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:106
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:108
 msgid "Company Name (required):"
 msgstr "회사명(필수):"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:107
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:109
 msgid "Company URL (optional):"
 msgstr "회사 URL(옵션):"
 
@@ -985,7 +1111,7 @@
 msgid "Comparison"
 msgstr "비교연산"
 
-#: ../ProjectController.py:756
+#: ../ProjectController.py:787
 msgid "Compiling IEC Program into C code...\n"
 msgstr "IEC 프로그램을 C코드로 컴파일링 중...\n"
 
@@ -1011,25 +1137,25 @@
 
 #: ../editors/Viewer.py:351 ../editors/Viewer.py:381 ../editors/Viewer.py:403
 #: ../editors/TextViewer.py:289 ../editors/TextViewer.py:343
-#: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:354
+#: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:353
 msgid "Confirm or change variable name"
 msgstr "승인 또는 변수 이름을 변경하세요"
 
-#: ../ProjectController.py:1842
+#: ../ProjectController.py:1925
 msgid "Connect"
 msgstr "연결하기"
 
-#: ../ProjectController.py:1843
+#: ../ProjectController.py:1926
 msgid "Connect to the target PLC"
 msgstr "타겟 PLC와 연결"
 
-#: ../ProjectController.py:1391
+#: ../ProjectController.py:1469
 #, python-format
 msgid "Connected to URI: %s"
 msgstr "URI: %s 에 연결되었습니다. "
 
-#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:623
-#: ../editors/Viewer.py:2441
+#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:626
+#: ../editors/Viewer.py:2443
 msgid "Connection"
 msgstr "연결"
 
@@ -1037,25 +1163,25 @@
 msgid "Connection Properties"
 msgstr "연결 속성"
 
-#: ../ProjectController.py:1691
+#: ../ProjectController.py:1773
 msgid "Connection canceled!\n"
 msgstr "연결 취소!\n"
 
-#: ../ProjectController.py:1714
+#: ../ProjectController.py:1797
 #, python-format
 msgid "Connection failed to %s!\n"
 msgstr "%s 연결에 실패 하였습니다!\n"
 
-#: ../connectors/PYRO/__init__.py:123 ../connectors/WAMP/__init__.py:120
+#: ../connectors/PYRO/__init__.py:124 ../connectors/WAMP/__init__.py:121
 msgid "Connection lost!\n"
 msgstr "연결이 끊어졌습니다!\n"
 
-#: ../connectors/PYRO/__init__.py:110
+#: ../connectors/PYRO/__init__.py:111
 #, python-format
 msgid "Connection to '%s' failed.\n"
 msgstr "'%s'와의 연결이 실패하였습니다.\n"
 
-#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:67 ../editors/Viewer.py:1676
+#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:67 ../editors/Viewer.py:1678
 msgid "Connector"
 msgstr "연결자(Connector)"
 
@@ -1063,7 +1189,7 @@
 msgid "Connectors:"
 msgstr "연결자(Connectors):"
 
-#: ../BeremizIDE.py:378
+#: ../BeremizIDE.py:374
 msgid "Console"
 msgstr "콘솔"
 
@@ -1071,18 +1197,22 @@
 msgid "Constant"
 msgstr "상수"
 
-#: ../editors/Viewer.py:634 ../editors/Viewer.py:2444
+#: ../editors/Viewer.py:637 ../editors/Viewer.py:2446
 msgid "Contact"
 msgstr "지속 커넥터"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:217
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:219
 msgid "Content Description (optional):"
 msgstr "컨텐츠 설명(옵션):"
 
-#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:68 ../editors/Viewer.py:1677
+#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:68 ../editors/Viewer.py:1679
 msgid "Continuation"
 msgstr "지속 연결자"
 
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37
+msgid "Control Byte"
+msgstr "제어 바이트"
+
 #: ../plcopen/iec_std.csv:18
 msgid "Conversion from BCD"
 msgstr "BCD에서 변환"
@@ -1099,20 +1229,20 @@
 msgid "Conversion to time-of-day"
 msgstr "시간으로 변환"
 
-#: ../editors/Viewer.py:695 ../controls/LogViewer.py:713 ../IDEFrame.py:372
-#: ../IDEFrame.py:427
+#: ../editors/Viewer.py:698 ../controls/LogViewer.py:713 ../IDEFrame.py:375
+#: ../IDEFrame.py:428
 msgid "Copy"
 msgstr "복사하기"
 
-#: ../IDEFrame.py:1964
+#: ../IDEFrame.py:1981
 msgid "Copy POU"
 msgstr "POU 복사"
 
-#: ../editors/FileManagementPanel.py:68
+#: ../editors/FileManagementPanel.py:67
 msgid "Copy file from left folder to right"
 msgstr "좌측폴더에서 우측폴더로 파일을 복사"
 
-#: ../editors/FileManagementPanel.py:67
+#: ../editors/FileManagementPanel.py:66
 msgid "Copy file from right folder to left"
 msgstr "우측폴더에서 좌측폴더로 파일을 복사"
 
@@ -1134,6 +1264,16 @@
 msgid "Couldn't import old %s file."
 msgstr "예전 파일 %s을 불러올 수 없습니다."
 
+#: ../etherlab/EthercatMaster.py:258
+#, python-format
+msgid "Couldn't load %s network configuration file."
+msgstr "%s 네트워크 설정 파일을 불러올 수 없습니다. "
+
+#: ../etherlab/EthercatMaster.py:279
+#, python-format
+msgid "Couldn't load %s network process variables file."
+msgstr "%s 네트워크 프로세스 변수 파일을 불러올 수 없습니다."
+
 #: ../ConfigTreeNode.py:630
 #, python-brace-format
 msgid ""
@@ -1152,15 +1292,24 @@
 "confnode 파라메터들을 불러올 수 없었습니다 {a1}:\n"
 "{a2}"
 
+#: ../etherlab/etherlab.py:264
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Couldn't load {a1} XML file:\n"
+"{a2}"
+msgstr ""
+"{a1} XML 파일을 로드할 수 없습니다:\n"
+"{a2}"
+
 #: ../PLCControler.py:552
 msgid "Couldn't paste non-POU object."
 msgstr "POU 오브젝트만 붙여넣기 가능합니다"
 
-#: ../ProjectController.py:1636
+#: ../ProjectController.py:1717
 msgid "Couldn't start PLC !\n"
 msgstr "PLC 를 시작 할 수 없습니다!\n"
 
-#: ../ProjectController.py:1644
+#: ../ProjectController.py:1725
 msgid "Couldn't stop PLC !\n"
 msgstr "PLC 를 정지 할 수 없습니다!\n"
 
@@ -1168,43 +1317,43 @@
 msgid "Create HMI"
 msgstr "HMI 생성"
 
-#: ../dialogs/PouDialog.py:54
+#: ../dialogs/PouDialog.py:48
 msgid "Create a new POU"
 msgstr "새로운 POU 생성"
 
-#: ../dialogs/PouActionDialog.py:45
+#: ../dialogs/PouActionDialog.py:42
 msgid "Create a new action"
 msgstr "새로운 액션 생성"
 
-#: ../IDEFrame.py:166
+#: ../IDEFrame.py:313
 msgid "Create a new action block"
 msgstr "새로운 액션 블럭 생성"
 
-#: ../IDEFrame.py:115 ../IDEFrame.py:145 ../IDEFrame.py:178
+#: ../IDEFrame.py:262 ../IDEFrame.py:292 ../IDEFrame.py:325
 msgid "Create a new block"
 msgstr "새로운 블럭 생성"
 
-#: ../IDEFrame.py:139
+#: ../IDEFrame.py:286
 msgid "Create a new branch"
 msgstr "새로운 분기(Branch) 생성"
 
-#: ../IDEFrame.py:133
+#: ../IDEFrame.py:280
 msgid "Create a new coil"
 msgstr "새로운 코일 생성"
 
-#: ../IDEFrame.py:109 ../IDEFrame.py:124 ../IDEFrame.py:154
+#: ../IDEFrame.py:256 ../IDEFrame.py:271 ../IDEFrame.py:301
 msgid "Create a new comment"
 msgstr "새로운 코멘트 생성"
 
-#: ../IDEFrame.py:118 ../IDEFrame.py:148 ../IDEFrame.py:181
+#: ../IDEFrame.py:265 ../IDEFrame.py:295 ../IDEFrame.py:328
 msgid "Create a new connection"
 msgstr "새로운 연결 생성"
 
-#: ../IDEFrame.py:136 ../IDEFrame.py:187
+#: ../IDEFrame.py:283 ../IDEFrame.py:334
 msgid "Create a new contact"
 msgstr "새로운 접점 생성"
 
-#: ../IDEFrame.py:169
+#: ../IDEFrame.py:316
 msgid "Create a new divergence"
 msgstr "새로운 분기(divergence) 생성"
 
@@ -1212,43 +1361,55 @@
 msgid "Create a new divergence or convergence"
 msgstr "새로운 분기(divergence) 또는 합류(convergence) 생성"
 
-#: ../IDEFrame.py:157
+#: ../IDEFrame.py:304
 msgid "Create a new initial step"
 msgstr "새로운 이니셜 스텝 생성"
 
-#: ../IDEFrame.py:172
+#: ../IDEFrame.py:319
 msgid "Create a new jump"
 msgstr "새로운 점프 생성"
 
-#: ../IDEFrame.py:127 ../IDEFrame.py:184
+#: ../IDEFrame.py:274 ../IDEFrame.py:331
 msgid "Create a new power rail"
 msgstr "새로운 전원 레일 생성"
 
-#: ../IDEFrame.py:130
+#: ../IDEFrame.py:277
 msgid "Create a new rung"
 msgstr "새로운 Rung 생성"
 
-#: ../IDEFrame.py:160
+#: ../IDEFrame.py:307
 msgid "Create a new step"
 msgstr "새로운 스텝 생성"
 
-#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:49 ../IDEFrame.py:163
+#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:45 ../IDEFrame.py:310
 msgid "Create a new transition"
 msgstr "새로운 트랜지션 생성"
 
-#: ../IDEFrame.py:112 ../IDEFrame.py:142 ../IDEFrame.py:175
+#: ../IDEFrame.py:259 ../IDEFrame.py:289 ../IDEFrame.py:322
 msgid "Create a new variable"
 msgstr "새로운 변수 생성"
 
+#: ../etherlab/etherlab.py:183
+msgid "Creating new PDO"
+msgstr "새로운 PDO 생성"
+
 #: ../dialogs/AboutDialog.py:109
 msgid "Credits"
 msgstr "크레딧"
 
-#: ../Beremiz_service.py:424
+#: ../runtime/WampClient.py:400
+msgid "Current status"
+msgstr "현재 상태"
+
+#: ../Beremiz_service.py:437
 msgid "Current working directory :"
 msgstr "현재 작업 디렉토리:"
 
-#: ../editors/Viewer.py:694 ../IDEFrame.py:370 ../IDEFrame.py:426
+#: ../runtime/WampClient.py:161
+msgid "Custom protocol options failed :"
+msgstr "커스텀 프로토콜 옵션 실패:"
+
+#: ../editors/Viewer.py:697 ../IDEFrame.py:373 ../IDEFrame.py:427
 msgid "Cut"
 msgstr "잘라내기"
 
@@ -1297,11 +1458,11 @@
 msgid "Date subtraction"
 msgstr "날짜 뺄셈"
 
-#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:46
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:57
 msgid "Days:"
 msgstr "일:"
 
-#: ../ProjectController.py:1729
+#: ../ProjectController.py:1809
 msgid "Debug does not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n"
 msgstr "디버그 정보가 PLC와 일치하지 않습니다 - 활성화를 위해 정지/전송/시작 버튼을 누르세요\n"
 
@@ -1309,42 +1470,51 @@
 msgid "Debug instance"
 msgstr "디버그 인스턴스"
 
-#: ../editors/Viewer.py:490
+#: ../editors/Viewer.py:493
 #, python-format
 msgid "Debug: %s"
 msgstr "디버그: %s"
 
-#: ../ProjectController.py:1471
+#: ../ProjectController.py:1548
 #, python-format
 msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n"
 msgstr "Debug: 알 수 없는 변수 '%s'\n"
 
-#: ../ProjectController.py:1469
+#: ../ProjectController.py:1545
 #, python-format
 msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n"
 msgstr "Debug: 지원되지 않는 자료형 '%s'\n"
 
-#: ../IDEFrame.py:660
+#: ../IDEFrame.py:666
 msgid "Debugger"
 msgstr "디버거"
 
-#: ../ProjectController.py:1726
+#: ../ProjectController.py:1805
 msgid "Debugger ready\n"
 msgstr "디버거가 준비되었습니다. \n"
 
-#: ../BeremizIDE.py:1004 ../editors/Viewer.py:670 ../IDEFrame.py:1993
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37
+msgid "Default Size"
+msgstr "정해진 크기"
+
+#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:174
+#, python-format
+msgid "Definition conflict for location \"%s\""
+msgstr "이미 위치 \"%s\"가 정의되어 있습니다."
+
+#: ../BeremizIDE.py:1001 ../editors/Viewer.py:673 ../IDEFrame.py:2010
 msgid "Delete"
 msgstr "삭제"
 
