i18n/Beremiz_hu_HU.po
changeset 2514 756d02cf78db
parent 2351 467f6daff4e9
child 3328 01682a34a558
equal deleted inserted replaced
2513:1ee326651a74 2514:756d02cf78db
     1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     3 # This file is distributed under the same license as the Beremiz package.
     3 # This file is distributed under the same license as the Beremiz package.
     4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
     4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
     5 # 
     5 # 
       
     6 # Translators:
       
     7 # Gábor Véninger <veninger.gabor@gmail.com>, 2017
       
     8 # Krisztián Veress <krive001@gmail.com>, 2018
       
     9 # 
     6 #, fuzzy
    10 #, fuzzy
     7 msgid ""
    11 msgid ""
     8 msgstr ""
    12 msgstr ""
     9 "Project-Id-Version: Beremiz\n"
    13 "Project-Id-Version: Beremiz\n"
    10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:39+0300\n"
    15 "POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:20+0300\n"
    12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    16 "PO-Revision-Date: 2017-06-13 13:14+0000\n"
    13 "Last-Translator: Krisztián Veress <krive001@gmail.com>, 2018\n"
    17 "Last-Translator: Krisztián Veress <krive001@gmail.com>, 2018\n"
    14 "Language-Team: Hungarian (Hungary) (https://www.transifex.com/beremiz/teams/75746/hu_HU/)\n"
    18 "Language-Team: Hungarian (Hungary) (https://www.transifex.com/beremiz/teams/75746/hu_HU/)\n"
    15 "MIME-Version: 1.0\n"
    19 "MIME-Version: 1.0\n"
    16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    41 "\n"
    45 "\n"
    42 "A programot újra kell indítania.\n"
    46 "A programot újra kell indítania.\n"
    43 "\n"
    47 "\n"
    44 "Nyomonkövetés:\n"
    48 "Nyomonkövetés:\n"
    45 
    49 
    46 #: ../controls/VariablePanel.py:90
    50 #: ../controls/VariablePanel.py:87
    47 msgid "   External"
    51 msgid "   External"
    48 msgstr "Külső"
    52 msgstr "Külső"
    49 
    53 
    50 #: ../controls/VariablePanel.py:89
    54 #: ../controls/VariablePanel.py:86
    51 msgid "   InOut"
    55 msgid "   InOut"
    52 msgstr "Be/Ki"
    56 msgstr "Be/Ki"
    53 
    57 
    54 #: ../controls/VariablePanel.py:89
    58 #: ../controls/VariablePanel.py:86
    55 msgid "   Input"
    59 msgid "   Input"
    56 msgstr "Bemenet"
    60 msgstr "Bemenet"
    57 
    61 
    58 #: ../controls/VariablePanel.py:90
    62 #: ../controls/VariablePanel.py:87
    59 msgid "   Local"
    63 msgid "   Local"
    60 msgstr "Helyi"
    64 msgstr "Helyi"
    61 
    65 
    62 #: ../controls/VariablePanel.py:89
    66 #: ../controls/VariablePanel.py:86
    63 msgid "   Output"
    67 msgid "   Output"
    64 msgstr "Kimenet"
    68 msgstr "Kimenet"
    65 
    69 
    66 #: ../controls/VariablePanel.py:91
    70 #: ../controls/VariablePanel.py:88
    67 msgid "   Temp"
    71 msgid "   Temp"
    68 msgstr "Ideiglenes"
    72 msgstr "Ideiglenes"
    69 
    73 
    70 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:101 ../dialogs/ProjectDialog.py:74
    74 #: ../etherlab/etherlab.py:301
    71 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:99 ../dialogs/PouDialog.py:122
    75 #, python-format
       
    76 msgid " (rev. %s)"
       
    77 msgstr ""
       
    78 
       
    79 #: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1599
       
    80 msgid " Warning..."
       
    81 msgstr ""
       
    82 
       
    83 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:100 ../dialogs/ProjectDialog.py:72
       
    84 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:99 ../dialogs/PouDialog.py:157
    72 #, python-format
    85 #, python-format
    73 msgid " and %s"
    86 msgid " and %s"
    74 msgstr " és %s"
    87 msgstr " és %s"
    75 
    88 
    76 #: ../ProjectController.py:1182
    89 #: ../ProjectController.py:1236
    77 msgid " generation failed !\n"
    90 msgid " generation failed !\n"
    78 msgstr "létrehozás hibás !\n"
    91 msgstr "létrehozás hibás !\n"
    79 
    92 
    80 #: ../plcopen/plcopen.py:1029
    93 #: ../plcopen/plcopen.py:1029
    81 #, python-format
    94 #, python-format
    95 #: ../editors/Viewer.py:288
   108 #: ../editors/Viewer.py:288
    96 #, python-format
   109 #, python-format
    97 msgid "\"%s\" can't use itself!"
   110 msgid "\"%s\" can't use itself!"
    98 msgstr "\"%s\" sajátmaga nem használható!"
   111 msgstr "\"%s\" sajátmaga nem használható!"
    99 
   112 
   100 #: ../IDEFrame.py:1688 ../IDEFrame.py:1707
   113 #: ../IDEFrame.py:1705 ../IDEFrame.py:1724
   101 #, python-format
   114 #, python-format
   102 msgid "\"%s\" config already exists!"
   115 msgid "\"%s\" config already exists!"
   103 msgstr "\"%s\" konfiguráció már létezik!"
   116 msgstr "\"%s\" konfiguráció már létezik!"
   104 
   117 
   105 #: ../plcopen/plcopen.py:531
   118 #: ../plcopen/plcopen.py:531
   110 #: ../plcopen/plcopen.py:540
   123 #: ../plcopen/plcopen.py:540
   111 #, python-format
   124 #, python-format
   112 msgid "\"%s\" configuration doesn't exist !!!"
   125 msgid "\"%s\" configuration doesn't exist !!!"
   113 msgstr ""
   126 msgstr ""
   114 
   127 
   115 #: ../IDEFrame.py:1638
   128 #: ../IDEFrame.py:1655
   116 #, python-format
   129 #, python-format
   117 msgid "\"%s\" data type already exists!"
   130 msgid "\"%s\" data type already exists!"
   118 msgstr "\"%s\" adat típus már létezik!"
   131 msgstr "\"%s\" adat típus már létezik!"
   119 
   132 
   120 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:112 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:220
   133 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:111 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:220
   121 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:110 ../editors/Viewer.py:304
   134 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:110 ../editors/Viewer.py:304
   122 #: ../editors/Viewer.py:374 ../editors/Viewer.py:398 ../editors/Viewer.py:418
   135 #: ../editors/Viewer.py:374 ../editors/Viewer.py:398 ../editors/Viewer.py:418
   123 #: ../editors/TextViewer.py:270 ../editors/TextViewer.py:299
   136 #: ../editors/TextViewer.py:270 ../editors/TextViewer.py:299
   124 #: ../controls/VariablePanel.py:425
   137 #: ../controls/VariablePanel.py:424
   125 #, python-format
   138 #, python-format
   126 msgid "\"%s\" element for this pou already exists!"
   139 msgid "\"%s\" element for this pou already exists!"
   127 msgstr "A(z) \"%s\" elem ehhez a POU-hoz már létezik!"
   140 msgstr "A(z) \"%s\" elem ehhez a POU-hoz már létezik!"
   128 
   141 
   129 #: ../BeremizIDE.py:928
   142 #: ../BeremizIDE.py:925
   130 #, python-format
   143 #, python-format
   131 msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n"
   144 msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n"
   132 msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár egy nem érvényes Beremiz projekt\n"
   145 msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár egy nem érvényes Beremiz projekt\n"
   133 
   146 
   134 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:108
   147 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:107
   135 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:209 ../dialogs/PouNameDialog.py:54
   148 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:209 ../dialogs/PouNameDialog.py:54
   136 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:106 ../dialogs/PouDialog.py:129
   149 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:106 ../dialogs/PouDialog.py:164
   137 #: ../editors/ResourceEditor.py:483 ../editors/ResourceEditor.py:518
   150 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:973 ../editors/ResourceEditor.py:481
   138 #: ../editors/DataTypeEditor.py:571 ../editors/DataTypeEditor.py:603
   151 #: ../editors/ResourceEditor.py:518 ../editors/DataTypeEditor.py:571
   139 #: ../editors/CodeFileEditor.py:774 ../controls/VariablePanel.py:787
   152 #: ../editors/DataTypeEditor.py:603 ../editors/CodeFileEditor.py:793
   140 #: ../IDEFrame.py:1629
   153 #: ../controls/VariablePanel.py:798 ../IDEFrame.py:1646
   141 #, python-format
   154 #, python-format
   142 msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!"
   155 msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!"
   143 msgstr "A(z) \"%s\" egy kulcsszó. Nem használható!"
   156 msgstr "A(z) \"%s\" egy kulcsszó. Nem használható!"
   144 
   157 
   145 #: ../plcopen/plcopen.py:2836
   158 #: ../plcopen/plcopen.py:2836
   150 #: ../PLCOpenEditor.py:323 ../PLCOpenEditor.py:365
   163 #: ../PLCOpenEditor.py:323 ../PLCOpenEditor.py:365
   151 #, python-format
   164 #, python-format
   152 msgid "\"%s\" is not a valid folder!"
   165 msgid "\"%s\" is not a valid folder!"
   153 msgstr "A(z) \"%s\" egy nem érvényes könyvtár!"
   166 msgstr "A(z) \"%s\" egy nem érvényes könyvtár!"
   154 
   167 
   155 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:106
   168 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:105
   156 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:205 ../dialogs/PouNameDialog.py:52
   169 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:205 ../dialogs/PouNameDialog.py:52
   157 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 ../dialogs/PouDialog.py:127
   170 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 ../dialogs/PouDialog.py:162
   158 #: ../editors/ResourceEditor.py:481 ../editors/ResourceEditor.py:516
   171 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:971 ../editors/ResourceEditor.py:479
   159 #: ../editors/DataTypeEditor.py:601 ../editors/CodeFileEditor.py:772
   172 #: ../editors/ResourceEditor.py:516 ../editors/DataTypeEditor.py:601
   160 #: ../controls/VariablePanel.py:785 ../IDEFrame.py:1627
   173 #: ../editors/CodeFileEditor.py:791 ../controls/VariablePanel.py:796
       
   174 #: ../IDEFrame.py:1644
   161 #, python-format
   175 #, python-format
   162 msgid "\"%s\" is not a valid identifier!"
   176 msgid "\"%s\" is not a valid identifier!"
   163 msgstr "A(z) \"%s\" egy nem érvényes azonosító!"
   177 msgstr "A(z) \"%s\" egy nem érvényes azonosító!"
   164 
   178 
   165 #: ../IDEFrame.py:2436
   179 #: ../IDEFrame.py:2454
   166 #, python-format
   180 #, python-format
   167 msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. Do you wish to continue?"
   181 msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. Do you wish to continue?"
   168 msgstr ""
   182 msgstr ""
   169 "A(z) \"%s\" már használatban van egy vagy több POU-ban. Biztos folytatni "
   183 "A(z) \"%s\" már használatban van egy vagy több POU-ban. Biztos folytatni "
   170 "akarja?"
   184 "akarja?"
   171 
   185 
   172 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:213 ../dialogs/PouDialog.py:131
   186 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:213 ../dialogs/PouDialog.py:166
   173 #: ../editors/Viewer.py:302 ../editors/Viewer.py:359 ../editors/Viewer.py:389
   187 #: ../editors/Viewer.py:302 ../editors/Viewer.py:359 ../editors/Viewer.py:389
   174 #: ../editors/Viewer.py:411 ../editors/TextViewer.py:268
   188 #: ../editors/Viewer.py:411 ../editors/TextViewer.py:268
   175 #: ../editors/TextViewer.py:297 ../editors/TextViewer.py:351
   189 #: ../editors/TextViewer.py:297 ../editors/TextViewer.py:351
   176 #: ../editors/TextViewer.py:374 ../controls/VariablePanel.py:364
   190 #: ../editors/TextViewer.py:374 ../controls/VariablePanel.py:363
   177 #: ../IDEFrame.py:1647
   191 #: ../IDEFrame.py:1664
   178 #, python-format
   192 #, python-format
   179 msgid "\"%s\" pou already exists!"
   193 msgid "\"%s\" pou already exists!"
   180 msgstr "\"%s\" POU már létezik!"
   194 msgstr "\"%s\" POU már létezik!"
   181 
   195 
   182 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:62
   196 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:62
   201 "Right value must be greater than left value."
   215 "Right value must be greater than left value."
   202 msgstr ""
   216 msgstr ""
   203 "\"%s\" érték nem valós tömb dimenzió!\n"
   217 "\"%s\" érték nem valós tömb dimenzió!\n"
   204 "A jobb oldali érték nagyobb kell legyen mint a bal oldali."
   218 "A jobb oldali érték nagyobb kell legyen mint a bal oldali."
   205 
   219 
   206 #: ../PLCGenerator.py:1133
   220 #: ../PLCGenerator.py:1182
   207 #, python-brace-format
   221 #, python-brace-format
   208 msgid "\"{a1}\" function cancelled in \"{a2}\" POU: No input connected"
   222 msgid "\"{a1}\" function cancelled in \"{a2}\" POU: No input connected"
   209 msgstr ""
   223 msgstr ""
   210 
   224 
   211 #: ../editors/Viewer.py:292
   225 #: ../editors/Viewer.py:292
   221 #: ../plcopen/plcopen.py:577
   235 #: ../plcopen/plcopen.py:577
   222 #, python-brace-format
   236 #, python-brace-format
   223 msgid "\"{a1}\" resource doesn't exist in \"{a2}\" configuration !!!"
   237 msgid "\"{a1}\" resource doesn't exist in \"{a2}\" configuration !!!"
   224 msgstr ""
   238 msgstr ""
   225 
   239 
   226 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:580
   240 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:559
   227 #, python-format
   241 #, python-format
   228 msgid "%03gms"
   242 msgid "%03gms"
   229 msgstr "%03gms"
   243 msgstr "%03gms"
   230 
   244 
   231 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:571
   245 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:550
   232 #, python-format
   246 #, python-format
   233 msgid "%dd"
   247 msgid "%dd"
   234 msgstr "%dd"
   248 msgstr "%dd"
   235 
   249 
   236 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:61
   250 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:189
   237 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:572
   251 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:551
   238 #, python-format
   252 #, python-format
   239 msgid "%dh"
   253 msgid "%dh"
   240 msgstr "%dh"
   254 msgstr "%dh"
   241 
   255 
   242 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:60
   256 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:188
   243 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:573
   257 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:552
   244 #, python-format
   258 #, python-format
   245 msgid "%dm"
   259 msgid "%dm"
   246 msgstr "%dm"
   260 msgstr "%dm"
   247 
   261 
   248 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:58
   262 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:186
   249 #, python-format
   263 #, python-format
   250 msgid "%dms"
   264 msgid "%dms"
   251 msgstr "%dms"
   265 msgstr "%dms"
   252 
   266 
   253 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:59
   267 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:187
   254 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:574
   268 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:553
   255 #, python-format
   269 #, python-format
   256 msgid "%ds"
   270 msgid "%ds"
   257 msgstr "%ds"
   271 msgstr "%ds"
   258 
   272 
   259 #: ../PLCControler.py:1114
   273 #: ../PLCControler.py:1114
   282 #: ../plcopen/plcopen.py:1971
   296 #: ../plcopen/plcopen.py:1971
   283 #, python-format
   297 #, python-format
   284 msgid "%s body don't have text!"
   298 msgid "%s body don't have text!"
   285 msgstr "%s testben nincs szöveg!"
   299 msgstr "%s testben nincs szöveg!"
   286 
   300 
   287 #: ../IDEFrame.py:388
   301 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:856
       
   302 #, python-format
       
   303 msgid "%s's nodes"
       
   304 msgstr ""
       
   305 
       
   306 #: ../IDEFrame.py:391
   288 msgid "&Add Element"
   307 msgid "&Add Element"
   289 msgstr "&Elem Hozzáadása"
   308 msgstr "&Elem Hozzáadása"
   290 
   309 
   291 #: ../dialogs/AboutDialog.py:71 ../dialogs/AboutDialog.py:117
   310 #: ../dialogs/AboutDialog.py:71 ../dialogs/AboutDialog.py:117
   292 #: ../dialogs/AboutDialog.py:152
   311 #: ../dialogs/AboutDialog.py:152
   293 msgid "&Close"
   312 msgid "&Close"
   294 msgstr "&Bezárás"
   313 msgstr "&Bezárás"
   295 
   314 
   296 #: ../IDEFrame.py:361
   315 #: ../IDEFrame.py:364
   297 msgid "&Configuration"
   316 msgid "&Configuration"
   298 msgstr "&Konfiguráció"
   317 msgstr "&Konfiguráció"
   299 
   318 
   300 #: ../IDEFrame.py:350
   319 #: ../IDEFrame.py:353
   301 msgid "&Data Type"
   320 msgid "&Data Type"
   302 msgstr "&Adat Típus"
   321 msgstr "&Adat Típus"
   303 
   322 
   304 #: ../IDEFrame.py:392
   323 #: ../IDEFrame.py:395
   305 msgid "&Delete"
   324 msgid "&Delete"
   306 msgstr "&Törlés"
   325 msgstr "&Törlés"
   307 
   326 
   308 #: ../IDEFrame.py:342
   327 #: ../IDEFrame.py:345
   309 msgid "&Display"
   328 msgid "&Display"
   310 msgstr "&Nézet"
   329 msgstr "&Nézet"
   311 
   330 
   312 #: ../IDEFrame.py:341
   331 #: ../IDEFrame.py:344
   313 msgid "&Edit"
   332 msgid "&Edit"
   314 msgstr "&Szerkesztés"
   333 msgstr "&Szerkesztés"
   315 
   334 
   316 #: ../IDEFrame.py:340
   335 #: ../IDEFrame.py:343
   317 msgid "&File"
   336 msgid "&File"
   318 msgstr "&Fájl"
   337 msgstr "&Fájl"
   319 
   338 
   320 #: ../IDEFrame.py:352
   339 #: ../IDEFrame.py:355
   321 msgid "&Function"
   340 msgid "&Function"
   322 msgstr "&Funkció"
   341 msgstr "&Funkció"
   323 
   342 
   324 #: ../IDEFrame.py:343
   343 #: ../IDEFrame.py:346
   325 msgid "&Help"
   344 msgid "&Help"
   326 msgstr "&Segítség"
   345 msgstr "&Segítség"
   327 
   346 
   328 #: ../dialogs/AboutDialog.py:70
   347 #: ../dialogs/AboutDialog.py:70
   329 msgid "&License"
   348 msgid "&License"
   330 msgstr "&Licensz"
   349 msgstr "&Licensz"
   331 
   350 
   332 #: ../IDEFrame.py:356
   351 #: ../IDEFrame.py:359
   333 msgid "&Program"
   352 msgid "&Program"
   334 msgstr "&Program"
   353 msgstr "&Program"
   335 
   354 
   336 #: ../PLCOpenEditor.py:98
   355 #: ../PLCOpenEditor.py:98
   337 msgid "&Properties"
   356 msgid "&Properties"
   339 
   358 
   340 #: ../BeremizIDE.py:244
   359 #: ../BeremizIDE.py:244
   341 msgid "&Recent Projects"
   360 msgid "&Recent Projects"
   342 msgstr "&Legutóbbi Projektek"
   361 msgstr "&Legutóbbi Projektek"
   343 
   362 
   344 #: ../IDEFrame.py:358
   363 #: ../IDEFrame.py:361
   345 msgid "&Resource"
   364 msgid "&Resource"
   346 msgstr "&Erőforrás"
   365 msgstr "&Erőforrás"
       
   366 
       
   367 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:450
       
   368 msgid "'Read from' and 'Write to' variables types are not compatible"
       
   369 msgstr ""
   347 
   370 
   348 #: ../controls/SearchResultPanel.py:247
   371 #: ../controls/SearchResultPanel.py:247
   349 #, python-brace-format
   372 #, python-brace-format
   350 msgid "'{a1}' - {a2} match in project"
   373 msgid "'{a1}' - {a2} match in project"
   351 msgstr "'{a1}' - {a2} egyezés a projektben"
   374 msgstr "'{a1}' - {a2} egyezés a projektben"
   353 #: ../controls/SearchResultPanel.py:249
   376 #: ../controls/SearchResultPanel.py:249
   354 #, python-brace-format
   377 #, python-brace-format
   355 msgid "'{a1}' - {a2} matches in project"
   378 msgid "'{a1}' - {a2} matches in project"
   356 msgstr "'{a1}' - {a2} egyezések a projektben"
   379 msgstr "'{a1}' - {a2} egyezések a projektben"
   357 
   380 
   358 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:98
   381 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:99
   359 #, python-brace-format
   382 #, python-brace-format
   360 msgid "'{a1}' is located at {a2}\n"
   383 msgid "'{a1}' is located at {a2}\n"
   361 msgstr ""
   384 msgstr ""
   362 
   385 
   363 #: ../controls/SearchResultPanel.py:298
   386 #: ../controls/SearchResultPanel.py:298
   364 #, python-format
   387 #, python-format
   365 msgid "(%d matches)"
   388 msgid "(%d matches)"
   366 msgstr "(%d találat)"
   389 msgstr "(%d találat)"
   367 
   390 
   368 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103 ../dialogs/PouActionDialog.py:101
   391 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:102 ../dialogs/PouActionDialog.py:101
   369 #: ../dialogs/PouDialog.py:124
   392 #: ../dialogs/PouDialog.py:159
   370 #, python-format
   393 #, python-format
   371 msgid ", %s"
   394 msgid ", %s"
   372 msgstr ", %s"
   395 msgstr ", %s"
   373 
   396 
   374 #: ../controls/UriLocationEditor.py:49
   397 #: ../controls/UriLocationEditor.py:49
   389 
   412 
   390 #: ../controls/LogViewer.py:290
   413 #: ../controls/LogViewer.py:290
   391 msgid "1s"
   414 msgid "1s"
   392 msgstr "1mp"
   415 msgstr "1mp"
   393 
   416 
   394 #: ../dialogs/PouDialog.py:133 ../IDEFrame.py:1650 ../IDEFrame.py:1696
   417 #: ../dialogs/PouDialog.py:168 ../IDEFrame.py:1667 ../IDEFrame.py:1713
   395 #: ../IDEFrame.py:1715
   418 #: ../IDEFrame.py:1732
   396 #, python-format
   419 #, python-format
   397 msgid ""
   420 msgid ""
   398 "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish "
   421 "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish "
   399 "to continue?"
   422 "to continue?"
   400 msgstr ""
   423 msgstr ""
   401 
   424 
   402 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:110
   425 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:109
   403 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:56 ../dialogs/PouActionDialog.py:108
   426 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:56 ../dialogs/PouActionDialog.py:108
   404 #: ../controls/VariablePanel.py:789 ../IDEFrame.py:1664 ../IDEFrame.py:1677
   427 #: ../controls/VariablePanel.py:800 ../IDEFrame.py:1681 ../IDEFrame.py:1694
   405 #, python-format
   428 #, python-format
   406 msgid "A POU named \"%s\" already exists!"
   429 msgid "A POU named \"%s\" already exists!"
   407 msgstr "A \"%s\" nevű POU már létezik!"
   430 msgstr "A \"%s\" nevű POU már létezik!"
   408 
   431 
   409 #: ../ConfigTreeNode.py:424
   432 #: ../ConfigTreeNode.py:424
   410 #, python-brace-format
   433 #, python-brace-format
   411 msgid "A child named \"{a1}\" already exists -> \"{a2}\"\n"
   434 msgid "A child named \"{a1}\" already exists -> \"{a2}\"\n"
   412 msgstr ""
   435 msgstr ""
   413 
   436 
   414 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:229
   437 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:228
   415 msgid "A location must be selected!"
   438 msgid "A location must be selected!"
   416 msgstr "Egy helyet ki kell választani!"
   439 msgstr "Egy helyet ki kell választani!"
   417 
   440 
   418 #: ../editors/ResourceEditor.py:485
   441 #: ../editors/ResourceEditor.py:483
   419 msgid "A task with the same name already exists!"
   442 msgid "A task with the same name already exists!"
   420 msgstr "Egy feladat ezzel a névvel már létezik!"
   443 msgstr "Egy feladat ezzel a névvel már létezik!"
   421 
   444 
   422 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60 ../controls/VariablePanel.py:791
   445 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60 ../controls/VariablePanel.py:802
   423 #: ../IDEFrame.py:1666 ../IDEFrame.py:1679
   446 #: ../IDEFrame.py:1683 ../IDEFrame.py:1696
   424 #, python-format
   447 #, python-format
   425 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!"
   448 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!"
   426 msgstr "Egy változó a \"%s\" névvel már létezik ebben a POU-ban!"
   449 msgstr "Egy változó a \"%s\" névvel már létezik ebben a POU-ban!"
   427 
   450 
   428 #: ../editors/CodeFileEditor.py:778
   451 #: ../editors/CodeFileEditor.py:797
   429 #, python-format
   452 #, python-format
   430 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists!"
   453 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists!"
   431 msgstr "Egy változó a \"%s\" névvel már létezik!"
   454 msgstr "Egy változó a \"%s\" névvel már létezik!"
   432 
   455 
   433 #: ../BeremizIDE.py:311 ../dialogs/AboutDialog.py:46 ../PLCOpenEditor.py:142
   456 #: ../BeremizIDE.py:311 ../dialogs/AboutDialog.py:46 ../PLCOpenEditor.py:142
   436 
   459 
   437 #: ../plcopen/iec_std.csv:22
   460 #: ../plcopen/iec_std.csv:22
   438 msgid "Absolute number"
   461 msgid "Absolute number"
   439 msgstr "Abszolut érték"
   462 msgstr "Abszolut érték"
   440 
   463 
       
