diff -r 1ee326651a74 -r 756d02cf78db i18n/Beremiz_ko_KR.po --- a/i18n/Beremiz_ko_KR.po Thu Feb 21 10:58:37 2019 +0300 +++ b/i18n/Beremiz_ko_KR.po Thu Feb 21 11:25:03 2019 +0300 @@ -3,14 +3,18 @@ # This file is distributed under the same license as the Beremiz package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # +# Translators: +# Andrey Skvortsov , 2017 +# IKHWAN KIM , 2019 +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Beremiz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: IKHWAN KIM , 2017\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:20+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-13 13:14+0000\n" +"Last-Translator: IKHWAN KIM , 2019\n" "Language-Team: Korean (Korea) (https://www.transifex.com/beremiz/teams/75746/ko_KR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,37 +47,46 @@ "\n" "Traceback:\n" -#: ../controls/VariablePanel.py:90 +#: ../controls/VariablePanel.py:87 msgid " External" msgstr " 외부" -#: ../controls/VariablePanel.py:89 +#: ../controls/VariablePanel.py:86 msgid " InOut" msgstr " 입출력" -#: ../controls/VariablePanel.py:89 +#: ../controls/VariablePanel.py:86 msgid " Input" msgstr " 입력" -#: ../controls/VariablePanel.py:90 +#: ../controls/VariablePanel.py:87 msgid " Local" msgstr " 로컬" -#: ../controls/VariablePanel.py:89 +#: ../controls/VariablePanel.py:86 msgid " Output" msgstr " 출력" -#: ../controls/VariablePanel.py:91 +#: ../controls/VariablePanel.py:88 msgid " Temp" msgstr " 임시" -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:101 ../dialogs/ProjectDialog.py:74 -#: ../dialogs/PouActionDialog.py:99 ../dialogs/PouDialog.py:122 +#: ../etherlab/etherlab.py:301 +#, python-format +msgid " (rev. %s)" +msgstr "(rev. %s)" + +#: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1599 +msgid " Warning..." +msgstr "경고..." + +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:100 ../dialogs/ProjectDialog.py:72 +#: ../dialogs/PouActionDialog.py:99 ../dialogs/PouDialog.py:157 #, python-format msgid " and %s" msgstr " , %s" -#: ../ProjectController.py:1182 +#: ../ProjectController.py:1236 msgid " generation failed !\n" msgstr "생성 실패!\n" @@ -97,7 +110,7 @@ msgid "\"%s\" can't use itself!" msgstr "\"%s\": 자신을 사용 할 수 없습니다!" -#: ../IDEFrame.py:1688 ../IDEFrame.py:1707 +#: ../IDEFrame.py:1705 ../IDEFrame.py:1724 #, python-format msgid "\"%s\" config already exists!" msgstr "\"%s\" 설정(config)이 이미 존재합니다!" @@ -112,32 +125,32 @@ msgid "\"%s\" configuration doesn't exist !!!" msgstr "\"%s\" 설정이 존재하지 않습니다!!!" -#: ../IDEFrame.py:1638 +#: ../IDEFrame.py:1655 #, python-format msgid "\"%s\" data type already exists!" msgstr "\"%s\" 데이터 타입이 이미 존재합니다!" -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:112 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:220 +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:111 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:220 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:110 ../editors/Viewer.py:304 #: ../editors/Viewer.py:374 ../editors/Viewer.py:398 ../editors/Viewer.py:418 #: ../editors/TextViewer.py:270 ../editors/TextViewer.py:299 -#: ../controls/VariablePanel.py:425 +#: ../controls/VariablePanel.py:424 #, python-format msgid "\"%s\" element for this pou already exists!" msgstr "이 POU에 \"%s\" 항목이 이미 존재합니다!" -#: ../BeremizIDE.py:928 +#: ../BeremizIDE.py:925 #, python-format msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n" msgstr "\"%s\" 베레미즈 프로젝트 폴더가 아닙니다\n" -#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:108 +#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:107 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:209 ../dialogs/PouNameDialog.py:54 -#: ../dialogs/PouActionDialog.py:106 ../dialogs/PouDialog.py:129 -#: ../editors/ResourceEditor.py:483 ../editors/ResourceEditor.py:518 -#: ../editors/DataTypeEditor.py:571 ../editors/DataTypeEditor.py:603 -#: ../editors/CodeFileEditor.py:774 ../controls/VariablePanel.py:787 -#: ../IDEFrame.py:1629 +#: ../dialogs/PouActionDialog.py:106 ../dialogs/PouDialog.py:164 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:973 ../editors/ResourceEditor.py:481 +#: ../editors/ResourceEditor.py:518 ../editors/DataTypeEditor.py:571 +#: ../editors/DataTypeEditor.py:603 ../editors/CodeFileEditor.py:793 +#: ../controls/VariablePanel.py:798 ../IDEFrame.py:1646 #, python-format msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!" msgstr "\"%s\" 는 키워드 입니다. 사용 할 수 없습니다!" @@ -152,27 +165,28 @@ msgid "\"%s\" is not a valid folder!" msgstr "\"%s\" 유효하지 않은 폴더입니다!" -#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:106 +#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:105 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:205 ../dialogs/PouNameDialog.py:52 -#: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 ../dialogs/PouDialog.py:127 -#: ../editors/ResourceEditor.py:481 ../editors/ResourceEditor.py:516 -#: ../editors/DataTypeEditor.py:601 ../editors/CodeFileEditor.py:772 -#: ../controls/VariablePanel.py:785 ../IDEFrame.py:1627 +#: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 ../dialogs/PouDialog.py:162 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:971 ../editors/ResourceEditor.py:479 +#: ../editors/ResourceEditor.py:516 ../editors/DataTypeEditor.py:601 +#: ../editors/CodeFileEditor.py:791 ../controls/VariablePanel.py:796 +#: ../IDEFrame.py:1644 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid identifier!" msgstr "\"%s\"는 유효하지 않은 식별자입니다!" -#: ../IDEFrame.py:2436 +#: ../IDEFrame.py:2454 #, python-format msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. Do you wish to continue?" msgstr "\"%s\"는 하나 이상의 POU에 의해 사용되고 있습니다. 계속하시겠습니까? " -#: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:213 ../dialogs/PouDialog.py:131 +#: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:213 ../dialogs/PouDialog.py:166 #: ../editors/Viewer.py:302 ../editors/Viewer.py:359 ../editors/Viewer.py:389 #: ../editors/Viewer.py:411 ../editors/TextViewer.py:268 #: ../editors/TextViewer.py:297 ../editors/TextViewer.py:351 -#: ../editors/TextViewer.py:374 ../controls/VariablePanel.py:364 -#: ../IDEFrame.py:1647 +#: ../editors/TextViewer.py:374 ../controls/VariablePanel.py:363 +#: ../IDEFrame.py:1664 #, python-format msgid "\"%s\" pou already exists!" msgstr "\"%s\" POU는 이미 존재합니다!" @@ -201,7 +215,7 @@ "\"%s\" 올바른 데이터를 입력하세요!\n" "우측의 데이터는 좌측보다 커야 합니다." -#: ../PLCGenerator.py:1133 +#: ../PLCGenerator.py:1182 #, python-brace-format msgid "\"{a1}\" function cancelled in \"{a2}\" POU: No input connected" msgstr "\"{a2}\" POU 에서 \"{a1}\" 함수가 취소되었습니다: 입력이 연결되지 않았습니다. " @@ -221,35 +235,35 @@ msgid "\"{a1}\" resource doesn't exist in \"{a2}\" configuration !!!" msgstr "\"{a1}\" 리소스는 \"{a2}\" 설정에 존재하지 않습니다!!!" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:580 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:559 #, python-format msgid "%03gms" msgstr "%03gms" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:571 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:550 #, python-format msgid "%dd" msgstr "%dd" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:61 -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:572 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:189 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:551 #, python-format msgid "%dh" msgstr "%dh" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:60 -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:573 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:188 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:552 #, python-format msgid "%dm" msgstr "%dm" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:58 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:186 #, python-format msgid "%dms" msgstr "%dms" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:59 -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:574 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:187 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:553 #, python-format msgid "%ds" msgstr "%ds" @@ -282,7 +296,12 @@ msgid "%s body don't have text!" msgstr "%s 텍스트를 찾을 수 없습니다!" -#: ../IDEFrame.py:388 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:856 +#, python-format +msgid "%s's nodes" +msgstr "%s의 노드" + +#: ../IDEFrame.py:391 msgid "&Add Element" msgstr "&구성원 추가" @@ -291,35 +310,35 @@ msgid "&Close" msgstr "&종료" -#: ../IDEFrame.py:361 +#: ../IDEFrame.py:364 msgid "&Configuration" msgstr "&설정(Configuration)" -#: ../IDEFrame.py:350 +#: ../IDEFrame.py:353 msgid "&Data Type" msgstr "&데이터 타입" -#: ../IDEFrame.py:392 +#: ../IDEFrame.py:395 msgid "&Delete" msgstr "&삭제" -#: ../IDEFrame.py:342 +#: ../IDEFrame.py:345 msgid "&Display" msgstr "&보기" -#: ../IDEFrame.py:341 +#: ../IDEFrame.py:344 msgid "&Edit" msgstr "&편집" -#: ../IDEFrame.py:340 +#: ../IDEFrame.py:343 msgid "&File" msgstr "&파일" -#: ../IDEFrame.py:352 +#: ../IDEFrame.py:355 msgid "&Function" msgstr "&함수" -#: ../IDEFrame.py:343 +#: ../IDEFrame.py:346 msgid "&Help" msgstr "&도움말" @@ -327,7 +346,7 @@ msgid "&License" msgstr "&라이센스" -#: ../IDEFrame.py:356 +#: ../IDEFrame.py:359 msgid "&Program" msgstr "&프로그램" @@ -339,10 +358,14 @@ msgid "&Recent Projects" msgstr "&최근 프로젝트" -#: ../IDEFrame.py:358 +#: ../IDEFrame.py:361 msgid "&Resource" msgstr "&리소스" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:450 +msgid "'Read from' and 'Write to' variables types are not compatible" +msgstr "읽어오는 변수 타입과 쓰는 변수 타입은 호환되지 않습니다." + #: ../controls/SearchResultPanel.py:247 #, python-brace-format msgid "'{a1}' - {a2} match in project" @@ -353,7 +376,7 @@ msgid "'{a1}' - {a2} matches in project" msgstr "'{a1}' - 프로젝트 내에서 {a2} 건이 매치됩니다." -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:98 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:99 #, python-brace-format msgid "'{a1}' is located at {a2}\n" msgstr "'{a1}' 은 {a2} 위치에 있습니다.\n" @@ -363,8 +386,8 @@ msgid "(%d matches)" msgstr "(%d 건이 매치됨)" -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103 ../dialogs/PouActionDialog.py:101 -#: ../dialogs/PouDialog.py:124 +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:102 ../dialogs/PouActionDialog.py:101 +#: ../dialogs/PouDialog.py:159 #, python-format msgid ", %s" msgstr ", %s" @@ -389,17 +412,17 @@ msgid "1s" msgstr "1s" -#: ../dialogs/PouDialog.py:133 ../IDEFrame.py:1650 ../IDEFrame.py:1696 -#: ../IDEFrame.py:1715 +#: ../dialogs/PouDialog.py:168 ../IDEFrame.py:1667 ../IDEFrame.py:1713 +#: ../IDEFrame.py:1732 #, python-format msgid "" "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish " "to continue?" msgstr "POU 구성원의 이름 \"%s\"은 오류를 발생시킬 수 있습니다. 계속 하시겠습니까?" -#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:110 +#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:109 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:56 ../dialogs/PouActionDialog.py:108 -#: ../controls/VariablePanel.py:789 ../IDEFrame.py:1664 ../IDEFrame.py:1677 +#: ../controls/VariablePanel.py:800 ../IDEFrame.py:1681 ../IDEFrame.py:1694 #, python-format msgid "A POU named \"%s\" already exists!" msgstr "이미 생성된 POU 이름입니다 : \"%s\"" @@ -409,21 +432,21 @@ msgid "A child named \"{a1}\" already exists -> \"{a2}\"\n" msgstr "\"{a1}\" 이름을 가진 child가 이미 존재합니다 ->\"{a2}\"\n" -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:229 +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:228 msgid "A location must be selected!" msgstr "위치를 지정해야 합니다!" -#: ../editors/ResourceEditor.py:485 +#: ../editors/ResourceEditor.py:483 msgid "A task with the same name already exists!" msgstr "같은 이름을 가진 태스크가 존재합니다!" -#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60 ../controls/VariablePanel.py:791 -#: ../IDEFrame.py:1666 ../IDEFrame.py:1679 +#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60 ../controls/VariablePanel.py:802 +#: ../IDEFrame.py:1683 ../IDEFrame.py:1696 #, python-format msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!" msgstr "변수 \"%s\"는 이미 POU에 정의 되어 있습니다!" -#: ../editors/CodeFileEditor.py:778 +#: ../editors/CodeFileEditor.py:797 #, python-format msgid "A variable with \"%s\" as name already exists!" msgstr "이름이 \"%s\"인 변수는 이미 존재합니다!" @@ -436,11 +459,15 @@ msgid "Absolute number" msgstr "절대값 연산" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:48 +msgid "Access" +msgstr "접근" + #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:75 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 msgid "Action" msgstr "액션(Action)" -#: ../editors/Viewer.py:653 ../editors/Viewer.py:2427 +#: ../editors/Viewer.py:656 ../editors/Viewer.py:2429 msgid "Action Block" msgstr "액션 블록" @@ -465,56 +492,64 @@ msgid "Actions:" msgstr "액션(Actions):" -#: ../editors/Viewer.py:473 +#: ../editors/Viewer.py:484 msgid "Active" msgstr "활성화" #: ../canfestival/SlaveEditor.py:84 ../canfestival/NetworkEditor.py:108 -#: ../BeremizIDE.py:1001 ../editors/Viewer.py:686 +#: ../BeremizIDE.py:998 ../editors/Viewer.py:689 msgid "Add" msgstr "추가" -#: ../IDEFrame.py:1924 ../IDEFrame.py:1959 +#: ../IDEFrame.py:1941 ../IDEFrame.py:1976 msgid "Add Action" msgstr "액션 추가" -#: ../features.py:33 +#: ../features.py:22 msgid "Add C code accessing located variables synchronously" msgstr "동기적으로 위치한 변수를 액세스하는 C 코드를 추가합니다" -#: ../IDEFrame.py:1907 +#: ../IDEFrame.py:1924 msgid "Add Configuration" msgstr "설정(Configuration) 추가" -#: ../IDEFrame.py:1887 +#: ../IDEFrame.py:1904 msgid "Add DataType" msgstr "데이터 타입 추가" -#: ../editors/Viewer.py:609 +#: ../editors/Viewer.py:612 msgid "Add Divergence Branch" msgstr "Branch 추가" +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:297 +msgid "Add Ethercat Slave" +msgstr "EtherCAT 슬레이브 추가" + +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:297 +msgid "Add Ethercat Slave to Master" +msgstr "EtherCAT 슬레이브를 마스터에 추가" + #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:121 msgid "Add IP" msgstr "IP 추가" -#: ../IDEFrame.py:1895 +#: ../IDEFrame.py:1912 msgid "Add POU" msgstr "POU 추가" -#: ../features.py:34 +#: ../features.py:23 msgid "Add Python code executed asynchronously" msgstr "비동기적으로 실행되는 파이썬 코드를 추가합니다" -#: ../IDEFrame.py:1935 ../IDEFrame.py:1985 +#: ../IDEFrame.py:1952 ../IDEFrame.py:2002 msgid "Add Resource" msgstr "리소스 추가" -#: ../IDEFrame.py:1913 ../IDEFrame.py:1956 +#: ../IDEFrame.py:1930 ../IDEFrame.py:1973 msgid "Add Transition" msgstr "트랜지션(Transition) 추가" -#: ../editors/Viewer.py:596 +#: ../editors/Viewer.py:599 msgid "Add Wire Segment" msgstr "와이어 세그먼트(Wire Segment) 추가" @@ -522,7 +557,7 @@ msgid "Add a new initial step" msgstr "새로운 초기 스텝 추가" -#: ../editors/Viewer.py:2791 ../editors/SFCViewer.py:784 +#: ../editors/Viewer.py:2790 ../editors/SFCViewer.py:784 msgid "Add a new jump" msgstr "새로운 점프 추가" @@ -530,7 +565,7 @@ msgid "Add a new step" msgstr "새로운 스텝 추가" -#: ../features.py:35 +#: ../features.py:24 msgid "Add a simple WxGlade based GUI." msgstr "간단 WxGlade GUI를 추가합니다" @@ -542,22 +577,49 @@ msgid "Add element" msgstr "구성원 추가" -#: ../editors/ResourceEditor.py:283 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1388 +msgid "Add file from ESI files database" +msgstr "ESI 파일 데이터베이스에서 파일 추가" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1360 +msgid "Add file to project" +msgstr "파일을 프로젝트에 추가" + +#: ../editors/ResourceEditor.py:281 msgid "Add instance" msgstr "인스턴스 추가" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:652 +msgid "Add process variable" +msgstr "프로세스 변수를 추가" + #: ../canfestival/NetworkEditor.py:110 msgid "Add slave" msgstr "슬레이브 추가" -#: ../editors/ResourceEditor.py:252 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:679 +msgid "Add startup service variable" +msgstr "시작 서비스 변수를 추가" + +#: ../editors/ResourceEditor.py:250 msgid "Add task" msgstr "태스크 추가" -#: ../editors/CodeFileEditor.py:654 ../controls/VariablePanel.py:481 +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:811 ../editors/CodeFileEditor.py:672 +#: ../controls/VariablePanel.py:483 msgid "Add variable" msgstr "변수 추가" +#: ../etherlab/etherlab.py:186 +msgid "" +"Adding a PDO not defined in default configuration\n" +"for mapping needed location variables\n" +"(1 if possible)" +msgstr "" +"위치 변수들에 필요한 매핑을 위해 \n" +"기본 설정사항 내에 정의되지 않은 PDO를 추가하세요\n" +"(가능하다면 1)" + #: ../plcopen/iec_std.csv:33 msgid "Addition" msgstr "추가" @@ -566,27 +628,28 @@ msgid "Additional function blocks" msgstr "추가적 함수 블록" -#: ../editors/Viewer.py:669 +#: ../editors/Viewer.py:672 msgid "Adjust Block Size" msgstr "블록 크기 조절" -#: ../editors/Viewer.py:1720 +#: ../editors/Viewer.py:1722 msgid "Alignment" msgstr "정렬" #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:42 -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:53 -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:152 -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:155 ../controls/LogViewer.py:307 -#: ../controls/VariablePanel.py:88 +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:50 +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:151 +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:154 ../etherlab/ConfigEditor.py:65 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:853 ../controls/LogViewer.py:307 +#: ../controls/VariablePanel.py:85 msgid "All" msgstr "모두" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:37 +#: ../editors/FileManagementPanel.py:51 msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv" msgstr "모든 파일들 (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv" -#: ../ProjectController.py:1670 +#: ../ProjectController.py:1752 msgid "Already connected. Please disconnect\n" msgstr "이미 접속되어 있습니다. 연결을 해제하세요\n" @@ -599,6 +662,23 @@ msgid "An instance with the same name already exists!" msgstr "같은 이름을 갖는 인스턴스가 존재합니다!" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:975 +#, python-format +msgid "An variable named \"%s\" already exists!" +msgstr "변수 이름 \"%s\" 가 이미 존재합니다!" + +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:935 +msgid "Analog Input Objects" +msgstr "아날로그 입력 객체" + +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:934 +msgid "Analog Output Objects" +msgstr "아날로그 출력 객체" + +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:933 +msgid "Analog Value Objects" +msgstr "아날로그 값 객체" + #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:103 msgid "Apply name modification to all continuations with the same name" msgstr "같은 이름을 가지는 모든 연결자에 대해 이름 변경을 적용하세요." @@ -620,7 +700,7 @@ msgstr "산술 연산" #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 ../editors/DataTypeEditor.py:649 -#: ../controls/VariablePanel.py:872 +#: ../controls/VariablePanel.py:883 msgid "Array" msgstr "배열" @@ -628,22 +708,34 @@ msgid "Assignment" msgstr "할당" -#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:226 +#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:227 msgid "At least a variable or an expression must be selected!" msgstr "변수 또는 표현식이 필요합니다!" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:111 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:113 msgid "Author" msgstr "작성자" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:108 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:110 msgid "Author Name (optional):" msgstr "작성자 이름(옵션):" +#: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:125 +msgid "Axis Pos" +msgstr "축 위치" + +#: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:118 +msgid "Axis Ref" +msgstr "축 레퍼런스" + #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:80 msgid "Backward" msgstr "뒤로" +#: ../features.py:19 +msgid "Bacnet support" +msgstr "Bacnet 지" + #: ../canfestival/config_utils.py:365 ../canfestival/config_utils.py:672 #, python-format msgid "Bad location size : %s" @@ -654,14 +746,30 @@ msgid "Base Type:" msgstr "기본 타입:" -#: ../editors/DataTypeEditor.py:639 ../controls/VariablePanel.py:830 +#: ../editors/DataTypeEditor.py:639 ../controls/VariablePanel.py:841 msgid "Base Types" msgstr "기본 타입" -#: ../BeremizIDE.py:483 +#: ../BeremizIDE.py:479 msgid "Beremiz" msgstr "베레미즈" +#: ../runtime/NevowServer.py:201 +msgid "Beremiz Runtime Settings" +msgstr "Beremiz 런타임 설정" + +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:938 +msgid "Binary Input Objects" +msgstr "이진 입력 객체" + +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:937 +msgid "Binary Output Objects" +msgstr "이진 출력 객체" + +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:936 +msgid "Binary Value Objects" +msgstr "이진 값 객체" + #: ../plcopen/iec_std.csv:70 msgid "Binary selection (1 of 2)" msgstr "바이너리 선택 (1 또는 2)" @@ -690,7 +798,7 @@ msgid "Bitwise inverting" msgstr "비트 연산 반전 (Invert)" -#: ../editors/Viewer.py:621 ../editors/Viewer.py:2440 +#: ../editors/Viewer.py:624 ../editors/Viewer.py:2442 msgid "Block" msgstr "블록" @@ -702,11 +810,11 @@ msgid "Block name" msgstr "블록 이름" -#: ../editors/Viewer.py:586 +#: ../editors/Viewer.py:589 msgid "Bottom" msgstr "하단" -#: ../ProjectController.py:1400 +#: ../runtime/PlcStatus.py:11 msgid "Broken" msgstr "깨짐" @@ -715,27 +823,27 @@ msgid "Browse %s values library" msgstr "라이브러리에서 %s 값을 탐색" -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:72 +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:69 msgid "Browse Locations" msgstr "위치 탐색" -#: ../ProjectController.py:1815 +#: ../ProjectController.py:1898 msgid "Build" msgstr "빌드" -#: ../ProjectController.py:1335 +#: ../ProjectController.py:1397 msgid "Build directory already clean\n" msgstr "빌드 디렉토리가 이미 비어 있습니다\n" -#: ../ProjectController.py:1816 +#: ../ProjectController.py:1899 msgid "Build project into build folder" msgstr "현재 프로젝트를 빌드합니다" -#: ../ProjectController.py:1108 +#: ../ProjectController.py:1155 msgid "C Build crashed !\n" msgstr "C 파일 빌드 과정에 문제가 있습니다!\n" -#: ../ProjectController.py:1105 +#: ../ProjectController.py:1152 msgid "C Build failed.\n" msgstr "C 파일 빌드에 실패 했습니다\n" @@ -743,7 +851,7 @@ msgid "C code" msgstr "C 코드" -#: ../ProjectController.py:1186 +#: ../ProjectController.py:1240 msgid "C code generated successfully.\n" msgstr "C 코드가 성공적으로 생성되었습니다\n" @@ -756,7 +864,7 @@ msgid "C compilation of %s failed.\n" msgstr "%s 의 C 컴파일 작업이 실패 했습니다\n" -#: ../features.py:33 +#: ../features.py:22 msgid "C extension" msgstr "C 확장" @@ -772,16 +880,20 @@ msgid "CANOpen slave" msgstr "CANOpen 슬레이브" -#: ../features.py:31 +#: ../features.py:18 msgid "CANopen support" msgstr "CANopen 지원" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:858 +msgid "CIA402 nodes" +msgstr "CiA402 노드" + #: ../plcopen/plcopen.py:1839 ../plcopen/plcopen.py:1853 #: ../plcopen/plcopen.py:1878 ../plcopen/plcopen.py:1894 msgid "Can only generate execution order on FBD networks!" msgstr "FBD 네트워크 상태에서만 실행 순서를 생성할 수 있습니다!" -#: ../controls/VariablePanel.py:291 +#: ../controls/VariablePanel.py:290 msgid "Can only give a location to local or global variables" msgstr "로컬 또는 전역 변수만 위치 지정 가능합니다" @@ -790,7 +902,7 @@ msgid "Can't generate program to file %s!" msgstr "프로그램을 %s 파일로 생성할 수 없습니다!" -#: ../controls/VariablePanel.py:289 +#: ../controls/VariablePanel.py:288 msgid "Can't give a location to a function block instance" msgstr "함수 블럭 인스턴스에는 위치를 지정할 수 없습니다" @@ -799,7 +911,7 @@ msgid "Can't save project to file %s!" msgstr "프로젝트를 %s로 저장할 수 없습니다!" -#: ../controls/VariablePanel.py:339 +#: ../controls/VariablePanel.py:338 msgid "Can't set an initial value to a function block instance" msgstr "함수 블록 인스턴스에 대해 초기값을 설정할 수 없습니다. " @@ -813,11 +925,11 @@ msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n" msgstr "%d보다 낮은 번호의 가용 IEC 채널을 검색하는데 실패했습니다\n" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:139 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:140 msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n" msgstr "현재 PLC 상태를 알 수 없습니다 - 접속 실패.\n" -#: ../ProjectController.py:967 +#: ../ProjectController.py:1013 msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n" msgstr "VARIABLES.csv 파일을 열거나 파싱할 수 없습니다!\n" @@ -829,7 +941,7 @@ msgstr "" "Bool 타입이 아닌 '{a1}' 변수의 비트 오프셋을 설정할 수 없습니다. (ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4})) " -#: ../ProjectController.py:1761 +#: ../ProjectController.py:1842 msgid "Cannot transfer while PLC is running. Stop it now?" msgstr "PLC가 동작중 일 때 전송 할 수 없습니다. 지금 중단하시겠습니까?" @@ -837,27 +949,27 @@ msgid "Case sensitive" msgstr "대소문자 구별" -#: ../editors/Viewer.py:581 +#: ../editors/Viewer.py:584 msgid "Center" msgstr "중앙" -#: ../Beremiz_service.py:276 +#: ../Beremiz_service.py:289 msgid "Change IP of interface to bind" msgstr "바인드 인터페이스 IP 변경" -#: ../Beremiz_service.py:275 +#: ../Beremiz_service.py:288 msgid "Change Name" msgstr "이름 변경" -#: ../IDEFrame.py:1977 +#: ../IDEFrame.py:1994 msgid "Change POU Type To" msgstr "POU 타입 변경" -#: ../Beremiz_service.py:277 +#: ../Beremiz_service.py:290 msgid "Change Port Number" msgstr "포트 번호 변경" -#: ../Beremiz_service.py:278 +#: ../Beremiz_service.py:291 msgid "Change working directory" msgstr "작업 디렉토리 변경" @@ -869,16 +981,21 @@ msgid "Choose a SVG file" msgstr "SVG 파일 선택" -#: ../ProjectController.py:561 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:911 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1306 +msgid "Choose a binary file" +msgstr "바이너리 파일을 선택하세요" + +#: ../ProjectController.py:582 msgid "Choose a directory to save project" msgstr "프로젝트 저장 디렉토리 선택" -#: ../canfestival/canfestival.py:171 ../PLCOpenEditor.py:276 -#: ../PLCOpenEditor.py:308 ../PLCOpenEditor.py:357 +#: ../canfestival/canfestival.py:171 ../bacnet/bacnet.py:434 +#: ../PLCOpenEditor.py:276 ../PLCOpenEditor.py:308 ../PLCOpenEditor.py:357 msgid "Choose a file" msgstr "파일 선택" -#: ../BeremizIDE.py:900 +#: ../BeremizIDE.py:897 msgid "Choose a project" msgstr "프로젝트 선택" @@ -887,19 +1004,23 @@ msgid "Choose a value for %s:" msgstr "%s 을 위한 값을 선택하세요:" -#: ../Beremiz_service.py:333 +#: ../Beremiz_service.py:346 msgid "Choose a working directory " msgstr "작업 디렉토리 선택" -#: ../BeremizIDE.py:864 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1234 +msgid "Choose an XML file" +msgstr "XML 파일을 선택하세요" + +#: ../BeremizIDE.py:861 msgid "Choose an empty directory for new project" msgstr "새로운 프로젝트를 위한 비어있는 디렉토리를 선택하세요" -#: ../ProjectController.py:468 +#: ../ProjectController.py:483 msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!" msgstr "베레미즈 프로젝트 폴더를 선택해 주세요. 선택하신 폴더는 프로젝트 폴더가 아닙니다!" -#: ../ProjectController.py:435 +#: ../ProjectController.py:450 msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!" msgstr "선택된 폴더는 비어있지 않습니다. 새 프로젝트 폴더로 사용 할 수 없습니다!" @@ -907,15 +1028,15 @@ msgid "Class" msgstr "클래스" -#: ../controls/VariablePanel.py:472 +#: ../controls/VariablePanel.py:474 msgid "Class Filter:" msgstr "클래스 필터:" -#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:74 +#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:75 msgid "Class:" msgstr "클래스:" -#: ../ProjectController.py:1821 +#: ../ProjectController.py:1904 msgid "Clean" msgstr "클린" @@ -923,32 +1044,33 @@ msgid "Clean log messages" msgstr "로그 메세지 정리" -#: ../ProjectController.py:1822 +#: ../ProjectController.py:1905 msgid "Clean project build folder" msgstr "프로젝트 빌드 폴더를 비웁니다" -#: ../ProjectController.py:1332 +#: ../ProjectController.py:1394 msgid "Cleaning the build directory\n" msgstr "빌드 디렉토리를 비우는 중\n" -#: ../IDEFrame.py:437 +#: ../IDEFrame.py:439 msgid "Clear Errors" msgstr "에러 정리" -#: ../editors/Viewer.py:680 +#: ../editors/Viewer.py:683 msgid "Clear Execution Order" msgstr "실행 순서 클리어" #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:107 ../dialogs/FindInPouDialog.py:112 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1361 msgid "Close" msgstr "닫기" -#: ../BeremizIDE.py:627 ../PLCOpenEditor.py:183 +#: ../BeremizIDE.py:623 ../PLCOpenEditor.py:183 msgid "Close Application" msgstr "어플리케이션 닫기" -#: ../BeremizIDE.py:253 ../BeremizIDE.py:566 ../PLCOpenEditor.py:81 -#: ../IDEFrame.py:1040 +#: ../BeremizIDE.py:253 ../BeremizIDE.py:562 ../PLCOpenEditor.py:81 +#: ../IDEFrame.py:1053 msgid "Close Project" msgstr "프로젝트 닫기" @@ -956,28 +1078,32 @@ msgid "Close Tab" msgstr "탭 닫기" -#: ../editors/Viewer.py:638 ../editors/Viewer.py:2448 +#: ../editors/Viewer.py:641 ../editors/Viewer.py:2450 msgid "Coil" msgstr "코일" -#: ../editors/Viewer.py:659 ../editors/LDViewer.py:517 +#: ../editors/Viewer.py:662 ../editors/LDViewer.py:517 msgid "Comment" msgstr "코멘트" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:66 +msgid "Communication Parameters" +msgstr "통신 파라메터" + #: ../BeremizIDE.py:303 ../BeremizIDE.py:307 ../PLCOpenEditor.py:134 #: ../PLCOpenEditor.py:138 msgid "Community support" msgstr "커뮤니티 지원" -#: ../dialogs/ProjectDialog.py:65 +#: ../dialogs/ProjectDialog.py:63 msgid "Company Name" msgstr "회사명" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:106 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:108 msgid "Company Name (required):" msgstr "회사명(필수):" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:107 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:109 msgid "Company URL (optional):" msgstr "회사 URL(옵션):" @@ -985,7 +1111,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "비교연산" -#: ../ProjectController.py:756 +#: ../ProjectController.py:787 msgid "Compiling IEC Program into C code...