-#: ../editors/Viewer.py:610
+#: ../editors/Viewer.py:613
 msgid "Delete Divergence Branch"
 msgstr "파생된 Branch 삭제 (Divergence Branch)"
 
-#: ../editors/FileManagementPanel.py:157
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1261 ../editors/FileManagementPanel.py:156
 msgid "Delete File"
 msgstr "파일 삭제"
 
-#: ../editors/Viewer.py:597
+#: ../editors/Viewer.py:600
 msgid "Delete Wire Segment"
 msgstr "와이어 세그먼트 삭제"
 
@@ -1360,11 +1530,12 @@
 msgid "Derivation Type:"
 msgstr "미분 타입"
 
-#: ../editors/CodeFileEditor.py:735
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:346 ../etherlab/ConfigEditor.py:465
+#: ../editors/CodeFileEditor.py:754
 msgid "Description"
 msgstr "상세설명"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:463
+#: ../controls/VariablePanel.py:465
 msgid "Description:"
 msgstr "상세설명:"
 
@@ -1376,7 +1547,7 @@
 msgid "Direction"
 msgstr "방향"
 
-#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:102
+#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:101
 msgid "Direction:"
 msgstr "방향:"
 
@@ -1384,19 +1555,19 @@
 msgid "Directly"
 msgstr "직접"
 
-#: ../ProjectController.py:1855
+#: ../ProjectController.py:1938
 msgid "Disconnect"
 msgstr "연결 해제"
 
-#: ../ProjectController.py:1856
+#: ../ProjectController.py:1939
 msgid "Disconnect from PLC"
 msgstr "PLC 연결 해제"
 
-#: ../ProjectController.py:1401
+#: ../runtime/PlcStatus.py:14
 msgid "Disconnected"
 msgstr "연결 해제"
 
-#: ../editors/Viewer.py:654 ../editors/Viewer.py:2436
+#: ../editors/Viewer.py:657 ../editors/Viewer.py:2438
 msgid "Divergence"
 msgstr "발산"
 
@@ -1404,7 +1575,7 @@
 msgid "Division"
 msgstr "분할"
 
-#: ../editors/FileManagementPanel.py:156
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1260 ../editors/FileManagementPanel.py:155
 #, python-format
 msgid "Do you really want to delete the file '%s'?"
 msgstr "정말 '%s' 파일을 삭제해도 될까요? "
@@ -1417,15 +1588,31 @@
 msgid "Done"
 msgstr "완료"
 
+#: ../runtime/WampClient.py:384
+msgid "Download"
+msgstr "다운로드"
+
 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
 msgid "Duration"
 msgstr "지속시간"
 
+#: ../bacnet/bacnet.py:437
+msgid "EDE files (*_EDE.csv)|*_EDE.csv|All files|*.*"
+msgstr "EDE 파일들 (*_EDE.csv) | *_EDE.csv | 모든 파일 | *.*"
+
 #: ../canfestival/canfestival.py:174
 msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*"
 msgstr "EDS 파일들 (*.eds)|*.eds|All files|*.*"
 
-#: ../editors/Viewer.py:668
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1342
+msgid "ESI Files Database management"
+msgstr "ESI 파일 데이터베이스 관리"
+
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1109
+msgid "ESI Files:"
+msgstr "ESI 파일:"
+
+#: ../editors/Viewer.py:671
 msgid "Edit Block"
 msgstr "블럭 수정"
 
@@ -1437,7 +1624,7 @@
 msgid "Edit Contact Values"
 msgstr "접접 데이터 수정"
 
-#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:62
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:54
 msgid "Edit Duration"
 msgstr "지속시간 수정"
 
@@ -1457,11 +1644,11 @@
 msgid "Edit array type properties"
 msgstr "배열 타입 속성 수정"
 
-#: ../editors/Viewer.py:2660 ../editors/Viewer.py:3102
+#: ../dialogs/CommentEditDialog.py:53
 msgid "Edit comment"
 msgstr "코멘트 수정"
 
-#: ../editors/FileManagementPanel.py:69
+#: ../editors/FileManagementPanel.py:68
 msgid "Edit file"
 msgstr "파일 편집"
 
@@ -1469,11 +1656,11 @@
 msgid "Edit item"
 msgstr "항목 수정"
 
-#: ../editors/Viewer.py:3059
+#: ../editors/Viewer.py:3058
 msgid "Edit jump target"
 msgstr "점프 타겟 수정"
 
-#: ../ProjectController.py:1873
+#: ../ProjectController.py:1956
 msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator"
 msgstr "PLCGenerator로 생성된 IEC 코드 수정"
 
@@ -1485,11 +1672,11 @@
 msgid "Edit transition"
 msgstr "트랜지션 수정"
 
-#: ../IDEFrame.py:632
+#: ../IDEFrame.py:638
 msgid "Editor ToolBar"
 msgstr "툴바 에디터"
 
-#: ../ProjectController.py:1294
+#: ../ProjectController.py:1355
 msgid "Editor selection"
 msgstr "에디터 선택"
 
@@ -1497,7 +1684,7 @@
 msgid "Elements :"
 msgstr "구성원:"
 
-#: ../ProjectController.py:1399
+#: ../runtime/PlcStatus.py:15
 msgid "Empty"
 msgstr "비어있는"
 
@@ -1505,18 +1692,45 @@
 msgid "Empty dimension isn't allowed."
 msgstr "배열에서 비어있는 차원은 허용되지 않습니다. "
 
-#: ../Beremiz_service.py:341
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37
+msgid "Enable"
+msgstr "활성화"
+
+#: ../runtime/WampClient.py:410
+msgid "Enable WAMP connection"
+msgstr "WAMP 연결 활성화"
+
+#: ../Beremiz_service.py:354
 msgid "Enter a name "
 msgstr "이름 입력"
 
-#: ../Beremiz_service.py:326
+#: ../Beremiz_service.py:339
 msgid "Enter a port number "
 msgstr "포트 번호 입력"
 
-#: ../Beremiz_service.py:317
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:627
+msgid ""
+"Enter hex or dec value (if enter dec value, it automatically conversed hex "
+"value)"
+msgstr "16진수 또는 10진수 값을 입력하세요 (10진수 값이 입력될 경우, 자동으로 16진수로 변환됩니다)"
+
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1964
+msgid "Enter hex(0xnnnn) or dec(n) value"
+msgstr "16진수 (0xnnnn) 또는 10진수 (n) 값을 입력하세요"
+
+#: ../Beremiz_service.py:330
 msgid "Enter the IP of the interface to bind"
 msgstr "바인드 인터페이스 IP 입력"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:502
+msgid "Entry can't be write through SDO"
+msgstr "SDO를 통해 Entry를 쓸 수 없습니다."
+
+#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:569
+#, python-brace-format
+msgid "Entry index 0x{a1:.4x}, subindex 0x{a2:.2x} not mapped for device {a3}"
+msgstr "엔트리 인덱스 0x{a1:.4x}, 서브 인덱스 0x{a2:.2x}가 장치 {a3}에 매핑되지 않았습니다."
+
 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
 msgid "Enumerated"
 msgstr "열거형 데이터"
@@ -1527,45 +1741,48 @@
 
 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:213
 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:172 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:64
-#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:124
-#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:170
-#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:114 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:237
-#: ../dialogs/ProjectDialog.py:80 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:114
-#: ../dialogs/PouNameDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:229
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:125
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:172
+#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:113 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:237
+#: ../dialogs/ProjectDialog.py:78 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:114
+#: ../dialogs/PouNameDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:228
 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87
-#: ../dialogs/PouActionDialog.py:112 ../dialogs/PouDialog.py:143
+#: ../dialogs/PouActionDialog.py:112 ../dialogs/PouDialog.py:178
 #: ../PLCOpenEditor.py:319 ../PLCOpenEditor.py:324
-#: ../editors/ResourceEditor.py:470 ../editors/Viewer.py:467
-#: ../editors/LDViewer.py:677 ../editors/LDViewer.py:893
-#: ../editors/LDViewer.py:897 ../editors/DataTypeEditor.py:566
-#: ../editors/DataTypeEditor.py:571 ../editors/DataTypeEditor.py:590
-#: ../editors/DataTypeEditor.py:759 ../editors/DataTypeEditor.py:766
-#: ../editors/TextViewer.py:390 ../editors/CodeFileEditor.py:760
-#: ../ProjectController.py:391 ../ProjectController.py:531
-#: ../ProjectController.py:538 ../controls/FolderTree.py:222
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:306
-#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:173
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:458 ../etherlab/ConfigEditor.py:510
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:981 ../etherlab/ConfigEditor.py:1047
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1246 ../etherlab/ConfigEditor.py:1314
+#: ../etherlab/EthercatMaster.py:463 ../editors/ResourceEditor.py:468
+#: ../editors/Viewer.py:467 ../editors/LDViewer.py:677
+#: ../editors/LDViewer.py:893 ../editors/LDViewer.py:897
+#: ../editors/DataTypeEditor.py:566 ../editors/DataTypeEditor.py:571
+#: ../editors/DataTypeEditor.py:590 ../editors/DataTypeEditor.py:759
+#: ../editors/DataTypeEditor.py:766 ../editors/TextViewer.py:390
+#: ../editors/CodeFileEditor.py:779 ../ProjectController.py:404
+#: ../ProjectController.py:548 ../ProjectController.py:557
+#: ../controls/FolderTree.py:222 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:308
+#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:163
 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:138
 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:227
-#: ../controls/VariablePanel.py:431 ../controls/VariablePanel.py:773
-#: ../util/ExceptionHandler.py:70 ../IDEFrame.py:1036 ../IDEFrame.py:1650
-#: ../IDEFrame.py:1691 ../IDEFrame.py:1696 ../IDEFrame.py:1710
-#: ../IDEFrame.py:1715 ../Beremiz_service.py:221
+#: ../controls/VariablePanel.py:430 ../controls/VariablePanel.py:784
+#: ../util/ExceptionHandler.py:70 ../IDEFrame.py:1049 ../IDEFrame.py:1667
+#: ../IDEFrame.py:1708 ../IDEFrame.py:1713 ../IDEFrame.py:1727
+#: ../IDEFrame.py:1732 ../Beremiz_service.py:234
 msgid "Error"
 msgstr "에러"
 
-#: ../ProjectController.py:811
+#: ../ProjectController.py:848
 msgid ""
 "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC "
 "!\n"
 msgstr "에러 : PLC 프로그램은 하나 이상의 설정과 리소스가 반드시 선언되어야 합니다!\n"
 
-#: ../ProjectController.py:803
+#: ../ProjectController.py:838
 #, python-format
 msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n"
 msgstr "에러 : IEC -> C 컴파일러 %d\n"
 
-#: ../ProjectController.py:731
+#: ../ProjectController.py:762
 #, python-format
 msgid ""
 "Error in ST/IL/SFC code generator :\n"
@@ -1579,7 +1796,21 @@
 msgid "Error while saving \"%s\"\n"
 msgstr "저장 중 에러 발생 \"%s\"\n"
 
-#: ../canfestival/canfestival.py:179
+#: ../bacnet/bacnet.py:581
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Error: BACnet server '{a1}.x: {a2}' contains objects with duplicate object "
+"identifiers.\n"
+msgstr "에러: BACnet 서버 '{a1}.x:{a2}'는 중복된 오브젝트 구분자를 가진 오브젝트를 포함하고 있습니다. \n"
+
+#: ../bacnet/bacnet.py:573
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Error: BACnet server '{a1}.x:{a2}' contains objects with duplicate object "
+"names.\n"
+msgstr "에러: BACnet 서버 '{a1}.x:{a2}'는 중복된 오브젝트 이름을 가진 오브젝트를 포함하고 있습니다. \n"
+
+#: ../canfestival/canfestival.py:179 ../bacnet/bacnet.py:444
 msgid "Error: Export slave failed\n"
 msgstr "에러: 슬레이브 내보내기 실패\n"
 
@@ -1598,7 +1829,23 @@
 msgid "Error: No PLC built\n"
 msgstr "에러 : PLC 빌드 미생성\n"
 
-#: ../ProjectController.py:1708
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:269
+msgid "EtherCAT Management"
+msgstr "EtherCAT 관리"
+
+#: ../features.py:20
+msgid "EtherCAT master"
+msgstr "EtherCAT 마스터"
+
+#: ../etherlab/EthercatMaster.py:302
+msgid "Ethercat Slave Type"
+msgstr "EtherCAT 슬레이브 타입"
+
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:267
+msgid "Ethercat node"
+msgstr "EtherCAT 노드"
+
+#: ../ProjectController.py:1791
 #, python-format
 msgid "Exception while connecting %s!\n"
 msgstr "%s접속중 예외 상황이 발생했습니다!\n"
@@ -1607,11 +1854,11 @@
 msgid "Execution Control:"
 msgstr "실행 제어:"
 
-#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:84 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:111
+#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:85 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:111
 msgid "Execution Order:"
 msgstr "실행 순서:"
 
-#: ../features.py:36
+#: ../features.py:25
 msgid "Experimental web based HMI"
 msgstr "웹 기반의 HMI(실험중)"
 
@@ -1623,44 +1870,48 @@
 msgid "Exponentiation"
 msgstr "지수화"
 