   464 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:48
       
   465 msgid "Access"
       
   466 msgstr ""
       
   467 
   441 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:75 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47
   468 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:75 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47
   442 msgid "Action"
   469 msgid "Action"
   443 msgstr "Művelet"
   470 msgstr "Művelet"
   444 
   471 
   445 #: ../editors/Viewer.py:653 ../editors/Viewer.py:2427
   472 #: ../editors/Viewer.py:656 ../editors/Viewer.py:2429
   446 msgid "Action Block"
   473 msgid "Action Block"
   447 msgstr "Művelet Blokk"
   474 msgstr "Művelet Blokk"
   448 
   475 
   449 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:89
   476 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:89
   450 msgid "Action Name"
   477 msgid "Action Name"
   465 
   492 
   466 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:139
   493 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:139
   467 msgid "Actions:"
   494 msgid "Actions:"
   468 msgstr "Műveletek:"
   495 msgstr "Műveletek:"
   469 
   496 
   470 #: ../editors/Viewer.py:473
   497 #: ../editors/Viewer.py:484
   471 msgid "Active"
   498 msgid "Active"
   472 msgstr "Aktív"
   499 msgstr "Aktív"
   473 
   500 
   474 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:84 ../canfestival/NetworkEditor.py:108
   501 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:84 ../canfestival/NetworkEditor.py:108
   475 #: ../BeremizIDE.py:1001 ../editors/Viewer.py:686
   502 #: ../BeremizIDE.py:998 ../editors/Viewer.py:689
   476 msgid "Add"
   503 msgid "Add"
   477 msgstr "Hozzáadás"
   504 msgstr "Hozzáadás"
   478 
   505 
   479 #: ../IDEFrame.py:1924 ../IDEFrame.py:1959
   506 #: ../IDEFrame.py:1941 ../IDEFrame.py:1976
   480 msgid "Add Action"
   507 msgid "Add Action"
   481 msgstr "Művelet hozzáadás"
   508 msgstr "Művelet hozzáadás"
   482 
   509 
   483 #: ../features.py:33
   510 #: ../features.py:22
   484 msgid "Add C code accessing located variables synchronously"
   511 msgid "Add C code accessing located variables synchronously"
   485 msgstr ""
   512 msgstr ""
   486 "A beazonosított változók szinkronizált eléréséhez tartózó C forráskód "
   513 "A beazonosított változók szinkronizált eléréséhez tartózó C forráskód "
   487 "hozzáadása"
   514 "hozzáadása"
   488 
   515 
   489 #: ../IDEFrame.py:1907
   516 #: ../IDEFrame.py:1924
   490 msgid "Add Configuration"
   517 msgid "Add Configuration"
   491 msgstr "Konfiguráció Hozzáadás"
   518 msgstr "Konfiguráció Hozzáadás"
   492 
   519 
   493 #: ../IDEFrame.py:1887
   520 #: ../IDEFrame.py:1904
   494 msgid "Add DataType"
   521 msgid "Add DataType"
   495 msgstr "Adattípus Hozzáadás"
   522 msgstr "Adattípus Hozzáadás"
   496 
   523 
   497 #: ../editors/Viewer.py:609
   524 #: ../editors/Viewer.py:612
   498 msgid "Add Divergence Branch"
   525 msgid "Add Divergence Branch"
   499 msgstr "Elágazás Hozzáadás"
   526 msgstr "Elágazás Hozzáadás"
       
   527 
       
   528 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:297
       
   529 msgid "Add Ethercat Slave"
       
   530 msgstr ""
       
   531 
       
   532 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:297
       
   533 msgid "Add Ethercat Slave to Master"
       
   534 msgstr ""
   500 
   535 
   501 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:121
   536 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:121
   502 msgid "Add IP"
   537 msgid "Add IP"
   503 msgstr "IP Hozzáadás"
   538 msgstr "IP Hozzáadás"
   504 
   539 
   505 #: ../IDEFrame.py:1895
   540 #: ../IDEFrame.py:1912
   506 msgid "Add POU"
   541 msgid "Add POU"
   507 msgstr "POU Hozzáadás"
   542 msgstr "POU Hozzáadás"
   508 
   543 
   509 #: ../features.py:34
   544 #: ../features.py:23
   510 msgid "Add Python code executed asynchronously"
   545 msgid "Add Python code executed asynchronously"
   511 msgstr "Aszinkron futású Python kód Hozzáadás"
   546 msgstr "Aszinkron futású Python kód Hozzáadás"
   512 
   547 
   513 #: ../IDEFrame.py:1935 ../IDEFrame.py:1985
   548 #: ../IDEFrame.py:1952 ../IDEFrame.py:2002
   514 msgid "Add Resource"
   549 msgid "Add Resource"
   515 msgstr "Erőforrás hozzáadás"
   550 msgstr "Erőforrás hozzáadás"
   516 
   551 
   517 #: ../IDEFrame.py:1913 ../IDEFrame.py:1956
   552 #: ../IDEFrame.py:1930 ../IDEFrame.py:1973
   518 msgid "Add Transition"
   553 msgid "Add Transition"
   519 msgstr "Átváltás Hozzáadás"
   554 msgstr "Átváltás Hozzáadás"
   520 
   555 
   521 #: ../editors/Viewer.py:596
   556 #: ../editors/Viewer.py:599
   522 msgid "Add Wire Segment"
   557 msgid "Add Wire Segment"
   523 msgstr "Vezeték Szakasz Hozzáadás"
   558 msgstr "Vezeték Szakasz Hozzáadás"
   524 
   559 
   525 #: ../editors/SFCViewer.py:447
   560 #: ../editors/SFCViewer.py:447
   526 msgid "Add a new initial step"
   561 msgid "Add a new initial step"
   527 msgstr "Új Kezdeti Lépés Hozzáadás"
   562 msgstr "Új Kezdeti Lépés Hozzáadás"
   528 
   563 
   529 #: ../editors/Viewer.py:2791 ../editors/SFCViewer.py:784
   564 #: ../editors/Viewer.py:2790 ../editors/SFCViewer.py:784
   530 msgid "Add a new jump"
   565 msgid "Add a new jump"
   531 msgstr "Új elugrás hozzáadás"
   566 msgstr "Új elugrás hozzáadás"
   532 
   567 
   533 #: ../editors/SFCViewer.py:469
   568 #: ../editors/SFCViewer.py:469
   534 msgid "Add a new step"
   569 msgid "Add a new step"
   535 msgstr "Új lépés hozzáadás"
   570 msgstr "Új lépés hozzáadás"
   536 
   571 
   537 #: ../features.py:35
   572 #: ../features.py:24
   538 msgid "Add a simple WxGlade based GUI."
   573 msgid "Add a simple WxGlade based GUI."
   539 msgstr "Egyszerű WxGlade alapú GUI hozzáadás"
   574 msgstr "Egyszerű WxGlade alapú GUI hozzáadás"
   540 
   575 
   541 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:143
   576 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:143
   542 msgid "Add action"
   577 msgid "Add action"
   544 
   579 
   545 #: ../editors/DataTypeEditor.py:364
   580 #: ../editors/DataTypeEditor.py:364
   546 msgid "Add element"
   581 msgid "Add element"
   547 msgstr "Elem hozzáadás"
   582 msgstr "Elem hozzáadás"
   548 
   583 
   549 #: ../editors/ResourceEditor.py:283
   584 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1388
       
   585 msgid "Add file from ESI files database"
       
   586 msgstr ""
       
   587 
       
   588 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1360
       
   589 msgid "Add file to project"
       
   590 msgstr ""
       
   591 
       
   592 #: ../editors/ResourceEditor.py:281
   550 msgid "Add instance"
   593 msgid "Add instance"
   551 msgstr "Új példány hozzáadás"
   594 msgstr "Új példány hozzáadás"
       
   595 
       
   596 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:652
       
   597 msgid "Add process variable"
       
   598 msgstr ""
   552 
   599 
   553 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:110
   600 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:110
   554 msgid "Add slave"
   601 msgid "Add slave"
   555 msgstr "Szolga hozzáadás"
   602 msgstr "Szolga hozzáadás"
   556 
   603 
   557 #: ../editors/ResourceEditor.py:252
   604 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:679
       
   605 msgid "Add startup service variable"
       
   606 msgstr ""
       
   607 
       
   608 #: ../editors/ResourceEditor.py:250
   558 msgid "Add task"
   609 msgid "Add task"
   559 msgstr "Feladat hozzáadás"
   610 msgstr "Feladat hozzáadás"
   560 
   611 
   561 #: ../editors/CodeFileEditor.py:654 ../controls/VariablePanel.py:481
   612 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:811 ../editors/CodeFileEditor.py:672
       
   613 #: ../controls/VariablePanel.py:483
   562 msgid "Add variable"
   614 msgid "Add variable"
   563 msgstr "Változó hozzáadás"
   615 msgstr "Változó hozzáadás"
       
   616 
       
   617 #: ../etherlab/etherlab.py:186
       
   618 msgid ""
       
   619 "Adding a PDO not defined in default configuration\n"
       
   620 "for mapping needed location variables\n"
       
   621 "(1 if possible)"
       
   622 msgstr ""
   564 
   623 
   565 #: ../plcopen/iec_std.csv:33
   624 #: ../plcopen/iec_std.csv:33
   566 msgid "Addition"
   625 msgid "Addition"
   567 msgstr "Összeadás"
   626 msgstr "Összeadás"
   568 
   627 
   569 #: ../plcopen/definitions.py:51
   628 #: ../plcopen/definitions.py:51
   570 msgid "Additional function blocks"
   629 msgid "Additional function blocks"
   571 msgstr "További funkció blokkok"
   630 msgstr "További funkció blokkok"
   572 
   631 
   573 #: ../editors/Viewer.py:669
   632 #: ../editors/Viewer.py:672
   574 msgid "Adjust Block Size"
   633 msgid "Adjust Block Size"
   575 msgstr "Blokk méret beállítás"
   634 msgstr "Blokk méret beállítás"
   576 
   635 
   577 #: ../editors/Viewer.py:1720
   636 #: ../editors/Viewer.py:1722
   578 msgid "Alignment"
   637 msgid "Alignment"
   579 msgstr "Elrendezés"
   638 msgstr "Elrendezés"
   580 
   639 
   581 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:42
   640 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:42
   582 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:53
   641 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:50
   583 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:152
   642 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:151
   584 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:155 ../controls/LogViewer.py:307
   643 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:154 ../etherlab/ConfigEditor.py:65
   585 #: ../controls/VariablePanel.py:88
   644 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:853 ../controls/LogViewer.py:307
       
   645 #: ../controls/VariablePanel.py:85
   586 msgid "All"
   646 msgid "All"
   587 msgstr "Minden"
   647 msgstr "Minden"
   588 
   648 
   589 #: ../editors/FileManagementPanel.py:37
   649 #: ../editors/FileManagementPanel.py:51
   590 msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv"
   650 msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv"
   591 msgstr "Minden fájl (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv"
   651 msgstr "Minden fájl (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv"
   592 
   652 
   593 #: ../ProjectController.py:1670
   653 #: ../ProjectController.py:1752
   594 msgid "Already connected. Please disconnect\n"
   654 msgid "Already connected. Please disconnect\n"
   595 msgstr "Már csatalakoztatva van. Kérem szétcsatlakoztatni.\n"
   655 msgstr "Már csatalakoztatva van. Kérem szétcsatlakoztatni.\n"
   596 
   656 
   597 #: ../editors/DataTypeEditor.py:607
   657 #: ../editors/DataTypeEditor.py:607
   598 #, python-format
   658 #, python-format
   601 
   661 
   602 #: ../editors/ResourceEditor.py:520
   662 #: ../editors/ResourceEditor.py:520
   603 msgid "An instance with the same name already exists!"
   663 msgid "An instance with the same name already exists!"
   604 msgstr "Ilyen nevű példány már létezik!"
   664 msgstr "Ilyen nevű példány már létezik!"
   605 
   665 
       
   666 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:975
       
   667 #, python-format
       
   668 msgid "An variable named \"%s\" already exists!"
       
   669 msgstr ""
       
   670 
       
   671 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:935
       
   672 msgid "Analog Input Objects"
       
   673 msgstr ""
       
   674 
       
   675 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:934
       
   676 msgid "Analog Output Objects"
       
   677 msgstr ""
       
   678 
       
   679 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:933
       
   680 msgid "Analog Value Objects"
       
   681 msgstr ""
       
   682 
   606 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:103
   683 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:103
   607 msgid "Apply name modification to all continuations with the same name"
   684 msgid "Apply name modification to all continuations with the same name"
   608 msgstr "A névváltoztatás elfogadása az összes ilyen névre."
   685 msgstr "A névváltoztatás elfogadása az összes ilyen névre."
   609 
   686 
   610 #: ../plcopen/iec_std.csv:31
   687 #: ../plcopen/iec_std.csv:31
   622 #: ../plcopen/iec_std.csv:33
   699 #: ../plcopen/iec_std.csv:33
   623 msgid "Arithmetic"
   700 msgid "Arithmetic"
   624 msgstr "Aritmetika"
   701 msgstr "Aritmetika"
   625 
   702 
   626 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 ../editors/DataTypeEditor.py:649
   703 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 ../editors/DataTypeEditor.py:649
   627 #: ../controls/VariablePanel.py:872
   704 #: ../controls/VariablePanel.py:883
   628 msgid "Array"
   705 msgid "Array"
   629 msgstr "Tömb"
   706 msgstr "Tömb"
   630 
   707 
   631 #: ../plcopen/iec_std.csv:39
   708 #: ../plcopen/iec_std.csv:39
   632 msgid "Assignment"
   709 msgid "Assignment"
   633 msgstr "Hozzárendelés"
   710 msgstr "Hozzárendelés"
   634 
   711 
   635 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:226
   712 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:227
   636 msgid "At least a variable or an expression must be selected!"
   713 msgid "At least a variable or an expression must be selected!"
   637 msgstr "Legalább egy változót vagy kifejezést ki kell választani!"
   714 msgstr "Legalább egy változót vagy kifejezést ki kell választani!"
   638 
   715 
   639 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:111
   716 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:113
   640 msgid "Author"
   717 msgid "Author"
   641 msgstr "Szerző"
   718 msgstr "Szerző"
   642 
   719 
   643 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:108
   720 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:110
   644 msgid "Author Name (optional):"
   721 msgid "Author Name (optional):"
   645 msgstr "Szerző Neve (opcionális):"
   722 msgstr "Szerző Neve (opcionális):"
       
   723 
       
   724 #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:125
       
   725 msgid "Axis Pos"
       
   726 msgstr ""
       
   727 
       
   728 #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:118
       
   729 msgid "Axis Ref"
       
   730 msgstr ""
   646 
   731 
   647 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:80
   732 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:80
   648 msgid "Backward"
   733 msgid "Backward"
   649 msgstr "Viszafele"
   734 msgstr "Viszafele"
       
   735 
       
   736 #: ../features.py:19
       
   737 msgid "Bacnet support"
       
   738 msgstr ""
   650 
   739 
   651 #: ../canfestival/config_utils.py:365 ../canfestival/config_utils.py:672
   740 #: ../canfestival/config_utils.py:365 ../canfestival/config_utils.py:672
   652 #, python-format
   741 #, python-format
   653 msgid "Bad location size : %s"
   742 msgid "Bad location size : %s"
   654 msgstr ""
   743 msgstr ""
   656 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:57 ../editors/DataTypeEditor.py:183
   745 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:57 ../editors/DataTypeEditor.py:183
   657 #: ../editors/DataTypeEditor.py:213 ../editors/DataTypeEditor.py:307
   746 #: ../editors/DataTypeEditor.py:213 ../editors/DataTypeEditor.py:307
   658 msgid "Base Type:"
   747 msgid "Base Type:"
   659 msgstr "Alaptípus:"
   748 msgstr "Alaptípus:"
   660 
   749 
   661 #: ../editors/DataTypeEditor.py:639 ../controls/VariablePanel.py:830
   750 #: ../editors/DataTypeEditor.py:639 ../controls/VariablePanel.py:841
   662 msgid "Base Types"
   751 msgid "Base Types"
   663 msgstr "Alaptípusok"
   752 msgstr "Alaptípusok"
   664 
   753 
   665 #: ../BeremizIDE.py:483
   754 #: ../BeremizIDE.py:479
   666 msgid "Beremiz"
   755 msgid "Beremiz"
   667 msgstr "Beremiz"
   756 msgstr "Beremiz"
       
   757 
       
   758 #: ../runtime/NevowServer.py:201
       
   759 msgid "Beremiz Runtime Settings"
       
   760 msgstr ""
       
   761 
       
   762 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:938
       
   763 msgid "Binary Input Objects"
       
   764 msgstr ""
       
   765 
       
   766 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:937
       
   767 msgid "Binary Output Objects"
       
   768 msgstr ""
       
   769 
       
   770 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:936
       
   771 msgid "Binary Value Objects"
       
   772 msgstr ""
   668 
   773 
   669 #: ../plcopen/iec_std.csv:70
   774 #: ../plcopen/iec_std.csv:70
   670 msgid "Binary selection (1 of 2)"
   775 msgid "Binary selection (1 of 2)"
   671 msgstr "Bináris kiválasztás (1 / 2)"
   776 msgstr "Bináris kiválasztás (1 / 2)"
   672 
   777 
   692 
   797 
   693 #: ../plcopen/iec_std.csv:69
   798 #: ../plcopen/iec_std.csv:69
   694 msgid "Bitwise inverting"
   799 msgid "Bitwise inverting"
   695 msgstr "Bitenkénti invertálás"
   800 msgstr "Bitenkénti invertálás"
   696 
   801 
   697 #: ../editors/Viewer.py:621 ../editors/Viewer.py:2440
   802 #: ../editors/Viewer.py:624 ../editors/Viewer.py:2442
   698 msgid "Block"
   803 msgid "Block"
   699 msgstr "Blokk"
   804 msgstr "Blokk"
   700 
   805 
   701 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:63
   806 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:63
   702 msgid "Block Properties"
   807 msgid "Block Properties"
   704 
   809 
   705 #: ../editors/TextViewer.py:260
   810 #: ../editors/TextViewer.py:260
   706 msgid "Block name"
   811 msgid "Block name"
   707 msgstr "Blokk neve"
   812 msgstr "Blokk neve"
   708 
   813 
   709 #: ../editors/Viewer.py:586
   814 #: ../editors/Viewer.py:589
   710 msgid "Bottom"
   815 msgid "Bottom"
   711 msgstr "Alja"
   816 msgstr "Alja"
   712 
   817 
   713 #: ../ProjectController.py:1400
   818 #: ../runtime/PlcStatus.py:11
   714 msgid "Broken"
   819 msgid "Broken"
   715 msgstr ""
   820 msgstr ""
   716 
   821 
   717 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:40
   822 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:40
   718 #, python-format
   823 #, python-format
   719 msgid "Browse %s values library"
   824 msgid "Browse %s values library"
   720 msgstr ""
   825 msgstr ""
   721 
   826 
   722 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:72
   827 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:69
   723 msgid "Browse Locations"
   828 msgid "Browse Locations"
   724 msgstr ""
   829 msgstr ""
   725 
   830 
   726 #: ../ProjectController.py:1815
   831 #: ../ProjectController.py:1898
   727 msgid "Build"
   832 msgid "Build"
   728 msgstr ""
   833 msgstr ""
   729 
   834 
   730 #: ../ProjectController.py:1335
   835 #: ../ProjectController.py:1397
   731 msgid "Build directory already clean\n"
   836 msgid "Build directory already clean\n"
   732 msgstr ""
   837 msgstr ""
   733 
   838 
   734 #: ../ProjectController.py:1816
   839 #: ../ProjectController.py:1899
   735 msgid "Build project into build folder"
   840 msgid "Build project into build folder"
   736 msgstr ""
   841 msgstr ""
   737 
   842 
   738 #: ../ProjectController.py:1108
   843 #: ../ProjectController.py:1155
   739 msgid "C Build crashed !\n"
   844 msgid "C Build crashed !\n"
   740 msgstr ""
   845 msgstr ""
   741 
   846 
   742 #: ../ProjectController.py:1105
   847 #: ../ProjectController.py:1152
   743 msgid "C Build failed.\n"
   848 msgid "C Build failed.\n"
   744 msgstr ""
   849 msgstr ""
   745 
   850 
   746 #: ../c_ext/CFileEditor.py:66
   851 #: ../c_ext/CFileEditor.py:66
   747 msgid "C code"
   852 msgid "C code"
   748 msgstr "C kód"
   853 msgstr "C kód"
   749 
   854 
   750 #: ../ProjectController.py:1186
   855 #: ../ProjectController.py:1240
   751 msgid "C code generated successfully.\n"
   856 msgid "C code generated successfully.\n"
   752 msgstr "C kód sikeresen elkészűlt. \n"
   857 msgstr "C kód sikeresen elkészűlt. \n"
   753 
   858 
   754 #: ../targets/toolchain_makefile.py:126
   859 #: ../targets/toolchain_makefile.py:126
   755 msgid "C compilation failed.\n"
   860 msgid "C compilation failed.\n"
   758 #: ../targets/toolchain_gcc.py:199
   863 #: ../targets/toolchain_gcc.py:199
   759 #, python-format
   864 #, python-format
   760 msgid "C compilation of %s failed.\n"
   865 msgid "C compilation of %s failed.\n"
   761 msgstr "C fordítás a %s aikertelen.\n"
   866 msgstr "C fordítás a %s aikertelen.\n"
   762 
   867 
   763 #: ../features.py:33
   868 #: ../features.py:22
   764 msgid "C extension"
   869 msgid "C extension"
   765 msgstr "C kiterjesztés"
   870 msgstr "C kiterjesztés"
   766 
   871 
   767 #: ../dialogs/AboutDialog.py:69
   872 #: ../dialogs/AboutDialog.py:69
   768 msgid "C&redits"
   873 msgid "C&redits"
   774 
   879 
   775 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:48
   880 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:48
   776 msgid "CANOpen slave"
   881 msgid "CANOpen slave"
   777 msgstr "CANOpen szolga"
   882 msgstr "CANOpen szolga"
   778 
   883 
   779 #: ../features.py:31
   884 #: ../features.py:18
   780 msgid "CANopen support"
   885 msgid "CANopen support"
   781 msgstr "CANOpen támogatás"
   886 msgstr "CANOpen támogatás"
       
   887 
       
   888 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:858
       
   889 msgid "CIA402 nodes"
       