\n" msgstr "IEC 프로그램을 C코드로 컴파일링 중...\n" @@ -1011,25 +1137,25 @@ #: ../editors/Viewer.py:351 ../editors/Viewer.py:381 ../editors/Viewer.py:403 #: ../editors/TextViewer.py:289 ../editors/TextViewer.py:343 -#: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:354 +#: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:353 msgid "Confirm or change variable name" msgstr "승인 또는 변수 이름을 변경하세요" -#: ../ProjectController.py:1842 +#: ../ProjectController.py:1925 msgid "Connect" msgstr "연결하기" -#: ../ProjectController.py:1843 +#: ../ProjectController.py:1926 msgid "Connect to the target PLC" msgstr "타겟 PLC와 연결" -#: ../ProjectController.py:1391 +#: ../ProjectController.py:1469 #, python-format msgid "Connected to URI: %s" msgstr "URI: %s 에 연결되었습니다. " -#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:623 -#: ../editors/Viewer.py:2441 +#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:626 +#: ../editors/Viewer.py:2443 msgid "Connection" msgstr "연결" @@ -1037,25 +1163,25 @@ msgid "Connection Properties" msgstr "연결 속성" -#: ../ProjectController.py:1691 +#: ../ProjectController.py:1773 msgid "Connection canceled!\n" msgstr "연결 취소!\n" -#: ../ProjectController.py:1714 +#: ../ProjectController.py:1797 #, python-format msgid "Connection failed to %s!\n" msgstr "%s 연결에 실패 하였습니다!\n" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:123 ../connectors/WAMP/__init__.py:120 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:124 ../connectors/WAMP/__init__.py:121 msgid "Connection lost!\n" msgstr "연결이 끊어졌습니다!\n" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:110 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:111 #, python-format msgid "Connection to '%s' failed.\n" msgstr "'%s'와의 연결이 실패하였습니다.\n" -#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:67 ../editors/Viewer.py:1676 +#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:67 ../editors/Viewer.py:1678 msgid "Connector" msgstr "연결자(Connector)" @@ -1063,7 +1189,7 @@ msgid "Connectors:" msgstr "연결자(Connectors):" -#: ../BeremizIDE.py:378 +#: ../BeremizIDE.py:374 msgid "Console" msgstr "콘솔" @@ -1071,18 +1197,22 @@ msgid "Constant" msgstr "상수" -#: ../editors/Viewer.py:634 ../editors/Viewer.py:2444 +#: ../editors/Viewer.py:637 ../editors/Viewer.py:2446 msgid "Contact" msgstr "지속 커넥터" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:217 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:219 msgid "Content Description (optional):" msgstr "컨텐츠 설명(옵션):" -#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:68 ../editors/Viewer.py:1677 +#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:68 ../editors/Viewer.py:1679 msgid "Continuation" msgstr "지속 연결자" +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 +msgid "Control Byte" +msgstr "제어 바이트" + #: ../plcopen/iec_std.csv:18 msgid "Conversion from BCD" msgstr "BCD에서 변환" @@ -1099,20 +1229,20 @@ msgid "Conversion to time-of-day" msgstr "시간으로 변환" -#: ../editors/Viewer.py:695 ../controls/LogViewer.py:713 ../IDEFrame.py:372 -#: ../IDEFrame.py:427 +#: ../editors/Viewer.py:698 ../controls/LogViewer.py:713 ../IDEFrame.py:375 +#: ../IDEFrame.py:428 msgid "Copy" msgstr "복사하기" -#: ../IDEFrame.py:1964 +#: ../IDEFrame.py:1981 msgid "Copy POU" msgstr "POU 복사" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:68 +#: ../editors/FileManagementPanel.py:67 msgid "Copy file from left folder to right" msgstr "좌측폴더에서 우측폴더로 파일을 복사" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:67 +#: ../editors/FileManagementPanel.py:66 msgid "Copy file from right folder to left" msgstr "우측폴더에서 좌측폴더로 파일을 복사" @@ -1134,6 +1264,16 @@ msgid "Couldn't import old %s file." msgstr "예전 파일 %s을 불러올 수 없습니다." +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:258 +#, python-format +msgid "Couldn't load %s network configuration file." +msgstr "%s 네트워크 설정 파일을 불러올 수 없습니다. " + +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:279 +#, python-format +msgid "Couldn't load %s network process variables file." +msgstr "%s 네트워크 프로세스 변수 파일을 불러올 수 없습니다." + #: ../ConfigTreeNode.py:630 #, python-brace-format msgid "" @@ -1152,15 +1292,24 @@ "confnode 파라메터들을 불러올 수 없었습니다 {a1}:\n" "{a2}" +#: ../etherlab/etherlab.py:264 +#, python-brace-format +msgid "" +"Couldn't load {a1} XML file:\n" +"{a2}" +msgstr "" +"{a1} XML 파일을 로드할 수 없습니다:\n" +"{a2}" + #: ../PLCControler.py:552 msgid "Couldn't paste non-POU object." msgstr "POU 오브젝트만 붙여넣기 가능합니다" -#: ../ProjectController.py:1636 +#: ../ProjectController.py:1717 msgid "Couldn't start PLC !\n" msgstr "PLC 를 시작 할 수 없습니다!\n" -#: ../ProjectController.py:1644 +#: ../ProjectController.py:1725 msgid "Couldn't stop PLC !\n" msgstr "PLC 를 정지 할 수 없습니다!\n" @@ -1168,43 +1317,43 @@ msgid "Create HMI" msgstr "HMI 생성" -#: ../dialogs/PouDialog.py:54 +#: ../dialogs/PouDialog.py:48 msgid "Create a new POU" msgstr "새로운 POU 생성" -#: ../dialogs/PouActionDialog.py:45 +#: ../dialogs/PouActionDialog.py:42 msgid "Create a new action" msgstr "새로운 액션 생성" -#: ../IDEFrame.py:166 +#: ../IDEFrame.py:313 msgid "Create a new action block" msgstr "새로운 액션 블럭 생성" -#: ../IDEFrame.py:115 ../IDEFrame.py:145 ../IDEFrame.py:178 +#: ../IDEFrame.py:262 ../IDEFrame.py:292 ../IDEFrame.py:325 msgid "Create a new block" msgstr "새로운 블럭 생성" -#: ../IDEFrame.py:139 +#: ../IDEFrame.py:286 msgid "Create a new branch" msgstr "새로운 분기(Branch) 생성" -#: ../IDEFrame.py:133 +#: ../IDEFrame.py:280 msgid "Create a new coil" msgstr "새로운 코일 생성" -#: ../IDEFrame.py:109 ../IDEFrame.py:124 ../IDEFrame.py:154 +#: ../IDEFrame.py:256 ../IDEFrame.py:271 ../IDEFrame.py:301 msgid "Create a new comment" msgstr "새로운 코멘트 생성" -#: ../IDEFrame.py:118 ../IDEFrame.py:148 ../IDEFrame.py:181 +#: ../IDEFrame.py:265 ../IDEFrame.py:295 ../IDEFrame.py:328 msgid "Create a new connection" msgstr "새로운 연결 생성" -#: ../IDEFrame.py:136 ../IDEFrame.py:187 +#: ../IDEFrame.py:283 ../IDEFrame.py:334 msgid "Create a new contact" msgstr "새로운 접점 생성" -#: ../IDEFrame.py:169 +#: ../IDEFrame.py:316 msgid "Create a new divergence" msgstr "새로운 분기(divergence) 생성" @@ -1212,43 +1361,55 @@ msgid "Create a new divergence or convergence" msgstr "새로운 분기(divergence) 또는 합류(convergence) 생성" -#: ../IDEFrame.py:157 +#: ../IDEFrame.py:304 msgid "Create a new initial step" msgstr "새로운 이니셜 스텝 생성" -#: ../IDEFrame.py:172 +#: ../IDEFrame.py:319 msgid "Create a new jump" msgstr "새로운 점프 생성" -#: ../IDEFrame.py:127 ../IDEFrame.py:184 +#: ../IDEFrame.py:274 ../IDEFrame.py:331 msgid "Create a new power rail" msgstr "새로운 전원 레일 생성" -#: ../IDEFrame.py:130 +#: ../IDEFrame.py:277 msgid "Create a new rung" msgstr "새로운 Rung 생성" -#: ../IDEFrame.py:160 +#: ../IDEFrame.py:307 msgid "Create a new step" msgstr "새로운 스텝 생성" -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:49 ../IDEFrame.py:163 +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:45 ../IDEFrame.py:310 msgid "Create a new transition" msgstr "새로운 트랜지션 생성" -#: ../IDEFrame.py:112 ../IDEFrame.py:142 ../IDEFrame.py:175 +#: ../IDEFrame.py:259 ../IDEFrame.py:289 ../IDEFrame.py:322 msgid "Create a new variable" msgstr "새로운 변수 생성" +#: ../etherlab/etherlab.py:183 +msgid "Creating new PDO" +msgstr "새로운 PDO 생성" + #: ../dialogs/AboutDialog.py:109 msgid "Credits" msgstr "크레딧" -#: ../Beremiz_service.py:424 +#: ../runtime/WampClient.py:400 +msgid "Current status" +msgstr "현재 상태" + +#: ../Beremiz_service.py:437 msgid "Current working directory :" msgstr "현재 작업 디렉토리:" -#: ../editors/Viewer.py:694 ../IDEFrame.py:370 ../IDEFrame.py:426 +#: ../runtime/WampClient.py:161 +msgid "Custom protocol options failed :" +msgstr "커스텀 프로토콜 옵션 실패:" + +#: ../editors/Viewer.py:697 ../IDEFrame.py:373 ../IDEFrame.py:427 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" @@ -1297,11 +1458,11 @@ msgid "Date subtraction" msgstr "날짜 뺄셈" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:46 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:57 msgid "Days:" msgstr "일:" -#: ../ProjectController.py:1729 +#: ../ProjectController.py:1809 msgid "Debug does not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n" msgstr "디버그 정보가 PLC와 일치하지 않습니다 - 활성화를 위해 정지/전송/시작 버튼을 누르세요\n" @@ -1309,42 +1470,51 @@ msgid "Debug instance" msgstr "디버그 인스턴스" -#: ../editors/Viewer.py:490 +#: ../editors/Viewer.py:493 #, python-format msgid "Debug: %s" msgstr "디버그: %s" -#: ../ProjectController.py:1471 +#: ../ProjectController.py:1548 #, python-format msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n" msgstr "Debug: 알 수 없는 변수 '%s'\n" -#: ../ProjectController.py:1469 +#: ../ProjectController.py:1545 #, python-format msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n" msgstr "Debug: 지원되지 않는 자료형 '%s'\n" -#: ../IDEFrame.py:660 +#: ../IDEFrame.py:666 msgid "Debugger" msgstr "디버거" -#: ../ProjectController.py:1726 +#: ../ProjectController.py:1805 msgid "Debugger ready\n" msgstr "디버거가 준비되었습니다. \n" -#: ../BeremizIDE.py:1004 ../editors/Viewer.py:670 ../IDEFrame.py:1993 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 +msgid "Default Size" +msgstr "정해진 크기" + +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:174 +#, python-format +msgid "Definition conflict for location \"%s\"" +msgstr "이미 위치 \"%s\"가 정의되어 있습니다." + +#: ../BeremizIDE.py:1001 ../editors/Viewer.py:673 ../IDEFrame.py:2010 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: ../editors/Viewer.py:610 +#: ../editors/Viewer.py:613 msgid "Delete Divergence Branch" msgstr "파생된 Branch 삭제 (Divergence Branch)" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:157 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1261 ../editors/FileManagementPanel.py:156 msgid "Delete File" msgstr "파일 삭제" -#: ../editors/Viewer.py:597 +#: ../editors/Viewer.py:600 msgid "Delete Wire Segment" msgstr "와이어 세그먼트 삭제" @@ -1360,11 +1530,12 @@ msgid "Derivation Type:" msgstr "미분 타입" -#: ../editors/CodeFileEditor.py:735 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:346 ../etherlab/ConfigEditor.py:465 +#: ../editors/CodeFileEditor.py:754 msgid "Description" msgstr "상세설명" -#: ../controls/VariablePanel.py:463 +#: ../controls/VariablePanel.py:465 msgid "Description:" msgstr "상세설명:" @@ -1376,7 +1547,7 @@ msgid "Direction" msgstr "방향" -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:102 +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:101 msgid "Direction:" msgstr "방향:" @@ -1384,19 +1555,19 @@ msgid "Directly" msgstr "직접" -#: ../ProjectController.py:1855 +#: ../ProjectController.py:1938 msgid "Disconnect" msgstr "연결 해제" -#: ../ProjectController.py:1856 +#: ../ProjectController.py:1939 msgid "Disconnect from PLC" msgstr "PLC 연결 해제" -#: ../ProjectController.py:1401 +#: ../runtime/PlcStatus.py:14 msgid "Disconnected" msgstr "연결 해제" -#: ../editors/Viewer.py:654 ../editors/Viewer.py:2436 +#: ../editors/Viewer.py:657 ../editors/Viewer.py:2438 msgid "Divergence" msgstr "발산" @@ -1404,7 +1575,7 @@ msgid "Division" msgstr "분할" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:156 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1260 ../editors/FileManagementPanel.py:155 #, python-format msgid "Do you really want to delete the file '%s'?" msgstr "정말 '%s' 파일을 삭제해도 될까요? " @@ -1417,15 +1588,31 @@ msgid "Done" msgstr "완료" +#: ../runtime/WampClient.py:384 +msgid "Download" +msgstr "다운로드" + #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 msgid "Duration" msgstr "지속시간" +#: ../bacnet/bacnet.py:437 +msgid "EDE files (*_EDE.csv)|*_EDE.csv|All files|*.*" +msgstr "EDE 파일들 (*_EDE.csv) | *_EDE.csv | 모든 파일 | *.*" + #: ../canfestival/canfestival.py:174 msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*" msgstr "EDS 파일들 (*.eds)|*.eds|All files|*.*" -#: ../editors/Viewer.py:668 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1342 +msgid "ESI Files Database management" +msgstr "ESI 파일 데이터베이스 관리" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1109 +msgid "ESI Files:" +msgstr "ESI 파일:" + +#: ../editors/Viewer.py:671 msgid "Edit Block" msgstr "블럭 수정" @@ -1437,7 +1624,7 @@ msgid "Edit Contact Values" msgstr "접접 데이터 수정" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:62 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:54 msgid "Edit Duration" msgstr "지속시간 수정" @@ -1457,11 +1644,11 @@ msgid "Edit array type properties" msgstr "배열 타입 속성 수정" -#: ../editors/Viewer.py:2660 ../editors/Viewer.py:3102 +#: ../dialogs/CommentEditDialog.py:53 msgid "Edit comment" msgstr "코멘트 수정" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:69 +#: ../editors/FileManagementPanel.py:68 msgid "Edit file" msgstr "파일 편집" @@ -1469,11 +1656,11 @@ msgid "Edit item" msgstr "항목 수정" -#: ../editors/Viewer.py:3059 +#: ../editors/Viewer.py:3058 msgid "Edit jump target" msgstr "점프 타겟 수정" -#: ../ProjectController.py:1873 +#: ../ProjectController.py:1956 msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator" msgstr "PLCGenerator로 생성된 IEC 코드 수정" @@ -1485,11 +1672,11 @@ msgid "Edit transition" msgstr "트랜지션 수정" -#: ../IDEFrame.py:632 +#: ../IDEFrame.py:638 msgid "Editor ToolBar" msgstr "툴바 에디터" -#: ../ProjectController.py:1294 +#: ../ProjectController.py:1355 msgid "Editor selection" msgstr "에디터 선택" @@ -1497,7 +1684,7 @@ msgid "Elements :" msgstr "구성원:" -#: ../ProjectController.py:1399 +#: ../runtime/PlcStatus.py:15 msgid "Empty" msgstr "비어있는" @@ -1505,18 +1692,45 @@ msgid "Empty dimension isn't allowed." msgstr "배열에서 비어있는 차원은 허용되지 않습니다. " -#: ../Beremiz_service.py:341 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 +msgid "Enable" +msgstr "활성화" + +#: ../runtime/WampClient.py:410 +msgid "Enable WAMP connection" +msgstr "WAMP 연결 활성화" + +#: ../Beremiz_service.py:354 msgid "Enter a name " msgstr "이름 입력" -#: ../Beremiz_service.py:326 +#: ../Beremiz_service.py:339 msgid "Enter a port number " msgstr "포트 번호 입력" -#: ../Beremiz_service.py:317 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:627 +msgid "" +"Enter hex or dec value (if enter dec value, it automatically conversed hex " +"value)" +msgstr "16진수 또는 10진수 값을 입력하세요 (10진수 값이 입력될 경우, 자동으로 16진수로 변환됩니다)" + +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1964 +msgid "Enter hex(0xnnnn) or dec(n) value" +msgstr "16진수 (0xnnnn) 또는 10진수 (n) 값을 입력하세요" + +#: ../Beremiz_service.py:330 msgid "Enter the IP of the interface to bind" msgstr "바인드 인터페이스 IP 입력" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:502 +msgid "Entry can't be write through SDO" +msgstr "SDO를 통해 Entry를 쓸 수 없습니다." + +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:569 +#, python-brace-format +msgid "Entry index 0x{a1:.4x}, subindex 0x{a2:.2x} not mapped for device {a3}" +msgstr "엔트리 인덱스 0x{a1:.4x}, 서브 인덱스 0x{a2:.2x}가 장치 {a3}에 매핑되지 않았습니다." + #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 msgid "Enumerated" msgstr "열거형 데이터" @@ -1527,45 +1741,48 @@ #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:213 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:172 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:64 -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:124 -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:170 -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:114 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:237 -#: ../dialogs/ProjectDialog.py:80 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:114 -#: ../dialogs/PouNameDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:229 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:125 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:172 +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:113 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:237 +#: ../dialogs/ProjectDialog.py:78 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:114 +#: ../dialogs/PouNameDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:228 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87 -#: ../dialogs/PouActionDialog.py:112 ../dialogs/PouDialog.py:143 +#: ../dialogs/PouActionDialog.py:112 ../dialogs/PouDialog.py:178 #: ../PLCOpenEditor.py:319 ../PLCOpenEditor.py:324 -#: ../editors/ResourceEditor.py:470 ../editors/Viewer.py:467 -#: ../editors/LDViewer.py:677 ../editors/LDViewer.py:893 -#: ../editors/LDViewer.py:897 ../editors/DataTypeEditor.py:566 -#: ../editors/DataTypeEditor.py:571 ../editors/DataTypeEditor.py:590 -#: ../editors/DataTypeEditor.py:759 ../editors/DataTypeEditor.py:766 -#: ../editors/TextViewer.py:390 ../editors/CodeFileEditor.py:760 -#: ../ProjectController.py:391 ../ProjectController.py:531 -#: ../ProjectController.py:538 ../controls/FolderTree.py:222 -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:306 -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:173 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:458 ../etherlab/ConfigEditor.py:510 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:981 ../etherlab/ConfigEditor.py:1047 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1246 ../etherlab/ConfigEditor.py:1314 +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:463 ../editors/ResourceEditor.py:468 +#: ../editors/Viewer.py:467 ../editors/LDViewer.py:677 +#: ../editors/LDViewer.py:893 ../editors/LDViewer.py:897 +#: ../editors/DataTypeEditor.py:566 ../editors/DataTypeEditor.py:571 +#: ../editors/DataTypeEditor.py:590 ../editors/DataTypeEditor.py:759 +#: ../editors/DataTypeEditor.py:766 ../editors/TextViewer.py:390 +#: ../editors/CodeFileEditor.py:779 ../ProjectController.py:404 +#: ../ProjectController.py:548 ../ProjectController.py:557 +#: ../controls/FolderTree.py:222 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:308 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:163 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:138 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:227 -#: ../controls/VariablePanel.py:431 ../controls/VariablePanel.py:773 -#: ../util/ExceptionHandler.py:70 ../IDEFrame.py:1036 ../IDEFrame.py:1650 -#: ../IDEFrame.py:1691 ../IDEFrame.py:1696 ../IDEFrame.py:1710 -#: ../IDEFrame.py:1715 ../Beremiz_service.py:221 +#: ../controls/VariablePanel.py:430 ../controls/VariablePanel.py:784 +#: ../util/ExceptionHandler.py:70 ../IDEFrame.py:1049 ../IDEFrame.py:1667 +#: ../IDEFrame.py:1708 ../IDEFrame.py:1713 ../IDEFrame.py:1727 +#: ../IDEFrame.py:1732 ../Beremiz_service.py:234 msgid "Error" msgstr "에러" -#: ../ProjectController.py:811 +#: ../ProjectController.py:848 msgid "" "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC " "!\n" msgstr "에러 : PLC 프로그램은 하나 이상의 설정과 리소스가 반드시 선언되어야 합니다!\n" -#: ../ProjectController.py:803 +#: ../ProjectController.py:838 #, python-format msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n" msgstr "에러 : IEC -> C 컴파일러 %d\n" -#: ../ProjectController.py:731 +#: ../ProjectController.py:762 #, python-format msgid "" "Error in ST/IL/SFC code generator :\n" @@ -1579,7 +1796,21 @@ msgid "Error while saving \"%s\"\n" msgstr "저장 중 에러 발생 \"%s\"\n" -#: ../canfestival/canfestival.py:179 +#: ../bacnet/bacnet.py:581 +#, python-brace-format +msgid "" +"Error: BACnet server '{a1}.x: {a2}' contains objects with duplicate object " +"identifiers.\n" +msgstr "에러: BACnet 서버 '{a1}.x:{a2}'는 중복된 오브젝트 구분자를 가진 오브젝트를 포함하고 있습니다. \n" + +#: ../bacnet/bacnet.py:573 +#, python-brace-format +msgid "" +"Error: BACnet server '{a1}.x:{a2}' contains objects with duplicate object " +"names.\n" +msgstr "에러: BACnet 서버 '{a1}.x:{a2}'는 중복된 오브젝트 이름을 가진 오브젝트를 포함하고 있습니다. \n" + +#: ../canfestival/canfestival.py:179 ../bacnet/bacnet.py:444 msgid "Error: Export slave failed\n" msgstr "에러: 슬레이브 내보내기 실패\n" @@ -1598,7 +1829,23 @@ msgid "Error: No PLC built\n" msgstr "에러 : PLC 빌드 미생성\n" -#: ../ProjectController.py:1708 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:269 +msgid "EtherCAT Management" +msgstr "EtherCAT 관리" + +#: ../features.py:20 +msgid "EtherCAT master" +msgstr "EtherCAT 마스터" + +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:302 +msgid "Ethercat Slave Type" +msgstr "EtherCAT 슬레이브 타입" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:267 +msgid "Ethercat node" +msgstr "EtherCAT 노드" + +#: ../ProjectController.py:1791 #, python-format msgid "Exception while connecting %s!\n" msgstr "%s접속중 예외 상황이 발생했습니다!\n" @@ -1607,11 +1854,11 @@ msgid "Execution Control:" msgstr "실행 제어:" -#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:84 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:111 +#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:85 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:111 msgid "Execution Order:" msgstr "실행 순서:" -#: ../features.py:36 +#: ../features.py:25 msgid "Experimental web based HMI" msgstr "웹 기반의 HMI(실험중)" @@ -1623,44 +1870,48 @@ msgid "Exponentiation" msgstr "지수화" +#: ../bacnet/bacnet.py:156 +msgid "Export BACnet slave to EDE file" +msgstr "BACnet 슬레이브를 EDE 파일로 내보내기" + #: ../canfestival/canfestival.py:186 msgid "Export CanOpen slave to EDS file" msgstr "CanOpen 슬레이브를 EDS 파일로 내보내기" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:246 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:243 msgid "Export graph values to clipboard" msgstr "그래프 값들을 클립보드로 내보내기" -#: ../canfestival/canfestival.py:185 +#: ../canfestival/canfestival.py:185 ../bacnet/bacnet.py:155 msgid "Export slave" msgstr "슬레이브 내보내기" -#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:94 +#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:95 msgid "Expression:" msgstr "표현식:" -#: ../controls/VariablePanel.py:90 +#: ../controls/VariablePanel.py:87 msgid "External" msgstr "외부" -#: ../ProjectController.py:826 +#: ../ProjectController.py:866 msgid "Extracting Located Variables...\n" msgstr "위치 변수(located variables) 추출 중...\n" #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 -#: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158 +#: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161 msgid "FBD" msgstr "FBD" -#: ../ProjectController.py:1773 +#: ../ProjectController.py:1855 msgid "Failed : Must build before transfer.\n" msgstr "실패 : 빌드 후에 전송 하세요.\n" -#: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:556 +#: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:559 msgid "Falling Edge" msgstr "폴링 엣지" -#: ../ProjectController.py:1098 +#: ../ProjectController.py:1145 msgid "Fatal : cannot get builder.\n" msgstr "치명적 오류 : 빌드 파일 생성 프로그램을 찾을 수 없습니다.\n" @@ -1669,12 +1920,12 @@ msgid "Fetching %s" msgstr "%s 가져오기 중" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:167 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:169 #, python-format msgid "Field %s hasn't a valid value!" msgstr "필드 %s는 유효하지 않은 값입니다!" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:169 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:171 #, python-format msgid "Fields %s haven't a valid value!" msgstr "필드 %s는 유효한 값이 아닙니다!" @@ -1684,16 +1935,20 @@ msgid "File '%s' already exists!" msgstr "파일 '%s' 가 이미 존재합니다!" +#: ../runtime/WampClient.py:407 +msgid "File containing secret for that ID" +msgstr "" + #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:102 ../dialogs/FindInPouDialog.py:40 -#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:107 ../IDEFrame.py:377 +#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:107 ../IDEFrame.py:380 msgid "Find" msgstr "찾기" -#: ../IDEFrame.py:379 +#: ../IDEFrame.py:382 msgid "Find Next" msgstr "다음 찾기" -#: ../IDEFrame.py:381 +#: ../IDEFrame.py:384 msgid "Find Previous" msgstr "이전 찾기" @@ -1705,7 +1960,7 @@ msgid "Find:" msgstr "찾기:" -#: ../editors/Viewer.py:1633 +#: ../editors/Viewer.py:1635 msgid "Force value" msgstr "강제 데이터 입력" @@ -1713,9 +1968,9 @@ msgid "Forcing Variable Value" msgstr "강제 변수 데이터" -#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:184 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:104 -#: ../dialogs/ProjectDialog.py:79 ../dialogs/PouActionDialog.py:102 -#: ../dialogs/PouDialog.py:125 +#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:184 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103 +#: ../dialogs/ProjectDialog.py:77 ../dialogs/PouActionDialog.py:102 +#: ../dialogs/PouDialog.py:160 #, python-format msgid "Form isn't complete. %s must be filled!" msgstr "형식이 완성되지 않았습니다. %s 를 입력하세요!" @@ -1733,20 +1988,24 @@ msgid "Forward" msgstr "앞으로" -#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:40 ../IDEFrame.py:1780 +#: ../IDEFrame.py:455 +msgid "Full screen" +msgstr "전체 화면" + +#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:40 ../IDEFrame.py:1797 msgid "Function" msgstr "함수" -#: ../IDEFrame.py:354 +#: ../IDEFrame.py:357 msgid "Function &Block" msgstr "함수 &블록" -#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:41 ../IDEFrame.py:1779 -#: ../IDEFrame.py:1972 +#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:41 ../IDEFrame.py:1796 +#: ../IDEFrame.py:1989 msgid "Function Block" msgstr "함수 블럭(Function Block)" -#: ../controls/VariablePanel.py:868 +#: ../controls/VariablePanel.py:879 msgid "Function Block Types" msgstr "함수 블럭 타입" @@ -1771,19 +2030,19 @@ msgid "Generate Program" msgstr "프로그램 생성" -#: ../ProjectController.py:722 +#: ../ProjectController.py:750 msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n" msgstr "IEC-61131 기반의 ST/IL/SFC 코드 생성중...\n" -#: ../controls/VariablePanel.py:91 +#: ../controls/VariablePanel.py:88 msgid "Global" msgstr "글로벌" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:245 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:242 msgid "Go to current value" msgstr "현재 값으로 가기" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:189 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:192 msgid "Graphics" msgstr "그래픽" @@ -1795,32 +2054,36 @@ msgid "Greater than or equal to" msgstr "크거나 같은 값 일때" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:149 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:152 msgid "Grid Resolution:" msgstr "격자 해상도:" -#: ../runtime/NevowServer.py:192 +#: ../runtime/NevowServer.py:313 msgid "HTTP interface port :" msgstr "HTTP 인터페이스 포트:" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:135 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:138 msgid "Height:" msgstr "높이:" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:89 +#: ../editors/FileManagementPanel.py:88 msgid "Home Directory:" msgstr "홈 디렉토리:" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:165 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:168 msgid "Horizontal:" msgstr "가로:" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:47 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:58 msgid "Hours:" msgstr "시간:" +#: ../runtime/WampClient.py:404 +msgid "ID" +msgstr "아이디" + #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 -#: ../dialogs/PouDialog.py:44 +#: ../dialogs/PouDialog.py:128 msgid "IL" msgstr "IL" @@ -1828,52 +2091,64 @@ msgid "IP" msgstr "IP" -#: ../Beremiz_service.py:318 ../Beremiz_service.py:320 +#: ../Beremiz_service.py:331 ../Beremiz_service.py:333 msgid "IP is not valid!" msgstr "IP를 정확히 입력하세요!" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1387 +msgid "Import ESI file" +msgstr "ESI 파일 불러오기" + #: ../svgui/svgui.py:50 ../svgui/svgui.py:51 msgid "Import SVG" msgstr "SVG 가져오기" -#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:41 ../editors/Viewer.py:1662 -#: ../controls/VariablePanel.py:89 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1352 +msgid "Import file to ESI files database" +msgstr "파일을 ESI 파일 데이터베이스로 불러오기" + +#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:64 ../editors/Viewer.py:1664 +#: ../controls/VariablePanel.py:86 msgid "InOut" msgstr "입출력" -#: ../PLCGenerator.py:1040 +#: ../PLCGenerator.py:1089 #, python-brace-format msgid "InOut variable {a1} in block {a2} in POU {a3} must be connected." msgstr "POU {a3} 안의 블록 {a2} 내의 입출력 변수 {a1}이 연결되어야 합니다. " -#: ../editors/Viewer.py:473 +#: ../editors/Viewer.py:484 msgid "Inactive" msgstr "비활성" -#: ../controls/VariablePanel.py:300 +#: ../controls/VariablePanel.py:299 #, python-brace-format msgid "Incompatible data types between \"{a1}\" and \"{a2}\"" msgstr "\"{a1}\" 과 \"{a2}\" 의 데이터 형이 호환되지 않습니다." -#: ../controls/VariablePanel.py:306 +#: ../controls/VariablePanel.py:305 #, python-format msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"BOOL\"" msgstr "\"%s\"와 \"BOOL\"간의 데이터 크기가 호환되지 않습니다" -#: ../controls/VariablePanel.py:310 +#: ../controls/VariablePanel.py:309 #, python-brace-format msgid "Incompatible size of data between \"{a1}\" and \"{a2}\"" msgstr "\"{a1}\" 과 \"{a2}\" 의 데이터 크기가 호환되지 않습니다." +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:48 ../etherlab/ConfigEditor.py:465 +msgid "Index" +msgstr "인덱스" + #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 msgid "Indicator" msgstr "지시기(Indicator)" -#: ../editors/CodeFileEditor.py:734 +#: ../editors/CodeFileEditor.py:753 msgid "Initial" msgstr "초기값" -#: ../editors/Viewer.py:650 +#: ../editors/Viewer.py:653 msgid "Initial Step" msgstr "초기 스텝" @@ -1886,6 +2161,14 @@ msgid "Initial Value:" msgstr "초기 값:" +#: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:119 +msgid "Initiate Drag'n drop of Axis ref located variable" +msgstr "Axis ref 위치 변수의 드래그 앤 드랍 초기화" + +#: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:126 +msgid "Initiate Drag'n drop of Network position located variable" +msgstr "네트워크 위치 변수의 드래그 앤 드랍 초기화" + #: ../svgui/svgui.py:56 msgid "Inkscape" msgstr "Inkscape" @@ -1894,11 +2177,11 @@ msgid "Inline" msgstr "인라인" -#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:73 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:40 +#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:73 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:63 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:43 ../editors/Viewer.py:333 -#: ../editors/Viewer.py:1660 ../editors/TextViewer.py:307 -#: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:89 -#: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380 +#: ../editors/Viewer.py:1662 ../editors/TextViewer.py:307 +#: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:86 +#: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379 msgid "Input" msgstr "입력" @@ -1915,11 +2198,11 @@ msgid "Instance with id %d doesn't exist!" msgstr "ID %d의 인스턴스가 존재하지 않습니다!" -#: ../editors/ResourceEditor.py:279 +#: ../editors/ResourceEditor.py:277 msgid "Instances:" msgstr "인스턴스:" -#: ../controls/VariablePanel.py:88 +#: ../controls/VariablePanel.py:85 msgid "Interface" msgstr "인터페이스" @@ -1931,7 +2214,7 @@ msgid "Interval" msgstr "간격 (Interval)" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:304 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:306 msgid "" "Invalid URL!\n" "Please enter correct URL address." @@ -1953,14 +2236,26 @@ msgid "Invalid type \"{a1}\"-> {a2} != {a3} for location \"{a4}\"" msgstr "위치 \"{a4}\" 에 대한 부적절한 타입 \"{a1}\"->{a2} != {a3}" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:139 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:129 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:93 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:162 #, python-format msgid "Invalid value \"%s\" for debug variable" msgstr "\"%s\"값은 디버그 변수에 적합하지 않습니다!" -#: ../controls/VariablePanel.py:279 ../controls/VariablePanel.py:282 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:418 ../etherlab/ConfigEditor.py:421 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:452 +#, python-format +msgid "Invalid value \"%s\" for process variable" +msgstr "프로세스 변수에 대한 부적절한 값 \"%s\"" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:480 ../etherlab/ConfigEditor.py:483 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:504 +#, python-format +msgid "Invalid value \"%s\" for startup command" +msgstr "스타트업 명령에 대한 부적절한 값 \"%s\"" + +#: ../controls/VariablePanel.py:278 ../controls/VariablePanel.py:281 #, python-format msgid "Invalid value \"%s\" for variable grid element" msgstr "변수 그리드 엘리먼트에 대해 부적절한 값 \"%s\" 입니다" @@ -1975,7 +2270,12 @@ msgid "Invalid value \"{a1}\" for \"{a2}\" variable!" msgstr "\"{a2}\" 변수에 대해 \"{a1}\" 값은 적절하지 않습니다!" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:124 +#: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:31 +#, python-format +msgid "Invalid value for HexDecValue \"%s\"" +msgstr "16진수 값 \"%s\"은 유효하지 않은 값입니다." + +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:125 msgid "" "Invalid value!\n" "You must fill a numeric value." @@ -1987,12 +2287,12 @@ msgid "Is connection secure?" msgstr "연결이 보안 되어있습니까?" -#: ../editors/Viewer.py:655 ../editors/Viewer.py:2425 +#: ../editors/Viewer.py:658 ../editors/Viewer.py:2427 msgid "Jump" msgstr "점프" #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 -#: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158 +#: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161 msgid "LD" msgstr "LD" @@ -2001,33 +2301,33 @@ msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung." msgstr "래더 항목 ID %d이 하나 이상의 Rung에 존재합니다" -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:93 ../dialogs/PouActionDialog.py:91 -#: ../dialogs/PouDialog.py:113 +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:92 ../dialogs/PouActionDialog.py:91 +#: ../dialogs/PouDialog.py:148 msgid "Language" msgstr "언어" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:206 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:208 msgid "Language (optional):" msgstr "언어(옵션):" -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:67 ../dialogs/PouActionDialog.py:63 -#: ../dialogs/PouDialog.py:81 +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:66 ../dialogs/PouActionDialog.py:63 +#: ../dialogs/PouDialog.py:79 msgid "Language:" msgstr "언어:" -#: ../ProjectController.py:1779 +#: ../ProjectController.py:1861 msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n" msgstr "최근 빌드가 이미 타겟과 일치합니다. 전송합니다...\n" -#: ../Beremiz_service.py:281 +#: ../Beremiz_service.py:294 msgid "Launch WX GUI inspector" msgstr "WX GUI Inspector 실행" -#: ../Beremiz_service.py:280 +#: ../Beremiz_service.py:293 msgid "Launch a live Python shell" msgstr "Live Python Shell 실행" -#: ../editors/Viewer.py:580 +#: ../editors/Viewer.py:583 msgid "Left" msgstr "좌측" @@ -2047,7 +2347,7 @@ msgid "Less than or equal to" msgstr "작거나 같은 값 일때" -#: ../IDEFrame.py:652 +#: ../IDEFrame.py:658 msgid "Library" msgstr "라이브러리" @@ -2063,7 +2363,7 @@ msgid "Linking :\n" msgstr "링크 중 : \n" -#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:115 ../controls/VariablePanel.py:90 +#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:115 ../controls/VariablePanel.py:87 msgid "Local" msgstr "로컬" @@ -2071,7 +2371,7 @@ msgid "Local entries" msgstr "Local Entries" -#: ../ProjectController.py:1685 +#: ../ProjectController.py:1767 msgid "Local service discovery failed!\n" msgstr "로컬 서비스 발견이 실패하였습니다!\n" @@ -2079,28 +2379,44 @@ msgid "Location" msgstr "위치" -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:79 +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:78 msgid "Locations available:" msgstr "이용 가능한 Location:" +#: ../runtime/NevowServer.py:175 +msgid "Log message level" +msgstr "로그 메세지 레벨" + #: ../plcopen/iec_std.csv:25 msgid "Logarithm to base 10" msgstr "상용로그(상용대수)" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:102 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:103 #, python-format msgid "MDNS resolution failure for '%s'\n" msgstr "'%s'에 대한 MDNS 확인 실패\n" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:67 +msgid "Manufacturer Specific" +msgstr "제조사 특유의" + #: ../canfestival/SlaveEditor.py:68 ../canfestival/NetworkEditor.py:92 msgid "Map Variable" msgstr "변수 맵" -#: ../features.py:31 +#: ../features.py:19 +msgid "Map located variables over Bacnet" +msgstr "Bacnet 상에서의 위치 변수 맵" + +#: ../features.py:18 msgid "Map located variables over CANopen" msgstr "CANopen 변수 맵" -#: ../features.py:32 +#: ../features.py:20 +msgid "Map located variables over EtherCAT" +msgstr "EtherCAT상에서의 위치 변수 맵 " + +#: ../features.py:21 msgid "Map located variables over Modbus" msgstr "Modbus 상에서의 위치 변수 맵" @@ -2108,11 +2424,27 @@ msgid "Master" msgstr "CAN 마스터" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:613 +msgid "Master State" +msgstr "마스터 상태태" + #: ../ConfigTreeNode.py:544 #, python-brace-format msgid "Max count ({a1}) reached for this confnode of type {a2} " msgstr "confnode 타입 {a2}에 대해 최대 카운트({a1})가 도달하였습니다." +#: ../etherlab/etherlab.py:173 +msgid "Max entries by PDO" +msgstr "PDO의 최대 엔트리" + +#: ../etherlab/etherlab.py:176 +msgid "" +"Maximal number of entries mapped in a PDO\n" +"including empty entries used for PDO alignment" +msgstr "" +"PDO 얼라인먼트에 사용되는 비어있는 엔트리가 포함된 \n" +"PDO로 맵된 최대 엔트리 수" + #: ../plcopen/iec_std.csv:71 msgid "Maximum" msgstr "최대값" @@ -2123,26 +2455,34 @@ #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:45 ../editors/Viewer.py:333 #: ../editors/TextViewer.py:307 ../controls/LocationCellEditor.py:103 -#: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380 +#: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379 msgid "Memory" msgstr "메모리" -#: ../IDEFrame.py:617 +#: ../IDEFrame.py:623 msgid "Menu ToolBar" msgstr "툴바" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:51 +#: ../runtime/NevowServer.py:176 +msgid "Message text" +msgstr "메세지 텍스트" + +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:62 msgid "Microseconds:" msgstr "마이크로초:" -#: ../editors/Viewer.py:585 +#: ../editors/Viewer.py:588 msgid "Middle" msgstr "중간" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:50 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:61 msgid "Milliseconds:" msgstr "밀리초:" +#: ../etherlab/etherlab.py:167 +msgid "Minimal size in bits between 2 pdo entries" +msgstr "2개 pdo 엔트리 사이의 최소 비트 크기" + #: ../plcopen/iec_std.csv:72 msgid "Minimum" msgstr "최소값" @@ -2151,15 +2491,15 @@ msgid "Minimum:" msgstr "최소값:" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:48 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:59 msgid "Minutes:" msgstr "분:" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:231 +#: ../etherlab/etherlab.py:238 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:233 msgid "Miscellaneous" msgstr "기타" -#: ../features.py:32 +#: ../features.py:21 msgid "Modbus support" msgstr "Modbus 지원" @@ -2167,7 +2507,20 @@ msgid "Modifier:" msgstr "수정자:" -#: ../PLCGenerator.py:795 ../PLCGenerator.py:1269 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1313 +#, python-format +msgid "Module %s must be an integer!" +msgstr "모듈 %s 은 정수형이어야 합니다!" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1376 +msgid "Modules Library" +msgstr "모듈 라이브러리" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1145 +msgid "Modules library:" +msgstr "모듈 라이브러리:" + +#: ../PLCGenerator.py:795 ../PLCGenerator.py:1318 #, python-brace-format msgid "" "More than one connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in " @@ -2194,23 +2547,31 @@ msgid "Move element up" msgstr "엘리먼트를 위로 이동" -#: ../editors/ResourceEditor.py:286 +#: ../editors/ResourceEditor.py:284 msgid "Move instance down" msgstr "인스턴스를 아래로 이동" -#: ../editors/ResourceEditor.py:285 +#: ../editors/ResourceEditor.py:283 msgid "Move instance up" msgstr "인스턴스를 위로 이동" -#: ../editors/ResourceEditor.py:255 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:655 +msgid "Move process variable down" +msgstr "프로세스 변수를 밑으로 이동" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:654 +msgid "Move process variable up" +msgstr "프로세스 변수를 위로 이동" + +#: ../editors/ResourceEditor.py:253 msgid "Move task down" msgstr "태스크를 아래로 이동" -#: ../editors/ResourceEditor.py:254 +#: ../editors/ResourceEditor.py:252 msgid "Move task up" msgstr "태스크를 위로 이동" -#: ../IDEFrame.py:106 ../IDEFrame.py:121 ../IDEFrame.py:151 ../IDEFrame.py:192 +#: ../IDEFrame.py:253 ../IDEFrame.py:268 ../IDEFrame.py:298 ../IDEFrame.py:339 msgid "Move the view" msgstr "화면을 드래그하여 이동" @@ -2218,14 +2579,28 @@ msgid "Move up" msgstr "상단 이동" -#: ../editors/CodeFileEditor.py:657 ../controls/VariablePanel.py:484 +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:814 ../editors/CodeFileEditor.py:675 +#: ../controls/VariablePanel.py:486 msgid "Move variable down" msgstr "변수를 아래로 이동" -#: ../editors/CodeFileEditor.py:656 ../controls/VariablePanel.py:483 +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:813 ../editors/CodeFileEditor.py:674 +#: ../controls/VariablePanel.py:485 msgid "Move variable up" msgstr "변수를 위로 이동" +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:941 +msgid "Multi-State Input Objects" +msgstr "다중 상태 입력 객체" + +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:940 +msgid "Multi-State Output Objects" +msgstr "다중 상태 출력 객체" + +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:939 +msgid "Multi-State Value Objects" +msgstr "다중 상태 값 객체" + #: ../plcopen/iec_std.csv:74 msgid "Multiplexer (select 1 of N)" msgstr "멀티플렉서(MUX, 단일 출력선)" @@ -2234,7 +2609,7 @@ msgid "Multiplication" msgstr "곱셈" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:87 +#: ../editors/FileManagementPanel.py:86 msgid "My Computer:" msgstr "내 컴퓨터:" @@ -2242,13 +2617,15 @@ msgid "NAME" msgstr "이름" -#: ../editors/ResourceEditor.py:76 ../editors/ResourceEditor.py:97 -#: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:732 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 ../etherlab/ConfigEditor.py:48 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:343 ../etherlab/ConfigEditor.py:1167 +#: ../editors/ResourceEditor.py:76 ../editors/ResourceEditor.py:94 +#: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:751 #: ../controls/VariablePanel.py:59 msgid "Name" msgstr "이름" -#: ../Beremiz_service.py:342 +#: ../Beremiz_service.py:355 msgid "Name must not be null!" msgstr "이름은 널(null)이 되어서는 안됩니다!" @@ -2261,15 +2638,19 @@ msgid "Natural logarithm" msgstr "자연 로그" -#: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:554 +#: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:557 msgid "Negated" msgstr "역 방향(Negate)" -#: ../Beremiz_service.py:610 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:612 +msgid "Network" +msgstr "네트워크" + +#: ../Beremiz_service.py:620 msgid "Nevow Web service failed. " msgstr "Nevow 웹서비스 실패" -#: ../Beremiz_service.py:580 +#: ../Beremiz_service.py:596 msgid "Nevow/Athena import failed :" msgstr "Nevow/Athena 불러오기가 실패했습니다:" @@ -2282,20 +2663,29 @@ msgid "New item" msgstr "새로운 아이템" -#: ../editors/Viewer.py:553 +#: ../editors/Viewer.py:556 msgid "No Modifier" msgstr "수정자 없음" -#: ../ProjectController.py:1808 +#: ../ProjectController.py:1891 msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n" msgstr "전송할 PLC 파일이 없습니다 (빌드 성공 여부를 확인하세요)\n" -#: ../PLCGenerator.py:1678 +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:504 +#, python-format +msgid "No Sync manager defined for %s!" +msgstr "%s에 대해 정의된 Sync manager가 없습니다!" + +#: ../PLCGenerator.py:1727 #, python-format