+#: ../bacnet/bacnet.py:156
+msgid "Export BACnet slave to EDE file"
+msgstr "BACnet 슬레이브를 EDE 파일로 내보내기"
+
 #: ../canfestival/canfestival.py:186
 msgid "Export CanOpen slave to EDS file"
 msgstr "CanOpen 슬레이브를 EDS 파일로 내보내기"
 
-#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:246
+#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:243
 msgid "Export graph values to clipboard"
 msgstr "그래프 값들을 클립보드로 내보내기"
 
-#: ../canfestival/canfestival.py:185
+#: ../canfestival/canfestival.py:185 ../bacnet/bacnet.py:155
 msgid "Export slave"
 msgstr "슬레이브 내보내기"
 
-#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:94
+#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:95
 msgid "Expression:"
 msgstr "표현식:"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:90
+#: ../controls/VariablePanel.py:87
 msgid "External"
 msgstr "외부"
 
-#: ../ProjectController.py:826
+#: ../ProjectController.py:866
 msgid "Extracting Located Variables...\n"
 msgstr "위치 변수(located variables) 추출 중...\n"
 
 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
-#: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158
+#: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161
 msgid "FBD"
 msgstr "FBD"
 
-#: ../ProjectController.py:1773
+#: ../ProjectController.py:1855
 msgid "Failed : Must build before transfer.\n"
 msgstr "실패 : 빌드 후에 전송 하세요.\n"
 
-#: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:556
+#: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:559
 msgid "Falling Edge"
 msgstr "폴링 엣지"
 
-#: ../ProjectController.py:1098
+#: ../ProjectController.py:1145
 msgid "Fatal : cannot get builder.\n"
 msgstr "치명적 오류 : 빌드 파일 생성 프로그램을 찾을 수 없습니다.\n"
 
@@ -1669,12 +1920,12 @@
 msgid "Fetching %s"
 msgstr "%s 가져오기 중"
 
-#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:167
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:169
 #, python-format
 msgid "Field %s hasn't a valid value!"
 msgstr "필드 %s는 유효하지 않은 값입니다!"
 
-#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:169
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:171
 #, python-format
 msgid "Fields %s haven't a valid value!"
 msgstr "필드 %s는 유효한 값이 아닙니다!"
@@ -1684,16 +1935,20 @@
 msgid "File '%s' already exists!"
 msgstr "파일 '%s' 가 이미 존재합니다!"
 
+#: ../runtime/WampClient.py:407
+msgid "File containing secret for that ID"
+msgstr ""
+
 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:102 ../dialogs/FindInPouDialog.py:40
-#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:107 ../IDEFrame.py:377
+#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:107 ../IDEFrame.py:380
 msgid "Find"
 msgstr "찾기"
 
-#: ../IDEFrame.py:379
+#: ../IDEFrame.py:382
 msgid "Find Next"
 msgstr "다음 찾기"
 
-#: ../IDEFrame.py:381
+#: ../IDEFrame.py:384
 msgid "Find Previous"
 msgstr "이전 찾기"
 
@@ -1705,7 +1960,7 @@
 msgid "Find:"
 msgstr "찾기:"
 
-#: ../editors/Viewer.py:1633
+#: ../editors/Viewer.py:1635
 msgid "Force value"
 msgstr "강제 데이터 입력"
 
@@ -1713,9 +1968,9 @@
 msgid "Forcing Variable Value"
 msgstr "강제 변수 데이터"
 
-#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:184 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:104
-#: ../dialogs/ProjectDialog.py:79 ../dialogs/PouActionDialog.py:102
-#: ../dialogs/PouDialog.py:125
+#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:184 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103
+#: ../dialogs/ProjectDialog.py:77 ../dialogs/PouActionDialog.py:102
+#: ../dialogs/PouDialog.py:160
 #, python-format
 msgid "Form isn't complete. %s must be filled!"
 msgstr "형식이 완성되지 않았습니다. %s 를 입력하세요!"
@@ -1733,20 +1988,24 @@
 msgid "Forward"
 msgstr "앞으로"
 
-#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:40 ../IDEFrame.py:1780
+#: ../IDEFrame.py:455
+msgid "Full screen"
+msgstr "전체 화면"
+
+#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:40 ../IDEFrame.py:1797
 msgid "Function"
 msgstr "함수"
 
-#: ../IDEFrame.py:354
+#: ../IDEFrame.py:357
 msgid "Function &Block"
 msgstr "함수 &블록"
 
-#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:41 ../IDEFrame.py:1779
-#: ../IDEFrame.py:1972
+#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:41 ../IDEFrame.py:1796
+#: ../IDEFrame.py:1989
 msgid "Function Block"
 msgstr "함수 블럭(Function Block)"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:868
+#: ../controls/VariablePanel.py:879
 msgid "Function Block Types"
 msgstr "함수 블럭 타입"
 
@@ -1771,19 +2030,19 @@
 msgid "Generate Program"
 msgstr "프로그램 생성"
 
-#: ../ProjectController.py:722
+#: ../ProjectController.py:750
 msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n"
 msgstr "IEC-61131 기반의 ST/IL/SFC 코드 생성중...\n"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:91
+#: ../controls/VariablePanel.py:88
 msgid "Global"
 msgstr "글로벌"
 
-#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:245
+#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:242
 msgid "Go to current value"
 msgstr "현재 값으로 가기"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:189
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:192
 msgid "Graphics"
 msgstr "그래픽"
 
@@ -1795,32 +2054,36 @@
 msgid "Greater than or equal to"
 msgstr "크거나 같은 값 일때"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:149
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:152
 msgid "Grid Resolution:"
 msgstr "격자 해상도:"
 
-#: ../runtime/NevowServer.py:192
+#: ../runtime/NevowServer.py:313
 msgid "HTTP interface port :"
 msgstr "HTTP 인터페이스 포트:"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:135
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:138
 msgid "Height:"
 msgstr "높이:"
 
-#: ../editors/FileManagementPanel.py:89
+#: ../editors/FileManagementPanel.py:88
 msgid "Home Directory:"
 msgstr "홈 디렉토리:"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:165
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:168
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "가로:"
 
-#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:47
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:58
 msgid "Hours:"
 msgstr "시간:"
 
+#: ../runtime/WampClient.py:404
+msgid "ID"
+msgstr "아이디"
+
 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
-#: ../dialogs/PouDialog.py:44
+#: ../dialogs/PouDialog.py:128
 msgid "IL"
 msgstr "IL"
 
@@ -1828,52 +2091,64 @@
 msgid "IP"
 msgstr "IP"
 
-#: ../Beremiz_service.py:318 ../Beremiz_service.py:320
+#: ../Beremiz_service.py:331 ../Beremiz_service.py:333
 msgid "IP is not valid!"
 msgstr "IP를 정확히 입력하세요!"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1387
+msgid "Import ESI file"
+msgstr "ESI 파일 불러오기"
+
 #: ../svgui/svgui.py:50 ../svgui/svgui.py:51
 msgid "Import SVG"
 msgstr "SVG 가져오기"
 
-#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:41 ../editors/Viewer.py:1662
-#: ../controls/VariablePanel.py:89
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1352
+msgid "Import file to ESI files database"
+msgstr "파일을 ESI 파일 데이터베이스로 불러오기"
+
+#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:64 ../editors/Viewer.py:1664
+#: ../controls/VariablePanel.py:86
 msgid "InOut"
 msgstr "입출력"
 
-#: ../PLCGenerator.py:1040
+#: ../PLCGenerator.py:1089
 #, python-brace-format
 msgid "InOut variable {a1} in block {a2} in POU {a3} must be connected."
 msgstr "POU {a3} 안의 블록 {a2} 내의 입출력 변수 {a1}이 연결되어야 합니다. "
 
-#: ../editors/Viewer.py:473
+#: ../editors/Viewer.py:484
 msgid "Inactive"
 msgstr "비활성"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:300
+#: ../controls/VariablePanel.py:299
 #, python-brace-format
 msgid "Incompatible data types between \"{a1}\" and \"{a2}\""
 msgstr "\"{a1}\" 과 \"{a2}\" 의 데이터 형이 호환되지 않습니다."
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:306
+#: ../controls/VariablePanel.py:305
 #, python-format
 msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"BOOL\""
 msgstr "\"%s\"와 \"BOOL\"간의 데이터 크기가 호환되지 않습니다"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:310
+#: ../controls/VariablePanel.py:309
 #, python-brace-format
 msgid "Incompatible size of data between \"{a1}\" and \"{a2}\""
 msgstr "\"{a1}\" 과 \"{a2}\" 의 데이터 크기가 호환되지 않습니다."
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:48 ../etherlab/ConfigEditor.py:465
+msgid "Index"
+msgstr "인덱스"
+
 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
 msgid "Indicator"
 msgstr "지시기(Indicator)"
 
-#: ../editors/CodeFileEditor.py:734
+#: ../editors/CodeFileEditor.py:753
 msgid "Initial"
 msgstr "초기값"
 
-#: ../editors/Viewer.py:650
+#: ../editors/Viewer.py:653
 msgid "Initial Step"
 msgstr "초기 스텝"
 
@@ -1886,6 +2161,14 @@
 msgid "Initial Value:"
 msgstr "초기 값:"
 
+#: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:119
+msgid "Initiate Drag'n drop of Axis ref located variable"
+msgstr "Axis ref 위치 변수의 드래그 앤 드랍 초기화"
+
+#: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:126
+msgid "Initiate Drag'n drop of Network position located variable"
+msgstr "네트워크 위치 변수의 드래그 앤 드랍 초기화"
+
 #: ../svgui/svgui.py:56
 msgid "Inkscape"
 msgstr "Inkscape"
@@ -1894,11 +2177,11 @@
 msgid "Inline"
 msgstr "인라인"
 
-#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:73 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:40
+#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:73 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:63
 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:43 ../editors/Viewer.py:333
-#: ../editors/Viewer.py:1660 ../editors/TextViewer.py:307
-#: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:89
-#: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380
+#: ../editors/Viewer.py:1662 ../editors/TextViewer.py:307
+#: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:86
+#: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379
 msgid "Input"
 msgstr "입력"
 
@@ -1915,11 +2198,11 @@
 msgid "Instance with id %d doesn't exist!"
 msgstr "ID %d의 인스턴스가 존재하지 않습니다!"
 
-#: ../editors/ResourceEditor.py:279
+#: ../editors/ResourceEditor.py:277
 msgid "Instances:"
 msgstr "인스턴스:"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:88
+#: ../controls/VariablePanel.py:85
 msgid "Interface"
 msgstr "인터페이스"
 
@@ -1931,7 +2214,7 @@
 msgid "Interval"
 msgstr "간격 (Interval)"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:304
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:306
 msgid ""
 "Invalid URL!\n"
 "Please enter correct URL address."
@@ -1953,14 +2236,26 @@
 msgid "Invalid type \"{a1}\"-> {a2} != {a3} for location \"{a4}\""
 msgstr "위치 \"{a4}\" 에 대한 부적절한 타입 \"{a1}\"->{a2} != {a3}"
 
-#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:139
+#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:129
 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:93
 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:162
 #, python-format
 msgid "Invalid value \"%s\" for debug variable"
 msgstr "\"%s\"값은 디버그 변수에 적합하지 않습니다!"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:279 ../controls/VariablePanel.py:282
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:418 ../etherlab/ConfigEditor.py:421
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:452
+#, python-format
+msgid "Invalid value \"%s\" for process variable"
+msgstr "프로세스 변수에 대한 부적절한 값 \"%s\""
+
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:480 ../etherlab/ConfigEditor.py:483
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:504
+#, python-format
+msgid "Invalid value \"%s\" for startup command"
+msgstr "스타트업 명령에 대한 부적절한 값 \"%s\""
+
+#: ../controls/VariablePanel.py:278 ../controls/VariablePanel.py:281
 #, python-format
 msgid "Invalid value \"%s\" for variable grid element"
 msgstr "변수 그리드 엘리먼트에 대해 부적절한 값 \"%s\" 입니다"
@@ -1975,7 +2270,12 @@
 msgid "Invalid value \"{a1}\" for \"{a2}\" variable!"
 msgstr "\"{a2}\" 변수에 대해 \"{a1}\" 값은 적절하지 않습니다!"
 
-#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:124
+#: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:31
+#, python-format
+msgid "Invalid value for HexDecValue \"%s\""
+msgstr "16진수 값 \"%s\"은 유효하지 않은 값입니다."
+
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:125
 msgid ""
 "Invalid value!\n"
 "You must fill a numeric value."
@@ -1987,12 +2287,12 @@
 msgid "Is connection secure?"
 msgstr "연결이 보안 되어있습니까?"
 