   890 msgstr ""
   782 
   891 
   783 #: ../plcopen/plcopen.py:1839 ../plcopen/plcopen.py:1853
   892 #: ../plcopen/plcopen.py:1839 ../plcopen/plcopen.py:1853
   784 #: ../plcopen/plcopen.py:1878 ../plcopen/plcopen.py:1894
   893 #: ../plcopen/plcopen.py:1878 ../plcopen/plcopen.py:1894
   785 msgid "Can only generate execution order on FBD networks!"
   894 msgid "Can only generate execution order on FBD networks!"
   786 msgstr ""
   895 msgstr ""
   787 
   896 
   788 #: ../controls/VariablePanel.py:291
   897 #: ../controls/VariablePanel.py:290
   789 msgid "Can only give a location to local or global variables"
   898 msgid "Can only give a location to local or global variables"
   790 msgstr ""
   899 msgstr ""
   791 
   900 
   792 #: ../PLCOpenEditor.py:318
   901 #: ../PLCOpenEditor.py:318
   793 #, python-format
   902 #, python-format
   794 msgid "Can't generate program to file %s!"
   903 msgid "Can't generate program to file %s!"
   795 msgstr ""
   904 msgstr ""
   796 
   905 
   797 #: ../controls/VariablePanel.py:289
   906 #: ../controls/VariablePanel.py:288
   798 msgid "Can't give a location to a function block instance"
   907 msgid "Can't give a location to a function block instance"
   799 msgstr ""
   908 msgstr ""
   800 
   909 
   801 #: ../PLCOpenEditor.py:363
   910 #: ../PLCOpenEditor.py:363
   802 #, python-format
   911 #, python-format
   803 msgid "Can't save project to file %s!"
   912 msgid "Can't save project to file %s!"
   804 msgstr ""
   913 msgstr ""
   805 
   914 
   806 #: ../controls/VariablePanel.py:339
   915 #: ../controls/VariablePanel.py:338
   807 msgid "Can't set an initial value to a function block instance"
   916 msgid "Can't set an initial value to a function block instance"
   808 msgstr ""
   917 msgstr ""
   809 
   918 
   810 #: ../ConfigTreeNode.py:532
   919 #: ../ConfigTreeNode.py:532
   811 #, python-brace-format
   920 #, python-brace-format
   815 #: ../ConfigTreeNode.py:454
   924 #: ../ConfigTreeNode.py:454
   816 #, python-format
   925 #, python-format
   817 msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n"
   926 msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n"
   818 msgstr ""
   927 msgstr ""
   819 
   928 
   820 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:139
   929 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:140
   821 msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n"
   930 msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n"
   822 msgstr ""
   931 msgstr ""
   823 
   932 
   824 #: ../ProjectController.py:967
   933 #: ../ProjectController.py:1013
   825 msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n"
   934 msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n"
   826 msgstr ""
   935 msgstr ""
   827 
   936 
   828 #: ../canfestival/config_utils.py:400
   937 #: ../canfestival/config_utils.py:400
   829 #, python-brace-format
   938 #, python-brace-format
   830 msgid ""
   939 msgid ""
   831 "Cannot set bit offset for non bool '{a1}' variable "
   940 "Cannot set bit offset for non bool '{a1}' variable "
   832 "(ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))"
   941 "(ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))"
   833 msgstr ""
   942 msgstr ""
   834 
   943 
   835 #: ../ProjectController.py:1761
   944 #: ../ProjectController.py:1842
   836 msgid "Cannot transfer while PLC is running. Stop it now?"
   945 msgid "Cannot transfer while PLC is running. Stop it now?"
   837 msgstr ""
   946 msgstr ""
   838 
   947 
   839 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:63 ../dialogs/FindInPouDialog.py:89
   948 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:63 ../dialogs/FindInPouDialog.py:89
   840 msgid "Case sensitive"
   949 msgid "Case sensitive"
   841 msgstr ""
   950 msgstr ""
   842 
   951 
   843 #: ../editors/Viewer.py:581
   952 #: ../editors/Viewer.py:584
   844 msgid "Center"
   953 msgid "Center"
   845 msgstr "Közép"
   954 msgstr "Közép"
   846 
   955 
   847 #: ../Beremiz_service.py:276
   956 #: ../Beremiz_service.py:289
   848 msgid "Change IP of interface to bind"
   957 msgid "Change IP of interface to bind"
   849 msgstr "IP cím megváltoztatása a hozzákötött interfészen"
   958 msgstr "IP cím megváltoztatása a hozzákötött interfészen"
   850 
   959 
   851 #: ../Beremiz_service.py:275
   960 #: ../Beremiz_service.py:288
   852 msgid "Change Name"
   961 msgid "Change Name"
   853 msgstr "Név megváltoztatása"
   962 msgstr "Név megváltoztatása"
   854 
   963 
   855 #: ../IDEFrame.py:1977
   964 #: ../IDEFrame.py:1994
   856 msgid "Change POU Type To"
   965 msgid "Change POU Type To"
   857 msgstr "POU típus megváltoztatása"
   966 msgstr "POU típus megváltoztatása"
   858 
   967 
   859 #: ../Beremiz_service.py:277
   968 #: ../Beremiz_service.py:290
   860 msgid "Change Port Number"
   969 msgid "Change Port Number"
   861 msgstr "Port szám megváltoztatása"
   970 msgstr "Port szám megváltoztatása"
   862 
   971 
   863 #: ../Beremiz_service.py:278
   972 #: ../Beremiz_service.py:291
   864 msgid "Change working directory"
   973 msgid "Change working directory"
   865 msgstr "Munkakönyvtár megváltoztatása"
   974 msgstr "Munkakönyvtár megváltoztatása"
   866 
   975 
   867 #: ../plcopen/iec_std.csv:81
   976 #: ../plcopen/iec_std.csv:81
   868 msgid "Character string"
   977 msgid "Character string"
   870 
   979 
   871 #: ../svgui/svgui.py:136
   980 #: ../svgui/svgui.py:136
   872 msgid "Choose a SVG file"
   981 msgid "Choose a SVG file"
   873 msgstr "Válasszon SVG fájlt"
   982 msgstr "Válasszon SVG fájlt"
   874 
   983 
   875 #: ../ProjectController.py:561
   984 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:911
       
   985 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1306
       
   986 msgid "Choose a binary file"
       
   987 msgstr ""
       
   988 
       
   989 #: ../ProjectController.py:582
   876 msgid "Choose a directory to save project"
   990 msgid "Choose a directory to save project"
   877 msgstr "Válasszon mappát a projekt mentéshez"
   991 msgstr "Válasszon mappát a projekt mentéshez"
   878 
   992 
   879 #: ../canfestival/canfestival.py:171 ../PLCOpenEditor.py:276
   993 #: ../canfestival/canfestival.py:171 ../bacnet/bacnet.py:434
   880 #: ../PLCOpenEditor.py:308 ../PLCOpenEditor.py:357
   994 #: ../PLCOpenEditor.py:276 ../PLCOpenEditor.py:308 ../PLCOpenEditor.py:357
   881 msgid "Choose a file"
   995 msgid "Choose a file"
   882 msgstr "Válasszon fájlt"
   996 msgstr "Válasszon fájlt"
   883 
   997 
   884 #: ../BeremizIDE.py:900
   998 #: ../BeremizIDE.py:897
   885 msgid "Choose a project"
   999 msgid "Choose a project"
   886 msgstr "Válasszon projektet"
  1000 msgstr "Válasszon projektet"
   887 
  1001 
   888 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:43
  1002 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:43
   889 #, python-format
  1003 #, python-format
   890 msgid "Choose a value for %s:"
  1004 msgid "Choose a value for %s:"
   891 msgstr "Válasszon értéket a %s-nek:"
  1005 msgstr "Válasszon értéket a %s-nek:"
   892 
  1006 
   893 #: ../Beremiz_service.py:333
  1007 #: ../Beremiz_service.py:346
   894 msgid "Choose a working directory "
  1008 msgid "Choose a working directory "
   895 msgstr "Válasszon munkakönyvtárat"
  1009 msgstr "Válasszon munkakönyvtárat"
   896 
  1010 
   897 #: ../BeremizIDE.py:864
  1011 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1234
       
  1012 msgid "Choose an XML file"
       
  1013 msgstr ""
       
  1014 
       
  1015 #: ../BeremizIDE.py:861
   898 msgid "Choose an empty directory for new project"
  1016 msgid "Choose an empty directory for new project"
   899 msgstr ""
  1017 msgstr ""
   900 
  1018 
   901 #: ../ProjectController.py:468
  1019 #: ../ProjectController.py:483
   902 msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!"
  1020 msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!"
   903 msgstr "A kiválasztott mappa nem tartalmaz érvényes projektet!"
  1021 msgstr "A kiválasztott mappa nem tartalmaz érvényes projektet!"
   904 
  1022 
   905 #: ../ProjectController.py:435
  1023 #: ../ProjectController.py:450
   906 msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!"
  1024 msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!"
   907 msgstr "A kiválasztott mappa nem üres. Nem használható új projekthez."
  1025 msgstr "A kiválasztott mappa nem üres. Nem használható új projekthez."
   908 
  1026 
   909 #: ../controls/VariablePanel.py:60
  1027 #: ../controls/VariablePanel.py:60
   910 msgid "Class"
  1028 msgid "Class"
   911 msgstr "Osztály"
  1029 msgstr "Osztály"
   912 
  1030 
   913 #: ../controls/VariablePanel.py:472
  1031 #: ../controls/VariablePanel.py:474
   914 msgid "Class Filter:"
  1032 msgid "Class Filter:"
   915 msgstr "Osztály szűrő:"
  1033 msgstr "Osztály szűrő:"
   916 
  1034 
   917 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:74
  1035 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:75
   918 msgid "Class:"
  1036 msgid "Class:"
   919 msgstr "Osztály:"
  1037 msgstr "Osztály:"
   920 
  1038 
   921 #: ../ProjectController.py:1821
  1039 #: ../ProjectController.py:1904
   922 msgid "Clean"
  1040 msgid "Clean"
   923 msgstr "Takarítás"
  1041 msgstr "Takarítás"
   924 
  1042 
   925 #: ../controls/LogViewer.py:327
  1043 #: ../controls/LogViewer.py:327
   926 msgid "Clean log messages"
  1044 msgid "Clean log messages"
   927 msgstr "Log üzenetek kitakarítása"
  1045 msgstr "Log üzenetek kitakarítása"
   928 
  1046 
   929 #: ../ProjectController.py:1822
  1047 #: ../ProjectController.py:1905
   930 msgid "Clean project build folder"
  1048 msgid "Clean project build folder"
   931 msgstr "Project fordítás mappa takarítása"
  1049 msgstr "Project fordítás mappa takarítása"
   932 
  1050 
   933 #: ../ProjectController.py:1332
  1051 #: ../ProjectController.py:1394
   934 msgid "Cleaning the build directory\n"
  1052 msgid "Cleaning the build directory\n"
   935 msgstr "Fordítási mappa kitakarítása\n"
  1053 msgstr "Fordítási mappa kitakarítása\n"
   936 
  1054 
   937 #: ../IDEFrame.py:437
  1055 #: ../IDEFrame.py:439
   938 msgid "Clear Errors"
  1056 msgid "Clear Errors"
   939 msgstr "Hibák törlése"
  1057 msgstr "Hibák törlése"
   940 
  1058 
   941 #: ../editors/Viewer.py:680
  1059 #: ../editors/Viewer.py:683
   942 msgid "Clear Execution Order"
  1060 msgid "Clear Execution Order"
   943 msgstr "Végrehajtási Sorrend Törlése"
  1061 msgstr "Végrehajtási Sorrend Törlése"
   944 
  1062 
   945 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:107 ../dialogs/FindInPouDialog.py:112
  1063 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:107 ../dialogs/FindInPouDialog.py:112
       
  1064 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1361
   946 msgid "Close"
  1065 msgid "Close"
   947 msgstr "Bezárás"
  1066 msgstr "Bezárás"
   948 
  1067 
   949 #: ../BeremizIDE.py:627 ../PLCOpenEditor.py:183
  1068 #: ../BeremizIDE.py:623 ../PLCOpenEditor.py:183
   950 msgid "Close Application"
  1069 msgid "Close Application"
   951 msgstr "Alkalmazás Bezárás"
  1070 msgstr "Alkalmazás Bezárás"
   952 
  1071 
   953 #: ../BeremizIDE.py:253 ../BeremizIDE.py:566 ../PLCOpenEditor.py:81
  1072 #: ../BeremizIDE.py:253 ../BeremizIDE.py:562 ../PLCOpenEditor.py:81
   954 #: ../IDEFrame.py:1040
  1073 #: ../IDEFrame.py:1053
   955 msgid "Close Project"
  1074 msgid "Close Project"
   956 msgstr "Projekt Bezárás"
  1075 msgstr "Projekt Bezárás"
   957 
  1076 
   958 #: ../BeremizIDE.py:251 ../PLCOpenEditor.py:79
  1077 #: ../BeremizIDE.py:251 ../PLCOpenEditor.py:79
   959 msgid "Close Tab"
  1078 msgid "Close Tab"
   960 msgstr "Fül Bezárás"
  1079 msgstr "Fül Bezárás"
   961 
  1080 
   962 #: ../editors/Viewer.py:638 ../editors/Viewer.py:2448
  1081 #: ../editors/Viewer.py:641 ../editors/Viewer.py:2450
   963 msgid "Coil"
  1082 msgid "Coil"
   964 msgstr "Tekercs"
  1083 msgstr "Tekercs"
   965 
  1084 
   966 #: ../editors/Viewer.py:659 ../editors/LDViewer.py:517
  1085 #: ../editors/Viewer.py:662 ../editors/LDViewer.py:517
   967 msgid "Comment"
  1086 msgid "Comment"
   968 msgstr "Megjegyzés"
  1087 msgstr "Megjegyzés"
       
  1088 
       
  1089 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:66
       
  1090 msgid "Communication Parameters"
       
  1091 msgstr ""
   969 
  1092 
   970 #: ../BeremizIDE.py:303 ../BeremizIDE.py:307 ../PLCOpenEditor.py:134
  1093 #: ../BeremizIDE.py:303 ../BeremizIDE.py:307 ../PLCOpenEditor.py:134
   971 #: ../PLCOpenEditor.py:138
  1094 #: ../PLCOpenEditor.py:138
   972 msgid "Community support"
  1095 msgid "Community support"
   973 msgstr "Közösségi támogatás"
  1096 msgstr "Közösségi támogatás"
   974 
  1097 
   975 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:65
  1098 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:63
   976 msgid "Company Name"
  1099 msgid "Company Name"
   977 msgstr "Vállalat Neve"
  1100 msgstr "Vállalat Neve"
   978 
  1101 
   979 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:106
  1102 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:108
   980 msgid "Company Name (required):"
  1103 msgid "Company Name (required):"
   981 msgstr "Vállalat Neve (kötelező):"
  1104 msgstr "Vállalat Neve (kötelező):"
   982 
  1105 
   983 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:107
  1106 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:109
   984 msgid "Company URL (optional):"
  1107 msgid "Company URL (optional):"
   985 msgstr "Vállalat Weboldal (opcionális):"
  1108 msgstr "Vállalat Weboldal (opcionális):"
   986 
  1109 
   987 #: ../plcopen/iec_std.csv:75
  1110 #: ../plcopen/iec_std.csv:75
   988 msgid "Comparison"
  1111 msgid "Comparison"
   989 msgstr "Összehasonlítás"
  1112 msgstr "Összehasonlítás"
   990 
  1113 
   991 #: ../ProjectController.py:756
  1114 #: ../ProjectController.py:787
   992 msgid "Compiling IEC Program into C code...\n"
  1115 msgid "Compiling IEC Program into C code...\n"
   993 msgstr "IEC Program fordítása C kódra...\n"
  1116 msgstr "IEC Program fordítása C kódra...\n"
   994 
  1117 
   995 #: ../plcopen/iec_std.csv:85
  1118 #: ../plcopen/iec_std.csv:85
   996 msgid "Concatenation"
  1119 msgid "Concatenation"
  1012 msgid "Configurations"
  1135 msgid "Configurations"
  1013 msgstr "Konfigurációk"
  1136 msgstr "Konfigurációk"
  1014 
  1137 
  1015 #: ../editors/Viewer.py:351 ../editors/Viewer.py:381 ../editors/Viewer.py:403
  1138 #: ../editors/Viewer.py:351 ../editors/Viewer.py:381 ../editors/Viewer.py:403
  1016 #: ../editors/TextViewer.py:289 ../editors/TextViewer.py:343
  1139 #: ../editors/TextViewer.py:289 ../editors/TextViewer.py:343
  1017 #: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:354
  1140 #: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:353
  1018 msgid "Confirm or change variable name"
  1141 msgid "Confirm or change variable name"
  1019 msgstr "Erősítse meg vagy változtassa meg a változó nevét"
  1142 msgstr "Erősítse meg vagy változtassa meg a változó nevét"
  1020 
  1143 
  1021 #: ../ProjectController.py:1842
  1144 #: ../ProjectController.py:1925
  1022 msgid "Connect"
  1145 msgid "Connect"
  1023 msgstr "Kapcsolódás"
  1146 msgstr "Kapcsolódás"
  1024 
  1147 
  1025 #: ../ProjectController.py:1843
  1148 #: ../ProjectController.py:1926
  1026 msgid "Connect to the target PLC"
  1149 msgid "Connect to the target PLC"
  1027 msgstr "Kapcsolódás a cél PLC-hez"
  1150 msgstr "Kapcsolódás a cél PLC-hez"
  1028 
  1151 
  1029 #: ../ProjectController.py:1391
  1152 #: ../ProjectController.py:1469
  1030 #, python-format
  1153 #, python-format
  1031 msgid "Connected to URI: %s"
  1154 msgid "Connected to URI: %s"
  1032 msgstr "Az URI: %s csatlakoztatva"
  1155 msgstr "Az URI: %s csatlakoztatva"
  1033 
  1156 
  1034 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:623
  1157 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:626
  1035 #: ../editors/Viewer.py:2441
  1158 #: ../editors/Viewer.py:2443
  1036 msgid "Connection"
  1159 msgid "Connection"
  1037 msgstr "Kapcsolat"
  1160 msgstr "Kapcsolat"
  1038 
  1161 
  1039 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:55
  1162 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:55
  1040 msgid "Connection Properties"
  1163 msgid "Connection Properties"
  1041 msgstr "Kapcsolat Tulajdonságok"
  1164 msgstr "Kapcsolat Tulajdonságok"
  1042 
  1165 
  1043 #: ../ProjectController.py:1691
  1166 #: ../ProjectController.py:1773
  1044 msgid "Connection canceled!\n"
  1167 msgid "Connection canceled!\n"
  1045 msgstr "Kapcsolódás megszakítva!\n"
  1168 msgstr "Kapcsolódás megszakítva!\n"
  1046 
  1169 
  1047 #: ../ProjectController.py:1714
  1170 #: ../ProjectController.py:1797
  1048 #, python-format
  1171 #, python-format
  1049 msgid "Connection failed to %s!\n"
  1172 msgid "Connection failed to %s!\n"
  1050 msgstr "Kapcsolódás a %s-hez nem sikerült!\n"
  1173 msgstr "Kapcsolódás a %s-hez nem sikerült!\n"
  1051 
  1174 
  1052 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:123 ../connectors/WAMP/__init__.py:120
  1175 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:124 ../connectors/WAMP/__init__.py:121
  1053 msgid "Connection lost!\n"
  1176 msgid "Connection lost!\n"
  1054 msgstr "Kapcsolat elvesztve!\n"
  1177 msgstr "Kapcsolat elvesztve!\n"
  1055 
  1178 
  1056 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:110
  1179 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:111
  1057 #, python-format
  1180 #, python-format
  1058 msgid "Connection to '%s' failed.\n"
  1181 msgid "Connection to '%s' failed.\n"
  1059 msgstr "Kapcsolódás a '%s'-hez nem sikerült.\n"
  1182 msgstr "Kapcsolódás a '%s'-hez nem sikerült.\n"
  1060 
  1183 
  1061 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:67 ../editors/Viewer.py:1676
  1184 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:67 ../editors/Viewer.py:1678
  1062 msgid "Connector"
  1185 msgid "Connector"
  1063 msgstr "Csatlakozó"
  1186 msgstr "Csatlakozó"
  1064 
  1187 
  1065 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:68
  1188 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:68
  1066 msgid "Connectors:"
  1189 msgid "Connectors:"
  1067 msgstr "Csatlakozók:"
  1190 msgstr "Csatlakozók:"
  1068 
  1191 
  1069 #: ../BeremizIDE.py:378
  1192 #: ../BeremizIDE.py:374
  1070 msgid "Console"
  1193 msgid "Console"
  1071 msgstr "Konzol"
  1194 msgstr "Konzol"
  1072 
  1195 
  1073 #: ../controls/VariablePanel.py:75
  1196 #: ../controls/VariablePanel.py:75
  1074 msgid "Constant"
  1197 msgid "Constant"
  1075 msgstr "Konstans"
  1198 msgstr "Konstans"
  1076 
  1199 
  1077 #: ../editors/Viewer.py:634 ../editors/Viewer.py:2444
  1200 #: ../editors/Viewer.py:637 ../editors/Viewer.py:2446
  1078 msgid "Contact"
  1201 msgid "Contact"
  1079 msgstr "Kapcsolat"
  1202 msgstr "Kapcsolat"
  1080 
  1203 
  1081 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:217
  1204 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:219
  1082 msgid "Content Description (optional):"
  1205 msgid "Content Description (optional):"
  1083 msgstr "Tartalom leírása (opcionális)"
  1206 msgstr "Tartalom leírása (opcionális)"
  1084 
  1207 
  1085 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:68 ../editors/Viewer.py:1677
  1208 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:68 ../editors/Viewer.py:1679
  1086 msgid "Continuation"
  1209 msgid "Continuation"
  1087 msgstr "Folytatás"
  1210 msgstr "Folytatás"
       
  1211 
       
  1212 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37
       
  1213 msgid "Control Byte"
       
  1214 msgstr ""
  1088 
  1215 
  1089 #: ../plcopen/iec_std.csv:18
  1216 #: ../plcopen/iec_std.csv:18
  1090 msgid "Conversion from BCD"
  1217 msgid "Conversion from BCD"
  1091 msgstr "Konvertálás BCD-ből"
  1218 msgstr "Konvertálás BCD-ből"
  1092 
  1219 
  1100 
  1227 
  1101 #: ../plcopen/iec_std.csv:20
  1228 #: ../plcopen/iec_std.csv:20
  1102 msgid "Conversion to time-of-day"
  1229 msgid "Conversion to time-of-day"
  1103 msgstr "Konvertálás napszakká (TOD)"
  1230 msgstr "Konvertálás napszakká (TOD)"
  1104 
  1231 
  1105 #: ../editors/Viewer.py:695 ../controls/LogViewer.py:713 ../IDEFrame.py:372
  1232 #: ../editors/Viewer.py:698 ../controls/LogViewer.py:713 ../IDEFrame.py:375
  1106 #: ../IDEFrame.py:427
  1233 #: ../IDEFrame.py:428
  1107 msgid "Copy"
  1234 msgid "Copy"
  1108 msgstr "Másolás"
  1235 msgstr "Másolás"
  1109 
  1236 
  1110 #: ../IDEFrame.py:1964
  1237 #: ../IDEFrame.py:1981
  1111 msgid "Copy POU"
  1238 msgid "Copy POU"
  1112 msgstr "POU másolás"
  1239 msgstr "POU másolás"
  1113 
  1240 
  1114 #: ../editors/FileManagementPanel.py:68
  1241 #: ../editors/FileManagementPanel.py:67
  1115 msgid "Copy file from left folder to right"
  1242 msgid "Copy file from left folder to right"
  1116 msgstr "Másolás bal oldali mappából jobbra"
  1243 msgstr "Másolás bal oldali mappából jobbra"
  1117 
  1244 
  1118 #: ../editors/FileManagementPanel.py:67
  1245 #: ../editors/FileManagementPanel.py:66
  1119 msgid "Copy file from right folder to left"
  1246 msgid "Copy file from right folder to left"
  1120 msgstr "Másolás jobb oldali mappából balra"
  1247 msgstr "Másolás jobb oldali mappából balra"
  1121 
  1248 
  1122 #: ../plcopen/iec_std.csv:28
  1249 #: ../plcopen/iec_std.csv:28
  1123 msgid "Cosine"
  1250 msgid "Cosine"
  1133 #: ../py_ext/PythonFileCTNMixin.py:81
  1260 #: ../py_ext/PythonFileCTNMixin.py:81
  1134 #, python-format
  1261 #, python-format
  1135 msgid "Couldn't import old %s file."
  1262 msgid "Couldn't import old %s file."
  1136 msgstr "Régi %s fájlt nem lehet beimportálni."
  1263 msgstr "Régi %s fájlt nem lehet beimportálni."
  1137 
  1264 
       
  1265 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:258
       
  1266 #, python-format
       
  1267 msgid "Couldn't load %s network configuration file."
       
  1268 msgstr ""
       
  1269 
       
  1270 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:279
       
  1271 #, python-format
       
  1272 msgid "Couldn't load %s network process variables file."
       