msgid "No body defined in \"%s\" POU" msgstr "\"%s\" POU에 바디(body)가 정의되어 있지 않습니다" -#: ../PLCGenerator.py:816 ../PLCGenerator.py:1281 +#: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1581 +msgid "No connected slaves" +msgstr "연결된 슬레이브 장치들이 없습니다." + +#: ../PLCGenerator.py:816 ../PLCGenerator.py:1330 #, python-brace-format msgid "No connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in \"{a2}\" POU" msgstr "\"{a2}\" POU에서 연속적인 \"{a1}\" 커넥터를 찾을 수 없습니다. " @@ -2313,7 +2703,17 @@ msgid "No informations found for \"%s\" block" msgstr "\"%s\"블럭에 대한 정보를 찾을 수 없습니다" -#: ../PLCGenerator.py:1232 +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:224 +#, python-format +msgid "No informations found for device %s!" +msgstr "장치 %s에 대한 정보를 찾을 수 없습니다!" + +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:515 +#, python-format +msgid "No more free PDO index available for %s!" +msgstr "%s에 대해 더이상 비어있는 PDO 인덱스가 없습니다!" + +#: ../PLCGenerator.py:1281 #, python-brace-format msgid "" "No output {a1} variable found in block {a2} in POU {a3}. Connection must be " @@ -2324,11 +2724,21 @@ msgid "No search results available." msgstr "검색된 결과가 없습니다" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1029 +#, python-format +msgid "No slave defined at position %d!" +msgstr "위치 %d에 정의된 슬레이브가 없습니다!" + #: ../svgui/svgui.py:142 #, python-format msgid "No such SVG file: %s\n" msgstr "선택하신 %s SVG 파일은 없습니다\n" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1245 +#, python-format +msgid "No such XML file: %s\n" +msgstr "다음과 같은 XML 파일이 없습니다: %s\n" + #: ../canfestival/config_utils.py:682 #, python-brace-format msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) (variable {a3})" @@ -2339,15 +2749,33 @@ msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) in ID : {a3} (variable {a4})" msgstr "{a3} ID 에서 ({a1}, {a2})와 같은 index/subindex가 없습니다: (변수 {a4}). " +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:438 +#, python-format +msgid "No sync manager available for %s pdo!" +msgstr "%spdo에 대해 이용가능한 Sync manager가 없습니다. " + #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87 msgid "No valid value selected!" msgstr "유효한 데이터 값을 선택하세요!" -#: ../PLCGenerator.py:1676 +#: ../PLCGenerator.py:1725 #, python-format msgid "No variable defined in \"%s\" POU" msgstr "\"%s\" POU에 정의된 변수가 없습니다" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:606 +#, python-format +msgid "Node Position: %d" +msgstr "노드 포지션: %d" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:697 +msgid "Node filter:" +msgstr "노드 필터:" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:717 +msgid "Nodes variables filter:" +msgstr "노드 변수 필터:" + #: ../canfestival/config_utils.py:379 #, python-brace-format msgid "Non existing node ID : {a1} (variable {a2})" @@ -2370,6 +2798,10 @@ msgid "Not equal to" msgstr "같지 않을 때" +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:361 +msgid "Now Uploading..." +msgstr "업로딩 중입니다..." + #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:91 msgid "Number of sequences:" msgstr "시퀀스 넘버:" @@ -2378,7 +2810,11 @@ msgid "Numerical" msgstr "수치(Numeric)" -#: ../editors/CodeFileEditor.py:736 +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:808 +msgid "Object Properties:" +msgstr "오브젝트 속성:" + +#: ../editors/CodeFileEditor.py:755 msgid "OnChange" msgstr "값 변경 알림" @@ -2395,7 +2831,7 @@ msgid "Open Inkscape" msgstr "잉크스케이프 열기" -#: ../version.py:86 +#: ../version.py:88 msgid "" "Open Source framework for automation, implemented IEC 61131 IDE with " "constantly growing set of extensions and flexible PLC runtime." @@ -2403,11 +2839,11 @@ "IEC 61131 통합 개발환경과 다양한 확장 모듈들을 바탕으로 유연한 소프트 PLC 런타임을 생성하는, 자동화 분야를 위한 오픈 소스 " "프레임워크" -#: ../ProjectController.py:1879 +#: ../ProjectController.py:1962 msgid "Open a file explorer to manage project files" msgstr "프로젝트 파일들을 관리하기 위해 파일 탐색기를 실행하세요" -#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:161 +#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:176 msgid "Open wxGlade" msgstr "WxGlade 열기" @@ -2415,11 +2851,11 @@ msgid "Option" msgstr "옵션" -#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:84 ../editors/CodeFileEditor.py:737 +#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:84 ../editors/CodeFileEditor.py:756 msgid "Options" msgstr "옵션들" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:109 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:111 msgid "Organization (optional):" msgstr "구성단체(옵션):" @@ -2427,14 +2863,20 @@ msgid "Other Profile" msgstr "다른 프로필" -#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:74 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:42 +#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:74 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:65 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:44 ../editors/Viewer.py:333 -#: ../editors/Viewer.py:1661 ../editors/TextViewer.py:307 -#: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:89 -#: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380 +#: ../editors/Viewer.py:1663 ../editors/TextViewer.py:307 +#: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:86 +#: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379 msgid "Output" msgstr "출력" +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:170 +#, python-brace-format +msgid "" +"Output variables can't be defined with different locations ({a1} and {a2})" +msgstr "출력 변수들은 다른 위치 ({a1} and {a2})에 정의될 수 없습니다." + #: ../canfestival/SlaveEditor.py:67 ../canfestival/NetworkEditor.py:91 msgid "PDO Receive" msgstr "수신 PDO" @@ -2443,26 +2885,39 @@ msgid "PDO Transmit" msgstr "전송 PDO" +#: ../etherlab/etherlab.py:164 +msgid "PDO alignment" +msgstr "PDO 얼라인먼트" + #: ../targets/toolchain_gcc.py:174 msgid "PLC :\n" msgstr "PLC :\n" -#: ../BeremizIDE.py:383 +#: ../BeremizIDE.py:379 msgid "PLC Log" msgstr "PLC 로그" -#: ../ProjectController.py:1082 +#: ../ProjectController.py:1129 msgid "PLC code generation failed !\n" msgstr "PLC 코드 생성에 실패하였습니다!\n" -#: ../Beremiz_service.py:305 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:250 +msgid "PLC is Not Started" +msgstr "PLC가 시작되지 않음." + +#: ../Beremiz_service.py:318 msgid "PLC is empty or already started." msgstr "비어있는 PLC 이거나 PLC가 이미 시작되었습니다." -#: ../Beremiz_service.py:312 +#: ../Beremiz_service.py:325 msgid "PLC is not started." msgstr "PLC가 시작되지 않았습니다." +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2160 +#: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1589 +msgid "PLC not connected!" +msgstr "PLC가 연결되지 않았습니다!" + #: ../PLCOpenEditor.py:180 ../PLCOpenEditor.py:293 #, python-brace-format msgid "" @@ -2494,28 +2949,28 @@ msgid "PORT" msgstr "포트" -#: ../dialogs/PouDialog.py:109 +#: ../dialogs/PouDialog.py:144 msgid "POU Name" msgstr "POU 이름" -#: ../dialogs/PouDialog.py:66 +#: ../dialogs/PouDialog.py:64 msgid "POU Name:" msgstr "POU 이름:" -#: ../dialogs/PouDialog.py:111 +#: ../dialogs/PouDialog.py:146 msgid "POU Type" msgstr "POU 타입" -#: ../dialogs/PouDialog.py:73 +#: ../dialogs/PouDialog.py:71 msgid "POU Type:" msgstr "POU 타입:" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:52 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:53 #, python-format msgid "PYRO connecting to URI : %s\n" msgstr "PYRO가 URI:%s 에 연결중입니다. \n" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:68 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:69 #, python-format msgid "PYRO using certificates in '%s' \n" msgstr "PYRO는 '%s'에 있는 증명서를 사용합니다.\n" @@ -2524,11 +2979,11 @@ msgid "Page Setup" msgstr "인쇄 페이지 설정" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:124 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:127 msgid "Page Size (optional):" msgstr "페이지 크기(옵션):" -#: ../IDEFrame.py:2640 +#: ../IDEFrame.py:2660 #, python-format msgid "Page: %d" msgstr "인쇄 페이지: %d" @@ -2537,11 +2992,11 @@ msgid "Parent instance" msgstr "부모 인스턴스" -#: ../editors/Viewer.py:696 ../IDEFrame.py:374 ../IDEFrame.py:428 +#: ../editors/Viewer.py:699 ../IDEFrame.py:377 ../IDEFrame.py:429 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" -#: ../IDEFrame.py:1899 +#: ../IDEFrame.py:1916 msgid "Paste POU" msgstr "POU 붙여넣기" @@ -2553,7 +3008,11 @@ msgid "Pin number:" msgstr "핀 넘버:" -#: ../editors/Viewer.py:2792 ../editors/Viewer.py:3060 +#: ../runtime/NevowServer.py:163 +msgid "Platform" +msgstr "플랫폼" + +#: ../editors/Viewer.py:2791 ../editors/Viewer.py:3059 #: ../editors/SFCViewer.py:785 msgid "Please choose a target" msgstr "타겟을 선택하세요" @@ -2562,7 +3021,7 @@ msgid "Please enter a block name" msgstr "블록의 이름을 입력하세요" -#: ../editors/Viewer.py:2661 ../editors/Viewer.py:3103 +#: ../dialogs/CommentEditDialog.py:52 msgid "Please enter comment text" msgstr "코멘트를 입력하세요" @@ -2571,7 +3030,8 @@ msgid "Please enter step name" msgstr "스텝 이름을 입력하세요" -#: ../dialogs/PouNameDialog.py:37 ../Beremiz_service.py:209 +#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:37 ../dialogs/PouNameDialog.py:37 +#: ../Beremiz_service.py:222 msgid "Please enter text" msgstr "텍스트를 입력하세요" @@ -2580,15 +3040,19 @@ msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:" msgstr "\"%s\" 변수의 데이터를 입력하세요" -#: ../Beremiz_service.py:327 +#: ../Beremiz_service.py:340 msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!" msgstr "포트 번호는 0~65535까지 유효합니다!" -#: ../Beremiz_service.py:327 +#: ../Beremiz_service.py:340 msgid "Port number must be an integer!" msgstr "포트 번호는 숫자로만 입력하세요!" -#: ../editors/Viewer.py:633 ../editors/Viewer.py:2449 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:47 ../etherlab/ConfigEditor.py:465 +msgid "Position" +msgstr "위치" + +#: ../editors/Viewer.py:636 ../editors/Viewer.py:2451 msgid "Power Rail" msgstr "전원 레일" @@ -2609,7 +3073,7 @@ msgid "Print" msgstr "인쇄" -#: ../IDEFrame.py:1110 +#: ../IDEFrame.py:1123 msgid "Print preview" msgstr "인쇄 미리보기" @@ -2621,33 +3085,37 @@ msgid "Priority:" msgstr "우선권:" -#: ../runtime/PLCObject.py:518 +#: ../runtime/PLCObject.py:523 #, python-format msgid "Problem starting PLC : error %d" msgstr "PLC를 시작하는데 문제가 발생했습니다: 에러 %d" -#: ../dialogs/ProjectDialog.py:63 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:647 +msgid "Process variables mapped between nodes:" +msgstr "노드간 매핑된 프로세스 변수들" + +#: ../dialogs/ProjectDialog.py:61 msgid "Product Name" msgstr "제품명" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:90 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:91 msgid "Product Name (required):" msgstr "제품 이름(필수):" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:92 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:93 msgid "Product Release (optional):" msgstr "제품 출시 번호(옵션):" -#: ../dialogs/ProjectDialog.py:64 +#: ../dialogs/ProjectDialog.py:62 msgid "Product Version" msgstr "제품 버전" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:91 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:92 msgid "Product Version (required):" msgstr "제품 버젼(필수):" -#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:42 ../IDEFrame.py:1778 -#: ../IDEFrame.py:1975 +#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:42 ../IDEFrame.py:1795 +#: ../IDEFrame.py:1992 msgid "Program" msgstr "프로그램" @@ -2663,7 +3131,7 @@ msgid "Programs can't be used by other POUs!" msgstr "다른 POU에서 사용할 수 없는 프로그램입니다!" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:94 ../IDEFrame.py:601 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:95 ../IDEFrame.py:607 msgid "Project" msgstr "프로젝트" @@ -2672,19 +3140,19 @@ msgid "Project '%s':" msgstr "프로젝트 '%s':" -#: ../ProjectController.py:1878 +#: ../ProjectController.py:1961 msgid "Project Files" msgstr "프로젝트 파일" -#: ../dialogs/ProjectDialog.py:62 +#: ../dialogs/ProjectDialog.py:60 msgid "Project Name" msgstr "프로젝트 명" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:88 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:89 msgid "Project Name (required):" msgstr "프로젝트 명(필수):" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:89 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:90 msgid "Project Version (optional):" msgstr "프로젝트 버젼(옵션):" @@ -2713,16 +3181,16 @@ msgid "Properties" msgstr "속성" -#: ../Beremiz_service.py:427 +#: ../Beremiz_service.py:440 msgid "Publishing service on local network" msgstr "로컬 네트워크에 서비스를 퍼블리싱하는 중" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:126 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:127 #, python-format msgid "Pyro exception: %s\n" msgstr "Pyro 예외상황: %s\n" -#: ../Beremiz_service.py:420 +#: ../Beremiz_service.py:433 msgid "Pyro port :" msgstr "Pyro 포트:" @@ -2730,7 +3198,7 @@ msgid "Python code" msgstr "Python 코드" -#: ../features.py:34 +#: ../features.py:23 msgid "Python file" msgstr "파이썬 파일" @@ -2738,19 +3206,23 @@ msgid "Qualifier" msgstr "한정자" -#: ../BeremizIDE.py:263 ../PLCOpenEditor.py:101 ../Beremiz_service.py:283 +#: ../BeremizIDE.py:263 ../PLCOpenEditor.py:101 ../Beremiz_service.py:296 msgid "Quit" msgstr "프로그램 종료" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:227 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:224 msgid "Range:" msgstr "범위:" -#: ../ProjectController.py:1872 +#: ../ProjectController.py:1955 msgid "Raw IEC code" msgstr "IEC 코드" -#: ../BeremizIDE.py:1083 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:344 +msgid "Read from (nodeid, index, subindex)" +msgstr "(노드 아이디, 인덱스, 서브 인덱스) 읽어오기" + +#: ../BeremizIDE.py:1080 #, python-format msgid "Really delete node '%s'?" msgstr " 정말로 노드 '%s' 를 지우겠습니까?" @@ -2759,7 +3231,7 @@ msgid "Realm:" msgstr "렐름:" -#: ../IDEFrame.py:367 ../IDEFrame.py:424 +#: ../IDEFrame.py:370 ../IDEFrame.py:425 msgid "Redo" msgstr "되돌리기 취소" @@ -2767,10 +3239,14 @@ msgid "Reference" msgstr "레퍼런스" -#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:109 ../IDEFrame.py:434 +#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:109 ../IDEFrame.py:436 msgid "Refresh" msgstr "새로고침" +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1965 +msgid "Register Modify Dialog" +msgstr "수정 다이얼로그 등록" + #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:70 msgid "Regular expression" msgstr "정규 표현식" @@ -2779,7 +3255,7 @@ msgid "Regular expressions" msgstr "정규 표현식" -#: ../editors/Viewer.py:1636 +#: ../editors/Viewer.py:1638 msgid "Release value" msgstr "강제 데이터 입력 해제" @@ -2787,16 +3263,16 @@ msgid "Remainder (modulo)" msgstr "잔여 (모듈)" -#: ../BeremizIDE.py:1084 +#: ../BeremizIDE.py:1081 #, python-format msgid "Remove %s node" msgstr "%s 노드 제거" -#: ../IDEFrame.py:2445 +#: ../IDEFrame.py:2463 msgid "Remove Datatype" msgstr "데이터 타입 제거" -#: ../IDEFrame.py:2450 +#: ../IDEFrame.py:2468 msgid "Remove Pou" msgstr "POU 제거" @@ -2808,35 +3284,52 @@ msgid "Remove element" msgstr "엘리먼트 제거" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:66 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1353 +msgid "Remove file from database" +msgstr "데이터베이스로부터 파일 제거" + +#: ../editors/FileManagementPanel.py:65 msgid "Remove file from left folder" msgstr "좌측 폴더로부터 파일 제거" -#: ../editors/ResourceEditor.py:284 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1389 +msgid "Remove file from library" +msgstr "라이브러리로부터 파일 제거" + +#: ../editors/ResourceEditor.py:282 msgid "Remove instance" msgstr "인스턴스 제거" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:653 +msgid "Remove process variable" +msgstr "프로세스 변수 제거" + #: ../canfestival/NetworkEditor.py:111 msgid "Remove slave" msgstr "슬레이브 제거" -#: ../editors/ResourceEditor.py:253 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:680 +msgid "Remove startup service variable" +msgstr "스타트업 서비스 변수 제거" + +#: ../editors/ResourceEditor.py:251 msgid "Remove task" msgstr "태스크 제거" -#: ../editors/CodeFileEditor.py:655 ../controls/VariablePanel.py:482 +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:812 ../editors/CodeFileEditor.py:673 +#: ../controls/VariablePanel.py:484 msgid "Remove variable" msgstr "변수 제거" -#: ../IDEFrame.py:1979 +#: ../IDEFrame.py:1996 msgid "Rename" msgstr "이름 변경" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:187 +#: ../editors/FileManagementPanel.py:186 msgid "Replace File" msgstr "파일 교체" -#: ../editors/Viewer.py:598 +#: ../editors/Viewer.py:601 msgid "Replace Wire by connections" msgstr "와이어를 연결자로 교체" @@ -2848,11 +3341,11 @@ msgid "Reset" msgstr "리셋 코일(Unlatch)" -#: ../editors/Viewer.py:681 +#: ../editors/Viewer.py:684 msgid "Reset Execution Order" msgstr "실행 순서 초기화" -#: ../IDEFrame.py:453 +#: ../IDEFrame.py:459 msgid "Reset Perspective" msgstr "풀 스크린 에디팅 모드에서 복귀" @@ -2860,7 +3353,7 @@ msgid "Reset search result" msgstr "검색 결과 재설정" -#: ../BeremizIDE.py:1015 ../plcopen/types_enums.py:77 +#: ../BeremizIDE.py:1012 ../plcopen/types_enums.py:77 msgid "Resources" msgstr "리소스" @@ -2868,11 +3361,11 @@ msgid "Retain" msgstr "유지 변수" -#: ../controls/VariablePanel.py:455 +#: ../controls/VariablePanel.py:457 msgid "Return Type:" msgstr "반환(Return) 타입:" -#: ../editors/Viewer.py:582 +#: ../editors/Viewer.py:585 msgid "Right" msgstr "우측" @@ -2880,7 +3373,7 @@ msgid "Right PowerRail" msgstr "우측 전원 레일" -#: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:555 +#: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:558 msgid "Rising Edge" msgstr "라이징 엣지" @@ -2896,15 +3389,15 @@ msgid "Rounding up/down" msgstr "라운딩 업/다운" -#: ../ProjectController.py:1828 +#: ../ProjectController.py:1911 msgid "Run" msgstr "실행" -#: ../ProjectController.py:1127 +#: ../ProjectController.py:1175 msgid "Runtime IO extensions C code generation failed !\n" msgstr "런타임 IO 확장 C 코드 생성에 실패했습니다 !\n" -#: ../ProjectController.py:1136 +#: ../ProjectController.py:1186 msgid "Runtime library extensions C code generation failed !\n" msgstr "런타임 라이브러리 확장 C 코드 생성에 실패했습니다 !\n" @@ -2916,11 +3409,11 @@ msgid "SDO Server" msgstr "SDO 서버" -#: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158 +#: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161 msgid "SFC" msgstr "SFC" -#: ../PLCGenerator.py:1433 +#: ../PLCGenerator.py:1482 #, python-brace-format msgid "SFC jump in pou \"{a1}\" refers to non-existent SFC step \"{a2}\"" msgstr "POU \"{a1}\"에 있는 SFC jump는 존재하지 않는 SFC 스텝 \"{a2}\"를 참조합니다." @@ -2931,7 +3424,7 @@ msgstr "POU \"%s\" 안의 SFC 트랜지션은 연결이 되어야 합니다." #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 -#: ../dialogs/PouDialog.py:44 +#: ../dialogs/PouDialog.py:128 msgid "ST" msgstr "ST" @@ -2943,7 +3436,7 @@ msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*" msgstr "SVG 파일 (*.svg)|*svg|모든 파일|*.*" -#: ../features.py:36 +#: ../features.py:25 msgid "SVGUI" msgstr "SVGUI" @@ -2960,38 +3453,48 @@ msgid "Save as" msgstr "다른 이름으로 저장" -#: ../ProjectController.py:530 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:941 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1289 +msgid "Save as..." +msgstr "다른 이름으로 저장..." + +#: ../ProjectController.py:546 msgid "Save path is the same as path of a project! \n" msgstr "저장 경로는 프로젝트 경로와 동일하여야 합니다!\n" +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:455 ../etherlab/EthercatMaster.py:764 +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:765 +msgid "Scan Network" +msgstr "네트워크 스캔" + #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:73 msgid "Scope" msgstr "검색 범위" -#: ../IDEFrame.py:644 +#: ../IDEFrame.py:650 msgid "Search" msgstr "검색" -#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:49 ../IDEFrame.py:384 -#: ../IDEFrame.py:430 +#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:49 ../IDEFrame.py:387 +#: ../IDEFrame.py:431 msgid "Search in Project" msgstr "프로젝트 내부 검색" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:49 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:60 msgid "Seconds:" msgstr "초:" -#: ../IDEFrame.py:390 +#: ../IDEFrame.py:393 msgid "Select All" msgstr "전부 선택" #: ../editors/Viewer.py:331 ../editors/TextViewer.py:305 -#: ../controls/LocationCellEditor.py:101 ../controls/VariablePanel.py:315 -#: ../controls/VariablePanel.py:378 +#: ../controls/LocationCellEditor.py:101 ../controls/VariablePanel.py:314 +#: ../controls/VariablePanel.py:377 msgid "Select a variable class:" msgstr "변수 클래스 선택:" -#: ../ProjectController.py:1293 +#: ../ProjectController.py:1354 msgid "Select an editor:" msgstr "에디터 선택" @@ -2999,11 +3502,11 @@ msgid "Select an instance" msgstr "인스턴스 선택" -#: ../IDEFrame.py:628 +#: ../IDEFrame.py:634 msgid "Select an object" msgstr "오브젝트 선택" -#: ../ProjectController.py:537 +#: ../ProjectController.py:555 msgid "Selected directory already contains another project. Overwrite? \n" msgstr "선택한 디렉토리는 다른 프로젝트가 사용중입니다. 덮어쓰겠습니까?\n" @@ -3019,6 +3522,14 @@ msgid "Selection Divergence" msgstr "벡터 발산(Divergence) 선택" +#: ../runtime/NevowServer.py:182 +msgid "Send" +msgstr "전송" + +#: ../runtime/NevowServer.py:181 +msgid "Send a message to the log" +msgstr "Log에 메세지를 전송" + #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:135 msgid "Service Discovery" msgstr "서비스 발견" @@ -3027,7 +3538,7 @@ msgid "Services available:" msgstr "서비스 이용 가능:" -#: ../dialogs/LDElementDialog.py:79 +#: ../dialogs/LDElementDialog.py:79 ../runtime/WampClient.py:434 msgid "Set" msgstr "셋팅 코일(Latch)" @@ -3039,7 +3550,7 @@ msgid "Shift right" msgstr "우측이로 이동(Shift)" -#: ../ProjectController.py:1863 +#: ../ProjectController.py:1946 msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator" msgstr "PLCGenerator가 생성한 IEC 코드 보기" @@ -3051,7 +3562,7 @@ msgid "Show Master generated by config_utils" msgstr "config_util(설정 유틸리티)에 의해 생성된 마스터 보기" -#: ../ProjectController.py:1862 +#: ../ProjectController.py:1945 msgid "Show code" msgstr "코드 보기" @@ -3071,6 +3582,14 @@ msgid "Single" msgstr "싱글" +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:361 +msgid "Slave SDO Monitoring" +msgstr "슬레이브 SDO 모니터링" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:135 +msgid "Slave entries" +msgstr "슬레이브 엔트리" + #: ../targets/toolchain_makefile.py:130 msgid "Source didn't change, no build.\n" msgstr "소스파일이 변경되지 않았습니다, 재빌드되지 않습니다.\n" @@ -3090,44 +3609,56 @@ msgid "Standard function blocks" msgstr "기본 함수 블럭" -#: ../ProjectController.py:1829 ../Beremiz_service.py:271 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:68 +msgid "Standardized Device Profile" +msgstr "표준화된 장치 프로파일" + +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 +msgid "Start Address" +msgstr "시작주소" + +#: ../ProjectController.py:1912 ../Beremiz_service.py:284 msgid "Start PLC" msgstr "PLC 시작" -#: ../ProjectController.py:1074 +#: ../ProjectController.py:1121 #, python-format msgid "Start build in %s\n" msgstr "%s에서 빌드를 시작합니다\n" -#: ../ProjectController.py:1397 +#: ../runtime/PlcStatus.py:12 msgid "Started" msgstr "시작됨" -#: ../ProjectController.py:1633 +#: ../ProjectController.py:1714 msgid "Starting PLC\n" msgstr "PLC 시작중\n" -#: ../BeremizIDE.py:393 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:674 +msgid "Startup service variables assignments:" +msgstr "스타트업 서비스 변수 할당:" + +#: ../BeremizIDE.py:389 msgid "Status ToolBar" msgstr "툴바" -#: ../editors/Viewer.py:651 ../editors/Viewer.py:2424 +#: ../editors/Viewer.py:654 ../editors/Viewer.py:2426 msgid "Step" msgstr "스텝" -#: ../ProjectController.py:1835 +#: ../ProjectController.py:1918 msgid "Stop" msgstr "정지" -#: ../Beremiz_service.py:272 +#: ../Beremiz_service.py:285 msgid "Stop PLC" msgstr "PLC 정지" -#: ../ProjectController.py:1836 +#: ../ProjectController.py:1919 msgid "Stop Running PLC" msgstr "작동중인 PLC 정지" -#: ../ProjectController.py:1398 +#: ../runtime/PlcStatus.py:13 msgid "Stopped" msgstr "멈춤" @@ -3135,6 +3666,14 @@ msgid "Structure" msgstr "구조" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:48 +msgid "SubIndex" +msgstr "서브인덱스" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:465 +msgid "Subindex" +msgstr "서브인덱스" + #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 msgid "Subrange" msgstr "서브레인지" @@ -3143,11 +3682,11 @@ msgid "Subtraction" msgstr "뺄셈 연산" -#: ../ProjectController.py:1113 +#: ../ProjectController.py:1160 msgid "Successfully built.\n" msgstr "성공적으로 빌드 완료 되었습니다\n" -#: ../IDEFrame.py:449 +#: ../IDEFrame.py:451 msgid "Switch perspective" msgstr "풀 스크린 에디팅 모드로 전환" @@ -3163,19 +3702,19 @@ msgid "Tangent" msgstr "Tangent" -#: ../editors/ResourceEditor.py:97 +#: ../editors/ResourceEditor.py:94 msgid "Task" msgstr "태스크" -#: ../editors/ResourceEditor.py:248 +#: ../editors/ResourceEditor.py:246 msgid "Tasks:" msgstr "태스크:" -#: ../controls/VariablePanel.py:91 +#: ../controls/VariablePanel.py:88 msgid "Temp" msgstr "임시" -#: ../version.py:35 +#: ../version.py:37 msgid "" "The best place to ask questions about Beremiz/PLCOpenEditor\n" "is project's mailing list: beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" @@ -3194,7 +3733,13 @@ "메일링 리스트 구독은 다음 주소에서 가능합니다:\n" "https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/beremiz-devel" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:186 +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:454 +msgid "" +"The current network configuration will be deleted.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "현재 네트워크 설정이 삭제됩니다. 계속 진행하시겠습니까?" + +#: ../editors/FileManagementPanel.py:185 #, python-format msgid "" "The file '%s' already exist.\n" @@ -3203,22 +3748,27 @@ "파일 '%s' 가 이미 존재합니다. \n" "정말 교체하겠습니까?" +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:928 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1320 +msgid "The file does not exist!" +msgstr "파일이 존재하지 않습니다!" + #: ../editors/LDViewer.py:893 msgid "The group of block must be coherent!" msgstr "블럭 그룹은 일관성을 가져야 합니다!" -#: ../BeremizIDE.py:573 ../IDEFrame.py:1046 +#: ../BeremizIDE.py:569 ../IDEFrame.py:1059 msgid "There are changes, do you want to save?" msgstr "변경된 사항이 있습니다, 저장하시겠습니까?" -#: ../IDEFrame.py:1691 ../IDEFrame.py:1710 +#: ../IDEFrame.py:1708 ../IDEFrame.py:1727 #, python-format msgid "" "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to " "continue?" msgstr "\"%s\" POU 에 문제가 있을 수 있습니다. 계속 하시겠습니까?" -#: ../IDEFrame.py:1133 +#: ../IDEFrame.py:1146 msgid "" "There was a problem printing.\n" "Perhaps your current printer is not set correctly?" @@ -3230,7 +3780,7 @@ msgid "This option isn't available yet!" msgstr "선택하신 옵션은 지원되지 않습니다!" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:567 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:546 #, python-format msgid "Tick: %d" msgstr "Tick: %d" @@ -3268,56 +3818,60 @@ msgid "Time-of-day subtraction" msgstr "하루의 시간 빼기" +#: ../IDEFrame.py:432 +msgid "Toggle fullscreen mode" +msgstr "전체 화면 모드 토글" + #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:188 msgid "Toggle value" msgstr "값을 토글" -#: ../editors/Viewer.py:584 +#: ../editors/Viewer.py:587 msgid "Top" msgstr "상단" -#: ../ProjectController.py:1848 +#: ../ProjectController.py:1931 msgid "Transfer" msgstr "전송" -#: ../ProjectController.py:1849 +#: ../ProjectController.py:1932 msgid "Transfer PLC" msgstr "PLC에 전송" -#: ../ProjectController.py:1802 +#: ../ProjectController.py:1884 msgid "Transfer completed successfully.