-#: ../editors/Viewer.py:655 ../editors/Viewer.py:2425
+#: ../editors/Viewer.py:658 ../editors/Viewer.py:2427
 msgid "Jump"
 msgstr "점프"
 
 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
-#: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158
+#: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161
 msgid "LD"
 msgstr "LD"
 
@@ -2001,33 +2301,33 @@
 msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung."
 msgstr "래더 항목 ID %d이 하나 이상의 Rung에 존재합니다"
 
-#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:93 ../dialogs/PouActionDialog.py:91
-#: ../dialogs/PouDialog.py:113
+#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:92 ../dialogs/PouActionDialog.py:91
+#: ../dialogs/PouDialog.py:148
 msgid "Language"
 msgstr "언어"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:206
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:208
 msgid "Language (optional):"
 msgstr "언어(옵션):"
 
-#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:67 ../dialogs/PouActionDialog.py:63
-#: ../dialogs/PouDialog.py:81
+#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:66 ../dialogs/PouActionDialog.py:63
+#: ../dialogs/PouDialog.py:79
 msgid "Language:"
 msgstr "언어:"
 
-#: ../ProjectController.py:1779
+#: ../ProjectController.py:1861
 msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n"
 msgstr "최근 빌드가 이미 타겟과 일치합니다. 전송합니다...\n"
 
-#: ../Beremiz_service.py:281
+#: ../Beremiz_service.py:294
 msgid "Launch WX GUI inspector"
 msgstr "WX GUI Inspector 실행"
 
-#: ../Beremiz_service.py:280
+#: ../Beremiz_service.py:293
 msgid "Launch a live Python shell"
 msgstr "Live Python Shell 실행"
 
-#: ../editors/Viewer.py:580
+#: ../editors/Viewer.py:583
 msgid "Left"
 msgstr "좌측"
 
@@ -2047,7 +2347,7 @@
 msgid "Less than or equal to"
 msgstr "작거나 같은 값 일때"
 
-#: ../IDEFrame.py:652
+#: ../IDEFrame.py:658
 msgid "Library"
 msgstr "라이브러리"
 
@@ -2063,7 +2363,7 @@
 msgid "Linking :\n"
 msgstr "링크 중 : \n"
 
-#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:115 ../controls/VariablePanel.py:90
+#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:115 ../controls/VariablePanel.py:87
 msgid "Local"
 msgstr "로컬"
 
@@ -2071,7 +2371,7 @@
 msgid "Local entries"
 msgstr "Local Entries"
 
-#: ../ProjectController.py:1685
+#: ../ProjectController.py:1767
 msgid "Local service discovery failed!\n"
 msgstr "로컬 서비스 발견이 실패하였습니다!\n"
 
@@ -2079,28 +2379,44 @@
 msgid "Location"
 msgstr "위치"
 
-#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:79
+#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:78
 msgid "Locations available:"
 msgstr "이용 가능한 Location:"
 
+#: ../runtime/NevowServer.py:175
+msgid "Log message level"
+msgstr "로그 메세지 레벨"
+
 #: ../plcopen/iec_std.csv:25
 msgid "Logarithm to base 10"
 msgstr "상용로그(상용대수)"
 
-#: ../connectors/PYRO/__init__.py:102
+#: ../connectors/PYRO/__init__.py:103
 #, python-format
 msgid "MDNS resolution failure for '%s'\n"
 msgstr "'%s'에 대한 MDNS 확인 실패\n"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:67
+msgid "Manufacturer Specific"
+msgstr "제조사 특유의"
+
 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:68 ../canfestival/NetworkEditor.py:92
 msgid "Map Variable"
 msgstr "변수 맵"
 
-#: ../features.py:31
+#: ../features.py:19
+msgid "Map located variables over Bacnet"
+msgstr "Bacnet 상에서의 위치 변수 맵"
+
+#: ../features.py:18
 msgid "Map located variables over CANopen"
 msgstr "CANopen 변수 맵"
 
-#: ../features.py:32
+#: ../features.py:20
+msgid "Map located variables over EtherCAT"
+msgstr "EtherCAT상에서의 위치 변수 맵 "
+
+#: ../features.py:21
 msgid "Map located variables over Modbus"
 msgstr "Modbus 상에서의 위치 변수 맵"
 
@@ -2108,11 +2424,27 @@
 msgid "Master"
 msgstr "CAN 마스터"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:613
+msgid "Master State"
+msgstr "마스터 상태태"
+
 #: ../ConfigTreeNode.py:544
 #, python-brace-format
 msgid "Max count ({a1}) reached for this confnode of type {a2} "
 msgstr "confnode 타입 {a2}에 대해 최대 카운트({a1})가 도달하였습니다."
 
+#: ../etherlab/etherlab.py:173
+msgid "Max entries by PDO"
+msgstr "PDO의 최대 엔트리"
+
+#: ../etherlab/etherlab.py:176
+msgid ""
+"Maximal number of entries mapped in a PDO\n"
+"including empty entries used for PDO alignment"
+msgstr ""
+"PDO 얼라인먼트에 사용되는 비어있는 엔트리가 포함된 \n"
+"PDO로 맵된 최대 엔트리 수"
+
 #: ../plcopen/iec_std.csv:71
 msgid "Maximum"
 msgstr "최대값"
@@ -2123,26 +2455,34 @@
 
 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:45 ../editors/Viewer.py:333
 #: ../editors/TextViewer.py:307 ../controls/LocationCellEditor.py:103
-#: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380
+#: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379
 msgid "Memory"
 msgstr "메모리"
 
-#: ../IDEFrame.py:617
+#: ../IDEFrame.py:623
 msgid "Menu ToolBar"
 msgstr "툴바"
 
-#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:51
+#: ../runtime/NevowServer.py:176
+msgid "Message text"
+msgstr "메세지 텍스트"
+
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:62
 msgid "Microseconds:"
 msgstr "마이크로초:"
 
-#: ../editors/Viewer.py:585
+#: ../editors/Viewer.py:588
 msgid "Middle"
 msgstr "중간"
 
-#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:50
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:61
 msgid "Milliseconds:"
 msgstr "밀리초:"
 
+#: ../etherlab/etherlab.py:167
+msgid "Minimal size in bits between 2 pdo entries"
+msgstr "2개 pdo 엔트리 사이의 최소 비트 크기"
+
 #: ../plcopen/iec_std.csv:72
 msgid "Minimum"
 msgstr "최소값"
@@ -2151,15 +2491,15 @@
 msgid "Minimum:"
 msgstr "최소값:"
 
-#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:48
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:59
 msgid "Minutes:"
 msgstr "분:"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:231
+#: ../etherlab/etherlab.py:238 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:233
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "기타"
 
-#: ../features.py:32
+#: ../features.py:21
 msgid "Modbus support"
 msgstr "Modbus 지원"
 
@@ -2167,7 +2507,20 @@
 msgid "Modifier:"
 msgstr "수정자:"
 
-#: ../PLCGenerator.py:795 ../PLCGenerator.py:1269
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1313
+#, python-format
+msgid "Module %s must be an integer!"
+msgstr "모듈 %s 은 정수형이어야 합니다!"
+
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1376
+msgid "Modules Library"
+msgstr "모듈 라이브러리"
+
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1145
+msgid "Modules library:"
+msgstr "모듈 라이브러리:"
+
+#: ../PLCGenerator.py:795 ../PLCGenerator.py:1318
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "More than one connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in "
@@ -2194,23 +2547,31 @@
 msgid "Move element up"
 msgstr "엘리먼트를 위로 이동"
 
-#: ../editors/ResourceEditor.py:286
+#: ../editors/ResourceEditor.py:284
 msgid "Move instance down"
 msgstr "인스턴스를 아래로 이동"
 
-#: ../editors/ResourceEditor.py:285
+#: ../editors/ResourceEditor.py:283
 msgid "Move instance up"
 msgstr "인스턴스를 위로 이동"
 
-#: ../editors/ResourceEditor.py:255
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:655
+msgid "Move process variable down"
+msgstr "프로세스 변수를 밑으로 이동"
+
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:654
+msgid "Move process variable up"
+msgstr "프로세스 변수를 위로 이동"
+
+#: ../editors/ResourceEditor.py:253
 msgid "Move task down"
 msgstr "태스크를 아래로 이동"
 
-#: ../editors/ResourceEditor.py:254
+#: ../editors/ResourceEditor.py:252
 msgid "Move task up"
 msgstr "태스크를 위로 이동"
 
-#: ../IDEFrame.py:106 ../IDEFrame.py:121 ../IDEFrame.py:151 ../IDEFrame.py:192
+#: ../IDEFrame.py:253 ../IDEFrame.py:268 ../IDEFrame.py:298 ../IDEFrame.py:339
 msgid "Move the view"
 msgstr "화면을 드래그하여 이동"
 
@@ -2218,14 +2579,28 @@
 msgid "Move up"
 msgstr "상단 이동"
 
-#: ../editors/CodeFileEditor.py:657 ../controls/VariablePanel.py:484
+#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:814 ../editors/CodeFileEditor.py:675
+#: ../controls/VariablePanel.py:486
 msgid "Move variable down"
 msgstr "변수를 아래로 이동"
 
-#: ../editors/CodeFileEditor.py:656 ../controls/VariablePanel.py:483
+#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:813 ../editors/CodeFileEditor.py:674
+#: ../controls/VariablePanel.py:485
 msgid "Move variable up"
 msgstr "변수를 위로 이동"
 
+#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:941
+msgid "Multi-State Input Objects"
+msgstr "다중 상태 입력 객체"
+
+#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:940
+msgid "Multi-State Output Objects"
+msgstr "다중 상태 출력 객체"
+
+#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:939
+msgid "Multi-State Value Objects"
+msgstr "다중 상태 값 객체"
+
 #: ../plcopen/iec_std.csv:74
 msgid "Multiplexer (select 1 of N)"
 msgstr "멀티플렉서(MUX, 단일 출력선)"
@@ -2234,7 +2609,7 @@
 msgid "Multiplication"
 msgstr "곱셈"
 
-#: ../editors/FileManagementPanel.py:87
+#: ../editors/FileManagementPanel.py:86
 msgid "My Computer:"
 msgstr "내 컴퓨터:"
 
@@ -2242,13 +2617,15 @@
 msgid "NAME"
 msgstr "이름"
 
-#: ../editors/ResourceEditor.py:76 ../editors/ResourceEditor.py:97
-#: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:732
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 ../etherlab/ConfigEditor.py:48
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:343 ../etherlab/ConfigEditor.py:1167
+#: ../editors/ResourceEditor.py:76 ../editors/ResourceEditor.py:94
+#: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:751
 #: ../controls/VariablePanel.py:59
 msgid "Name"
 msgstr "이름"
 
-#: ../Beremiz_service.py:342
+#: ../Beremiz_service.py:355
 msgid "Name must not be null!"
 msgstr "이름은 널(null)이 되어서는 안됩니다!"
 
@@ -2261,15 +2638,19 @@
 msgid "Natural logarithm"
 msgstr "자연 로그"
 
-#: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:554
+#: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:557
 msgid "Negated"
 msgstr "역 방향(Negate)"
 
-#: ../Beremiz_service.py:610
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:612
+msgid "Network"
+msgstr "네트워크"
+
+#: ../Beremiz_service.py:620
 msgid "Nevow Web service failed. "
 msgstr "Nevow 웹서비스 실패"
 
-#: ../Beremiz_service.py:580
+#: ../Beremiz_service.py:596
 msgid "Nevow/Athena import failed :"
 msgstr "Nevow/Athena 불러오기가 실패했습니다:"
 
@@ -2282,20 +2663,29 @@
 msgid "New item"
 msgstr "새로운 아이템"
 
-#: ../editors/Viewer.py:553
+#: ../editors/Viewer.py:556
 msgid "No Modifier"
 msgstr "수정자 없음"
 
-#: ../ProjectController.py:1808
+#: ../ProjectController.py:1891
 msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n"
 msgstr "전송할 PLC 파일이 없습니다 (빌드 성공 여부를 확인하세요)\n"
 
-#: ../PLCGenerator.py:1678
+#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:504
+#, python-format
+msgid "No Sync manager defined for %s!"
+msgstr "%s에 대해 정의된 Sync manager가 없습니다!"
+
+#: ../PLCGenerator.py:1727
 #, python-format
 msgid "No body defined in \"%s\" POU"
 msgstr "\"%s\" POU에 바디(body)가 정의되어 있지 않습니다"
 
-#: ../PLCGenerator.py:816 ../PLCGenerator.py:1281
+#: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1581
+msgid "No connected slaves"
+msgstr "연결된 슬레이브 장치들이 없습니다."
+
+#: ../PLCGenerator.py:816 ../PLCGenerator.py:1330
 #, python-brace-format
 msgid "No connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in \"{a2}\" POU"
 msgstr "\"{a2}\" POU에서 연속적인 \"{a1}\" 커넥터를 찾을 수 없습니다. "
@@ -2313,7 +2703,17 @@
 msgid "No informations found for \"%s\" block"
 msgstr "\"%s\"블럭에 대한 정보를 찾을 수 없습니다"
 
-#: ../PLCGenerator.py:1232
+#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:224
+#, python-format
+msgid "No informations found for device %s!"
+msgstr "장치 %s에 대한 정보를 찾을 수 없습니다!"
+
+#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:515
+#, python-format
+msgid "No more free PDO index available for %s!"
+msgstr "%s에 대해 더이상 비어있는 PDO 인덱스가 없습니다!"
+
+#: ../PLCGenerator.py:1281
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "No output {a1} variable found in block {a2} in POU {a3}. Connection must be "
@@ -2324,11 +2724,21 @@
 msgid "No search results available."
 msgstr "검색된 결과가 없습니다"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1029
+#, python-format
+msgid "No slave defined at position %d!"
+msgstr "위치 %d에 정의된 슬레이브가 없습니다!"
+
 #: ../svgui/svgui.py:142
 #, python-format
 msgid "No such SVG file: %s\n"
 msgstr "선택하신 %s SVG 파일은 없습니다\n"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1245
+#, python-format
+msgid "No such XML file: %s\n"
+msgstr "다음과 같은 XML 파일이 없습니다: %s\n"
+
 #: ../canfestival/config_utils.py:682
 #, python-brace-format
 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) (variable {a3})"
@@ -2339,15 +2749,33 @@
 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) in ID : {a3} (variable {a4})"
 msgstr "{a3} ID 에서 ({a1}, {a2})와 같은 index/subindex가 없습니다: (변수 {a4}). "
 
+#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:438
+#, python-format
+msgid "No sync manager available for %s pdo!"
+msgstr "%spdo에 대해 이용가능한 Sync manager가 없습니다. "
+
 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87
 msgid "No valid value selected!"
 msgstr "유효한 데이터 값을 선택하세요!"
 