  1273 msgstr ""
       
  1274 
  1138 #: ../ConfigTreeNode.py:630
  1275 #: ../ConfigTreeNode.py:630
  1139 #, python-brace-format
  1276 #, python-brace-format
  1140 msgid ""
  1277 msgid ""
  1141 "Couldn't load confnode base parameters {a1} :\n"
  1278 "Couldn't load confnode base parameters {a1} :\n"
  1142 " {a2}"
  1279 " {a2}"
  1145 #: ../ConfigTreeNode.py:647 ../CodeFileTreeNode.py:127
  1282 #: ../ConfigTreeNode.py:647 ../CodeFileTreeNode.py:127
  1146 #, python-brace-format
  1283 #, python-brace-format
  1147 msgid ""
  1284 msgid ""
  1148 "Couldn't load confnode parameters {a1} :\n"
  1285 "Couldn't load confnode parameters {a1} :\n"
  1149 " {a2}"
  1286 " {a2}"
       
  1287 msgstr ""
       
  1288 
       
  1289 #: ../etherlab/etherlab.py:264
       
  1290 #, python-brace-format
       
  1291 msgid ""
       
  1292 "Couldn't load {a1} XML file:\n"
       
  1293 "{a2}"
  1150 msgstr ""
  1294 msgstr ""
  1151 
  1295 
  1152 #: ../PLCControler.py:552
  1296 #: ../PLCControler.py:552
  1153 msgid "Couldn't paste non-POU object."
  1297 msgid "Couldn't paste non-POU object."
  1154 msgstr "Nem POU típusú objektum beillesztése nem lehetséges."
  1298 msgstr "Nem POU típusú objektum beillesztése nem lehetséges."
  1155 
  1299 
  1156 #: ../ProjectController.py:1636
  1300 #: ../ProjectController.py:1717
  1157 msgid "Couldn't start PLC !\n"
  1301 msgid "Couldn't start PLC !\n"
  1158 msgstr "PLC nem indult el!\n"
  1302 msgstr "PLC nem indult el!\n"
  1159 
  1303 
  1160 #: ../ProjectController.py:1644
  1304 #: ../ProjectController.py:1725
  1161 msgid "Couldn't stop PLC !\n"
  1305 msgid "Couldn't stop PLC !\n"
  1162 msgstr "PLC nem állt le!\n"
  1306 msgstr "PLC nem állt le!\n"
  1163 
  1307 
  1164 #: ../svgui/svgui.py:57
  1308 #: ../svgui/svgui.py:57
  1165 msgid "Create HMI"
  1309 msgid "Create HMI"
  1166 msgstr "HMI létrehozása"
  1310 msgstr "HMI létrehozása"
  1167 
  1311 
  1168 #: ../dialogs/PouDialog.py:54
  1312 #: ../dialogs/PouDialog.py:48
  1169 msgid "Create a new POU"
  1313 msgid "Create a new POU"
  1170 msgstr "Új Program Szervezési Egység (POU) létrehozása"
  1314 msgstr "Új Program Szervezési Egység (POU) létrehozása"
  1171 
  1315 
  1172 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:45
  1316 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:42
  1173 msgid "Create a new action"
  1317 msgid "Create a new action"
  1174 msgstr "Új művelet létrehozása"
  1318 msgstr "Új művelet létrehozása"
  1175 
  1319 
  1176 #: ../IDEFrame.py:166
  1320 #: ../IDEFrame.py:313
  1177 msgid "Create a new action block"
  1321 msgid "Create a new action block"
  1178 msgstr "Új művelek blokk létrehozása"
  1322 msgstr "Új művelek blokk létrehozása"
  1179 
  1323 
  1180 #: ../IDEFrame.py:115 ../IDEFrame.py:145 ../IDEFrame.py:178
  1324 #: ../IDEFrame.py:262 ../IDEFrame.py:292 ../IDEFrame.py:325
  1181 msgid "Create a new block"
  1325 msgid "Create a new block"
  1182 msgstr "Új blokk létrehozása"
  1326 msgstr "Új blokk létrehozása"
  1183 
  1327 
  1184 #: ../IDEFrame.py:139
  1328 #: ../IDEFrame.py:286
  1185 msgid "Create a new branch"
  1329 msgid "Create a new branch"
  1186 msgstr "Új ág létrehozása"
  1330 msgstr "Új ág létrehozása"
  1187 
  1331 
  1188 #: ../IDEFrame.py:133
  1332 #: ../IDEFrame.py:280
  1189 msgid "Create a new coil"
  1333 msgid "Create a new coil"
  1190 msgstr "Új tekercs létrehozása"
  1334 msgstr "Új tekercs létrehozása"
  1191 
  1335 
  1192 #: ../IDEFrame.py:109 ../IDEFrame.py:124 ../IDEFrame.py:154
  1336 #: ../IDEFrame.py:256 ../IDEFrame.py:271 ../IDEFrame.py:301
  1193 msgid "Create a new comment"
  1337 msgid "Create a new comment"
  1194 msgstr "Új megjegyzés létrehozása"
  1338 msgstr "Új megjegyzés létrehozása"
  1195 
  1339 
  1196 #: ../IDEFrame.py:118 ../IDEFrame.py:148 ../IDEFrame.py:181
  1340 #: ../IDEFrame.py:265 ../IDEFrame.py:295 ../IDEFrame.py:328
  1197 msgid "Create a new connection"
  1341 msgid "Create a new connection"
  1198 msgstr "Új kapcsolat léterhozása"
  1342 msgstr "Új kapcsolat léterhozása"
  1199 
  1343 
  1200 #: ../IDEFrame.py:136 ../IDEFrame.py:187
  1344 #: ../IDEFrame.py:283 ../IDEFrame.py:334
  1201 msgid "Create a new contact"
  1345 msgid "Create a new contact"
  1202 msgstr "Új kötés létrehozása"
  1346 msgstr "Új kötés létrehozása"
  1203 
  1347 
  1204 #: ../IDEFrame.py:169
  1348 #: ../IDEFrame.py:316
  1205 msgid "Create a new divergence"
  1349 msgid "Create a new divergence"
  1206 msgstr "Új leágazás létrehozása"
  1350 msgstr "Új leágazás létrehozása"
  1207 
  1351 
  1208 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:54
  1352 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:54
  1209 msgid "Create a new divergence or convergence"
  1353 msgid "Create a new divergence or convergence"
  1210 msgstr "Új leágazás vagy összefutás léterhozása"
  1354 msgstr "Új leágazás vagy összefutás léterhozása"
  1211 
  1355 
  1212 #: ../IDEFrame.py:157
  1356 #: ../IDEFrame.py:304
  1213 msgid "Create a new initial step"
  1357 msgid "Create a new initial step"
  1214 msgstr "Új kezdeti lépés létrehozása"
  1358 msgstr "Új kezdeti lépés létrehozása"
  1215 
  1359 
  1216 #: ../IDEFrame.py:172
  1360 #: ../IDEFrame.py:319
  1217 msgid "Create a new jump"
  1361 msgid "Create a new jump"
  1218 msgstr "Új ugrás létrehozása"
  1362 msgstr "Új ugrás létrehozása"
  1219 
  1363 
  1220 #: ../IDEFrame.py:127 ../IDEFrame.py:184
  1364 #: ../IDEFrame.py:274 ../IDEFrame.py:331
  1221 msgid "Create a new power rail"
  1365 msgid "Create a new power rail"
  1222 msgstr "Új áramsin létrehozása"
  1366 msgstr "Új áramsin létrehozása"
  1223 
  1367 
  1224 #: ../IDEFrame.py:130
  1368 #: ../IDEFrame.py:277
  1225 msgid "Create a new rung"
  1369 msgid "Create a new rung"
  1226 msgstr "Új rung létrehozása"
  1370 msgstr "Új rung létrehozása"
  1227 
  1371 
  1228 #: ../IDEFrame.py:160
  1372 #: ../IDEFrame.py:307
  1229 msgid "Create a new step"
  1373 msgid "Create a new step"
  1230 msgstr "Új lépés létrehozása"
  1374 msgstr "Új lépés létrehozása"
  1231 
  1375 
  1232 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:49 ../IDEFrame.py:163
  1376 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:45 ../IDEFrame.py:310
  1233 msgid "Create a new transition"
  1377 msgid "Create a new transition"
  1234 msgstr "Új átmenet létrehozása"
  1378 msgstr "Új átmenet létrehozása"
  1235 
  1379 
  1236 #: ../IDEFrame.py:112 ../IDEFrame.py:142 ../IDEFrame.py:175
  1380 #: ../IDEFrame.py:259 ../IDEFrame.py:289 ../IDEFrame.py:322
  1237 msgid "Create a new variable"
  1381 msgid "Create a new variable"
  1238 msgstr "Új változó létrehozása"
  1382 msgstr "Új változó létrehozása"
       
  1383 
       
  1384 #: ../etherlab/etherlab.py:183
       
  1385 msgid "Creating new PDO"
       
  1386 msgstr ""
  1239 
  1387 
  1240 #: ../dialogs/AboutDialog.py:109
  1388 #: ../dialogs/AboutDialog.py:109
  1241 msgid "Credits"
  1389 msgid "Credits"
  1242 msgstr "Köszönet"
  1390 msgstr "Köszönet"
  1243 
  1391 
  1244 #: ../Beremiz_service.py:424
  1392 #: ../runtime/WampClient.py:400
       
  1393 msgid "Current status"
       
  1394 msgstr ""
       
  1395 
       
  1396 #: ../Beremiz_service.py:437
  1245 msgid "Current working directory :"
  1397 msgid "Current working directory :"
  1246 msgstr "Aktuális munka könyvtár:"
  1398 msgstr "Aktuális munka könyvtár:"
  1247 
  1399 
  1248 #: ../editors/Viewer.py:694 ../IDEFrame.py:370 ../IDEFrame.py:426
  1400 #: ../runtime/WampClient.py:161
       
  1401 msgid "Custom protocol options failed :"
       
  1402 msgstr ""
       
  1403 
       
  1404 #: ../editors/Viewer.py:697 ../IDEFrame.py:373 ../IDEFrame.py:427
  1249 msgid "Cut"
  1405 msgid "Cut"
  1250 msgstr "Kivágás"
  1406 msgstr "Kivágás"
  1251 
  1407 
  1252 #: ../editors/ResourceEditor.py:81
  1408 #: ../editors/ResourceEditor.py:81
  1253 msgid "Cyclic"
  1409 msgid "Cyclic"
  1292 
  1448 
  1293 #: ../plcopen/iec_std.csv:50 ../plcopen/iec_std.csv:51
  1449 #: ../plcopen/iec_std.csv:50 ../plcopen/iec_std.csv:51
  1294 msgid "Date subtraction"
  1450 msgid "Date subtraction"
  1295 msgstr "Dátum kivonás"
  1451 msgstr "Dátum kivonás"
  1296 
  1452 
  1297 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:46
  1453 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:57
  1298 msgid "Days:"
  1454 msgid "Days:"
  1299 msgstr "Napok:"
  1455 msgstr "Napok:"
  1300 
  1456 
  1301 #: ../ProjectController.py:1729
  1457 #: ../ProjectController.py:1809
  1302 msgid "Debug does not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n"
  1458 msgid "Debug does not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n"
  1303 msgstr ""
  1459 msgstr ""
  1304 "Hibakeresés nem egyezik a PLC-vel - megállítás / letöltés / újraindítás "
  1460 "Hibakeresés nem egyezik a PLC-vel - megállítás / letöltés / újraindítás "
  1305 "szükséges, hogy engedélyezve legyen.\n"
  1461 "szükséges, hogy engedélyezve legyen.\n"
  1306 
  1462 
  1307 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:144
  1463 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:144
  1308 msgid "Debug instance"
  1464 msgid "Debug instance"
  1309 msgstr "Példány hibakeresése"
  1465 msgstr "Példány hibakeresése"
  1310 
  1466 
  1311 #: ../editors/Viewer.py:490
  1467 #: ../editors/Viewer.py:493
  1312 #, python-format
  1468 #, python-format
  1313 msgid "Debug: %s"
  1469 msgid "Debug: %s"
  1314 msgstr "Hibakeresés: %s"
  1470 msgstr "Hibakeresés: %s"
  1315 
  1471 
  1316 #: ../ProjectController.py:1471
  1472 #: ../ProjectController.py:1548
  1317 #, python-format
  1473 #, python-format
  1318 msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n"
  1474 msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n"
  1319 msgstr "Hibakeresés: Ismeretlen változó '%s'\n"
  1475 msgstr "Hibakeresés: Ismeretlen változó '%s'\n"
  1320 
  1476 
  1321 #: ../ProjectController.py:1469
  1477 #: ../ProjectController.py:1545
  1322 #, python-format
  1478 #, python-format
  1323 msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n"
  1479 msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n"
  1324 msgstr "Hibakeresés: Nem támogatott típus '%s'\n"
  1480 msgstr "Hibakeresés: Nem támogatott típus '%s'\n"
  1325 
  1481 
  1326 #: ../IDEFrame.py:660
  1482 #: ../IDEFrame.py:666
  1327 msgid "Debugger"
  1483 msgid "Debugger"
  1328 msgstr "Hibakereső"
  1484 msgstr "Hibakereső"
  1329 
  1485 
  1330 #: ../ProjectController.py:1726
  1486 #: ../ProjectController.py:1805
  1331 msgid "Debugger ready\n"
  1487 msgid "Debugger ready\n"
  1332 msgstr "Hibakereső kész\n"
  1488 msgstr "Hibakereső kész\n"
  1333 
  1489 
  1334 #: ../BeremizIDE.py:1004 ../editors/Viewer.py:670 ../IDEFrame.py:1993
  1490 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37
       
  1491 msgid "Default Size"
       
  1492 msgstr ""
       
  1493 
       
  1494 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:174
       
  1495 #, python-format
       
  1496 msgid "Definition conflict for location \"%s\""
       
  1497 msgstr ""
       
  1498 
       
  1499 #: ../BeremizIDE.py:1001 ../editors/Viewer.py:673 ../IDEFrame.py:2010
  1335 msgid "Delete"
  1500 msgid "Delete"
  1336 msgstr "Törlés"
  1501 msgstr "Törlés"
  1337 
  1502 
  1338 #: ../editors/Viewer.py:610
  1503 #: ../editors/Viewer.py:613
  1339 msgid "Delete Divergence Branch"
  1504 msgid "Delete Divergence Branch"
  1340 msgstr "Elágazás törlése"
  1505 msgstr "Elágazás törlése"
  1341 
  1506 
  1342 #: ../editors/FileManagementPanel.py:157
  1507 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1261 ../editors/FileManagementPanel.py:156
  1343 msgid "Delete File"
  1508 msgid "Delete File"
  1344 msgstr "File törlése"
  1509 msgstr "File törlése"
  1345 
  1510 
  1346 #: ../editors/Viewer.py:597
  1511 #: ../editors/Viewer.py:600
  1347 msgid "Delete Wire Segment"
  1512 msgid "Delete Wire Segment"
  1348 msgstr "Vezeték szakasz törlése"
  1513 msgstr "Vezeték szakasz törlése"
  1349 
  1514 
  1350 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:44
  1515 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:44
  1351 msgid "Delete item"
  1516 msgid "Delete item"
  1357 
  1522 
  1358 #: ../editors/DataTypeEditor.py:161
  1523 #: ../editors/DataTypeEditor.py:161
  1359 msgid "Derivation Type:"
  1524 msgid "Derivation Type:"
  1360 msgstr ""
  1525 msgstr ""
  1361 
  1526 
  1362 #: ../editors/CodeFileEditor.py:735
  1527 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:346 ../etherlab/ConfigEditor.py:465
       
  1528 #: ../editors/CodeFileEditor.py:754
  1363 msgid "Description"
  1529 msgid "Description"
  1364 msgstr "Leírás"
  1530 msgstr "Leírás"
  1365 
  1531 
  1366 #: ../controls/VariablePanel.py:463
  1532 #: ../controls/VariablePanel.py:465
  1367 msgid "Description:"
  1533 msgid "Description:"
  1368 msgstr "Leírás:"
  1534 msgstr "Leírás:"
  1369 
  1535 
  1370 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:63 ../editors/DataTypeEditor.py:332
  1536 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:63 ../editors/DataTypeEditor.py:332
  1371 msgid "Dimensions:"
  1537 msgid "Dimensions:"
  1373 
  1539 
  1374 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:69
  1540 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:69
  1375 msgid "Direction"
  1541 msgid "Direction"
  1376 msgstr "Irány"
  1542 msgstr "Irány"
  1377 
  1543 
  1378 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:102
  1544 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:101
  1379 msgid "Direction:"
  1545 msgid "Direction:"
  1380 msgstr "Irány:"
  1546 msgstr "Irány:"
  1381 
  1547 
  1382 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  1548 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  1383 msgid "Directly"
  1549 msgid "Directly"
  1384 msgstr "Közvetlenül"
  1550 msgstr "Közvetlenül"
  1385 
  1551 
  1386 #: ../ProjectController.py:1855
  1552 #: ../ProjectController.py:1938
  1387 msgid "Disconnect"
  1553 msgid "Disconnect"
  1388 msgstr "Szétkapcsolás"
  1554 msgstr "Szétkapcsolás"
  1389 
  1555 
  1390 #: ../ProjectController.py:1856
  1556 #: ../ProjectController.py:1939
  1391 msgid "Disconnect from PLC"
  1557 msgid "Disconnect from PLC"
  1392 msgstr "Szétkapcsolás PLC-ről"
  1558 msgstr "Szétkapcsolás PLC-ről"
  1393 
  1559 
  1394 #: ../ProjectController.py:1401
  1560 #: ../runtime/PlcStatus.py:14
  1395 msgid "Disconnected"
  1561 msgid "Disconnected"
  1396 msgstr "Szétkapcsolva"
  1562 msgstr "Szétkapcsolva"
  1397 
  1563 
  1398 #: ../editors/Viewer.py:654 ../editors/Viewer.py:2436
  1564 #: ../editors/Viewer.py:657 ../editors/Viewer.py:2438
  1399 msgid "Divergence"
  1565 msgid "Divergence"
  1400 msgstr "Elágazás"
  1566 msgstr "Elágazás"
  1401 
  1567 
  1402 #: ../plcopen/iec_std.csv:36
  1568 #: ../plcopen/iec_std.csv:36
  1403 msgid "Division"
  1569 msgid "Division"
  1404 msgstr "Osztás"
  1570 msgstr "Osztás"
  1405 
  1571 
  1406 #: ../editors/FileManagementPanel.py:156
  1572 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1260 ../editors/FileManagementPanel.py:155
  1407 #, python-format
  1573 #, python-format
  1408 msgid "Do you really want to delete the file '%s'?"
  1574 msgid "Do you really want to delete the file '%s'?"
  1409 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja a '%s' fájlt?"
  1575 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja a '%s' fájlt?"
  1410 
  1576 
  1411 #: ../controls/VariablePanel.py:65
  1577 #: ../controls/VariablePanel.py:65
  1414 
  1580 
  1415 #: ../PLCOpenEditor.py:312
  1581 #: ../PLCOpenEditor.py:312
  1416 msgid "Done"
  1582 msgid "Done"
  1417 msgstr "Kész"
  1583 msgstr "Kész"
  1418 
  1584 
       
  1585 #: ../runtime/WampClient.py:384
       
  1586 msgid "Download"
       
  1587 msgstr ""
       
  1588 
  1419 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  1589 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  1420 msgid "Duration"
  1590 msgid "Duration"
  1421 msgstr "Időtartam"
  1591 msgstr "Időtartam"
  1422 
  1592 
       
  1593 #: ../bacnet/bacnet.py:437
       
  1594 msgid "EDE files (*_EDE.csv)|*_EDE.csv|All files|*.*"
       
  1595 msgstr ""
       
  1596 
  1423 #: ../canfestival/canfestival.py:174
  1597 #: ../canfestival/canfestival.py:174
  1424 msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*"
  1598 msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*"
  1425 msgstr "EDS fájlok (*.eds)|*.eds|Minden fájl|*.*"
  1599 msgstr "EDS fájlok (*.eds)|*.eds|Minden fájl|*.*"
  1426 
  1600 
  1427 #: ../editors/Viewer.py:668
  1601 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1342
       
  1602 msgid "ESI Files Database management"
       
  1603 msgstr ""
       
  1604 
       
  1605 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1109
       
  1606 msgid "ESI Files:"
       
  1607 msgstr ""
       
  1608 
       
  1609 #: ../editors/Viewer.py:671
  1428 msgid "Edit Block"
  1610 msgid "Edit Block"
  1429 msgstr "Blokk Szerkesztése"
  1611 msgstr "Blokk Szerkesztése"
  1430 
  1612 
  1431 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:58
  1613 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:58
  1432 msgid "Edit Coil Values"
  1614 msgid "Edit Coil Values"
  1434 
  1616 
  1435 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:56
  1617 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:56
  1436 msgid "Edit Contact Values"
  1618 msgid "Edit Contact Values"
  1437 msgstr "Kötés Értékének Szerkesztése"
  1619 msgstr "Kötés Értékének Szerkesztése"
  1438 
  1620 
  1439 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:62
  1621 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:54
  1440 msgid "Edit Duration"
  1622 msgid "Edit Duration"
  1441 msgstr "Időtartam Szerkesztése"
  1623 msgstr "Időtartam Szerkesztése"
  1442 
  1624 
  1443 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:53
  1625 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:53
  1444 msgid "Edit Step"
  1626 msgid "Edit Step"
  1454 
  1636 
  1455 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:47
  1637 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:47
  1456 msgid "Edit array type properties"
  1638 msgid "Edit array type properties"
  1457 msgstr "Tömb tulajdonságok szerkesztése"
  1639 msgstr "Tömb tulajdonságok szerkesztése"
  1458 
  1640 
  1459 #: ../editors/Viewer.py:2660 ../editors/Viewer.py:3102
  1641 #: ../dialogs/CommentEditDialog.py:53
  1460 msgid "Edit comment"
  1642 msgid "Edit comment"
  1461 msgstr "Megjegyzés szerkesztése"
  1643 msgstr "Megjegyzés szerkesztése"
  1462 
  1644 
  1463 #: ../editors/FileManagementPanel.py:69
  1645 #: ../editors/FileManagementPanel.py:68
  1464 msgid "Edit file"
  1646 msgid "Edit file"
  1465 msgstr "Fájl szerkesztése"
  1647 msgstr "Fájl szerkesztése"
  1466 
  1648 
  1467 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:42
  1649 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:42
  1468 msgid "Edit item"
  1650 msgid "Edit item"
  1469 msgstr "Elem szerkesztése"
  1651 msgstr "Elem szerkesztése"
  1470 
  1652 
  1471 #: ../editors/Viewer.py:3059
  1653 #: ../editors/Viewer.py:3058
  1472 msgid "Edit jump target"
  1654 msgid "Edit jump target"
  1473 msgstr "Elugrás céljának szerkesztése"
  1655 msgstr "Elugrás céljának szerkesztése"
  1474 
  1656 
  1475 #: ../ProjectController.py:1873
  1657 #: ../ProjectController.py:1956
  1476 msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator"
  1658 msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator"
  1477 msgstr "PLCGenerator által létrehozott nyers IEC kód szerkesztése"
  1659 msgstr "PLCGenerator által létrehozott nyers IEC kód szerkesztése"
  1478 
  1660 
  1479 #: ../editors/SFCViewer.py:815
  1661 #: ../editors/SFCViewer.py:815
  1480 msgid "Edit step name"
  1662 msgid "Edit step name"
  1482 
  1664 
  1483 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:53
  1665 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:53
  1484 msgid "Edit transition"
  1666 msgid "Edit transition"
  1485 msgstr "Váltás szerkesztése"
  1667 msgstr "Váltás szerkesztése"
  1486 
  1668 
  1487 #: ../IDEFrame.py:632
  1669 #: ../IDEFrame.py:638
  1488 msgid "Editor ToolBar"
  1670 msgid "Editor ToolBar"
  1489 msgstr "Szerkesztő Eszköztár"
  1671 msgstr "Szerkesztő Eszköztár"
  1490 
  1672 
  1491 #: ../ProjectController.py:1294
  1673 #: ../ProjectController.py:1355
  1492 msgid "Editor selection"
  1674 msgid "Editor selection"
  1493 msgstr "Szerkesztő kiválasztás"
  1675 msgstr "Szerkesztő kiválasztás"
  1494 
  1676 
  1495 #: ../editors/DataTypeEditor.py:360
  1677 #: ../editors/DataTypeEditor.py:360
  1496 msgid "Elements :"
  1678 msgid "Elements :"
  1497 msgstr "Elemek :"
  1679 msgstr "Elemek :"
  1498 
  1680 
  1499 #: ../ProjectController.py:1399
  1681 #: ../runtime/PlcStatus.py:15
  1500 msgid "Empty"
  1682 msgid "Empty"
  1501 msgstr "Üres"
  1683 msgstr "Üres"
  1502 
  1684 
  1503 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:100
  1685 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:100
  1504 msgid "Empty dimension isn't allowed."
  1686 msgid "Empty dimension isn't allowed."
  1505 msgstr ""
  1687 msgstr ""
  1506 
  1688 
  1507 #: ../Beremiz_service.py:341
  1689 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37
       
  1690 msgid "Enable"
       
  1691 msgstr ""
       
  1692 
       
  1693 #: ../runtime/WampClient.py:410
       
  1694 msgid "Enable WAMP connection"
       
  1695 msgstr ""
       
  1696 
       
  1697 #: ../Beremiz_service.py:354
  1508 msgid "Enter a name "
  1698 msgid "Enter a name "
  1509 msgstr "Adjon meg egy nevet"
  1699 msgstr "Adjon meg egy nevet"
  1510 
  1700 
  1511 #: ../Beremiz_service.py:326
  1701 #: ../Beremiz_service.py:339
  1512 msgid "Enter a port number "
  1702 msgid "Enter a port number "
  1513 msgstr "Adjon meg egy port számot"
  1703 msgstr "Adjon meg egy port számot"
  1514 
  1704 
  1515 #: ../Beremiz_service.py:317
  1705 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:627
       
  1706 msgid ""
       
  1707 "Enter hex or dec value (if enter dec value, it automatically conversed hex "
       
  1708 "value)"
       
  1709 msgstr ""
       
  1710 
       
  1711 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1964
       
  1712 msgid "Enter hex(0xnnnn) or dec(n) value"
       
  1713 msgstr ""
       
  1714 
       
  1715 #: ../Beremiz_service.py:330
  1516 msgid "Enter the IP of the interface to bind"
  1716 msgid "Enter the IP of the interface to bind"
  1517 msgstr "Adja az kötéshez használt interfész IP címét"
  1717 msgstr "Adja az kötéshez használt interfész IP címét"
       
  1718 
       
  1719 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:502
       
  1720 msgid "Entry can't be write through SDO"
       
  1721 msgstr ""
       
  1722 
       
  1723 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:569
       
  1724 #, python-brace-format
       
  1725 msgid "Entry index 0x{a1:.4x}, subindex 0x{a2:.2x} not mapped for device {a3}"
       