\n" msgstr "전송이 성공적으로 완료되었습니다\n" -#: ../ProjectController.py:1805 +#: ../ProjectController.py:1887 msgid "Transfer failed\n" msgstr "전송 실패\n" -#: ../editors/Viewer.py:652 ../editors/Viewer.py:2426 -#: ../editors/Viewer.py:2453 +#: ../editors/Viewer.py:655 ../editors/Viewer.py:2428 +#: ../editors/Viewer.py:2455 msgid "Transition" msgstr "트랜지션" -#: ../PLCGenerator.py:1564 +#: ../PLCGenerator.py:1613 #, python-format msgid "" "Transition \"%s\" body must contain an output variable or coil referring to " "its name" msgstr "트랜지션 \"%s\" body는 출력 변수 또는 출력 변수의 이름을 참조하는 코일을 포함해야 합니다." -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:91 +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:90 msgid "Transition Name" msgstr "트랜지션 이름" -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:60 +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:59 msgid "Transition Name:" msgstr "트랜지션 이름:" -#: ../PLCGenerator.py:1657 +#: ../PLCGenerator.py:1706 #, python-brace-format msgid "Transition with content \"{a1}\" not connected to a next step in \"{a2}\" POU" msgstr "컨텐츠 \"{a1}\"의 트렌지션은 \"{a2}\" POU 내의 다음 스텝으로 연결되지 않았습니다. " -#: ../PLCGenerator.py:1646 +#: ../PLCGenerator.py:1695 #, python-brace-format msgid "" "Transition with content \"{a1}\" not connected to a previous step in " @@ -3341,17 +3895,17 @@ msgid "Triggering" msgstr "트리거링 스위치" -#: ../Beremiz_service.py:490 +#: ../Beremiz_service.py:503 msgid "Twisted unavailable." msgstr "Twisted 모듈을 이용할 수 없습니다." -#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../editors/ResourceEditor.py:97 -#: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:733 -#: ../controls/VariablePanel.py:61 +#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../etherlab/ConfigEditor.py:48 +#: ../editors/ResourceEditor.py:94 ../editors/DataTypeEditor.py:55 +#: ../editors/CodeFileEditor.py:752 ../controls/VariablePanel.py:61 msgid "Type" msgstr "타입" -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:54 +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:51 msgid "Type and derivated" msgstr "타입과 파생형 타입" @@ -3368,16 +3922,25 @@ msgid "Type infos:" msgstr "타입 정보:" -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:55 +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:76 +#, python-format +msgid "Type of location \"%s\" not yet supported!" +msgstr "위치 \"%s\"에 대한 타입은 아직 지원되지 않습니다!" + +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:52 msgid "Type strict" msgstr "엄격한 형" #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:60 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:59 -#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:111 +#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:110 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:69 ../dialogs/ConnectionDialog.py:61 msgid "Type:" msgstr "타입:" +#: ../runtime/WampClient.py:129 +msgid "TypeError register option: {}" +msgstr "타입 에러 레지스터 옵션: {}" + #: ../connectors/PYRO/dialog.py:39 ../connectors/WAMP/dialog.py:42 msgid "URI host:" msgstr "URI 호스트:" @@ -3400,7 +3963,17 @@ msgid "Unable to get Xenomai's %s \n" msgstr "Xenomai의 %s 를 가져 올 수 없습니다\n" -#: ../PLCGenerator.py:974 ../PLCGenerator.py:1252 +#: ../bacnet/bacnet.py:430 +#, python-format +msgid "Unable to load file \"%s\"!" +msgstr "파일 \"%s\"를 불러올 수 없습니다." + +#: ../bacnet/bacnet.py:420 +#, python-format +msgid "Unable to save to file \"%s\"!" +msgstr "파일 \"%s\"을 저장할 수 없습니다!" + +#: ../PLCGenerator.py:1023 ../PLCGenerator.py:1301 #, python-brace-format msgid "Undefined block type \"{a1}\" in \"{a2}\" POU" msgstr "\"{a2}\" POU에서 정의되지 않은 블록 타입 \"{a1}\"" @@ -3410,20 +3983,25 @@ msgid "Undefined pou type \"%s\"" msgstr "\"%s\" 의 POU 타입이 정의되지 않았습니다" -#: ../IDEFrame.py:365 ../IDEFrame.py:423 +#: ../IDEFrame.py:368 ../IDEFrame.py:424 msgid "Undo" msgstr "되돌리기" -#: ../ProjectController.py:442 +#: ../ProjectController.py:457 msgid "Unknown" msgstr "알려지지 않은" +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:470 +#, python-brace-format +msgid "Unknown entry index 0x{a1:.4x}, subindex 0x{a2:.2x} for device {a3}" +msgstr "장치 {a3}에 대해 알려지지 않은 엔트리 인덱스 0x{a1:.4x}, 서브 인덱스 0x{a2:.2x}" + #: ../editors/Viewer.py:437 #, python-format msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!" msgstr "\"%s\" 변수를 현재 POU에서 알 수 없습니다!" -#: ../ProjectController.py:439 ../ProjectController.py:440 +#: ../ProjectController.py:454 ../ProjectController.py:455 msgid "Unnamed" msgstr "이름이 없는" @@ -3432,12 +4010,20 @@ msgid "Unnamed%d" msgstr "이름 없음%d" -#: ../controls/VariablePanel.py:308 +#: ../controls/VariablePanel.py:307 #, python-format msgid "Unrecognized data size \"%s\"" msgstr "\"%s\"의 데이터 크기를 알 수 없습니다" -#: ../editors/DataTypeEditor.py:646 ../controls/VariablePanel.py:841 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2080 +msgid "Update" +msgstr "업데이트" + +#: ../runtime/WampClient.py:380 +msgid "Upload:" +msgstr "업로드:" + +#: ../editors/DataTypeEditor.py:646 ../controls/VariablePanel.py:852 msgid "User Data Types" msgstr "사용자 데이터 타입" @@ -3449,7 +4035,7 @@ msgid "User-defined POUs" msgstr "사용자 정의 POU" -#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 +#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../etherlab/ConfigEditor.py:465 msgid "Value" msgstr "데이터 값" @@ -3457,24 +4043,29 @@ msgid "Values:" msgstr "데이터 값:" -#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 ../editors/Viewer.py:622 -#: ../editors/Viewer.py:2456 +#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 ../editors/Viewer.py:625 +#: ../editors/Viewer.py:2458 msgid "Variable" msgstr "변수" #: ../editors/Viewer.py:352 ../editors/Viewer.py:382 ../editors/Viewer.py:404 #: ../editors/TextViewer.py:290 ../editors/TextViewer.py:344 -#: ../editors/TextViewer.py:367 ../controls/VariablePanel.py:355 +#: ../editors/TextViewer.py:367 ../controls/VariablePanel.py:354 msgid "Variable Drop" msgstr "변수 드롭" -#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:68 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:70 +#, python-format +msgid "Variable Index: #x%4.4X" +msgstr "변수 인덱스: #x%4.4X" + +#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:58 msgid "Variable Properties" msgstr "변수 속성" #: ../editors/Viewer.py:332 ../editors/TextViewer.py:306 -#: ../controls/LocationCellEditor.py:102 ../controls/VariablePanel.py:316 -#: ../controls/VariablePanel.py:379 +#: ../controls/LocationCellEditor.py:102 ../controls/VariablePanel.py:315 +#: ../controls/VariablePanel.py:378 msgid "Variable class" msgstr "변수 클래스" @@ -3482,24 +4073,28 @@ msgid "Variable don't belong to this POU!" msgstr "POU에 속하지 않는 변수 입니다!" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:280 +msgid "Variable entries:" +msgstr "변수 엔트리:" + #: ../dialogs/LDElementDialog.py:92 msgid "Variable:" msgstr "변수:" -#: ../controls/VariablePanel.py:90 +#: ../controls/VariablePanel.py:87 msgid "Variables" msgstr "변수" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:166 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:169 msgid "Vertical:" msgstr "수직:" -#: ../runtime/WampClient.py:113 +#: ../runtime/WampClient.py:170 #, python-format msgid "WAMP Client connection failed (%s) .. retrying .." msgstr "WAMP 클라이언트 연결이 실패하였습니다 (%s) ...재시도 중..." -#: ../runtime/WampClient.py:117 +#: ../runtime/WampClient.py:179 #, python-format msgid "WAMP Client connection lost (%s) .. retrying .." msgstr "WAMP 클라이언트 연결이 끈겼습니다 (%s) ..재시도중.." @@ -3508,49 +4103,66 @@ msgid "WAMP ID:" msgstr "WAMP 아이디:" -#: ../runtime/WampClient.py:172 +#: ../runtime/WampClient.py:413 +msgid "WAMP Server URL" +msgstr "WAMP 서버 URL" + +#: ../runtime/WampClient.py:276 +msgid "WAMP authentication has no secret configured" +msgstr "" + +#: ../runtime/WampClient.py:304 +msgid "WAMP client can not connect to :" +msgstr "WAMP 클라이언트는 연결할 수 없습니다:" + +#: ../runtime/WampClient.py:301 msgid "WAMP client connecting to :" msgstr "WAMP 클라이언트가 연결중입니다:" -#: ../runtime/WampClient.py:148 -msgid "WAMP client connection not established!" -msgstr "WAMP 클라이언트 연결이 성립되지 않았습니다!" - -#: ../Beremiz_service.py:625 +#: ../Beremiz_service.py:628 msgid "WAMP client startup failed. " msgstr "WAMP 클라이언트의 시작이 실패했습니다." -#: ../Beremiz_service.py:621 -msgid "WAMP config is incomplete." -msgstr "WAMP 설정이 불완전합니다." - -#: ../Beremiz_service.py:623 -msgid "WAMP config is missing." -msgstr "WAMP 설정이 누락되어 있습니다." - -#: ../connectors/WAMP/__init__.py:99 +#: ../runtime/WampClient.py:206 +msgid "WAMP configuration error : missing '{}' parameter." +msgstr "WAMP 설정 에러: '{}' 파라메터 누락" + +#: ../runtime/WampClient.py:192 +msgid "WAMP configuration error:" +msgstr "WAMP 설정 에러:" + +#: ../connectors/WAMP/__init__.py:100 #, python-format msgid "WAMP connecting to URL : %s\n" msgstr "WAMP URL에 연결중입니다: %s\n" -#: ../connectors/WAMP/__init__.py:140 +#: ../connectors/WAMP/__init__.py:141 msgid "WAMP connection timeout" msgstr "WAMP 연결 타임아웃" -#: ../connectors/WAMP/__init__.py:158 +#: ../connectors/WAMP/__init__.py:159 #, python-format msgid "WAMP connection to '%s' failed.\n" msgstr "WAMP '%s'에 연결이 실패하였습니다.\n" -#: ../Beremiz_service.py:595 +#: ../runtime/WampClient.py:280 +msgid "WAMP deactivated in configuration" +msgstr "WAMP가 설정에서 비활성화 됨" + +#: ../Beremiz_service.py:605 msgid "WAMP import failed :" msgstr "WAMP 불러오기 실패:" -#: ../runtime/WampClient.py:126 -msgid "WAMP load error: " -msgstr "WAMP 로드 에러:" - -#: ../runtime/WampClient.py:108 +#: ../runtime/WampClient.py:241 +msgid "WAMP secret empty" +msgstr "" + +#: ../runtime/WampClient.py:139 +#, python-format +msgid "WAMP session joined (%s) by:" +msgstr "WAMP 세션에 접속 (%s):" + +#: ../runtime/WampClient.py:146 msgid "WAMP session left" msgstr "WAMP 세션 종료" @@ -3558,15 +4170,28 @@ msgid "WXGLADE GUI" msgstr "WXGLADE GUI" -#: ../runtime/WampClient.py:137 -msgid "Wamp secret load error:" -msgstr "WAMP 비밀 로드 에러:" - -#: ../dialogs/PouDialog.py:137 ../editors/LDViewer.py:902 +#: ../runtime/WampClient.py:432 +msgid "Wamp Settings" +msgstr "Wamp 설정" + +#: ../dialogs/PouDialog.py:172 ../editors/LDViewer.py:902 msgid "Warning" msgstr "경고" -#: ../ProjectController.py:726 +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:405 +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:571 +msgid "Warning: " +msgstr "경고:" + +#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:166 +msgid "" +"Warning: WxGlade HMI has no object with name identical to extension name, " +"and no python code is provided in start section to create object.\n" +msgstr "" +"경고: WxGlage HMI는 Extension 이름과 동일한 이름을 가진 객체가 없으며, 오브젝트를 생성하기 위한 시작 섹션에서 " +"제공되는 python 코드가 없습니다.\n" + +#: ../ProjectController.py:756 msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n" msgstr "ST/IL/SFC 코드 생성기 경고:\n" @@ -3574,7 +4199,7 @@ msgid "Whole Project" msgstr "프로젝트 전체 검색" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:134 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:137 msgid "Width:" msgstr "폭:" @@ -3582,14 +4207,46 @@ msgid "Wrap search" msgstr "페이지 끝까지 검색한 후 처음으로 와서 다시 검색" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:345 +msgid "Write to (nodeid, index, subindex)" +msgstr "(노드 아이디, 인덱스, 서브 인덱스) 쓰기" + #: ../dialogs/AboutDialog.py:126 msgid "Written by" msgstr "개발자" -#: ../features.py:35 +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:409 +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:499 +#, python-format +msgid "Wrong direction for location \"%s\"!" +msgstr "위치 \"%s\"는 잘못된 방향입니다!" + +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:400 +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:487 +#, python-format +msgid "Wrong type for location \"%s\"!" +msgstr "위치 \"%s\"는 잘못된 데이터 타입입니다!" + +#: ../features.py:24 msgid "WxGlade GUI" msgstr "WxGlade GUI" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1236 +msgid "XML files (*.xml)|*.xml|All files|*.*" +msgstr "XML 파일들 (*.xml) | *.xml | 모든 파일들 | *.*" + +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:652 +msgid "You can input only hex, dec value" +msgstr "16진수, 10진수 값만 입력이 가능합니다." + +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1999 +msgid "You can't modify it. This register is read-only or it's not connected." +msgstr "수정할 수 없습니다. 이 레지스터는 읽기 권한 또는 연결되지 않았습니다." + +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:648 +msgid "You cannot SDO download this state" +msgstr "현재 상태에서는 SDO 다운로드를 할 수 없습니다." + #: ../svgui/svgui.py:150 msgid "" "You don't have write permissions.\n" @@ -3598,7 +4255,7 @@ "현재 쓰기 권한이 없습니다\n" "그래도 Inkscape를 열까요?" -#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:160 +#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:175 msgid "" "You don't have write permissions.\n" "Open wxGlade anyway ?" @@ -3606,7 +4263,11 @@ "현재 쓰기 권한이 없습니다\n" "그래도 WxGlade를 열까요?" -#: ../ProjectController.py:390 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2002 +msgid "You entered wrong value. You can enter dec or hex value only." +msgstr "잘못된 값을 입력했습니다. 10진수 또는 16진수 값을 입력하세요." + +#: ../ProjectController.py:403 msgid "" "You must have permission to work on the project\n" "Work on a project copy ?" @@ -3632,11 +4293,21 @@ msgid "You must type a value!" msgstr "데이터 값을 입력하세요!" -#: ../IDEFrame.py:440 +#: ../IDEFrame.py:442 msgid "Zoom" msgstr "확대(Zoom)" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:158 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:911 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1307 +msgid "bin files (*.bin)|*.bin" +msgstr "bin 파일 (*.bin) | *.bin" + +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:942 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1290 +msgid "bin files (*.bin)|*.bin|All files|*.*" +msgstr "bin 파일 (*.bin) | *.bin | 모든 파일 | *.*" + +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159 msgid "days" msgstr "일" @@ -3650,35 +4321,39 @@ msgid "exited with status {a1} (pid {a2})\n" msgstr "상태 {a1}과 함께 종료되었음 (pid {a2})\n" -#: ../dialogs/PouDialog.py:36 +#: ../dialogs/PouDialog.py:110 msgid "function" msgstr "함수" -#: ../dialogs/PouDialog.py:36 +#: ../dialogs/PouDialog.py:110 msgid "functionBlock" msgstr "함수 블럭" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:158 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159 msgid "hours" msgstr "시간" -#: ../ProjectController.py:753 +#: ../ProjectController.py:784 msgid "matiec installation is not found\n" msgstr "matiec 설치 경로를 찾을 수 없습니다.\n" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:162 +msgid "microseconds" +msgstr "마이크로초" + +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:161 msgid "milliseconds" msgstr "밀리초" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160 msgid "minutes" msgstr "분" -#: ../dialogs/PouDialog.py:36 +#: ../dialogs/PouDialog.py:110 msgid "program" msgstr "프로그램" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160 msgid "seconds" msgstr "초" @@ -3694,6 +4369,10 @@ msgid "string right of" msgstr "우측 문자열" +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:323 +msgid "update" +msgstr "업데이트" + #: ../Beremiz.py:167 msgid "update info unavailable." msgstr "업데이트 정보를 이용할 수 없습니다." @@ -3748,6 +4427,33 @@ msgid "CAN_Driver" msgstr "CAN 드라이버" +msgid "BACnetServerNode" +msgstr "BACnetServerNode" + +msgid "Network_Interface" +msgstr "네트워크_인터페이스" + +msgid "UDP_Port_Number" +msgstr "UDP_Port_Number" + +msgid "BACnet_Communication_Control_Password" +msgstr "BACnet_Communication_Control_Password" + +msgid "BACnet_Device_ID" +msgstr "BACnet_Device_ID" + +msgid "BACnet_Device_Name" +msgstr "BACnet_Device_Name" + +msgid "BACnet_Device_Location" +msgstr "BACnet_Device_Location" + +msgid "BACnet_Device_Description" +msgstr "BACnet_Device_Description" + +msgid "BACnet_Device_Application_Software_Version" +msgstr "BACnet_Device_Application_Software_Version" + msgid "Generic" msgstr "지너릭" @@ -3844,6 +4550,24 @@ msgid "MaxRemoteTCPclients" msgstr "최대 원격 TCP 클라이언트" +msgid "CIA402SlaveParams" +msgstr "CiA402슬레이브파라메터" + +msgid "Enable%s" +msgstr "%s 활성화" + +msgid "ProcessVariables" +msgstr "프로세스 변수" + +msgid "variable" +msgstr "변수" + +msgid "ReadFrom" +msgstr "읽어오기" + +msgid "WriteTo" +msgstr "쓰기" + msgid "BaseParams" msgstr "베이스 파라메터" @@ -3874,9 +4598,6 @@ msgid "variables" msgstr "변수들" -msgid "variable" -msgstr "변수" - msgid "name" msgstr "이름"