-#: ../PLCGenerator.py:1676
+#: ../PLCGenerator.py:1725
 #, python-format
 msgid "No variable defined in \"%s\" POU"
 msgstr "\"%s\" POU에 정의된 변수가 없습니다"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:606
+#, python-format
+msgid "Node Position: %d"
+msgstr "노드 포지션: %d"
+
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:697
+msgid "Node filter:"
+msgstr "노드 필터:"
+
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:717
+msgid "Nodes variables filter:"
+msgstr "노드 변수 필터:"
+
 #: ../canfestival/config_utils.py:379
 #, python-brace-format
 msgid "Non existing node ID : {a1} (variable {a2})"
@@ -2370,6 +2798,10 @@
 msgid "Not equal to"
 msgstr "같지 않을 때"
 
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:361
+msgid "Now Uploading..."
+msgstr "업로딩 중입니다..."
+
 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:91
 msgid "Number of sequences:"
 msgstr "시퀀스 넘버:"
@@ -2378,7 +2810,11 @@
 msgid "Numerical"
 msgstr "수치(Numeric)"
 
-#: ../editors/CodeFileEditor.py:736
+#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:808
+msgid "Object Properties:"
+msgstr "오브젝트 속성:"
+
+#: ../editors/CodeFileEditor.py:755
 msgid "OnChange"
 msgstr "값 변경 알림"
 
@@ -2395,7 +2831,7 @@
 msgid "Open Inkscape"
 msgstr "잉크스케이프 열기"
 
-#: ../version.py:86
+#: ../version.py:88
 msgid ""
 "Open Source framework for automation, implemented IEC 61131 IDE with "
 "constantly growing set of extensions and flexible PLC runtime."
@@ -2403,11 +2839,11 @@
 "IEC 61131 통합 개발환경과 다양한 확장 모듈들을 바탕으로 유연한 소프트 PLC 런타임을 생성하는, 자동화 분야를 위한 오픈 소스 "
 "프레임워크"
 
-#: ../ProjectController.py:1879
+#: ../ProjectController.py:1962
 msgid "Open a file explorer to manage project files"
 msgstr "프로젝트 파일들을 관리하기 위해 파일 탐색기를 실행하세요"
 
-#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:161
+#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:176
 msgid "Open wxGlade"
 msgstr "WxGlade 열기"
 
@@ -2415,11 +2851,11 @@
 msgid "Option"
 msgstr "옵션"
 
-#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:84 ../editors/CodeFileEditor.py:737
+#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:84 ../editors/CodeFileEditor.py:756
 msgid "Options"
 msgstr "옵션들"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:109
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:111
 msgid "Organization (optional):"
 msgstr "구성단체(옵션):"
 
@@ -2427,14 +2863,20 @@
 msgid "Other Profile"
 msgstr "다른 프로필"
 
-#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:74 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:42
+#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:74 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:65
 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:44 ../editors/Viewer.py:333
-#: ../editors/Viewer.py:1661 ../editors/TextViewer.py:307
-#: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:89
-#: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380
+#: ../editors/Viewer.py:1663 ../editors/TextViewer.py:307
+#: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:86
+#: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379
 msgid "Output"
 msgstr "출력"
 
+#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Output variables can't be defined with different locations ({a1} and {a2})"
+msgstr "출력 변수들은 다른 위치 ({a1} and {a2})에 정의될 수 없습니다."
+
 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:67 ../canfestival/NetworkEditor.py:91
 msgid "PDO Receive"
 msgstr "수신 PDO"
@@ -2443,26 +2885,39 @@
 msgid "PDO Transmit"
 msgstr "전송 PDO"
 
+#: ../etherlab/etherlab.py:164
+msgid "PDO alignment"
+msgstr "PDO 얼라인먼트"
+
 #: ../targets/toolchain_gcc.py:174
 msgid "PLC :\n"
 msgstr "PLC :\n"
 
-#: ../BeremizIDE.py:383
+#: ../BeremizIDE.py:379
 msgid "PLC Log"
 msgstr "PLC 로그"
 
-#: ../ProjectController.py:1082
+#: ../ProjectController.py:1129
 msgid "PLC code generation failed !\n"
 msgstr "PLC 코드 생성에 실패하였습니다!\n"
 
-#: ../Beremiz_service.py:305
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:250
+msgid "PLC is Not Started"
+msgstr "PLC가 시작되지 않음."
+
+#: ../Beremiz_service.py:318
 msgid "PLC is empty or already started."
 msgstr "비어있는 PLC 이거나 PLC가 이미 시작되었습니다."
 
-#: ../Beremiz_service.py:312
+#: ../Beremiz_service.py:325
 msgid "PLC is not started."
 msgstr "PLC가 시작되지 않았습니다."
 
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2160
+#: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1589
+msgid "PLC not connected!"
+msgstr "PLC가 연결되지 않았습니다!"
+
 #: ../PLCOpenEditor.py:180 ../PLCOpenEditor.py:293
 #, python-brace-format
 msgid ""
@@ -2494,28 +2949,28 @@
 msgid "PORT"
 msgstr "포트"
 
-#: ../dialogs/PouDialog.py:109
+#: ../dialogs/PouDialog.py:144
 msgid "POU Name"
 msgstr "POU 이름"
 
-#: ../dialogs/PouDialog.py:66
+#: ../dialogs/PouDialog.py:64
 msgid "POU Name:"
 msgstr "POU 이름:"
 
-#: ../dialogs/PouDialog.py:111
+#: ../dialogs/PouDialog.py:146
 msgid "POU Type"
 msgstr "POU 타입"
 
-#: ../dialogs/PouDialog.py:73
+#: ../dialogs/PouDialog.py:71
 msgid "POU Type:"
 msgstr "POU 타입:"
 
-#: ../connectors/PYRO/__init__.py:52
+#: ../connectors/PYRO/__init__.py:53
 #, python-format
 msgid "PYRO connecting to URI : %s\n"
 msgstr "PYRO가 URI:%s 에 연결중입니다. \n"
 
-#: ../connectors/PYRO/__init__.py:68
+#: ../connectors/PYRO/__init__.py:69
 #, python-format
 msgid "PYRO using certificates in '%s' \n"
 msgstr "PYRO는 '%s'에 있는 증명서를 사용합니다.\n"
@@ -2524,11 +2979,11 @@
 msgid "Page Setup"
 msgstr "인쇄 페이지 설정"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:124
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:127
 msgid "Page Size (optional):"
 msgstr "페이지 크기(옵션):"
 
-#: ../IDEFrame.py:2640
+#: ../IDEFrame.py:2660
 #, python-format
 msgid "Page: %d"
 msgstr "인쇄 페이지: %d"
@@ -2537,11 +2992,11 @@
 msgid "Parent instance"
 msgstr "부모 인스턴스"
 
-#: ../editors/Viewer.py:696 ../IDEFrame.py:374 ../IDEFrame.py:428
+#: ../editors/Viewer.py:699 ../IDEFrame.py:377 ../IDEFrame.py:429
 msgid "Paste"
 msgstr "붙여넣기"
 
-#: ../IDEFrame.py:1899
+#: ../IDEFrame.py:1916
 msgid "Paste POU"
 msgstr "POU 붙여넣기"
 
@@ -2553,7 +3008,11 @@
 msgid "Pin number:"
 msgstr "핀 넘버:"
 
-#: ../editors/Viewer.py:2792 ../editors/Viewer.py:3060
+#: ../runtime/NevowServer.py:163
+msgid "Platform"
+msgstr "플랫폼"
+
+#: ../editors/Viewer.py:2791 ../editors/Viewer.py:3059
 #: ../editors/SFCViewer.py:785
 msgid "Please choose a target"
 msgstr "타겟을 선택하세요"
@@ -2562,7 +3021,7 @@
 msgid "Please enter a block name"
 msgstr "블록의 이름을 입력하세요"
 
-#: ../editors/Viewer.py:2661 ../editors/Viewer.py:3103
+#: ../dialogs/CommentEditDialog.py:52
 msgid "Please enter comment text"
 msgstr "코멘트를 입력하세요"
 
@@ -2571,7 +3030,8 @@
 msgid "Please enter step name"
 msgstr "스텝 이름을 입력하세요"
 
-#: ../dialogs/PouNameDialog.py:37 ../Beremiz_service.py:209
+#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:37 ../dialogs/PouNameDialog.py:37
+#: ../Beremiz_service.py:222
 msgid "Please enter text"
 msgstr "텍스트를 입력하세요"
 
@@ -2580,15 +3040,19 @@
 msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:"
 msgstr "\"%s\" 변수의 데이터를 입력하세요"
 
-#: ../Beremiz_service.py:327
+#: ../Beremiz_service.py:340
 msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!"
 msgstr "포트 번호는 0~65535까지 유효합니다!"
 
-#: ../Beremiz_service.py:327
+#: ../Beremiz_service.py:340
 msgid "Port number must be an integer!"
 msgstr "포트 번호는 숫자로만 입력하세요!"
 
-#: ../editors/Viewer.py:633 ../editors/Viewer.py:2449
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:47 ../etherlab/ConfigEditor.py:465
+msgid "Position"
+msgstr "위치"
+
+#: ../editors/Viewer.py:636 ../editors/Viewer.py:2451
 msgid "Power Rail"
 msgstr "전원 레일"
 
@@ -2609,7 +3073,7 @@
 msgid "Print"
 msgstr "인쇄"
 
-#: ../IDEFrame.py:1110
+#: ../IDEFrame.py:1123
 msgid "Print preview"
 msgstr "인쇄 미리보기"
 
@@ -2621,33 +3085,37 @@
 msgid "Priority:"
 msgstr "우선권:"
 
-#: ../runtime/PLCObject.py:518
+#: ../runtime/PLCObject.py:523
 #, python-format
 msgid "Problem starting PLC : error %d"
 msgstr "PLC를 시작하는데 문제가 발생했습니다: 에러 %d"
 
-#: ../dialogs/ProjectDialog.py:63
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:647
+msgid "Process variables mapped between nodes:"
+msgstr "노드간 매핑된 프로세스 변수들"
+
+#: ../dialogs/ProjectDialog.py:61
 msgid "Product Name"
 msgstr "제품명"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:90
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:91
 msgid "Product Name (required):"
 msgstr "제품 이름(필수):"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:92
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:93
 msgid "Product Release (optional):"
 msgstr "제품 출시 번호(옵션):"
 
-#: ../dialogs/ProjectDialog.py:64
+#: ../dialogs/ProjectDialog.py:62
 msgid "Product Version"
 msgstr "제품 버전"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:91
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:92
 msgid "Product Version (required):"
 msgstr "제품 버젼(필수):"
 
-#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:42 ../IDEFrame.py:1778
-#: ../IDEFrame.py:1975
+#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:42 ../IDEFrame.py:1795
+#: ../IDEFrame.py:1992
 msgid "Program"
 msgstr "프로그램"
 
@@ -2663,7 +3131,7 @@
 msgid "Programs can't be used by other POUs!"
 msgstr "다른 POU에서 사용할 수 없는 프로그램입니다!"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:94 ../IDEFrame.py:601
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:95 ../IDEFrame.py:607
 msgid "Project"
 msgstr "프로젝트"
 
@@ -2672,19 +3140,19 @@
 msgid "Project '%s':"
 msgstr "프로젝트 '%s':"
 
-#: ../ProjectController.py:1878
+#: ../ProjectController.py:1961
 msgid "Project Files"
 msgstr "프로젝트 파일"
 
-#: ../dialogs/ProjectDialog.py:62
+#: ../dialogs/ProjectDialog.py:60
 msgid "Project Name"
 msgstr "프로젝트 명"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:88
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:89
 msgid "Project Name (required):"
 msgstr "프로젝트 명(필수):"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:89
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:90
 msgid "Project Version (optional):"
 msgstr "프로젝트 버젼(옵션):"
 
@@ -2713,16 +3181,16 @@
 msgid "Properties"
 msgstr "속성"
 
-#: ../Beremiz_service.py:427
+#: ../Beremiz_service.py:440
 msgid "Publishing service on local network"
 msgstr "로컬 네트워크에 서비스를 퍼블리싱하는 중"
 