  1726 msgstr ""
  1518 
  1727 
  1519 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  1728 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  1520 msgid "Enumerated"
  1729 msgid "Enumerated"
  1521 msgstr "Felsorolva"
  1730 msgstr "Felsorolva"
  1522 
  1731 
  1524 msgid "Equal to"
  1733 msgid "Equal to"
  1525 msgstr "Egyenlő"
  1734 msgstr "Egyenlő"
  1526 
  1735 
  1527 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:213
  1736 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:213
  1528 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:172 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:64
  1737 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:172 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:64
  1529 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:124
  1738 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:125
  1530 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:170
  1739 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:172
  1531 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:114 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:237
  1740 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:113 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:237
  1532 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:80 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:114
  1741 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:78 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:114
  1533 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:229
  1742 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:228
  1534 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87
  1743 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87
  1535 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:112 ../dialogs/PouDialog.py:143
  1744 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:112 ../dialogs/PouDialog.py:178
  1536 #: ../PLCOpenEditor.py:319 ../PLCOpenEditor.py:324
  1745 #: ../PLCOpenEditor.py:319 ../PLCOpenEditor.py:324
  1537 #: ../editors/ResourceEditor.py:470 ../editors/Viewer.py:467
  1746 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:458 ../etherlab/ConfigEditor.py:510
  1538 #: ../editors/LDViewer.py:677 ../editors/LDViewer.py:893
  1747 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:981 ../etherlab/ConfigEditor.py:1047
  1539 #: ../editors/LDViewer.py:897 ../editors/DataTypeEditor.py:566
  1748 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1246 ../etherlab/ConfigEditor.py:1314
  1540 #: ../editors/DataTypeEditor.py:571 ../editors/DataTypeEditor.py:590
  1749 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:463 ../editors/ResourceEditor.py:468
  1541 #: ../editors/DataTypeEditor.py:759 ../editors/DataTypeEditor.py:766
  1750 #: ../editors/Viewer.py:467 ../editors/LDViewer.py:677
  1542 #: ../editors/TextViewer.py:390 ../editors/CodeFileEditor.py:760
  1751 #: ../editors/LDViewer.py:893 ../editors/LDViewer.py:897
  1543 #: ../ProjectController.py:391 ../ProjectController.py:531
  1752 #: ../editors/DataTypeEditor.py:566 ../editors/DataTypeEditor.py:571
  1544 #: ../ProjectController.py:538 ../controls/FolderTree.py:222
  1753 #: ../editors/DataTypeEditor.py:590 ../editors/DataTypeEditor.py:759
  1545 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:306
  1754 #: ../editors/DataTypeEditor.py:766 ../editors/TextViewer.py:390
  1546 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:173
  1755 #: ../editors/CodeFileEditor.py:779 ../ProjectController.py:404
       
  1756 #: ../ProjectController.py:548 ../ProjectController.py:557
       
  1757 #: ../controls/FolderTree.py:222 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:308
       
  1758 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:163
  1547 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:138
  1759 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:138
  1548 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:227
  1760 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:227
  1549 #: ../controls/VariablePanel.py:431 ../controls/VariablePanel.py:773
  1761 #: ../controls/VariablePanel.py:430 ../controls/VariablePanel.py:784
  1550 #: ../util/ExceptionHandler.py:70 ../IDEFrame.py:1036 ../IDEFrame.py:1650
  1762 #: ../util/ExceptionHandler.py:70 ../IDEFrame.py:1049 ../IDEFrame.py:1667
  1551 #: ../IDEFrame.py:1691 ../IDEFrame.py:1696 ../IDEFrame.py:1710
  1763 #: ../IDEFrame.py:1708 ../IDEFrame.py:1713 ../IDEFrame.py:1727
  1552 #: ../IDEFrame.py:1715 ../Beremiz_service.py:221
  1764 #: ../IDEFrame.py:1732 ../Beremiz_service.py:234
  1553 msgid "Error"
  1765 msgid "Error"
  1554 msgstr "Hiba"
  1766 msgstr "Hiba"
  1555 
  1767 
  1556 #: ../ProjectController.py:811
  1768 #: ../ProjectController.py:848
  1557 msgid ""
  1769 msgid ""
  1558 "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC "
  1770 "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC "
  1559 "!\n"
  1771 "!\n"
  1560 msgstr ""
  1772 msgstr ""
  1561 "Hiba: Legalább egy konfiguráció és egy erőforrást deklarálni kell a PLC-"
  1773 "Hiba: Legalább egy konfiguráció és egy erőforrást deklarálni kell a PLC-"
  1562 "ben!\n"
  1774 "ben!\n"
  1563 
  1775 
  1564 #: ../ProjectController.py:803
  1776 #: ../ProjectController.py:838
  1565 #, python-format
  1777 #, python-format
  1566 msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n"
  1778 msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n"
  1567 msgstr "Hiba: IEC-ről C-re fordítás hiba %d\n"
  1779 msgstr "Hiba: IEC-ről C-re fordítás hiba %d\n"
  1568 
  1780 
  1569 #: ../ProjectController.py:731
  1781 #: ../ProjectController.py:762
  1570 #, python-format
  1782 #, python-format
  1571 msgid ""
  1783 msgid ""
  1572 "Error in ST/IL/SFC code generator :\n"
  1784 "Error in ST/IL/SFC code generator :\n"
  1573 "%s\n"
  1785 "%s\n"
  1574 msgstr ""
  1786 msgstr ""
  1578 #: ../ConfigTreeNode.py:219
  1790 #: ../ConfigTreeNode.py:219
  1579 #, python-format
  1791 #, python-format
  1580 msgid "Error while saving \"%s\"\n"
  1792 msgid "Error while saving \"%s\"\n"
  1581 msgstr "Hiba a \"%s\" mentése közben\n"
  1793 msgstr "Hiba a \"%s\" mentése közben\n"
  1582 
  1794 
  1583 #: ../canfestival/canfestival.py:179
  1795 #: ../bacnet/bacnet.py:581
       
  1796 #, python-brace-format
       
  1797 msgid ""
       
  1798 "Error: BACnet server '{a1}.x: {a2}' contains objects with duplicate object "
       
  1799 "identifiers.\n"
       
  1800 msgstr ""
       
  1801 
       
  1802 #: ../bacnet/bacnet.py:573
       
  1803 #, python-brace-format
       
  1804 msgid ""
       
  1805 "Error: BACnet server '{a1}.x:{a2}' contains objects with duplicate object "
       
  1806 "names.\n"
       
  1807 msgstr ""
       
  1808 
       
  1809 #: ../canfestival/canfestival.py:179 ../bacnet/bacnet.py:444
  1584 msgid "Error: Export slave failed\n"
  1810 msgid "Error: Export slave failed\n"
  1585 msgstr "Hiba: Szolga exportálás nem sikerült\n"
  1811 msgstr "Hiba: Szolga exportálás nem sikerült\n"
  1586 
  1812 
  1587 #: ../modbus/modbus.py:601
  1813 #: ../modbus/modbus.py:601
  1588 #, python-brace-format
  1814 #, python-brace-format
  1597 
  1823 
  1598 #: ../canfestival/canfestival.py:383
  1824 #: ../canfestival/canfestival.py:383
  1599 msgid "Error: No PLC built\n"
  1825 msgid "Error: No PLC built\n"
  1600 msgstr "Hiba: Nincs lefordított PLC\n"
  1826 msgstr "Hiba: Nincs lefordított PLC\n"
  1601 
  1827 
  1602 #: ../ProjectController.py:1708
  1828 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:269
       
  1829 msgid "EtherCAT Management"
       
  1830 msgstr ""
       
  1831 
       
  1832 #: ../features.py:20
       
  1833 msgid "EtherCAT master"
       
  1834 msgstr ""
       
  1835 
       
  1836 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:302
       
  1837 msgid "Ethercat Slave Type"
       
  1838 msgstr ""
       
  1839 
       
  1840 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:267
       
  1841 msgid "Ethercat node"
       
  1842 msgstr ""
       
  1843 
       
  1844 #: ../ProjectController.py:1791
  1603 #, python-format
  1845 #, python-format
  1604 msgid "Exception while connecting %s!\n"
  1846 msgid "Exception while connecting %s!\n"
  1605 msgstr ""
  1847 msgstr ""
  1606 
  1848 
  1607 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:123
  1849 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:123
  1608 msgid "Execution Control:"
  1850 msgid "Execution Control:"
  1609 msgstr "Végrehajtás vezérlés:"
  1851 msgstr "Végrehajtás vezérlés:"
  1610 
  1852 
  1611 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:84 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:111
  1853 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:85 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:111
  1612 msgid "Execution Order:"
  1854 msgid "Execution Order:"
  1613 msgstr "Végrehajtási Sorrend:"
  1855 msgstr "Végrehajtási Sorrend:"
  1614 
  1856 
  1615 #: ../features.py:36
  1857 #: ../features.py:25
  1616 msgid "Experimental web based HMI"
  1858 msgid "Experimental web based HMI"
  1617 msgstr "Kísérleti web alapú HMI"
  1859 msgstr "Kísérleti web alapú HMI"
  1618 
  1860 
  1619 #: ../plcopen/iec_std.csv:38
  1861 #: ../plcopen/iec_std.csv:38
  1620 msgid "Exponent"
  1862 msgid "Exponent"
  1622 
  1864 
  1623 #: ../plcopen/iec_std.csv:26
  1865 #: ../plcopen/iec_std.csv:26
  1624 msgid "Exponentiation"
  1866 msgid "Exponentiation"
  1625 msgstr "Hatvány"
  1867 msgstr "Hatvány"
  1626 
  1868 
       
  1869 #: ../bacnet/bacnet.py:156
       
  1870 msgid "Export BACnet slave to EDE file"
       
  1871 msgstr ""
       
  1872 
  1627 #: ../canfestival/canfestival.py:186
  1873 #: ../canfestival/canfestival.py:186
  1628 msgid "Export CanOpen slave to EDS file"
  1874 msgid "Export CanOpen slave to EDS file"
  1629 msgstr "CanOpen slave exportálása EDS fájlba"
  1875 msgstr "CanOpen slave exportálása EDS fájlba"
  1630 
  1876 
  1631 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:246
  1877 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:243
  1632 msgid "Export graph values to clipboard"
  1878 msgid "Export graph values to clipboard"
  1633 msgstr "Grafikus értékek vágólapra másolása"
  1879 msgstr "Grafikus értékek vágólapra másolása"
  1634 
  1880 
  1635 #: ../canfestival/canfestival.py:185
  1881 #: ../canfestival/canfestival.py:185 ../bacnet/bacnet.py:155
  1636 msgid "Export slave"
  1882 msgid "Export slave"
  1637 msgstr "Szolga exportálása"
  1883 msgstr "Szolga exportálása"
  1638 
  1884 
  1639 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:94
  1885 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:95
  1640 msgid "Expression:"
  1886 msgid "Expression:"
  1641 msgstr "Kifejezés:"
  1887 msgstr "Kifejezés:"
  1642 
  1888 
  1643 #: ../controls/VariablePanel.py:90
  1889 #: ../controls/VariablePanel.py:87
  1644 msgid "External"
  1890 msgid "External"
  1645 msgstr "Külső"
  1891 msgstr "Külső"
  1646 
  1892 
  1647 #: ../ProjectController.py:826
  1893 #: ../ProjectController.py:866
  1648 msgid "Extracting Located Variables...\n"
  1894 msgid "Extracting Located Variables...\n"
  1649 msgstr "A megtalált változók kinyerése...\n"
  1895 msgstr "A megtalált változók kinyerése...\n"
  1650 
  1896 
  1651 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  1897 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  1652 #: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158
  1898 #: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161
  1653 msgid "FBD"
  1899 msgid "FBD"
  1654 msgstr "FBD"
  1900 msgstr "FBD"
  1655 
  1901 
  1656 #: ../ProjectController.py:1773
  1902 #: ../ProjectController.py:1855
  1657 msgid "Failed : Must build before transfer.\n"
  1903 msgid "Failed : Must build before transfer.\n"
  1658 msgstr "Sikertelen: Le kell fordítani az átküldés előtt.\n"
  1904 msgstr "Sikertelen: Le kell fordítani az átküldés előtt.\n"
  1659 
  1905 
  1660 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:556
  1906 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:559
  1661 msgid "Falling Edge"
  1907 msgid "Falling Edge"
  1662 msgstr "Lefutóél"
  1908 msgstr "Lefutóél"
  1663 
  1909 
  1664 #: ../ProjectController.py:1098
  1910 #: ../ProjectController.py:1145
  1665 msgid "Fatal : cannot get builder.\n"
  1911 msgid "Fatal : cannot get builder.\n"
  1666 msgstr "Hiba: fordító nem található.\n"
  1912 msgstr "Hiba: fordító nem található.\n"
  1667 
  1913 
  1668 #: ../Beremiz.py:160
  1914 #: ../Beremiz.py:160
  1669 #, python-format
  1915 #, python-format
  1670 msgid "Fetching %s"
  1916 msgid "Fetching %s"
  1671 msgstr "%s Letöltése"
  1917 msgstr "%s Letöltése"
  1672 
  1918 
  1673 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:167
  1919 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:169
  1674 #, python-format
  1920 #, python-format
  1675 msgid "Field %s hasn't a valid value!"
  1921 msgid "Field %s hasn't a valid value!"
  1676 msgstr ""
  1922 msgstr ""
  1677 
  1923 
  1678 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:169
  1924 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:171
  1679 #, python-format
  1925 #, python-format
  1680 msgid "Fields %s haven't a valid value!"
  1926 msgid "Fields %s haven't a valid value!"
  1681 msgstr ""
  1927 msgstr ""
  1682 
  1928 
  1683 #: ../controls/FolderTree.py:221
  1929 #: ../controls/FolderTree.py:221
  1684 #, python-format
  1930 #, python-format
  1685 msgid "File '%s' already exists!"
  1931 msgid "File '%s' already exists!"
  1686 msgstr ""
  1932 msgstr ""
  1687 
  1933 
       
  1934 #: ../runtime/WampClient.py:407
       
  1935 msgid "File containing secret for that ID"
       
  1936 msgstr ""
       
  1937 
  1688 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:102 ../dialogs/FindInPouDialog.py:40
  1938 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:102 ../dialogs/FindInPouDialog.py:40
  1689 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:107 ../IDEFrame.py:377
  1939 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:107 ../IDEFrame.py:380
  1690 msgid "Find"
  1940 msgid "Find"
  1691 msgstr "Keresés"
  1941 msgstr "Keresés"
  1692 
  1942 
  1693 #: ../IDEFrame.py:379
  1943 #: ../IDEFrame.py:382
  1694 msgid "Find Next"
  1944 msgid "Find Next"
  1695 msgstr "Következő keresése"
  1945 msgstr "Következő keresése"
  1696 
  1946 
  1697 #: ../IDEFrame.py:381
  1947 #: ../IDEFrame.py:384
  1698 msgid "Find Previous"
  1948 msgid "Find Previous"
  1699 msgstr "Előző keresése"
  1949 msgstr "Előző keresése"
  1700 
  1950 
  1701 #: ../plcopen/iec_std.csv:90
  1951 #: ../plcopen/iec_std.csv:90
  1702 msgid "Find position"
  1952 msgid "Find position"
  1704 
  1954 
  1705 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:58
  1955 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:58
  1706 msgid "Find:"
  1956 msgid "Find:"
  1707 msgstr "Keresés:"
  1957 msgstr "Keresés:"
  1708 
  1958 
  1709 #: ../editors/Viewer.py:1633
  1959 #: ../editors/Viewer.py:1635
  1710 msgid "Force value"
  1960 msgid "Force value"
  1711 msgstr "Kényszerített érték"
  1961 msgstr "Kényszerített érték"
  1712 
  1962 
  1713 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:176
  1963 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:176
  1714 msgid "Forcing Variable Value"
  1964 msgid "Forcing Variable Value"
  1715 msgstr "Változó érték kényszerítése"
  1965 msgstr "Változó érték kényszerítése"
  1716 
  1966 
  1717 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:184 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:104
  1967 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:184 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103
  1718 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:79 ../dialogs/PouActionDialog.py:102
  1968 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:77 ../dialogs/PouActionDialog.py:102
  1719 #: ../dialogs/PouDialog.py:125
  1969 #: ../dialogs/PouDialog.py:160
  1720 #, python-format
  1970 #, python-format
  1721 msgid "Form isn't complete. %s must be filled!"
  1971 msgid "Form isn't complete. %s must be filled!"
  1722 msgstr ""
  1972 msgstr ""
  1723 
  1973 
  1724 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:150 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:239
  1974 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:150 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:239
  1732 
  1982 
  1733 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:75
  1983 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:75
  1734 msgid "Forward"
  1984 msgid "Forward"
  1735 msgstr "Előre"
  1985 msgstr "Előre"
  1736 
  1986 
  1737 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:40 ../IDEFrame.py:1780
  1987 #: ../IDEFrame.py:455
       
  1988 msgid "Full screen"
       
  1989 msgstr ""
       
  1990 
       
  1991 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:40 ../IDEFrame.py:1797
  1738 msgid "Function"
  1992 msgid "Function"
  1739 msgstr "Funkció"
  1993 msgstr "Funkció"
  1740 
  1994 
  1741 #: ../IDEFrame.py:354
  1995 #: ../IDEFrame.py:357
  1742 msgid "Function &Block"
  1996 msgid "Function &Block"
  1743 msgstr "Funkcióblokk"
  1997 msgstr "Funkcióblokk"
  1744 
  1998 
  1745 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:41 ../IDEFrame.py:1779
  1999 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:41 ../IDEFrame.py:1796
  1746 #: ../IDEFrame.py:1972
  2000 #: ../IDEFrame.py:1989
  1747 msgid "Function Block"
  2001 msgid "Function Block"
  1748 msgstr "Funkcióblokk"
  2002 msgstr "Funkcióblokk"
  1749 
  2003 
  1750 #: ../controls/VariablePanel.py:868
  2004 #: ../controls/VariablePanel.py:879
  1751 msgid "Function Block Types"
  2005 msgid "Function Block Types"
  1752 msgstr "Funkcióblokk Típusok"
  2006 msgstr "Funkcióblokk Típusok"
  1753 
  2007 
  1754 #: ../plcopen/types_enums.py:75
  2008 #: ../plcopen/types_enums.py:75
  1755 msgid "Function Blocks"
  2009 msgid "Function Blocks"
  1770 
  2024 
  1771 #: ../PLCOpenEditor.py:88
  2025 #: ../PLCOpenEditor.py:88
  1772 msgid "Generate Program"
  2026 msgid "Generate Program"
  1773 msgstr "Program Létrehozás"
  2027 msgstr "Program Létrehozás"
  1774 
  2028 
  1775 #: ../ProjectController.py:722
  2029 #: ../ProjectController.py:750
  1776 msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n"
  2030 msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n"
  1777 msgstr "SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC kód létrehozása...\n"
  2031 msgstr "SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC kód létrehozása...\n"
  1778 
  2032 
  1779 #: ../controls/VariablePanel.py:91
  2033 #: ../controls/VariablePanel.py:88
  1780 msgid "Global"
  2034 msgid "Global"
  1781 msgstr "Globális"
  2035 msgstr "Globális"
  1782 
  2036 
  1783 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:245
  2037 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:242
  1784 msgid "Go to current value"
  2038 msgid "Go to current value"
  1785 msgstr "Menj az aktuális értékhez"
  2039 msgstr "Menj az aktuális értékhez"
  1786 
  2040 
  1787 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:189
  2041 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:192
  1788 msgid "Graphics"
  2042 msgid "Graphics"
  1789 msgstr "Grafika"
  2043 msgstr "Grafika"
  1790 
  2044 
  1791 #: ../plcopen/iec_std.csv:75
  2045 #: ../plcopen/iec_std.csv:75
  1792 msgid "Greater than"
  2046 msgid "Greater than"
  1794 
  2048 
  1795 #: ../plcopen/iec_std.csv:76
  2049 #: ../plcopen/iec_std.csv:76
  1796 msgid "Greater than or equal to"
  2050 msgid "Greater than or equal to"
  1797 msgstr "Nagyobb vagy egyenlő"
  2051 msgstr "Nagyobb vagy egyenlő"
  1798 
  2052 
  1799 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:149
  2053 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:152
  1800 msgid "Grid Resolution:"
  2054 msgid "Grid Resolution:"
  1801 msgstr "Rács Felbontás:"
  2055 msgstr "Rács Felbontás:"
  1802 
  2056 
  1803 #: ../runtime/NevowServer.py:192
  2057 #: ../runtime/NevowServer.py:313
  1804 msgid "HTTP interface port :"
  2058 msgid "HTTP interface port :"
  1805 msgstr "HTTP interfész port:"
  2059 msgstr "HTTP interfész port:"
  1806 
  2060 
  1807 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:135
  2061 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:138
  1808 msgid "Height:"
  2062 msgid "Height:"
  1809 msgstr "Magasság:"
  2063 msgstr "Magasság:"
  1810 
  2064 
  1811 #: ../editors/FileManagementPanel.py:89
  2065 #: ../editors/FileManagementPanel.py:88
  1812 msgid "Home Directory:"
  2066 msgid "Home Directory:"
  1813 msgstr "Saját Könyvtár:"
  2067 msgstr "Saját Könyvtár:"
  1814 
  2068 
  1815 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:165
  2069 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:168
  1816 msgid "Horizontal:"
  2070 msgid "Horizontal:"
  1817 msgstr "Vízszintes:"
  2071 msgstr "Vízszintes:"
  1818 
  2072 
  1819 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:47
  2073 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:58
  1820 msgid "Hours:"
  2074 msgid "Hours:"
  1821 msgstr "Órák:"
  2075 msgstr "Órák:"
  1822 
  2076 
       
  2077 #: ../runtime/WampClient.py:404
       
  2078 msgid "ID"
       
  2079 msgstr ""
       
  2080 
  1823 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  2081 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  1824 #: ../dialogs/PouDialog.py:44
  2082 #: ../dialogs/PouDialog.py:128
  1825 msgid "IL"
  2083 msgid "IL"
  1826 msgstr "IL"
  2084 msgstr "IL"
  1827 
  2085 
  1828 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:91
  2086 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:91
  1829 msgid "IP"
  2087 msgid "IP"
  1830 msgstr "IP"
  2088 msgstr "IP"
  1831 
  2089 
  1832 #: ../Beremiz_service.py:318 ../Beremiz_service.py:320
  2090 #: ../Beremiz_service.py:331 ../Beremiz_service.py:333
  1833 msgid "IP is not valid!"
  2091 msgid "IP is not valid!"
  1834 msgstr "IP cím nem valós!"
  2092 msgstr "IP cím nem valós!"
       
  2093 
       
  2094 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1387
       
  2095 msgid "Import ESI file"
       
  2096 msgstr ""
  1835 
  2097 
  1836 #: ../svgui/svgui.py:50 ../svgui/svgui.py:51
  2098 #: ../svgui/svgui.py:50 ../svgui/svgui.py:51
  1837 msgid "Import SVG"
  2099 msgid "Import SVG"
  1838 msgstr "SVG importálás"
  2100 msgstr "SVG importálás"
  1839 
  2101 
  1840 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:41 ../editors/Viewer.py:1662
  2102 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1352
  1841 #: ../controls/VariablePanel.py:89
  2103 msgid "Import file to ESI files database"
       
  2104 msgstr ""
       
  2105 
       
  2106 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:64 ../editors/Viewer.py:1664
       
  2107 #: ../controls/VariablePanel.py:86
  1842 msgid "InOut"
  2108 msgid "InOut"
  1843 msgstr "BeKi"
  2109 msgstr "BeKi"
  1844 
  2110 
  1845 #: ../PLCGenerator.py:1040
  2111 #: ../PLCGenerator.py:1089
  1846 #, python-brace-format
  2112 #, python-brace-format
  1847 msgid "InOut variable {a1} in block {a2} in POU {a3} must be connected."
  2113 msgid "InOut variable {a1} in block {a2} in POU {a3} must be connected."
  1848 msgstr ""
  2114 msgstr ""
  1849 
  2115 
  1850 #: ../editors/Viewer.py:473
  2116 #: ../editors/Viewer.py:484
  1851 msgid "Inactive"
  2117 msgid "Inactive"
  1852 msgstr "Inaktív"
  2118 msgstr "Inaktív"
  1853 
  2119 
  1854 #: ../controls/VariablePanel.py:300
  2120 #: ../controls/VariablePanel.py:299
  1855 #, python-brace-format
  2121 #, python-brace-format
  1856 msgid "Incompatible data types between \"{a1}\" and \"{a2}\""
  2122 msgid "Incompatible data types between \"{a1}\" and \"{a2}\""
  1857 msgstr "\"{a1}\" és \"{a2}\" nem kompatibilis adattípusok."
  2123 msgstr "\"{a1}\" és \"{a2}\" nem kompatibilis adattípusok."
  1858 
  2124 
  1859 #: ../controls/VariablePanel.py:306
  2125 #: ../controls/VariablePanel.py:305
  1860 #, python-format
  2126 #, python-format
  1861 msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"BOOL\""
  2127 msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"BOOL\""
  1862 msgstr "\"%s\" és \"BOOL\" nem kompatibilis adatméretűek."
  2128 msgstr "\"%s\" és \"BOOL\" nem kompatibilis adatméretűek."
  1863 
  2129 
  1864 #: ../controls/VariablePanel.py:310
  2130 #: ../controls/VariablePanel.py:309
  1865 #, python-brace-format
  2131 #, python-brace-format
  1866 msgid "Incompatible size of data between \"{a1}\" and \"{a2}\""
  2132 msgid "Incompatible size of data between \"{a1}\" and \"{a2}\""
  1867 msgstr "\"{a1}\" és \"{a2}\" nem kompatibilis méretűek"
  2133 msgstr "\"{a1}\" és \"{a2}\" nem kompatibilis méretűek"
  1868 
  2134 
       
  2135 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:48 ../etherlab/ConfigEditor.py:465
       
  2136 msgid "Index"
       
  2137 msgstr ""
       
  2138 
  1869 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  2139 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  1870 msgid "Indicator"
  2140 msgid "Indicator"
  1871 msgstr "Kijelző"
  2141 msgstr "Kijelző"
  1872 
  2142 
  1873 #: ../editors/CodeFileEditor.py:734
  2143 #: ../editors/CodeFileEditor.py:753
  1874 msgid "Initial"
  2144 msgid "Initial"
  1875 msgstr "Kezdeti"
  2145 msgstr "Kezdeti"
  1876 
  2146 
  1877 #: ../editors/Viewer.py:650
  2147 #: ../editors/Viewer.py:653
  1878 msgid "Initial Step"
  2148 msgid "Initial Step"
  1879 msgstr "Kezdeti lépés"
  2149 msgstr "Kezdeti lépés"
  1880 
  2150 
  1881 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../controls/VariablePanel.py:63
  2151 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../controls/VariablePanel.py:63
  1882 msgid "Initial Value"
  2152 msgid "Initial Value"
  1885 #: ../editors/DataTypeEditor.py:193 ../editors/DataTypeEditor.py:224
  2155 #: ../editors/DataTypeEditor.py:193 ../editors/DataTypeEditor.py:224
  1886 #: ../editors/DataTypeEditor.py:281 ../editors/DataTypeEditor.py:320
  2156 #: ../editors/DataTypeEditor.py:281 ../editors/DataTypeEditor.py:320
  1887 msgid "Initial Value:"
  2157 msgid "Initial Value:"
  1888 msgstr "Kezdőérték:"
  2158 msgstr "Kezdőérték:"
  1889 
  2159 
       
  2160 #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:119
       
  2161 msgid "Initiate Drag'n drop of Axis ref located variable"
       
  2162 msgstr ""
       
  2163 
       
  2164 #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:126
       
  2165 msgid "Initiate Drag'n drop of Network position located variable"
       
  2166 msgstr ""
       
  2167 
  1890 #: ../svgui/svgui.py:56
  2168 #: ../svgui/svgui.py:56
  1891 msgid "Inkscape"
  2169 msgid "Inkscape"
  1892 msgstr "Inkscape"
  2170 msgstr "Inkscape"
  1893 
  2171 
  1894 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:77 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47
  2172 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:77 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47
  1895 msgid "Inline"
  2173 msgid "Inline"
  1896 msgstr "Inline"
  2174 msgstr "Inline"
  1897 
  2175 
  1898 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:73 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:40
  2176 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:73 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:63
  1899 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:43 ../editors/Viewer.py:333
  2177 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:43 ../editors/Viewer.py:333
  1900 #: ../editors/Viewer.py:1660 ../editors/TextViewer.py:307
  2178 #: ../editors/Viewer.py:1662 ../editors/TextViewer.py:307
  1901 #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:89
  2179 #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:86
  1902 #: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380
  2180 #: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379
  1903 msgid "Input"
  2181 msgid "Input"
  1904 msgstr "Bemenet"
  2182 msgstr "Bemenet"
  1905 
  2183 
  1906 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:99
  2184 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:99
  1907 msgid "Inputs:"
  2185 msgid "Inputs:"
  1914 #: ../plcopen/plcopen.py:1948
  2192 #: ../plcopen/plcopen.py:1948
  1915 #, python-format
  2193 #, python-format
  1916 msgid "Instance with id %d doesn't exist!"
  2194 msgid "Instance with id %d doesn't exist!"
  1917 msgstr "Az %d azonosító nem létezik!"
  2195 msgstr "Az %d azonosító nem létezik!"
  1918 
  2196 
  1919 #: ../editors/ResourceEditor.py:279
  2197 #: ../editors/ResourceEditor.py:277
  1920 msgid "Instances:"
  2198 msgid "Instances:"
  1921 msgstr "Példányok:"
  2199 msgstr "Példányok:"
  1922 
  2200 
  1923 #: ../controls/VariablePanel.py:88
  2201 #: ../controls/VariablePanel.py:85
  1924 msgid "Interface"
  2202 msgid "Interface"
  1925 msgstr "Interfész"
  2203 msgstr "Interfész"
  1926 
  2204 
  1927 #: ../editors/ResourceEditor.py:81
  2205 #: ../editors/ResourceEditor.py:81
  1928 msgid "Interrupt"
  2206 msgid "Interrupt"
  1930 
  2208 
  1931 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  2209 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  1932 msgid "Interval"
  2210 msgid "Interval"
  1933 msgstr "Intervallum"
  2211 msgstr "Intervallum"
  1934 
  2212 
  1935 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:304
  2213 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:306
  1936 msgid ""
  2214 msgid ""
  1937 "Invalid URL!\n"
  2215 "Invalid URL!\n"
  1938 "Please enter correct URL address."
  2216 "Please enter correct URL address."
  1939 msgstr ""
  2217 msgstr ""
  1940 
  2218 
  1950 #: ../canfestival/config_utils.py:689
  2228 #: ../canfestival/config_utils.py:689
  1951 #, python-brace-format
  2229 #, python-brace-format
  1952 msgid "Invalid type \"{a1}\"-> {a2} != {a3} for location \"{a4}\""
  2230 msgid "Invalid type \"{a1}\"-> {a2} != {a3} for location \"{a4}\""
  1953 msgstr ""
  2231 msgstr ""
  1954 
  2232 
  1955 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:139
  2233 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:129
  1956 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:93
  2234 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:93
  1957 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:162
  2235 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:162
  1958 #, python-format
  2236 #, python-format
  1959 msgid "Invalid value \"%s\" for debug variable"
  2237 msgid "Invalid value \"%s\" for debug variable"
  1960 msgstr ""
  2238 msgstr ""
  1961 
  2239 
  1962 #: ../controls/VariablePanel.py:279 ../controls/VariablePanel.py:282
  2240 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:418 ../etherlab/ConfigEditor.py:421
       
  2241 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:452
       
  2242 #, python-format
       
  2243 msgid "Invalid value \"%s\" for process variable"
       
  2244 msgstr ""
       
  2245 
       
  2246 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:480 ../etherlab/ConfigEditor.py:483
       
  2247 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:504
       
  2248 #, python-format
       
  2249 msgid "Invalid value \"%s\" for startup command"
       
  2250 msgstr ""
       
  2251 
       
  2252 #: ../controls/VariablePanel.py:278 ../controls/VariablePanel.py:281
  1963 #, python-format
  2253 #, python-format
  1964 msgid "Invalid value \"%s\" for variable grid element"
  2254 msgid "Invalid value \"%s\" for variable grid element"
  1965 msgstr ""
  2255 msgstr ""
  1966 
  2256 
  1967 #: ../editors/Viewer.py:276 ../editors/Viewer.py:279
  2257 #: ../editors/Viewer.py:276 ../editors/Viewer.py:279
  1972 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:211
  2262 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:211
  1973 #, python-brace-format
  2263 #, python-brace-format
  1974 msgid "Invalid value \"{a1}\" for \"{a2}\" variable!"
  2264 msgid "Invalid value \"{a1}\" for \"{a2}\" variable!"
  1975 msgstr ""
  2265 msgstr ""
  1976 
  2266 
  1977 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:124
  2267 #: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:31
       
  2268 #, python-format
       
  2269 msgid "Invalid value for HexDecValue \"%s\""
       
  2270 msgstr ""
       
  2271 
       
  2272 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:125
  1978 msgid ""
  2273 msgid ""
  1979 "Invalid value!\n"
  2274 "Invalid value!\n"
  1980 "You must fill a numeric value."
  2275 "You must fill a numeric value."
  1981 msgstr ""
  2276 msgstr ""
  1982 
  2277 
  1983 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:38
  2278 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:38
  1984 msgid "Is connection secure?"
  2279 msgid "Is connection secure?"
  1985 msgstr ""
  2280 msgstr ""
  1986 
  2281 
  1987 #: ../editors/Viewer.py:655 ../editors/Viewer.py:2425
  2282 #: ../editors/Viewer.py:658 ../editors/Viewer.py:2427
  1988 msgid "Jump"
  2283 msgid "Jump"
  1989 msgstr "Ugrás"
  2284 msgstr "Ugrás"
  1990 
  2285 
  1991 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  2286 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  1992 #: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158
  2287 #: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161
  1993 msgid "LD"
  2288 msgid "LD"
  1994 msgstr "LD"
  2289 msgstr "LD"
  1995 
  2290 
  1996 #: ../editors/LDViewer.py:221 ../editors/LDViewer.py:240
  2291 #: ../editors/LDViewer.py:221 ../editors/LDViewer.py:240
  1997 #, python-format
  2292 #, python-format
  1998 msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung."
  2293 msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung."
  1999 msgstr "A %d azonosítójú létra elem több rung-ban van használva."
  2294 msgstr "A %d azonosítójú létra elem több rung-ban van használva."
  2000 
  2295 
  2001 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:93 ../dialogs/PouActionDialog.py:91
  2296 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:92 ../dialogs/PouActionDialog.py:91
  2002 #: ../dialogs/PouDialog.py:113
  2297 #: ../dialogs/PouDialog.py:148
  2003 msgid "Language"
  2298 msgid "Language"
  2004 msgstr "Nyelv"
  2299 msgstr "Nyelv"
  2005 
  2300 
  2006 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:206
  2301 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:208
  2007 msgid "Language (optional):"
  2302 msgid "Language (optional):"
  2008 msgstr "Nyelv (opcionális):"
  2303 msgstr "Nyelv (opcionális):"
  2009 
  2304 
  2010 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:67 ../dialogs/PouActionDialog.py:63
  2305 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:66 ../dialogs/PouActionDialog.py:63
  2011 #: ../dialogs/PouDialog.py:81
  2306 #: ../dialogs/PouDialog.py:79
  2012 msgid "Language:"
  2307 msgid "Language:"
  2013 msgstr "Nyelv:"
  2308 msgstr "Nyelv:"
  2014 
  2309 
  2015 #: ../ProjectController.py:1779
  2310 #: ../ProjectController.py:1861
  2016 msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n"
  2311 msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n"
  2017 msgstr ""
  2312 msgstr ""
  2018 "A legutolsó fordítás már megegyezik az aktuális céllal. Mindenképpen "
  2313 "A legutolsó fordítás már megegyezik az aktuális céllal. Mindenképpen "
  2019 "átküldésre kerül...\n"
  2314 "átküldésre kerül...\n"
  2020 
  2315 
  2021 #: ../Beremiz_service.py:281
  2316 #: ../Beremiz_service.py:294
  2022 msgid "Launch WX GUI inspector"
  2317 msgid "Launch WX GUI inspector"
  2023 msgstr "WX GUI elemző indítása"
  2318 msgstr "WX GUI elemző indítása"
  2024 
  2319 
  2025 #: ../Beremiz_service.py:280
  2320 #: ../Beremiz_service.py:293
  2026 msgid "Launch a live Python shell"
  2321 msgid "Launch a live Python shell"
  2027 msgstr "Élő Python shell indítása"
  2322 msgstr "Élő Python shell indítása"
  2028 
  2323 
  2029 #: ../editors/Viewer.py:580
  2324 #: ../editors/Viewer.py:583
  2030 msgid "Left"
  2325 msgid "Left"
  2031 msgstr "Bal"
  2326 msgstr "Bal"
  2032 
  2327 
  2033 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:64
  2328 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:64
  2034 msgid "Left PowerRail"
  2329 msgid "Left PowerRail"
  2044 
  2339 
  2045 #: ../plcopen/iec_std.csv:79
  2340 #: ../plcopen/iec_std.csv:79
  2046 msgid "Less than or equal to"
  2341 msgid "Less than or equal to"
  2047 msgstr "Kisebb vagy egyenlő"
  2342 msgstr "Kisebb vagy egyenlő"
  2048 
  2343 
  2049 #: ../IDEFrame.py:652
  2344 #: ../IDEFrame.py:658
  2050 msgid "Library"
  2345 msgid "Library"
  2051 msgstr "Könyvtár"
  2346 msgstr "Könyvtár"
  2052 
  2347 
  2053 #: ../dialogs/AboutDialog.py:145
  2348 #: ../dialogs/AboutDialog.py:145
  2054 msgid "License"
  2349 msgid "License"
  2060 
  2355 
  2061 #: ../targets/toolchain_gcc.py:209
  2356 #: ../targets/toolchain_gcc.py:209
  2062 msgid "Linking :\n"
  2357 msgid "Linking :\n"
  2063 msgstr "Összefűzés:\n"
  2358 msgstr "Összefűzés:\n"
  2064 
  2359 
  2065 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:115 ../controls/VariablePanel.py:90
  2360 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:115 ../controls/VariablePanel.py:87
  2066 msgid "Local"
  2361 msgid "Local"
  2067 msgstr "Helyi"
  2362 msgstr "Helyi"
  2068 
  2363 
  2069 #: ../canfestival/canfestival.py:359
  2364 #: ../canfestival/canfestival.py:359
  2070 msgid "Local entries"
  2365 msgid "Local entries"
  2071 msgstr "Helyi bejegyzések"
  2366 msgstr "Helyi bejegyzések"
  2072 
  2367 
  2073 #: ../ProjectController.py:1685
  2368 #: ../ProjectController.py:1767
  2074 msgid "Local service discovery failed!\n"
  2369 msgid "Local service discovery failed!\n"
  2075 msgstr "Helyi szolgáltatás felderítése nem sikerült!\n"
  2370 msgstr "Helyi szolgáltatás felderítése nem sikerült!\n"
  2076 
  2371 
  2077 #: ../controls/VariablePanel.py:62
  2372 #: ../controls/VariablePanel.py:62
  2078 msgid "Location"
  2373 msgid "Location"
  2079 msgstr "Hely"
  2374 msgstr "Hely"
  2080 
  2375 
  2081 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:79
  2376 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:78
  2082 msgid "Locations available:"
  2377 msgid "Locations available:"
  2083 msgstr "Elérhető helyek:"
  2378 msgstr "Elérhető helyek:"
       
  2379 
       
  2380 #: ../runtime/NevowServer.py:175
       
  2381 msgid "Log message level"
       
  2382 msgstr ""
  2084 
  2383 
  2085 #: ../plcopen/iec_std.csv:25
  2384 #: ../plcopen/iec_std.csv:25
  2086 msgid "Logarithm to base 10"
  2385 msgid "Logarithm to base 10"
  2087 msgstr "10-es alapú logaritmus"
  2386 msgstr "10-es alapú logaritmus"
  2088 
  2387 
  2089 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:102
  2388 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:103
  2090 #, python-format
  2389 #, python-format
  2091 msgid "MDNS resolution failure for '%s'\n"
  2390 msgid "MDNS resolution failure for '%s'\n"
  2092 msgstr "MDNS feloldás nem sikerült a '%s'-ra\n"
  2391 msgstr "MDNS feloldás nem sikerült a '%s'-ra\n"
       
  2392 
       
  2393 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:67
       
  2394 msgid "Manufacturer Specific"
       
  2395 msgstr ""
  2093 
  2396 
  2094 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:68 ../canfestival/NetworkEditor.py:92
  2397 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:68 ../canfestival/NetworkEditor.py:92
  2095 msgid "Map Variable"
  2398 msgid "Map Variable"
  2096 msgstr "Változó Hozzárendelés"
  2399 msgstr "Változó Hozzárendelés"
  2097 
  2400 
  2098 #: ../features.py:31
  2401 #: ../features.py:19
       
  2402 msgid "Map located variables over Bacnet"
       
  2403 msgstr ""
       
  2404 
       
  2405 #: ../features.py:18
  2099 msgid "Map located variables over CANopen"
  2406 msgid "Map located variables over CANopen"
  2100 msgstr "CANopen buszon feldezett változók hozzárendelése"
  2407 msgstr "CANopen buszon feldezett változók hozzárendelése"
  2101 
  2408 
  2102 #: ../features.py:32
  2409 #: ../features.py:20
       
  2410 msgid "Map located variables over EtherCAT"
       
  2411 msgstr ""
       
  2412 
       
  2413 #: ../features.py:21
  2103 msgid "Map located variables over Modbus"
  2414 msgid "Map located variables over Modbus"
  2104 msgstr ""
  2415 msgstr ""
  2105 
  2416 
  2106 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:113
  2417 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:113
  2107 msgid "Master"
  2418 msgid "Master"
  2108 msgstr "Fő"
  2419 msgstr "Fő"
  2109 
  2420 
       
  2421 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:613
       
  2422 msgid "Master State"
       
  2423 msgstr ""
       
  2424 
  2110 #: ../ConfigTreeNode.py:544
  2425 #: ../ConfigTreeNode.py:544
  2111 #, python-brace-format
  2426 #, python-brace-format
  2112 msgid "Max count ({a1}) reached for this confnode of type {a2} "
  2427 msgid "Max count ({a1}) reached for this confnode of type {a2} "
  2113 msgstr ""
  2428 msgstr ""
  2114 
  2429 
       
  2430 #: ../etherlab/etherlab.py:173
       
  2431 msgid "Max entries by PDO"
       
  2432 msgstr ""
       
  2433 
       
  2434 #: ../etherlab/etherlab.py:176
       
  2435 msgid ""
       
  2436 "Maximal number of entries mapped in a PDO\n"
       
  2437 "including empty entries used for PDO alignment"
       
  2438 msgstr ""
       
  2439 
  2115 #: ../plcopen/iec_std.csv:71
  2440 #: ../plcopen/iec_std.csv:71
  2116 msgid "Maximum"
  2441 msgid "Maximum"
  2117 msgstr "Maximum"
  2442 msgstr "Maximum"
  2118 
  2443 
  2119 #: ../editors/DataTypeEditor.py:246
  2444 #: ../editors/DataTypeEditor.py:246
  2120 msgid "Maximum:"
  2445 msgid "Maximum:"
  2121 msgstr "Maximum:"
  2446 msgstr "Maximum:"
  2122 
  2447 
  2123 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:45 ../editors/Viewer.py:333
  2448 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:45 ../editors/Viewer.py:333
  2124 #: ../editors/TextViewer.py:307 ../controls/LocationCellEditor.py:103
  2449 #: ../editors/TextViewer.py:307 ../controls/LocationCellEditor.py:103
  2125 #: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380
  2450 #: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379
  2126 msgid "Memory"
  2451 msgid "Memory"
  2127 msgstr "Memória"
  2452 msgstr "Memória"
  2128 
  2453 
  2129 #: ../IDEFrame.py:617
  2454 #: ../IDEFrame.py:623
  2130 msgid "Menu ToolBar"
  2455 msgid "Menu ToolBar"
  2131 msgstr "Menü Eszköztár"
  2456 msgstr "Menü Eszköztár"
  2132 
  2457 
  2133 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:51
  2458 #: ../runtime/NevowServer.py:176
       
  2459 msgid "Message text"
       
  2460 msgstr ""
       
  2461 
       
  2462 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:62
  2134 msgid "Microseconds:"
  2463 msgid "Microseconds:"
  2135 msgstr "Mikroszekundum:"
  2464 msgstr "Mikroszekundum:"
  2136 
  2465 
  2137 #: ../editors/Viewer.py:585
  2466 #: ../editors/Viewer.py:588
  2138 msgid "Middle"
  2467 msgid "Middle"
  2139 msgstr "Középső"
  2468 msgstr "Középső"
  2140 
  2469 
  2141 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:50
  2470 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:61
  2142 msgid "Milliseconds:"
  2471 msgid "Milliseconds:"
  2143 msgstr "Ezredmásodperc"
  2472 msgstr "Ezredmásodperc"
       
  2473 
       
  2474 #: ../etherlab/etherlab.py:167
       
  2475 msgid "Minimal size in bits between 2 pdo entries"
       
  2476 msgstr ""
  2144 
  2477 
  2145 #: ../plcopen/iec_std.csv:72
  2478 #: ../plcopen/iec_std.csv:72
  2146 msgid "Minimum"
  2479 msgid "Minimum"
  2147 msgstr "Minimum"
  2480 msgstr "Minimum"
  2148 
  2481 
  2149 #: ../editors/DataTypeEditor.py:233
  2482 #: ../editors/DataTypeEditor.py:233
  2150 msgid "Minimum:"
  2483 msgid "Minimum:"
  2151 msgstr "Minimum:"
  2484 msgstr "Minimum:"
  2152 
  2485 
  2153 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:48
  2486 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:59
  2154 msgid "Minutes:"
  2487 msgid "Minutes:"
  2155 msgstr "Perc:"
  2488 msgstr "Perc:"
  2156 
  2489 
  2157 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:231
  2490 #: ../etherlab/etherlab.py:238 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:233
  2158 msgid "Miscellaneous"
  2491 msgid "Miscellaneous"
  2159 msgstr "Egyéb"
  2492 msgstr "Egyéb"
  2160 
  2493 
  2161 #: ../features.py:32
  2494 #: ../features.py:21
  2162 msgid "Modbus support"
  2495 msgid "Modbus support"
  2163 msgstr ""
  2496 msgstr ""
  2164 
  2497 
  2165 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:65
  2498 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:65
  2166 msgid "Modifier:"
  2499 msgid "Modifier:"
  2167 msgstr "Módosító:"
  2500 msgstr "Módosító:"
  2168 
  2501 
  2169 #: ../PLCGenerator.py:795 ../PLCGenerator.py:1269
  2502 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1313
       
  2503 #, python-format
       
  2504 msgid "Module %s must be an integer!"
       