-#: ../connectors/PYRO/__init__.py:126
+#: ../connectors/PYRO/__init__.py:127
 #, python-format
 msgid "Pyro exception: %s\n"
 msgstr "Pyro 예외상황: %s\n"
 
-#: ../Beremiz_service.py:420
+#: ../Beremiz_service.py:433
 msgid "Pyro port :"
 msgstr "Pyro 포트:"
 
@@ -2730,7 +3198,7 @@
 msgid "Python code"
 msgstr "Python 코드"
 
-#: ../features.py:34
+#: ../features.py:23
 msgid "Python file"
 msgstr "파이썬 파일"
 
@@ -2738,19 +3206,23 @@
 msgid "Qualifier"
 msgstr "한정자"
 
-#: ../BeremizIDE.py:263 ../PLCOpenEditor.py:101 ../Beremiz_service.py:283
+#: ../BeremizIDE.py:263 ../PLCOpenEditor.py:101 ../Beremiz_service.py:296
 msgid "Quit"
 msgstr "프로그램 종료"
 
-#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:227
+#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:224
 msgid "Range:"
 msgstr "범위:"
 
-#: ../ProjectController.py:1872
+#: ../ProjectController.py:1955
 msgid "Raw IEC code"
 msgstr "IEC 코드"
 
-#: ../BeremizIDE.py:1083
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:344
+msgid "Read from (nodeid, index, subindex)"
+msgstr "(노드 아이디, 인덱스, 서브 인덱스) 읽어오기"
+
+#: ../BeremizIDE.py:1080
 #, python-format
 msgid "Really delete node '%s'?"
 msgstr " 정말로 노드 '%s' 를 지우겠습니까?"
@@ -2759,7 +3231,7 @@
 msgid "Realm:"
 msgstr "렐름:"
 
-#: ../IDEFrame.py:367 ../IDEFrame.py:424
+#: ../IDEFrame.py:370 ../IDEFrame.py:425
 msgid "Redo"
 msgstr "되돌리기 취소"
 
@@ -2767,10 +3239,14 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "레퍼런스"
 
-#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:109 ../IDEFrame.py:434
+#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:109 ../IDEFrame.py:436
 msgid "Refresh"
 msgstr "새로고침"
 
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1965
+msgid "Register Modify Dialog"
+msgstr "수정 다이얼로그 등록"
+
 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:70
 msgid "Regular expression"
 msgstr "정규 표현식"
@@ -2779,7 +3255,7 @@
 msgid "Regular expressions"
 msgstr "정규 표현식"
 
-#: ../editors/Viewer.py:1636
+#: ../editors/Viewer.py:1638
 msgid "Release value"
 msgstr "강제 데이터 입력 해제"
 
@@ -2787,16 +3263,16 @@
 msgid "Remainder (modulo)"
 msgstr "잔여 (모듈)"
 
-#: ../BeremizIDE.py:1084
+#: ../BeremizIDE.py:1081
 #, python-format
 msgid "Remove %s node"
 msgstr "%s 노드 제거"
 
-#: ../IDEFrame.py:2445
+#: ../IDEFrame.py:2463
 msgid "Remove Datatype"
 msgstr "데이터 타입 제거"
 
-#: ../IDEFrame.py:2450
+#: ../IDEFrame.py:2468
 msgid "Remove Pou"
 msgstr "POU 제거"
 
@@ -2808,35 +3284,52 @@
 msgid "Remove element"
 msgstr "엘리먼트 제거"
 
-#: ../editors/FileManagementPanel.py:66
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1353
+msgid "Remove file from database"
+msgstr "데이터베이스로부터 파일 제거"
+
+#: ../editors/FileManagementPanel.py:65
 msgid "Remove file from left folder"
 msgstr "좌측 폴더로부터 파일 제거"
 
-#: ../editors/ResourceEditor.py:284
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1389
+msgid "Remove file from library"
+msgstr "라이브러리로부터 파일 제거"
+
+#: ../editors/ResourceEditor.py:282
 msgid "Remove instance"
 msgstr "인스턴스 제거"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:653
+msgid "Remove process variable"
+msgstr "프로세스 변수 제거"
+
 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:111
 msgid "Remove slave"
 msgstr "슬레이브 제거"
 
-#: ../editors/ResourceEditor.py:253
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:680
+msgid "Remove startup service variable"
+msgstr "스타트업 서비스 변수 제거"
+
+#: ../editors/ResourceEditor.py:251
 msgid "Remove task"
 msgstr "태스크 제거"
 
-#: ../editors/CodeFileEditor.py:655 ../controls/VariablePanel.py:482
+#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:812 ../editors/CodeFileEditor.py:673
+#: ../controls/VariablePanel.py:484
 msgid "Remove variable"
 msgstr "변수 제거"
 
-#: ../IDEFrame.py:1979
+#: ../IDEFrame.py:1996
 msgid "Rename"
 msgstr "이름 변경"
 
-#: ../editors/FileManagementPanel.py:187
+#: ../editors/FileManagementPanel.py:186
 msgid "Replace File"
 msgstr "파일 교체"
 
-#: ../editors/Viewer.py:598
+#: ../editors/Viewer.py:601
 msgid "Replace Wire by connections"
 msgstr "와이어를 연결자로 교체"
 
@@ -2848,11 +3341,11 @@
 msgid "Reset"
 msgstr "리셋 코일(Unlatch)"
 
-#: ../editors/Viewer.py:681
+#: ../editors/Viewer.py:684
 msgid "Reset Execution Order"
 msgstr "실행 순서 초기화"
 
-#: ../IDEFrame.py:453
+#: ../IDEFrame.py:459
 msgid "Reset Perspective"
 msgstr "풀 스크린 에디팅 모드에서 복귀"
 
@@ -2860,7 +3353,7 @@
 msgid "Reset search result"
 msgstr "검색 결과 재설정"
 
-#: ../BeremizIDE.py:1015 ../plcopen/types_enums.py:77
+#: ../BeremizIDE.py:1012 ../plcopen/types_enums.py:77
 msgid "Resources"
 msgstr "리소스"
 
@@ -2868,11 +3361,11 @@
 msgid "Retain"
 msgstr "유지 변수"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:455
+#: ../controls/VariablePanel.py:457
 msgid "Return Type:"
 msgstr "반환(Return) 타입:"
 
-#: ../editors/Viewer.py:582
+#: ../editors/Viewer.py:585
 msgid "Right"
 msgstr "우측"
 
@@ -2880,7 +3373,7 @@
 msgid "Right PowerRail"
 msgstr "우측 전원 레일"
 
-#: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:555
+#: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:558
 msgid "Rising Edge"
 msgstr "라이징 엣지"
 
@@ -2896,15 +3389,15 @@
 msgid "Rounding up/down"
 msgstr "라운딩 업/다운"
 
-#: ../ProjectController.py:1828
+#: ../ProjectController.py:1911
 msgid "Run"
 msgstr "실행"
 
-#: ../ProjectController.py:1127
+#: ../ProjectController.py:1175
 msgid "Runtime IO extensions C code generation failed !\n"
 msgstr "런타임 IO 확장 C 코드 생성에 실패했습니다 !\n"
 
-#: ../ProjectController.py:1136
+#: ../ProjectController.py:1186
 msgid "Runtime library extensions C code generation failed !\n"
 msgstr "런타임 라이브러리 확장 C 코드 생성에 실패했습니다 !\n"
 
@@ -2916,11 +3409,11 @@
 msgid "SDO Server"
 msgstr "SDO 서버"
 
-#: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158
+#: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161
 msgid "SFC"
 msgstr "SFC"
 
-#: ../PLCGenerator.py:1433
+#: ../PLCGenerator.py:1482
 #, python-brace-format
 msgid "SFC jump in pou \"{a1}\" refers to non-existent SFC step \"{a2}\""
 msgstr "POU \"{a1}\"에 있는 SFC jump는 존재하지 않는 SFC 스텝 \"{a2}\"를 참조합니다."
@@ -2931,7 +3424,7 @@
 msgstr "POU \"%s\" 안의 SFC 트랜지션은 연결이 되어야 합니다."
 
 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
-#: ../dialogs/PouDialog.py:44
+#: ../dialogs/PouDialog.py:128
 msgid "ST"
 msgstr "ST"
 
@@ -2943,7 +3436,7 @@
 msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*"
 msgstr "SVG 파일 (*.svg)|*svg|모든 파일|*.*"
 
-#: ../features.py:36
+#: ../features.py:25
 msgid "SVGUI"
 msgstr "SVGUI"
 
@@ -2960,38 +3453,48 @@
 msgid "Save as"
 msgstr "다른 이름으로 저장"
 
-#: ../ProjectController.py:530
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:941
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1289
+msgid "Save as..."
+msgstr "다른 이름으로 저장..."
+
+#: ../ProjectController.py:546
 msgid "Save path is the same as path of a project! \n"
 msgstr "저장 경로는 프로젝트 경로와 동일하여야 합니다!\n"
 
+#: ../etherlab/EthercatMaster.py:455 ../etherlab/EthercatMaster.py:764
+#: ../etherlab/EthercatMaster.py:765
+msgid "Scan Network"
+msgstr "네트워크 스캔"
+
 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:73
 msgid "Scope"
 msgstr "검색 범위"
 
-#: ../IDEFrame.py:644
+#: ../IDEFrame.py:650
 msgid "Search"
 msgstr "검색"
 
-#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:49 ../IDEFrame.py:384
-#: ../IDEFrame.py:430
+#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:49 ../IDEFrame.py:387
+#: ../IDEFrame.py:431
 msgid "Search in Project"
 msgstr "프로젝트 내부 검색"
 
-#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:49
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:60
 msgid "Seconds:"
 msgstr "초:"
 
-#: ../IDEFrame.py:390
+#: ../IDEFrame.py:393
 msgid "Select All"
 msgstr "전부 선택"
 
 #: ../editors/Viewer.py:331 ../editors/TextViewer.py:305
-#: ../controls/LocationCellEditor.py:101 ../controls/VariablePanel.py:315
-#: ../controls/VariablePanel.py:378
+#: ../controls/LocationCellEditor.py:101 ../controls/VariablePanel.py:314
+#: ../controls/VariablePanel.py:377
 msgid "Select a variable class:"
 msgstr "변수 클래스 선택:"
 
-#: ../ProjectController.py:1293
+#: ../ProjectController.py:1354
 msgid "Select an editor:"
 msgstr "에디터 선택"
 
@@ -2999,11 +3502,11 @@
 msgid "Select an instance"
 msgstr "인스턴스 선택"
 
-#: ../IDEFrame.py:628
+#: ../IDEFrame.py:634
 msgid "Select an object"
 msgstr "오브젝트 선택"
 
-#: ../ProjectController.py:537
+#: ../ProjectController.py:555
 msgid "Selected directory already contains another project. Overwrite? \n"
 msgstr "선택한 디렉토리는 다른 프로젝트가 사용중입니다. 덮어쓰겠습니까?\n"
 
@@ -3019,6 +3522,14 @@
 msgid "Selection Divergence"
 msgstr "벡터 발산(Divergence) 선택"
 
+#: ../runtime/NevowServer.py:182
+msgid "Send"
+msgstr "전송"
+
+#: ../runtime/NevowServer.py:181
+msgid "Send a message to the log"
+msgstr "Log에 메세지를 전송"
+
 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:135
 msgid "Service Discovery"
 msgstr "서비스 발견"
@@ -3027,7 +3538,7 @@
 msgid "Services available:"
 msgstr "서비스 이용 가능:"
 
-#: ../dialogs/LDElementDialog.py:79
+#: ../dialogs/LDElementDialog.py:79 ../runtime/WampClient.py:434
 msgid "Set"
 msgstr "셋팅 코일(Latch)"
 
@@ -3039,7 +3550,7 @@
 msgid "Shift right"
 msgstr "우측이로 이동(Shift)"
 
-#: ../ProjectController.py:1863
+#: ../ProjectController.py:1946
 msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator"
 msgstr "PLCGenerator가 생성한 IEC 코드 보기"
 
@@ -3051,7 +3562,7 @@
 msgid "Show Master generated by config_utils"
 msgstr "config_util(설정 유틸리티)에 의해 생성된 마스터 보기"
 
-#: ../ProjectController.py:1862
+#: ../ProjectController.py:1945
 msgid "Show code"
 msgstr "코드 보기"
 
@@ -3071,6 +3582,14 @@
 msgid "Single"
 msgstr "싱글"
 
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:361
+msgid "Slave SDO Monitoring"
+msgstr "슬레이브 SDO 모니터링"
+
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:135
+msgid "Slave entries"
+msgstr "슬레이브 엔트리"
+
 #: ../targets/toolchain_makefile.py:130
 msgid "Source didn't change, no build.\n"
 msgstr "소스파일이 변경되지 않았습니다, 재빌드되지 않습니다.\n"
@@ -3090,44 +3609,56 @@
 msgid "Standard function blocks"
 msgstr "기본 함수 블럭"
 
-#: ../ProjectController.py:1829 ../Beremiz_service.py:271
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:68
+msgid "Standardized Device Profile"
+msgstr "표준화된 장치 프로파일"
+
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37
+msgid "Start Address"
+msgstr "시작주소"
+
+#: ../ProjectController.py:1912 ../Beremiz_service.py:284
 msgid "Start PLC"
 msgstr "PLC 시작"
 