  2505 msgstr ""
       
  2506 
       
  2507 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1376
       
  2508 msgid "Modules Library"
       
  2509 msgstr ""
       
  2510 
       
  2511 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1145
       
  2512 msgid "Modules library:"
       
  2513 msgstr ""
       
  2514 
       
  2515 #: ../PLCGenerator.py:795 ../PLCGenerator.py:1318
  2170 #, python-brace-format
  2516 #, python-brace-format
  2171 msgid ""
  2517 msgid ""
  2172 "More than one connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in "
  2518 "More than one connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in "
  2173 "\"{a2}\" POU"
  2519 "\"{a2}\" POU"
  2174 msgstr ""
  2520 msgstr ""
  2191 
  2537 
  2192 #: ../editors/DataTypeEditor.py:366
  2538 #: ../editors/DataTypeEditor.py:366
  2193 msgid "Move element up"
  2539 msgid "Move element up"
  2194 msgstr "Elem mozgatás fel"
  2540 msgstr "Elem mozgatás fel"
  2195 
  2541 
  2196 #: ../editors/ResourceEditor.py:286
  2542 #: ../editors/ResourceEditor.py:284
  2197 msgid "Move instance down"
  2543 msgid "Move instance down"
  2198 msgstr "Elem mozgatás le"
  2544 msgstr "Elem mozgatás le"
  2199 
  2545 
  2200 #: ../editors/ResourceEditor.py:285
  2546 #: ../editors/ResourceEditor.py:283
  2201 msgid "Move instance up"
  2547 msgid "Move instance up"
  2202 msgstr "Példány mozgatás fel"
  2548 msgstr "Példány mozgatás fel"
  2203 
  2549 
  2204 #: ../editors/ResourceEditor.py:255
  2550 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:655
       
  2551 msgid "Move process variable down"
       
  2552 msgstr ""
       
  2553 
       
  2554 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:654
       
  2555 msgid "Move process variable up"
       
  2556 msgstr ""
       
  2557 
       
  2558 #: ../editors/ResourceEditor.py:253
  2205 msgid "Move task down"
  2559 msgid "Move task down"
  2206 msgstr "Feladat mozgatás le"
  2560 msgstr "Feladat mozgatás le"
  2207 
  2561 
  2208 #: ../editors/ResourceEditor.py:254
  2562 #: ../editors/ResourceEditor.py:252
  2209 msgid "Move task up"
  2563 msgid "Move task up"
  2210 msgstr "Feladat mozgatás fel"
  2564 msgstr "Feladat mozgatás fel"
  2211 
  2565 
  2212 #: ../IDEFrame.py:106 ../IDEFrame.py:121 ../IDEFrame.py:151 ../IDEFrame.py:192
  2566 #: ../IDEFrame.py:253 ../IDEFrame.py:268 ../IDEFrame.py:298 ../IDEFrame.py:339
  2213 msgid "Move the view"
  2567 msgid "Move the view"
  2214 msgstr "Nézet mozgatása"
  2568 msgstr "Nézet mozgatása"
  2215 
  2569 
  2216 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:45
  2570 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:45
  2217 msgid "Move up"
  2571 msgid "Move up"
  2218 msgstr "Mozgatás fel"
  2572 msgstr "Mozgatás fel"
  2219 
  2573 
  2220 #: ../editors/CodeFileEditor.py:657 ../controls/VariablePanel.py:484
  2574 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:814 ../editors/CodeFileEditor.py:675
       
  2575 #: ../controls/VariablePanel.py:486
  2221 msgid "Move variable down"
  2576 msgid "Move variable down"
  2222 msgstr "Váltózó mozgatás le"
  2577 msgstr "Váltózó mozgatás le"
  2223 
  2578 
  2224 #: ../editors/CodeFileEditor.py:656 ../controls/VariablePanel.py:483
  2579 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:813 ../editors/CodeFileEditor.py:674
       
  2580 #: ../controls/VariablePanel.py:485
  2225 msgid "Move variable up"
  2581 msgid "Move variable up"
  2226 msgstr "Változó mozgatás fel"
  2582 msgstr "Változó mozgatás fel"
       
  2583 
       
  2584 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:941
       
  2585 msgid "Multi-State Input Objects"
       
  2586 msgstr ""
       
  2587 
       
  2588 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:940
       
  2589 msgid "Multi-State Output Objects"
       
  2590 msgstr ""
       
  2591 
       
  2592 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:939
       
  2593 msgid "Multi-State Value Objects"
       
  2594 msgstr ""
  2227 
  2595 
  2228 #: ../plcopen/iec_std.csv:74
  2596 #: ../plcopen/iec_std.csv:74
  2229 msgid "Multiplexer (select 1 of N)"
  2597 msgid "Multiplexer (select 1 of N)"
  2230 msgstr "Multiplexer (1 az N-hez kiválasztás)"
  2598 msgstr "Multiplexer (1 az N-hez kiválasztás)"
  2231 
  2599 
  2232 #: ../plcopen/iec_std.csv:34
  2600 #: ../plcopen/iec_std.csv:34
  2233 msgid "Multiplication"
  2601 msgid "Multiplication"
  2234 msgstr "Szorzás"
  2602 msgstr "Szorzás"
  2235 
  2603 
  2236 #: ../editors/FileManagementPanel.py:87
  2604 #: ../editors/FileManagementPanel.py:86
  2237 msgid "My Computer:"
  2605 msgid "My Computer:"
  2238 msgstr "Sajátgép:"
  2606 msgstr "Sajátgép:"
  2239 
  2607 
  2240 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:89
  2608 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:89
  2241 msgid "NAME"
  2609 msgid "NAME"
  2242 msgstr "NÉV"
  2610 msgstr "NÉV"
  2243 
  2611 
  2244 #: ../editors/ResourceEditor.py:76 ../editors/ResourceEditor.py:97
  2612 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 ../etherlab/ConfigEditor.py:48
  2245 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:732
  2613 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:343 ../etherlab/ConfigEditor.py:1167
       
  2614 #: ../editors/ResourceEditor.py:76 ../editors/ResourceEditor.py:94
       
  2615 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:751
  2246 #: ../controls/VariablePanel.py:59
  2616 #: ../controls/VariablePanel.py:59
  2247 msgid "Name"
  2617 msgid "Name"
  2248 msgstr "Név"
  2618 msgstr "Név"
  2249 
  2619 
  2250 #: ../Beremiz_service.py:342
  2620 #: ../Beremiz_service.py:355
  2251 msgid "Name must not be null!"
  2621 msgid "Name must not be null!"
  2252 msgstr "Név nem lehet üres!"
  2622 msgstr "Név nem lehet üres!"
  2253 
  2623 
  2254 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:59 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:89
  2624 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:59 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:89
  2255 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:78
  2625 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:78
  2258 
  2628 
  2259 #: ../plcopen/iec_std.csv:24
  2629 #: ../plcopen/iec_std.csv:24
  2260 msgid "Natural logarithm"
  2630 msgid "Natural logarithm"
  2261 msgstr "Természetes alapú logaritmus"
  2631 msgstr "Természetes alapú logaritmus"
  2262 
  2632 
  2263 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:554
  2633 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:557
  2264 msgid "Negated"
  2634 msgid "Negated"
  2265 msgstr "Negált"
  2635 msgstr "Negált"
  2266 
  2636 
  2267 #: ../Beremiz_service.py:610
  2637 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:612
       
  2638 msgid "Network"
       
  2639 msgstr ""
       
  2640 
       
  2641 #: ../Beremiz_service.py:620
  2268 msgid "Nevow Web service failed. "
  2642 msgid "Nevow Web service failed. "
  2269 msgstr ""
  2643 msgstr ""
  2270 
  2644 
  2271 #: ../Beremiz_service.py:580
  2645 #: ../Beremiz_service.py:596
  2272 msgid "Nevow/Athena import failed :"
  2646 msgid "Nevow/Athena import failed :"
  2273 msgstr ""
  2647 msgstr ""
  2274 
  2648 
  2275 #: ../BeremizIDE.py:241 ../BeremizIDE.py:276 ../PLCOpenEditor.py:75
  2649 #: ../BeremizIDE.py:241 ../BeremizIDE.py:276 ../PLCOpenEditor.py:75
  2276 #: ../PLCOpenEditor.py:117
  2650 #: ../PLCOpenEditor.py:117
  2279 
  2653 
  2280 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:43
  2654 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:43
  2281 msgid "New item"
  2655 msgid "New item"
  2282 msgstr "Új elem"
  2656 msgstr "Új elem"
  2283 
  2657 
  2284 #: ../editors/Viewer.py:553
  2658 #: ../editors/Viewer.py:556
  2285 msgid "No Modifier"
  2659 msgid "No Modifier"
  2286 msgstr "Nincs módosító"
  2660 msgstr "Nincs módosító"
  2287 
  2661 
  2288 #: ../ProjectController.py:1808
  2662 #: ../ProjectController.py:1891
  2289 msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n"
  2663 msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n"
  2290 msgstr "Nincs letöltendő PLC (sikeres volt a fordítás?)\n"
  2664 msgstr "Nincs letöltendő PLC (sikeres volt a fordítás?)\n"
  2291 
  2665 
  2292 #: ../PLCGenerator.py:1678
  2666 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:504
       
  2667 #, python-format
       
  2668 msgid "No Sync manager defined for %s!"
       
  2669 msgstr ""
       
  2670 
       
  2671 #: ../PLCGenerator.py:1727
  2293 #, python-format
  2672 #, python-format
  2294 msgid "No body defined in \"%s\" POU"
  2673 msgid "No body defined in \"%s\" POU"
  2295 msgstr "POU \"%s\"-ban nincs semmi definiálva."
  2674 msgstr "POU \"%s\"-ban nincs semmi definiálva."
  2296 
  2675 
  2297 #: ../PLCGenerator.py:816 ../PLCGenerator.py:1281
  2676 #: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1581
       
  2677 msgid "No connected slaves"
       
  2678 msgstr ""
       
  2679 
       
  2680 #: ../PLCGenerator.py:816 ../PLCGenerator.py:1330
  2298 #, python-brace-format
  2681 #, python-brace-format
  2299 msgid "No connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in \"{a2}\" POU"
  2682 msgid "No connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in \"{a2}\" POU"
  2300 msgstr ""
  2683 msgstr ""
  2301 
  2684 
  2302 #: ../PLCOpenEditor.py:331
  2685 #: ../PLCOpenEditor.py:331
  2310 #: ../PLCGenerator.py:841
  2693 #: ../PLCGenerator.py:841
  2311 #, python-format
  2694 #, python-format
  2312 msgid "No informations found for \"%s\" block"
  2695 msgid "No informations found for \"%s\" block"
  2313 msgstr ""
  2696 msgstr ""
  2314 
  2697 
  2315 #: ../PLCGenerator.py:1232
  2698 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:224
       
  2699 #, python-format
       
  2700 msgid "No informations found for device %s!"
       
  2701 msgstr ""
       
  2702 
       
  2703 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:515
       
  2704 #, python-format
       
  2705 msgid "No more free PDO index available for %s!"
       
  2706 msgstr ""
       
  2707 
       
  2708 #: ../PLCGenerator.py:1281
  2316 #, python-brace-format
  2709 #, python-brace-format
  2317 msgid ""
  2710 msgid ""
  2318 "No output {a1} variable found in block {a2} in POU {a3}. Connection must be "
  2711 "No output {a1} variable found in block {a2} in POU {a3}. Connection must be "
  2319 "broken"
  2712 "broken"
  2320 msgstr ""
  2713 msgstr ""
  2321 
  2714 
  2322 #: ../controls/SearchResultPanel.py:175
  2715 #: ../controls/SearchResultPanel.py:175
  2323 msgid "No search results available."
  2716 msgid "No search results available."
  2324 msgstr "Nincs elérhető keresési eredmény."
  2717 msgstr "Nincs elérhető keresési eredmény."
  2325 
  2718 
       
  2719 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1029
       
  2720 #, python-format
       
  2721 msgid "No slave defined at position %d!"
       
  2722 msgstr ""
       
  2723 
  2326 #: ../svgui/svgui.py:142
  2724 #: ../svgui/svgui.py:142
  2327 #, python-format
  2725 #, python-format
  2328 msgid "No such SVG file: %s\n"
  2726 msgid "No such SVG file: %s\n"
  2329 msgstr "Nincs ilyen SVG fájl: %s\n"
  2727 msgstr "Nincs ilyen SVG fájl: %s\n"
       
  2728 
       
  2729 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1245
       
  2730 #, python-format
       
  2731 msgid "No such XML file: %s\n"
       
  2732 msgstr ""
  2330 
  2733 
  2331 #: ../canfestival/config_utils.py:682
  2734 #: ../canfestival/config_utils.py:682
  2332 #, python-brace-format
  2735 #, python-brace-format
  2333 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) (variable {a3})"
  2736 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) (variable {a3})"
  2334 msgstr ""
  2737 msgstr ""
  2336 #: ../canfestival/config_utils.py:387
  2739 #: ../canfestival/config_utils.py:387
  2337 #, python-brace-format
  2740 #, python-brace-format
  2338 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) in ID : {a3} (variable {a4})"
  2741 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) in ID : {a3} (variable {a4})"
  2339 msgstr ""
  2742 msgstr ""
  2340 
  2743 
       
  2744 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:438
       
  2745 #, python-format
       
  2746 msgid "No sync manager available for %s pdo!"
       
  2747 msgstr ""
       
  2748 
  2341 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87
  2749 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87
  2342 msgid "No valid value selected!"
  2750 msgid "No valid value selected!"
  2343 msgstr ""
  2751 msgstr ""
  2344 
  2752 
  2345 #: ../PLCGenerator.py:1676
  2753 #: ../PLCGenerator.py:1725
  2346 #, python-format
  2754 #, python-format
  2347 msgid "No variable defined in \"%s\" POU"
  2755 msgid "No variable defined in \"%s\" POU"
       
  2756 msgstr ""
       
  2757 
       
  2758 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:606
       
  2759 #, python-format
       
  2760 msgid "Node Position: %d"
       
  2761 msgstr ""
       
  2762 
       
  2763 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:697
       
  2764 msgid "Node filter:"
       
  2765 msgstr ""
       
  2766 
       
  2767 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:717
       
  2768 msgid "Nodes variables filter:"
  2348 msgstr ""
  2769 msgstr ""
  2349 
  2770 
  2350 #: ../canfestival/config_utils.py:379
  2771 #: ../canfestival/config_utils.py:379
  2351 #, python-brace-format
  2772 #, python-brace-format
  2352 msgid "Non existing node ID : {a1} (variable {a2})"
  2773 msgid "Non existing node ID : {a1} (variable {a2})"
  2367 
  2788 
  2368 #: ../plcopen/iec_std.csv:80
  2789 #: ../plcopen/iec_std.csv:80
  2369 msgid "Not equal to"
  2790 msgid "Not equal to"
  2370 msgstr "Nem egyenlő"
  2791 msgstr "Nem egyenlő"
  2371 
  2792 
       
  2793 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:361
       
  2794 msgid "Now Uploading..."
       
  2795 msgstr ""
       
  2796 
  2372 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:91
  2797 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:91
  2373 msgid "Number of sequences:"
  2798 msgid "Number of sequences:"
  2374 msgstr "Szekvenciák száma:"
  2799 msgstr "Szekvenciák száma:"
  2375 
  2800 
  2376 #: ../plcopen/iec_std.csv:22
  2801 #: ../plcopen/iec_std.csv:22
  2377 msgid "Numerical"
  2802 msgid "Numerical"
  2378 msgstr "Numerikus"
  2803 msgstr "Numerikus"
  2379 
  2804 
  2380 #: ../editors/CodeFileEditor.py:736
  2805 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:808
       
  2806 msgid "Object Properties:"
       
  2807 msgstr ""
       
  2808 
       
  2809 #: ../editors/CodeFileEditor.py:755
  2381 msgid "OnChange"
  2810 msgid "OnChange"
  2382 msgstr "Változás esetén"
  2811 msgstr "Változás esetén"
  2383 
  2812 
  2384 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:88
  2813 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:88
  2385 msgid "Only Elements"
  2814 msgid "Only Elements"
  2392 
  2821 
  2393 #: ../svgui/svgui.py:151
  2822 #: ../svgui/svgui.py:151
  2394 msgid "Open Inkscape"
  2823 msgid "Open Inkscape"
  2395 msgstr "Inkscape Megnyitás"
  2824 msgstr "Inkscape Megnyitás"
  2396 
  2825 
  2397 #: ../version.py:86
  2826 #: ../version.py:88
  2398 msgid ""
  2827 msgid ""
  2399 "Open Source framework for automation, implemented IEC 61131 IDE with "
  2828 "Open Source framework for automation, implemented IEC 61131 IDE with "
  2400 "constantly growing set of extensions and flexible PLC runtime."
  2829 "constantly growing set of extensions and flexible PLC runtime."
  2401 msgstr ""
  2830 msgstr ""
  2402 "Nyílt forráskódú automatizálási keretrendszer , IEC 61131 fejlesztő "
  2831 "Nyílt forráskódú automatizálási keretrendszer , IEC 61131 fejlesztő "
  2403 "környezet megvalósítva folyamatosan növekvő számű bővítményekkel, és "
  2832 "környezet megvalósítva folyamatosan növekvő számű bővítményekkel, és "
  2404 "rugalmas futásidejű PLC-vel."
  2833 "rugalmas futásidejű PLC-vel."
  2405 
  2834 
  2406 #: ../ProjectController.py:1879
  2835 #: ../ProjectController.py:1962
  2407 msgid "Open a file explorer to manage project files"
  2836 msgid "Open a file explorer to manage project files"
  2408 msgstr "Fájlkezelő megnyitása a projektek kezeléséhez"
  2837 msgstr "Fájlkezelő megnyitása a projektek kezeléséhez"
  2409 
  2838 
  2410 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:161
  2839 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:176
  2411 msgid "Open wxGlade"
  2840 msgid "Open wxGlade"
  2412 msgstr "wxGlade Megnyitása"
  2841 msgstr "wxGlade Megnyitása"
  2413 
  2842 
  2414 #: ../controls/VariablePanel.py:64
  2843 #: ../controls/VariablePanel.py:64
  2415 msgid "Option"
  2844 msgid "Option"
  2416 msgstr "Beállítás"
  2845 msgstr "Beállítás"
  2417 
  2846 
  2418 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:84 ../editors/CodeFileEditor.py:737
  2847 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:84 ../editors/CodeFileEditor.py:756
  2419 msgid "Options"
  2848 msgid "Options"
  2420 msgstr "Beállítások"
  2849 msgstr "Beállítások"
  2421 
  2850 
  2422 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:109
  2851 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:111
  2423 msgid "Organization (optional):"
  2852 msgid "Organization (optional):"
  2424 msgstr "Szervezet (opcionális)"
  2853 msgstr "Szervezet (opcionális)"
  2425 
  2854 
  2426 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:78 ../canfestival/NetworkEditor.py:102
  2855 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:78 ../canfestival/NetworkEditor.py:102
  2427 msgid "Other Profile"
  2856 msgid "Other Profile"
  2428 msgstr "Másik Profil"
  2857 msgstr "Másik Profil"
  2429 
  2858 
  2430 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:74 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:42
  2859 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:74 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:65
  2431 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:44 ../editors/Viewer.py:333
  2860 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:44 ../editors/Viewer.py:333
  2432 #: ../editors/Viewer.py:1661 ../editors/TextViewer.py:307
  2861 #: ../editors/Viewer.py:1663 ../editors/TextViewer.py:307
  2433 #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:89
  2862 #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:86
  2434 #: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380
  2863 #: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379
  2435 msgid "Output"
  2864 msgid "Output"
  2436 msgstr "Kimenet"
  2865 msgstr "Kimenet"
       
  2866 
       
  2867 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:170
       
  2868 #, python-brace-format
       
  2869 msgid ""
       
  2870 "Output variables can't be defined with different locations ({a1} and {a2})"
       
  2871 msgstr ""
  2437 
  2872 
  2438 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:67 ../canfestival/NetworkEditor.py:91
  2873 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:67 ../canfestival/NetworkEditor.py:91
  2439 msgid "PDO Receive"
  2874 msgid "PDO Receive"
  2440 msgstr "PDO Fogadás"
  2875 msgstr "PDO Fogadás"
  2441 
  2876 
  2442 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:66 ../canfestival/NetworkEditor.py:90
  2877 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:66 ../canfestival/NetworkEditor.py:90
  2443 msgid "PDO Transmit"
  2878 msgid "PDO Transmit"
  2444 msgstr "PDO Küldés"
  2879 msgstr "PDO Küldés"
  2445 
  2880 
       
  2881 #: ../etherlab/etherlab.py:164
       
  2882 msgid "PDO alignment"
       
  2883 msgstr ""
       
  2884 
  2446 #: ../targets/toolchain_gcc.py:174
  2885 #: ../targets/toolchain_gcc.py:174
  2447 msgid "PLC :\n"
  2886 msgid "PLC :\n"
  2448 msgstr "PLC :\n"
  2887 msgstr "PLC :\n"
  2449 
  2888 
  2450 #: ../BeremizIDE.py:383
  2889 #: ../BeremizIDE.py:379
  2451 msgid "PLC Log"
  2890 msgid "PLC Log"
  2452 msgstr "PLC Log"
  2891 msgstr "PLC Log"
  2453 
  2892 
  2454 #: ../ProjectController.py:1082
  2893 #: ../ProjectController.py:1129
  2455 msgid "PLC code generation failed !\n"
  2894 msgid "PLC code generation failed !\n"
  2456 msgstr "PLC kód létrehozás nem sikerült!\n"
  2895 msgstr "PLC kód létrehozás nem sikerült!\n"
  2457 
  2896 
  2458 #: ../Beremiz_service.py:305
  2897 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:250
       
  2898 msgid "PLC is Not Started"
       
  2899 msgstr ""
       
  2900 
       
  2901 #: ../Beremiz_service.py:318
  2459 msgid "PLC is empty or already started."
  2902 msgid "PLC is empty or already started."
  2460 msgstr "A PLC üres vagy már el van indítva."
  2903 msgstr "A PLC üres vagy már el van indítva."
  2461 
  2904 
  2462 #: ../Beremiz_service.py:312
  2905 #: ../Beremiz_service.py:325
  2463 msgid "PLC is not started."
  2906 msgid "PLC is not started."
  2464 msgstr "PLC nincs elindítva."
  2907 msgstr "PLC nincs elindítva."
       
  2908 
       
  2909 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2160
       
  2910 #: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1589
       
  2911 msgid "PLC not connected!"
       
  2912 msgstr ""
  2465 
  2913 
  2466 #: ../PLCOpenEditor.py:180 ../PLCOpenEditor.py:293
  2914 #: ../PLCOpenEditor.py:180 ../PLCOpenEditor.py:293
  2467 #, python-brace-format
  2915 #, python-brace-format
  2468 msgid ""
  2916 msgid ""
  2469 "PLC syntax error at line {a1}:\n"
  2917 "PLC syntax error at line {a1}:\n"
  2492 
  2940 
  2493 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:92
  2941 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:92
  2494 msgid "PORT"
  2942 msgid "PORT"
  2495 msgstr "PORT"
  2943 msgstr "PORT"
  2496 
  2944 
  2497 #: ../dialogs/PouDialog.py:109
  2945 #: ../dialogs/PouDialog.py:144
  2498 msgid "POU Name"
  2946 msgid "POU Name"
  2499 msgstr "POU Név"
  2947 msgstr "POU Név"
  2500 
  2948 
  2501 #: ../dialogs/PouDialog.py:66
  2949 #: ../dialogs/PouDialog.py:64
  2502 msgid "POU Name:"
  2950 msgid "POU Name:"
  2503 msgstr "POU Név:"
  2951 msgstr "POU Név:"
  2504 
  2952 
  2505 #: ../dialogs/PouDialog.py:111
  2953 #: ../dialogs/PouDialog.py:146
  2506 msgid "POU Type"
  2954 msgid "POU Type"
  2507 msgstr "POU Típus"
  2955 msgstr "POU Típus"
  2508 
  2956 
  2509 #: ../dialogs/PouDialog.py:73
  2957 #: ../dialogs/PouDialog.py:71
  2510 msgid "POU Type:"
  2958 msgid "POU Type:"
  2511 msgstr "POU Típus:"
  2959 msgstr "POU Típus:"
  2512 
  2960 
  2513 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:52
  2961 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:53
  2514 #, python-format
  2962 #, python-format
  2515 msgid "PYRO connecting to URI : %s\n"
  2963 msgid "PYRO connecting to URI : %s\n"
  2516 msgstr ""
  2964 msgstr ""
  2517 
  2965 
  2518 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:68
  2966 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:69
  2519 #, python-format
  2967 #, python-format
  2520 msgid "PYRO using certificates in '%s' \n"
  2968 msgid "PYRO using certificates in '%s' \n"
  2521 msgstr ""
  2969 msgstr ""
  2522 
  2970 
  2523 #: ../BeremizIDE.py:256 ../PLCOpenEditor.py:91
  2971 #: ../BeremizIDE.py:256 ../PLCOpenEditor.py:91
  2524 msgid "Page Setup"
  2972 msgid "Page Setup"
  2525 msgstr "Oldalbeállítás"
  2973 msgstr "Oldalbeállítás"
  2526 
  2974 
  2527 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:124
  2975 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:127
  2528 msgid "Page Size (optional):"
  2976 msgid "Page Size (optional):"
  2529 msgstr "Oldalméret (opcionális):"
  2977 msgstr "Oldalméret (opcionális):"
  2530 
  2978 
  2531 #: ../IDEFrame.py:2640
  2979 #: ../IDEFrame.py:2660
  2532 #, python-format
  2980 #, python-format
  2533 msgid "Page: %d"
  2981 msgid "Page: %d"
  2534 msgstr "Oldal: %d"
  2982 msgstr "Oldal: %d"
  2535 
  2983 
  2536 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:134
  2984 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:134
  2537 msgid "Parent instance"
  2985 msgid "Parent instance"
  2538 msgstr "Szülő példány"
  2986 msgstr "Szülő példány"
  2539 
  2987 
  2540 #: ../editors/Viewer.py:696 ../IDEFrame.py:374 ../IDEFrame.py:428
  2988 #: ../editors/Viewer.py:699 ../IDEFrame.py:377 ../IDEFrame.py:429
  2541 msgid "Paste"
  2989 msgid "Paste"
  2542 msgstr "Beillesztés"
  2990 msgstr "Beillesztés"
  2543 
  2991 
  2544 #: ../IDEFrame.py:1899
  2992 #: ../IDEFrame.py:1916
  2545 msgid "Paste POU"
  2993 msgid "Paste POU"
  2546 msgstr "POU beillesztés"
  2994 msgstr "POU beillesztés"
  2547 
  2995 
  2548 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:60
  2996 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:60
  2549 msgid "Pattern to search:"
  2997 msgid "Pattern to search:"
  2551 
  2999 
  2552 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:75
  3000 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:75
  2553 msgid "Pin number:"
  3001 msgid "Pin number:"
  2554 msgstr "Tüske száma:"
  3002 msgstr "Tüske száma:"
  2555 
  3003 
  2556 #: ../editors/Viewer.py:2792 ../editors/Viewer.py:3060
  3004 #: ../runtime/NevowServer.py:163
       
  3005 msgid "Platform"
       
  3006 msgstr ""
       
  3007 
       
  3008 #: ../editors/Viewer.py:2791 ../editors/Viewer.py:3059
  2557 #: ../editors/SFCViewer.py:785
  3009 #: ../editors/SFCViewer.py:785
  2558 msgid "Please choose a target"
  3010 msgid "Please choose a target"
  2559 msgstr "Kérem válasszon célt"
  3011 msgstr "Kérem válasszon célt"
  2560 
  3012 
  2561 #: ../editors/TextViewer.py:260
  3013 #: ../editors/TextViewer.py:260
  2562 msgid "Please enter a block name"
  3014 msgid "Please enter a block name"
  2563 msgstr "Kérem adja meg a blokk nevét"
  3015 msgstr "Kérem adja meg a blokk nevét"
  2564 
  3016 
  2565 #: ../editors/Viewer.py:2661 ../editors/Viewer.py:3103
  3017 #: ../dialogs/CommentEditDialog.py:52
  2566 msgid "Please enter comment text"
  3018 msgid "Please enter comment text"
  2567 msgstr "Kérem adja meg a megjegyzés szövegét"
  3019 msgstr "Kérem adja meg a megjegyzés szövegét"
  2568 
  3020 
  2569 #: ../editors/SFCViewer.py:447 ../editors/SFCViewer.py:469
  3021 #: ../editors/SFCViewer.py:447 ../editors/SFCViewer.py:469
  2570 #: ../editors/SFCViewer.py:815
  3022 #: ../editors/SFCViewer.py:815
  2571 msgid "Please enter step name"
  3023 msgid "Please enter step name"
  2572 msgstr "Kérem adja meg a lépés nevét"
  3024 msgstr "Kérem adja meg a lépés nevét"
  2573 
  3025 
  2574 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:37 ../Beremiz_service.py:209
  3026 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:37 ../dialogs/PouNameDialog.py:37
       