-#: ../ProjectController.py:1074
+#: ../ProjectController.py:1121
 #, python-format
 msgid "Start build in %s\n"
 msgstr "%s에서 빌드를 시작합니다\n"
 
-#: ../ProjectController.py:1397
+#: ../runtime/PlcStatus.py:12
 msgid "Started"
 msgstr "시작됨"
 
-#: ../ProjectController.py:1633
+#: ../ProjectController.py:1714
 msgid "Starting PLC\n"
 msgstr "PLC 시작중\n"
 
-#: ../BeremizIDE.py:393
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:674
+msgid "Startup service variables assignments:"
+msgstr "스타트업 서비스 변수 할당:"
+
+#: ../BeremizIDE.py:389
 msgid "Status ToolBar"
 msgstr "툴바"
 
-#: ../editors/Viewer.py:651 ../editors/Viewer.py:2424
+#: ../editors/Viewer.py:654 ../editors/Viewer.py:2426
 msgid "Step"
 msgstr "스텝"
 
-#: ../ProjectController.py:1835
+#: ../ProjectController.py:1918
 msgid "Stop"
 msgstr "정지"
 
-#: ../Beremiz_service.py:272
+#: ../Beremiz_service.py:285
 msgid "Stop PLC"
 msgstr "PLC 정지"
 
-#: ../ProjectController.py:1836
+#: ../ProjectController.py:1919
 msgid "Stop Running PLC"
 msgstr "작동중인 PLC 정지"
 
-#: ../ProjectController.py:1398
+#: ../runtime/PlcStatus.py:13
 msgid "Stopped"
 msgstr "멈춤"
 
@@ -3135,6 +3666,14 @@
 msgid "Structure"
 msgstr "구조"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:48
+msgid "SubIndex"
+msgstr "서브인덱스"
+
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:465
+msgid "Subindex"
+msgstr "서브인덱스"
+
 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
 msgid "Subrange"
 msgstr "서브레인지"
@@ -3143,11 +3682,11 @@
 msgid "Subtraction"
 msgstr "뺄셈 연산"
 
-#: ../ProjectController.py:1113
+#: ../ProjectController.py:1160
 msgid "Successfully built.\n"
 msgstr "성공적으로 빌드 완료 되었습니다\n"
 
-#: ../IDEFrame.py:449
+#: ../IDEFrame.py:451
 msgid "Switch perspective"
 msgstr "풀 스크린 에디팅 모드로 전환"
 
@@ -3163,19 +3702,19 @@
 msgid "Tangent"
 msgstr "Tangent"
 
-#: ../editors/ResourceEditor.py:97
+#: ../editors/ResourceEditor.py:94
 msgid "Task"
 msgstr "태스크"
 
-#: ../editors/ResourceEditor.py:248
+#: ../editors/ResourceEditor.py:246
 msgid "Tasks:"
 msgstr "태스크:"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:91
+#: ../controls/VariablePanel.py:88
 msgid "Temp"
 msgstr "임시"
 
-#: ../version.py:35
+#: ../version.py:37
 msgid ""
 "The best place to ask questions about Beremiz/PLCOpenEditor\n"
 "is project's mailing list: beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n"
@@ -3194,7 +3733,13 @@
 "메일링 리스트 구독은 다음 주소에서 가능합니다:\n"
 "https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/beremiz-devel"
 
-#: ../editors/FileManagementPanel.py:186
+#: ../etherlab/EthercatMaster.py:454
+msgid ""
+"The current network configuration will be deleted.\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr "현재 네트워크 설정이 삭제됩니다. 계속 진행하시겠습니까?"
+
+#: ../editors/FileManagementPanel.py:185
 #, python-format
 msgid ""
 "The file '%s' already exist.\n"
@@ -3203,22 +3748,27 @@
 "파일 '%s' 가 이미 존재합니다. \n"
 "정말 교체하겠습니까?"
 
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:928
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1320
+msgid "The file does not exist!"
+msgstr "파일이 존재하지 않습니다!"
+
 #: ../editors/LDViewer.py:893
 msgid "The group of block must be coherent!"
 msgstr "블럭 그룹은 일관성을 가져야 합니다!"
 
-#: ../BeremizIDE.py:573 ../IDEFrame.py:1046
+#: ../BeremizIDE.py:569 ../IDEFrame.py:1059
 msgid "There are changes, do you want to save?"
 msgstr "변경된 사항이 있습니다, 저장하시겠습니까?"
 
-#: ../IDEFrame.py:1691 ../IDEFrame.py:1710
+#: ../IDEFrame.py:1708 ../IDEFrame.py:1727
 #, python-format
 msgid ""
 "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to "
 "continue?"
 msgstr "\"%s\" POU 에 문제가 있을 수 있습니다. 계속 하시겠습니까?"
 
-#: ../IDEFrame.py:1133
+#: ../IDEFrame.py:1146
 msgid ""
 "There was a problem printing.\n"
 "Perhaps your current printer is not set correctly?"
@@ -3230,7 +3780,7 @@
 msgid "This option isn't available yet!"
 msgstr "선택하신 옵션은 지원되지 않습니다!"
 
-#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:567
+#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:546
 #, python-format
 msgid "Tick: %d"
 msgstr "Tick: %d"
@@ -3268,56 +3818,60 @@
 msgid "Time-of-day subtraction"
 msgstr "하루의 시간 빼기"
 
+#: ../IDEFrame.py:432
+msgid "Toggle fullscreen mode"
+msgstr "전체 화면 모드 토글"
+
 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:188
 msgid "Toggle value"
 msgstr "값을 토글"
 
-#: ../editors/Viewer.py:584
+#: ../editors/Viewer.py:587
 msgid "Top"
 msgstr "상단"
 
-#: ../ProjectController.py:1848
+#: ../ProjectController.py:1931
 msgid "Transfer"
 msgstr "전송"
 
-#: ../ProjectController.py:1849
+#: ../ProjectController.py:1932
 msgid "Transfer PLC"
 msgstr "PLC에 전송"
 
-#: ../ProjectController.py:1802
+#: ../ProjectController.py:1884
 msgid "Transfer completed successfully.\n"
 msgstr "전송이 성공적으로 완료되었습니다\n"
 
-#: ../ProjectController.py:1805
+#: ../ProjectController.py:1887
 msgid "Transfer failed\n"
 msgstr "전송 실패\n"
 
-#: ../editors/Viewer.py:652 ../editors/Viewer.py:2426
-#: ../editors/Viewer.py:2453
+#: ../editors/Viewer.py:655 ../editors/Viewer.py:2428
+#: ../editors/Viewer.py:2455
 msgid "Transition"
 msgstr "트랜지션"
 
-#: ../PLCGenerator.py:1564
+#: ../PLCGenerator.py:1613
 #, python-format
 msgid ""
 "Transition \"%s\" body must contain an output variable or coil referring to "
 "its name"
 msgstr "트랜지션 \"%s\" body는 출력 변수 또는 출력 변수의 이름을 참조하는 코일을 포함해야 합니다."
 
-#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:91
+#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:90
 msgid "Transition Name"
 msgstr "트랜지션 이름"
 
-#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:60
+#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:59
 msgid "Transition Name:"
 msgstr "트랜지션 이름:"
 
-#: ../PLCGenerator.py:1657
+#: ../PLCGenerator.py:1706
 #, python-brace-format
 msgid "Transition with content \"{a1}\" not connected to a next step in \"{a2}\" POU"
 msgstr "컨텐츠 \"{a1}\"의 트렌지션은 \"{a2}\" POU 내의 다음 스텝으로 연결되지 않았습니다. "
 
-#: ../PLCGenerator.py:1646
+#: ../PLCGenerator.py:1695
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "Transition with content \"{a1}\" not connected to a previous step in "
@@ -3341,17 +3895,17 @@
 msgid "Triggering"
 msgstr "트리거링 스위치"
 
-#: ../Beremiz_service.py:490
+#: ../Beremiz_service.py:503
 msgid "Twisted unavailable."
 msgstr "Twisted 모듈을 이용할 수 없습니다."
 
-#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../editors/ResourceEditor.py:97
-#: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:733
-#: ../controls/VariablePanel.py:61
+#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../etherlab/ConfigEditor.py:48
+#: ../editors/ResourceEditor.py:94 ../editors/DataTypeEditor.py:55
+#: ../editors/CodeFileEditor.py:752 ../controls/VariablePanel.py:61
 msgid "Type"
 msgstr "타입"
 
-#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:54
+#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:51
 msgid "Type and derivated"
 msgstr "타입과 파생형 타입"
 
@@ -3368,16 +3922,25 @@
 msgid "Type infos:"
 msgstr "타입 정보:"
 
-#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:55
+#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:76
+#, python-format
+msgid "Type of location \"%s\" not yet supported!"
+msgstr "위치 \"%s\"에 대한 타입은 아직 지원되지 않습니다!"
+
+#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:52
 msgid "Type strict"
 msgstr "엄격한 형"
 
 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:60 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:59
-#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:111
+#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:110
 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:69 ../dialogs/ConnectionDialog.py:61
 msgid "Type:"
 msgstr "타입:"
 
+#: ../runtime/WampClient.py:129
+msgid "TypeError register option: {}"
+msgstr "타입 에러 레지스터 옵션: {}"
+
 #: ../connectors/PYRO/dialog.py:39 ../connectors/WAMP/dialog.py:42
 msgid "URI host:"
 msgstr "URI 호스트:"
@@ -3400,7 +3963,17 @@
 msgid "Unable to get Xenomai's %s \n"
 msgstr "Xenomai의 %s 를 가져 올 수 없습니다\n"
 
-#: ../PLCGenerator.py:974 ../PLCGenerator.py:1252
+#: ../bacnet/bacnet.py:430
+#, python-format
+msgid "Unable to load file \"%s\"!"
+msgstr "파일 \"%s\"를 불러올 수 없습니다."
+
+#: ../bacnet/bacnet.py:420
+#, python-format
+msgid "Unable to save to file \"%s\"!"
+msgstr "파일 \"%s\"을 저장할 수 없습니다!"
+
+#: ../PLCGenerator.py:1023 ../PLCGenerator.py:1301
 #, python-brace-format
 msgid "Undefined block type \"{a1}\" in \"{a2}\" POU"
 msgstr "\"{a2}\" POU에서 정의되지 않은 블록 타입 \"{a1}\""
@@ -3410,20 +3983,25 @@
 msgid "Undefined pou type \"%s\""
 msgstr "\"%s\" 의 POU 타입이 정의되지 않았습니다"
 
-#: ../IDEFrame.py:365 ../IDEFrame.py:423
+#: ../IDEFrame.py:368 ../IDEFrame.py:424
 msgid "Undo"
 msgstr "되돌리기"
 
-#: ../ProjectController.py:442
+#: ../ProjectController.py:457
 msgid "Unknown"
 msgstr "알려지지 않은"
 
+#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:470
+#, python-brace-format
+msgid "Unknown entry index 0x{a1:.4x}, subindex 0x{a2:.2x} for device {a3}"
+msgstr "장치 {a3}에 대해 알려지지 않은 엔트리 인덱스 0x{a1:.4x}, 서브 인덱스 0x{a2:.2x}"
+
 #: ../editors/Viewer.py:437
 #, python-format
 msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!"
 msgstr "\"%s\" 변수를 현재 POU에서 알 수 없습니다!"
 
-#: ../ProjectController.py:439 ../ProjectController.py:440
+#: ../ProjectController.py:454 ../ProjectController.py:455
 msgid "Unnamed"
 msgstr "이름이 없는"
 
@@ -3432,12 +4010,20 @@
 msgid "Unnamed%d"
 msgstr "이름 없음%d"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:308
+#: ../controls/VariablePanel.py:307
 #, python-format
 msgid "Unrecognized data size \"%s\""
 msgstr "\"%s\"의 데이터 크기를 알 수 없습니다"
 
-#: ../editors/DataTypeEditor.py:646 ../controls/VariablePanel.py:841
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2080
+msgid "Update"
+msgstr "업데이트"
+
+#: ../runtime/WampClient.py:380
+msgid "Upload:"
+msgstr "업로드:"
+
+#: ../editors/DataTypeEditor.py:646 ../controls/VariablePanel.py:852
 msgid "User Data Types"
 msgstr "사용자 데이터 타입"
 
@@ -3449,7 +4035,7 @@
 msgid "User-defined POUs"
 msgstr "사용자 정의 POU"
 
-#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
+#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../etherlab/ConfigEditor.py:465
 msgid "Value"
 msgstr "데이터 값"
 
@@ -3457,24 +4043,29 @@
 msgid "Values:"
 msgstr "데이터 값:"
 
-#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 ../editors/Viewer.py:622
-#: ../editors/Viewer.py:2456
+#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 ../editors/Viewer.py:625
+#: ../editors/Viewer.py:2458
 msgid "Variable"
 msgstr "변수"
 
 #: ../editors/Viewer.py:352 ../editors/Viewer.py:382 ../editors/Viewer.py:404
 #: ../editors/TextViewer.py:290 ../editors/TextViewer.py:344
-#: ../editors/TextViewer.py:367 ../controls/VariablePanel.py:355
+#: ../editors/TextViewer.py:367 ../controls/VariablePanel.py:354
 msgid "Variable Drop"
 msgstr "변수 드롭"
 
-#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:68
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:70
+#, python-format
+msgid "Variable Index: #x%4.4X"
+msgstr "변수 인덱스: #x%4.4X"
+
+#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:58
 msgid "Variable Properties"
 msgstr "변수 속성"
 
 #: ../editors/Viewer.py:332 ../editors/TextViewer.py:306
-#: ../controls/LocationCellEditor.py:102 ../controls/VariablePanel.py:316
-#: ../controls/VariablePanel.py:379
+#: ../controls/LocationCellEditor.py:102 ../controls/VariablePanel.py:315
+#: ../controls/VariablePanel.py:378
 msgid "Variable class"
 msgstr "변수 클래스"
 
@@ -3482,24 +4073,28 @@
 msgid "Variable don't belong to this POU!"
 msgstr "POU에 속하지 않는 변수 입니다!"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:280
+msgid "Variable entries:"
+msgstr "변수 엔트리:"
+
 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:92
 msgid "Variable:"
 msgstr "변수:"
 
-#: ../controls/VariablePanel.py:90
+#: ../controls/VariablePanel.py:87
 msgid "Variables"
 msgstr "변수"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:166
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:169
 msgid "Vertical:"
 msgstr "수직:"
 
-#: ../runtime/WampClient.py:113
+#: ../runtime/WampClient.py:170
 #, python-format
 msgid "WAMP Client connection failed (%s) .. retrying .."
 msgstr "WAMP 클라이언트 연결이 실패하였습니다 (%s) ...재시도 중..."
 
-#: ../runtime/WampClient.py:117
+#: ../runtime/WampClient.py:179
 #, python-format
 msgid "WAMP Client connection lost (%s) .. retrying .."
 msgstr "WAMP 클라이언트 연결이 끈겼습니다 (%s) ..재시도중.."
@@ -3508,49 +4103,66 @@
 msgid "WAMP ID:"
 msgstr "WAMP 아이디:"
 
-#: ../runtime/WampClient.py:172
+#: ../runtime/WampClient.py:413
+msgid "WAMP Server URL"
+msgstr "WAMP 서버 URL"
+
+#: ../runtime/WampClient.py:276
+msgid "WAMP authentication has no secret configured"
+msgstr ""
+
+#: ../runtime/WampClient.py:304
+msgid "WAMP client can not connect to :"
+msgstr "WAMP 클라이언트는 연결할 수 없습니다:"
+
+#: ../runtime/WampClient.py:301
 msgid "WAMP client connecting to :"
 msgstr "WAMP 클라이언트가 연결중입니다:"
 
-#: ../runtime/WampClient.py:148
-msgid "WAMP client connection not established!"
-msgstr "WAMP 클라이언트 연결이 성립되지 않았습니다!"
-
-#: ../Beremiz_service.py:625
+#: ../Beremiz_service.py:628
 msgid "WAMP client startup failed. "
 msgstr "WAMP 클라이언트의 시작이 실패했습니다."
 
-#: ../Beremiz_service.py:621
-msgid "WAMP config is incomplete."
-msgstr "WAMP 설정이 불완전합니다."
-
-#: ../Beremiz_service.py:623
-msgid "WAMP config is missing."
-msgstr "WAMP 설정이 누락되어 있습니다."
-
-#: ../connectors/WAMP/__init__.py:99
+#: ../runtime/WampClient.py:206
+msgid "WAMP configuration error : missing '{}' parameter."
+msgstr "WAMP 설정 에러: '{}' 파라메터 누락"
+
+#: ../runtime/WampClient.py:192
+msgid "WAMP configuration error:"
+msgstr "WAMP 설정 에러:"
+
+#: ../connectors/WAMP/__init__.py:100
 #, python-format
 msgid "WAMP connecting to URL : %s\n"
 msgstr "WAMP URL에 연결중입니다: %s\n"
 
-#: ../connectors/WAMP/__init__.py:140
+#: ../connectors/WAMP/__init__.py:141
 msgid "WAMP connection timeout"
 msgstr "WAMP 연결 타임아웃"
 
-#: ../connectors/WAMP/__init__.py:158
+#: ../connectors/WAMP/__init__.py:159
 #, python-format
 msgid "WAMP connection to '%s' failed.\n"
 msgstr "WAMP '%s'에 연결이 실패하였습니다.\n"
 
-#: ../Beremiz_service.py:595
+#: ../runtime/WampClient.py:280
+msgid "WAMP deactivated in configuration"
+msgstr "WAMP가 설정에서 비활성화 됨"
+
+#: ../Beremiz_service.py:605
 msgid "WAMP import failed :"
 msgstr "WAMP 불러오기 실패:"
 
-#: ../runtime/WampClient.py:126
-msgid "WAMP load error: "
-msgstr "WAMP 로드 에러:"
-
-#: ../runtime/WampClient.py:108
+#: ../runtime/WampClient.py:241
+msgid "WAMP secret empty"
+msgstr ""
+
+#: ../runtime/WampClient.py:139
+#, python-format
+msgid "WAMP session joined (%s) by:"
+msgstr "WAMP 세션에 접속 (%s):"
+
+#: ../runtime/WampClient.py:146
 msgid "WAMP session left"
 msgstr "WAMP 세션 종료"
 
@@ -3558,15 +4170,28 @@
 msgid "WXGLADE GUI"
 msgstr "WXGLADE GUI"
 
-#: ../runtime/WampClient.py:137
-msgid "Wamp secret load error:"
-msgstr "WAMP 비밀 로드 에러:"
-
-#: ../dialogs/PouDialog.py:137 ../editors/LDViewer.py:902
+#: ../runtime/WampClient.py:432
+msgid "Wamp Settings"
+msgstr "Wamp 설정"
+
+#: ../dialogs/PouDialog.py:172 ../editors/LDViewer.py:902
 msgid "Warning"
 msgstr "경고"
 
-#: ../ProjectController.py:726
+#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:405
+#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:571
+msgid "Warning: "
+msgstr "경고:"
+
+#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:166
+msgid ""
+"Warning: WxGlade HMI has no object with name identical to extension name, "
+"and no python code is provided in start section to create object.\n"
+msgstr ""
+"경고: WxGlage HMI는 Extension 이름과 동일한 이름을 가진 객체가 없으며, 오브젝트를 생성하기 위한 시작 섹션에서 "
+"제공되는 python 코드가 없습니다.\n"
+
+#: ../ProjectController.py:756
 msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n"
 msgstr "ST/IL/SFC 코드 생성기 경고:\n"
 
@@ -3574,7 +4199,7 @@
 msgid "Whole Project"
 msgstr "프로젝트 전체 검색"
 
-#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:134
+#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:137
 msgid "Width:"
 msgstr "폭:"
 
@@ -3582,14 +4207,46 @@
 msgid "Wrap search"
 msgstr "페이지 끝까지 검색한 후 처음으로 와서 다시 검색"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:345
+msgid "Write to (nodeid, index, subindex)"
+msgstr "(노드 아이디, 인덱스, 서브 인덱스) 쓰기"
+
 #: ../dialogs/AboutDialog.py:126
 msgid "Written by"
 msgstr "개발자"
 
-#: ../features.py:35
+#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:409
+#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:499
+#, python-format
+msgid "Wrong direction for location \"%s\"!"
+msgstr "위치 \"%s\"는 잘못된 방향입니다!"
+
+#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:400
+#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:487
+#, python-format
+msgid "Wrong type for location \"%s\"!"
+msgstr "위치 \"%s\"는 잘못된 데이터 타입입니다!"
+
+#: ../features.py:24
 msgid "WxGlade GUI"
 msgstr "WxGlade GUI"
 
+#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1236
+msgid "XML files (*.xml)|*.xml|All files|*.*"
+msgstr "XML 파일들 (*.xml) | *.xml | 모든 파일들 | *.*"
+
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:652
+msgid "You can input only hex, dec value"
+msgstr "16진수, 10진수 값만 입력이 가능합니다."
+
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1999
+msgid "You can't modify it. This register is read-only or it's not connected."
+msgstr "수정할 수 없습니다. 이 레지스터는 읽기 권한 또는 연결되지 않았습니다."
+
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:648
+msgid "You cannot SDO download this state"
+msgstr "현재 상태에서는 SDO 다운로드를 할 수 없습니다."
+
 #: ../svgui/svgui.py:150
 msgid ""
 "You don't have write permissions.\n"
@@ -3598,7 +4255,7 @@
 "현재 쓰기 권한이 없습니다\n"
 "그래도 Inkscape를 열까요?"
 
-#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:160
+#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:175
 msgid ""
 "You don't have write permissions.\n"
 "Open wxGlade anyway ?"
@@ -3606,7 +4263,11 @@
 "현재 쓰기 권한이 없습니다\n"
 "그래도 WxGlade를 열까요?"
 
-#: ../ProjectController.py:390
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2002
+msgid "You entered wrong value. You can enter dec or hex value only."
+msgstr "잘못된 값을 입력했습니다. 10진수 또는 16진수 값을 입력하세요."
+
+#: ../ProjectController.py:403
 msgid ""
 "You must have permission to work on the project\n"
 "Work on a project copy ?"
@@ -3632,11 +4293,21 @@
 msgid "You must type a value!"
 msgstr "데이터 값을 입력하세요!"
 
-#: ../IDEFrame.py:440
+#: ../IDEFrame.py:442
 msgid "Zoom"
 msgstr "확대(Zoom)"
 
-#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:158
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:911
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1307
+msgid "bin files (*.bin)|*.bin"
+msgstr "bin 파일 (*.bin) | *.bin"
+
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:942
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1290
+msgid "bin files (*.bin)|*.bin|All files|*.*"
+msgstr "bin 파일 (*.bin) | *.bin | 모든 파일 | *.*"
+
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159
 msgid "days"
 msgstr "일"
 
@@ -3650,35 +4321,39 @@
 msgid "exited with status {a1} (pid {a2})\n"
 msgstr "상태 {a1}과 함께 종료되었음 (pid {a2})\n"
 
-#: ../dialogs/PouDialog.py:36
+#: ../dialogs/PouDialog.py:110
 msgid "function"
 msgstr "함수"
 
-#: ../dialogs/PouDialog.py:36
+#: ../dialogs/PouDialog.py:110
 msgid "functionBlock"
 msgstr "함수 블럭"
 
-#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:158
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159
 msgid "hours"
 msgstr "시간"
 
-#: ../ProjectController.py:753
+#: ../ProjectController.py:784
 msgid "matiec installation is not found\n"
 msgstr "matiec 설치 경로를 찾을 수 없습니다.\n"
 
-#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:162
+msgid "microseconds"
+msgstr "마이크로초"
+
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:161
 msgid "milliseconds"
 msgstr "밀리초"
 
-#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160
 msgid "minutes"
 msgstr "분"
 
-#: ../dialogs/PouDialog.py:36
+#: ../dialogs/PouDialog.py:110
 msgid "program"
 msgstr "프로그램"
 
-#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159
+#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160
 msgid "seconds"
 msgstr "초"
 
@@ -3694,6 +4369,10 @@
 msgid "string right of"
 msgstr "우측 문자열"
 
+#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:323
+msgid "update"
+msgstr "업데이트"
+
 #: ../Beremiz.py:167
 msgid "update info unavailable."
 msgstr "업데이트 정보를 이용할 수 없습니다."
@@ -3748,6 +4427,33 @@
 msgid "CAN_Driver"
 msgstr "CAN 드라이버"
 
+msgid "BACnetServerNode"
+msgstr "BACnetServerNode"
+
+msgid "Network_Interface"
+msgstr "네트워크_인터페이스"
+
+msgid "UDP_Port_Number"
+msgstr "UDP_Port_Number"
+
+msgid "BACnet_Communication_Control_Password"
+msgstr "BACnet_Communication_Control_Password"
+
+msgid "BACnet_Device_ID"
+msgstr "BACnet_Device_ID"
+
+msgid "BACnet_Device_Name"
+msgstr "BACnet_Device_Name"
+
+msgid "BACnet_Device_Location"
+msgstr "BACnet_Device_Location"
+
+msgid "BACnet_Device_Description"
+msgstr "BACnet_Device_Description"
+
+msgid "BACnet_Device_Application_Software_Version"
+msgstr "BACnet_Device_Application_Software_Version"
+
 msgid "Generic"
 msgstr "지너릭"
 
@@ -3844,6 +4550,24 @@
 msgid "MaxRemoteTCPclients"
 msgstr "최대 원격 TCP 클라이언트"
 
+msgid "CIA402SlaveParams"
+msgstr "CiA402슬레이브파라메터"
+
+msgid "Enable%s"
+msgstr "%s 활성화"
+
+msgid "ProcessVariables"
+msgstr "프로세스 변수"
+
+msgid "variable"
+msgstr "변수"
+
+msgid "ReadFrom"
+msgstr "읽어오기"
+
+msgid "WriteTo"
+msgstr "쓰기"
+
 msgid "BaseParams"
 msgstr "베이스 파라메터"
 
@@ -3874,9 +4598,6 @@
 msgid "variables"
 msgstr "변수들"
 
-msgid "variable"
-msgstr "변수"
-
 msgid "name"
 msgstr "이름"