  3027 #: ../Beremiz_service.py:222
  2575 msgid "Please enter text"
  3028 msgid "Please enter text"
  2576 msgstr "Kérem adja meg a szöveget"
  3029 msgstr "Kérem adja meg a szöveget"
  2577 
  3030 
  2578 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:177
  3031 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:177
  2579 #, python-format
  3032 #, python-format
  2580 msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:"
  3033 msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:"
  2581 msgstr "Kérem adjon értéket a '%s' változónak:"
  3034 msgstr "Kérem adjon értéket a '%s' változónak:"
  2582 
  3035 
  2583 #: ../Beremiz_service.py:327
  3036 #: ../Beremiz_service.py:340
  2584 msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!"
  3037 msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!"
  2585 msgstr "Port száma 0 és 65535 közé kell essen."
  3038 msgstr "Port száma 0 és 65535 közé kell essen."
  2586 
  3039 
  2587 #: ../Beremiz_service.py:327
  3040 #: ../Beremiz_service.py:340
  2588 msgid "Port number must be an integer!"
  3041 msgid "Port number must be an integer!"
  2589 msgstr "Port száma egész szám kell legyen!"
  3042 msgstr "Port száma egész szám kell legyen!"
  2590 
  3043 
  2591 #: ../editors/Viewer.py:633 ../editors/Viewer.py:2449
  3044 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:47 ../etherlab/ConfigEditor.py:465
       
  3045 msgid "Position"
       
  3046 msgstr ""
       
  3047 
       
  3048 #: ../editors/Viewer.py:636 ../editors/Viewer.py:2451
  2592 msgid "Power Rail"
  3049 msgid "Power Rail"
  2593 msgstr "Áramsin"
  3050 msgstr "Áramsin"
  2594 
  3051 
  2595 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:52
  3052 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:52
  2596 msgid "Power Rail Properties"
  3053 msgid "Power Rail Properties"
  2607 #: ../BeremizIDE.py:260 ../BeremizIDE.py:280 ../PLCOpenEditor.py:95
  3064 #: ../BeremizIDE.py:260 ../BeremizIDE.py:280 ../PLCOpenEditor.py:95
  2608 #: ../PLCOpenEditor.py:121
  3065 #: ../PLCOpenEditor.py:121
  2609 msgid "Print"
  3066 msgid "Print"
  2610 msgstr "Nyomtatás"
  3067 msgstr "Nyomtatás"
  2611 
  3068 
  2612 #: ../IDEFrame.py:1110
  3069 #: ../IDEFrame.py:1123
  2613 msgid "Print preview"
  3070 msgid "Print preview"
  2614 msgstr "Nyomtatási kép"
  3071 msgstr "Nyomtatási kép"
  2615 
  3072 
  2616 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  3073 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  2617 msgid "Priority"
  3074 msgid "Priority"
  2619 
  3076 
  2620 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:91
  3077 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:91
  2621 msgid "Priority:"
  3078 msgid "Priority:"
  2622 msgstr "Prioritás:"
  3079 msgstr "Prioritás:"
  2623 
  3080 
  2624 #: ../runtime/PLCObject.py:518
  3081 #: ../runtime/PLCObject.py:523
  2625 #, python-format
  3082 #, python-format
  2626 msgid "Problem starting PLC : error %d"
  3083 msgid "Problem starting PLC : error %d"
  2627 msgstr "PLC indítási hiba: hiba %d"
  3084 msgstr "PLC indítási hiba: hiba %d"
  2628 
  3085 
  2629 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:63
  3086 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:647
       
  3087 msgid "Process variables mapped between nodes:"
       
  3088 msgstr ""
       
  3089 
       
  3090 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:61
  2630 msgid "Product Name"
  3091 msgid "Product Name"
  2631 msgstr "Terméknév"
  3092 msgstr "Terméknév"
  2632 
  3093 
  2633 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:90
  3094 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:91
  2634 msgid "Product Name (required):"
  3095 msgid "Product Name (required):"
  2635 msgstr "Terméknév (kötelező):"
  3096 msgstr "Terméknév (kötelező):"
  2636 
  3097 
  2637 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:92
  3098 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:93
  2638 msgid "Product Release (optional):"
  3099 msgid "Product Release (optional):"
  2639 msgstr "Termék kiadás (opcionális):"
  3100 msgstr "Termék kiadás (opcionális):"
  2640 
  3101 
  2641 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:64
  3102 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:62
  2642 msgid "Product Version"
  3103 msgid "Product Version"
  2643 msgstr "Termék Verzió"
  3104 msgstr "Termék Verzió"
  2644 
  3105 
  2645 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:91
  3106 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:92
  2646 msgid "Product Version (required):"
  3107 msgid "Product Version (required):"
  2647 msgstr "Termék Verzió (kötelező):"
  3108 msgstr "Termék Verzió (kötelező):"
  2648 
  3109 
  2649 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:42 ../IDEFrame.py:1778
  3110 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:42 ../IDEFrame.py:1795
  2650 #: ../IDEFrame.py:1975
  3111 #: ../IDEFrame.py:1992
  2651 msgid "Program"
  3112 msgid "Program"
  2652 msgstr "Program"
  3113 msgstr "Program"
  2653 
  3114 
  2654 #: ../PLCOpenEditor.py:321
  3115 #: ../PLCOpenEditor.py:321
  2655 msgid "Program was successfully generated!"
  3116 msgid "Program was successfully generated!"
  2661 
  3122 
  2662 #: ../editors/Viewer.py:285
  3123 #: ../editors/Viewer.py:285
  2663 msgid "Programs can't be used by other POUs!"
  3124 msgid "Programs can't be used by other POUs!"
  2664 msgstr "A program nem használható más POU-k által!"
  3125 msgstr "A program nem használható más POU-k által!"
  2665 
  3126 
  2666 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:94 ../IDEFrame.py:601
  3127 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:95 ../IDEFrame.py:607
  2667 msgid "Project"
  3128 msgid "Project"
  2668 msgstr "Projekt"
  3129 msgstr "Projekt"
  2669 
  3130 
  2670 #: ../controls/SearchResultPanel.py:180
  3131 #: ../controls/SearchResultPanel.py:180
  2671 #, python-format
  3132 #, python-format
  2672 msgid "Project '%s':"
  3133 msgid "Project '%s':"
  2673 msgstr "Projekt '%s':"
  3134 msgstr "Projekt '%s':"
  2674 
  3135 
  2675 #: ../ProjectController.py:1878
  3136 #: ../ProjectController.py:1961
  2676 msgid "Project Files"
  3137 msgid "Project Files"
  2677 msgstr "Projekt Fájlok"
  3138 msgstr "Projekt Fájlok"
  2678 
  3139 
  2679 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:62
  3140 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:60
  2680 msgid "Project Name"
  3141 msgid "Project Name"
  2681 msgstr "Projektnév"
  3142 msgstr "Projektnév"
  2682 
  3143 
  2683 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:88
  3144 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:89
  2684 msgid "Project Name (required):"
  3145 msgid "Project Name (required):"
  2685 msgstr "Projektnév (kötelező):"
  3146 msgstr "Projektnév (kötelező):"
  2686 
  3147 
  2687 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:89
  3148 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:90
  2688 msgid "Project Version (optional):"
  3149 msgid "Project Version (optional):"
  2689 msgstr "Projekt Verzió (opcionális):"
  3150 msgstr "Projekt Verzió (opcionális):"
  2690 
  3151 
  2691 #: ../PLCControler.py:2717
  3152 #: ../PLCControler.py:2717
  2692 msgid ""
  3153 msgid ""
  2711 
  3172 
  2712 #: ../plcopen/types_enums.py:77
  3173 #: ../plcopen/types_enums.py:77
  2713 msgid "Properties"
  3174 msgid "Properties"
  2714 msgstr "Tulajdonságok"
  3175 msgstr "Tulajdonságok"
  2715 
  3176 
  2716 #: ../Beremiz_service.py:427
  3177 #: ../Beremiz_service.py:440
  2717 msgid "Publishing service on local network"
  3178 msgid "Publishing service on local network"
  2718 msgstr "Kiadási szolgáltatás a helyi hálózaton"
  3179 msgstr "Kiadási szolgáltatás a helyi hálózaton"
  2719 
  3180 
  2720 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:126
  3181 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:127
  2721 #, python-format
  3182 #, python-format
  2722 msgid "Pyro exception: %s\n"
  3183 msgid "Pyro exception: %s\n"
  2723 msgstr ""
  3184 msgstr ""
  2724 
  3185 
  2725 #: ../Beremiz_service.py:420
  3186 #: ../Beremiz_service.py:433
  2726 msgid "Pyro port :"
  3187 msgid "Pyro port :"
  2727 msgstr ""
  3188 msgstr ""
  2728 
  3189 
  2729 #: ../py_ext/PythonEditor.py:84
  3190 #: ../py_ext/PythonEditor.py:84
  2730 msgid "Python code"
  3191 msgid "Python code"
  2731 msgstr "Python kód"
  3192 msgstr "Python kód"
  2732 
  3193 
  2733 #: ../features.py:34
  3194 #: ../features.py:23
  2734 msgid "Python file"
  3195 msgid "Python file"
  2735 msgstr "Píthon fájl"
  3196 msgstr "Píthon fájl"
  2736 
  3197 
  2737 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  3198 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  2738 msgid "Qualifier"
  3199 msgid "Qualifier"
  2739 msgstr ""
  3200 msgstr ""
  2740 
  3201 
  2741 #: ../BeremizIDE.py:263 ../PLCOpenEditor.py:101 ../Beremiz_service.py:283
  3202 #: ../BeremizIDE.py:263 ../PLCOpenEditor.py:101 ../Beremiz_service.py:296
  2742 msgid "Quit"
  3203 msgid "Quit"
  2743 msgstr "Kilépés"
  3204 msgstr "Kilépés"
  2744 
  3205 
  2745 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:227
  3206 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:224
  2746 msgid "Range:"
  3207 msgid "Range:"
  2747 msgstr "Tartomány:"
  3208 msgstr "Tartomány:"
  2748 
  3209 
  2749 #: ../ProjectController.py:1872
  3210 #: ../ProjectController.py:1955
  2750 msgid "Raw IEC code"
  3211 msgid "Raw IEC code"
  2751 msgstr "Nyers IEC kód"
  3212 msgstr "Nyers IEC kód"
  2752 
  3213 
  2753 #: ../BeremizIDE.py:1083
  3214 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:344
       
  3215 msgid "Read from (nodeid, index, subindex)"
       
  3216 msgstr ""
       
  3217 
       
  3218 #: ../BeremizIDE.py:1080
  2754 #, python-format
  3219 #, python-format
  2755 msgid "Really delete node '%s'?"
  3220 msgid "Really delete node '%s'?"
  2756 msgstr "Valóban törli a '%s'  csomópontot?"
  3221 msgstr "Valóban törli a '%s'  csomópontot?"
  2757 
  3222 
  2758 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:50
  3223 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:50
  2759 msgid "Realm:"
  3224 msgid "Realm:"
  2760 msgstr ""
  3225 msgstr ""
  2761 
  3226 
  2762 #: ../IDEFrame.py:367 ../IDEFrame.py:424
  3227 #: ../IDEFrame.py:370 ../IDEFrame.py:425
  2763 msgid "Redo"
  3228 msgid "Redo"
  2764 msgstr "Újra"
  3229 msgstr "Újra"
  2765 
  3230 
  2766 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:76
  3231 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:76
  2767 msgid "Reference"
  3232 msgid "Reference"
  2768 msgstr "Referencia"
  3233 msgstr "Referencia"
  2769 
  3234 
  2770 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:109 ../IDEFrame.py:434
  3235 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:109 ../IDEFrame.py:436
  2771 msgid "Refresh"
  3236 msgid "Refresh"
  2772 msgstr "Frissítés"
  3237 msgstr "Frissítés"
       
  3238 
       
  3239 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1965
       
  3240 msgid "Register Modify Dialog"
       
  3241 msgstr ""
  2773 
  3242 
  2774 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:70
  3243 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:70
  2775 msgid "Regular expression"
  3244 msgid "Regular expression"
  2776 msgstr "Reguláris kifejezés"
  3245 msgstr "Reguláris kifejezés"
  2777 
  3246 
  2778 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:99
  3247 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:99
  2779 msgid "Regular expressions"
  3248 msgid "Regular expressions"
  2780 msgstr "Reguláris kifejezések"
  3249 msgstr "Reguláris kifejezések"
  2781 
  3250 
  2782 #: ../editors/Viewer.py:1636
  3251 #: ../editors/Viewer.py:1638
  2783 msgid "Release value"
  3252 msgid "Release value"
  2784 msgstr ""
  3253 msgstr ""
  2785 
  3254 
  2786 #: ../plcopen/iec_std.csv:37
  3255 #: ../plcopen/iec_std.csv:37
  2787 msgid "Remainder (modulo)"
  3256 msgid "Remainder (modulo)"
  2788 msgstr "Maradék (modulo)"
  3257 msgstr "Maradék (modulo)"
  2789 
  3258 
  2790 #: ../BeremizIDE.py:1084
  3259 #: ../BeremizIDE.py:1081
  2791 #, python-format
  3260 #, python-format
  2792 msgid "Remove %s node"
  3261 msgid "Remove %s node"
  2793 msgstr "Node %s eltávolítása"
  3262 msgstr "Node %s eltávolítása"
  2794 
  3263 
  2795 #: ../IDEFrame.py:2445
  3264 #: ../IDEFrame.py:2463
  2796 msgid "Remove Datatype"
  3265 msgid "Remove Datatype"
  2797 msgstr "Adattípus eltávolítása"
  3266 msgstr "Adattípus eltávolítása"
  2798 
  3267 
  2799 #: ../IDEFrame.py:2450
  3268 #: ../IDEFrame.py:2468
  2800 msgid "Remove Pou"
  3269 msgid "Remove Pou"
  2801 msgstr "POU eltávolítása"
  3270 msgstr "POU eltávolítása"
  2802 
  3271 
  2803 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:144
  3272 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:144
  2804 msgid "Remove action"
  3273 msgid "Remove action"
  2806 
  3275 
  2807 #: ../editors/DataTypeEditor.py:365
  3276 #: ../editors/DataTypeEditor.py:365
  2808 msgid "Remove element"
  3277 msgid "Remove element"
  2809 msgstr "Elem eltávolítása"
  3278 msgstr "Elem eltávolítása"
  2810 
  3279 
  2811 #: ../editors/FileManagementPanel.py:66
  3280 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1353
       
  3281 msgid "Remove file from database"
       
  3282 msgstr ""
       
  3283 
       
  3284 #: ../editors/FileManagementPanel.py:65
  2812 msgid "Remove file from left folder"
  3285 msgid "Remove file from left folder"
  2813 msgstr "Bal oldali mappából a fájl eltávolítása"
  3286 msgstr "Bal oldali mappából a fájl eltávolítása"
  2814 
  3287 
  2815 #: ../editors/ResourceEditor.py:284
  3288 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1389
       
  3289 msgid "Remove file from library"
       
  3290 msgstr ""
       
  3291 
       
  3292 #: ../editors/ResourceEditor.py:282
  2816 msgid "Remove instance"
  3293 msgid "Remove instance"
  2817 msgstr "Példány eltávolítása"
  3294 msgstr "Példány eltávolítása"
       
  3295 
       
  3296 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:653
       
  3297 msgid "Remove process variable"
       
  3298 msgstr ""
  2818 
  3299 
  2819 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:111
  3300 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:111
  2820 msgid "Remove slave"
  3301 msgid "Remove slave"
  2821 msgstr "Szolga eltávolítása"
  3302 msgstr "Szolga eltávolítása"
  2822 
  3303 
  2823 #: ../editors/ResourceEditor.py:253
  3304 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:680
       
  3305 msgid "Remove startup service variable"
       
  3306 msgstr ""
       
  3307 
       
  3308 #: ../editors/ResourceEditor.py:251
  2824 msgid "Remove task"
  3309 msgid "Remove task"
  2825 msgstr "Feladat eltávolítása"
  3310 msgstr "Feladat eltávolítása"
  2826 
  3311 
  2827 #: ../editors/CodeFileEditor.py:655 ../controls/VariablePanel.py:482
  3312 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:812 ../editors/CodeFileEditor.py:673
       
  3313 #: ../controls/VariablePanel.py:484
  2828 msgid "Remove variable"
  3314 msgid "Remove variable"
  2829 msgstr "Változó eltávolítása"
  3315 msgstr "Változó eltávolítása"
  2830 
  3316 
  2831 #: ../IDEFrame.py:1979
  3317 #: ../IDEFrame.py:1996
  2832 msgid "Rename"
  3318 msgid "Rename"
  2833 msgstr "Átnevezés"
  3319 msgstr "Átnevezés"
  2834 
  3320 
  2835 #: ../editors/FileManagementPanel.py:187
  3321 #: ../editors/FileManagementPanel.py:186
  2836 msgid "Replace File"
  3322 msgid "Replace File"
  2837 msgstr "Fájl lecserélése"
  3323 msgstr "Fájl lecserélése"
  2838 
  3324 
  2839 #: ../editors/Viewer.py:598
  3325 #: ../editors/Viewer.py:601
  2840 msgid "Replace Wire by connections"
  3326 msgid "Replace Wire by connections"
  2841 msgstr ""
  3327 msgstr ""
  2842 
  3328 
  2843 #: ../plcopen/iec_std.csv:89
  3329 #: ../plcopen/iec_std.csv:89
  2844 msgid "Replacement (within)"
  3330 msgid "Replacement (within)"
  2846 
  3332 
  2847 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79
  3333 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79
  2848 msgid "Reset"
  3334 msgid "Reset"
  2849 msgstr "Reset"
  3335 msgstr "Reset"
  2850 
  3336 
  2851 #: ../editors/Viewer.py:681
  3337 #: ../editors/Viewer.py:684
  2852 msgid "Reset Execution Order"
  3338 msgid "Reset Execution Order"
  2853 msgstr "Végrehajtási sorrend törlése"
  3339 msgstr "Végrehajtási sorrend törlése"
  2854 
  3340 
  2855 #: ../IDEFrame.py:453
  3341 #: ../IDEFrame.py:459
  2856 msgid "Reset Perspective"
  3342 msgid "Reset Perspective"
  2857 msgstr "Perspektíva törlése"
  3343 msgstr "Perspektíva törlése"
  2858 
  3344 
  2859 #: ../controls/SearchResultPanel.py:103
  3345 #: ../controls/SearchResultPanel.py:103
  2860 msgid "Reset search result"
  3346 msgid "Reset search result"
  2861 msgstr "Keresési eredmény törlése"
  3347 msgstr "Keresési eredmény törlése"
  2862 
  3348 
  2863 #: ../BeremizIDE.py:1015 ../plcopen/types_enums.py:77
  3349 #: ../BeremizIDE.py:1012 ../plcopen/types_enums.py:77
  2864 msgid "Resources"
  3350 msgid "Resources"
  2865 msgstr "Erőforrások"
  3351 msgstr "Erőforrások"
  2866 
  3352 
  2867 #: ../controls/VariablePanel.py:77
  3353 #: ../controls/VariablePanel.py:77
  2868 msgid "Retain"
  3354 msgid "Retain"
  2869 msgstr "Megőriz"
  3355 msgstr "Megőriz"
  2870 
  3356 
  2871 #: ../controls/VariablePanel.py:455
  3357 #: ../controls/VariablePanel.py:457
  2872 msgid "Return Type:"
  3358 msgid "Return Type:"
  2873 msgstr "Visszatérési Típus:"
  3359 msgstr "Visszatérési Típus:"
  2874 
  3360 
  2875 #: ../editors/Viewer.py:582
  3361 #: ../editors/Viewer.py:585
  2876 msgid "Right"
  3362 msgid "Right"
  2877 msgstr "Jobb"
  3363 msgstr "Jobb"
  2878 
  3364 
  2879 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:65
  3365 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:65
  2880 msgid "Right PowerRail"
  3366 msgid "Right PowerRail"
  2881 msgstr "Jobb Áramsin"
  3367 msgstr "Jobb Áramsin"
  2882 
  3368 
  2883 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:555
  3369 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:558
  2884 msgid "Rising Edge"
  3370 msgid "Rising Edge"
  2885 msgstr "Felfutóél"
  3371 msgstr "Felfutóél"
  2886 
  3372 
  2887 #: ../plcopen/iec_std.csv:65
  3373 #: ../plcopen/iec_std.csv:65
  2888 msgid "Rotate left"
  3374 msgid "Rotate left"
  2894 
  3380 
  2895 #: ../plcopen/iec_std.csv:17
  3381 #: ../plcopen/iec_std.csv:17
  2896 msgid "Rounding up/down"
  3382 msgid "Rounding up/down"
  2897 msgstr "Kerekítés fel/le"
  3383 msgstr "Kerekítés fel/le"
  2898 
  3384 
  2899 #: ../ProjectController.py:1828
  3385 #: ../ProjectController.py:1911
  2900 msgid "Run"
  3386 msgid "Run"
  2901 msgstr "Fut"
  3387 msgstr "Fut"
  2902 
  3388 
  2903 #: ../ProjectController.py:1127
  3389 #: ../ProjectController.py:1175
  2904 msgid "Runtime IO extensions C code generation failed !\n"
  3390 msgid "Runtime IO extensions C code generation failed !\n"
  2905 msgstr "Futás idejú IO bővítmények C kódjának létrehozása nem sikerült!\n"
  3391 msgstr "Futás idejú IO bővítmények C kódjának létrehozása nem sikerült!\n"
  2906 
  3392 
  2907 #: ../ProjectController.py:1136
  3393 #: ../ProjectController.py:1186
  2908 msgid "Runtime library extensions C code generation failed !\n"
  3394 msgid "Runtime library extensions C code generation failed !\n"
  2909 msgstr "Futás idejű könyvtárak C forráskódjának generálása nem sikerült!\n"
  3395 msgstr "Futás idejű könyvtárak C forráskódjának generálása nem sikerült!\n"
  2910 
  3396 
  2911 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:65 ../canfestival/NetworkEditor.py:89
  3397 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:65 ../canfestival/NetworkEditor.py:89
  2912 msgid "SDO Client"
  3398 msgid "SDO Client"
  2914 
  3400 
  2915 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:64 ../canfestival/NetworkEditor.py:88
  3401 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:64 ../canfestival/NetworkEditor.py:88
  2916 msgid "SDO Server"
  3402 msgid "SDO Server"
  2917 msgstr ""
  3403 msgstr ""
  2918 
  3404 
  2919 #: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158
  3405 #: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161
  2920 msgid "SFC"
  3406 msgid "SFC"
  2921 msgstr "SFC"
  3407 msgstr "SFC"
  2922 
  3408 
  2923 #: ../PLCGenerator.py:1433
  3409 #: ../PLCGenerator.py:1482
  2924 #, python-brace-format
  3410 #, python-brace-format
  2925 msgid "SFC jump in pou \"{a1}\" refers to non-existent SFC step \"{a2}\""
  3411 msgid "SFC jump in pou \"{a1}\" refers to non-existent SFC step \"{a2}\""
  2926 msgstr ""
  3412 msgstr ""
  2927 
  3413 
  2928 #: ../PLCGenerator.py:780
  3414 #: ../PLCGenerator.py:780
  2929 #, python-format
  3415 #, python-format
  2930 msgid "SFC transition in POU \"%s\" must be connected."
  3416 msgid "SFC transition in POU \"%s\" must be connected."
  2931 msgstr ""
  3417 msgstr ""
  2932 
  3418 
  2933 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  3419 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  2934 #: ../dialogs/PouDialog.py:44
  3420 #: ../dialogs/PouDialog.py:128
  2935 msgid "ST"
  3421 msgid "ST"
  2936 msgstr "ST"
  3422 msgstr "ST"
  2937 
  3423 
  2938 #: ../PLCOpenEditor.py:308
  3424 #: ../PLCOpenEditor.py:308
  2939 msgid "ST files (*.st)|*.st|All files|*.*"
  3425 msgid "ST files (*.st)|*.st|All files|*.*"
  2941 
  3427 
  2942 #: ../svgui/svgui.py:136
  3428 #: ../svgui/svgui.py:136
  2943 msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*"
  3429 msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*"
  2944 msgstr ""
  3430 msgstr ""
  2945 
  3431 
  2946 #: ../features.py:36
  3432 #: ../features.py:25
  2947 msgid "SVGUI"
  3433 msgid "SVGUI"
  2948 msgstr ""
  3434 msgstr ""
  2949 
  3435 
  2950 #: ../BeremizIDE.py:247 ../BeremizIDE.py:278 ../PLCOpenEditor.py:84
  3436 #: ../BeremizIDE.py:247 ../BeremizIDE.py:278 ../PLCOpenEditor.py:84
  2951 #: ../PLCOpenEditor.py:119
  3437 #: ../PLCOpenEditor.py:119
  2958 
  3444 
  2959 #: ../BeremizIDE.py:249
  3445 #: ../BeremizIDE.py:249
  2960 msgid "Save as"
  3446 msgid "Save as"
  2961 msgstr "Mentés mint"
  3447 msgstr "Mentés mint"
  2962 
  3448 
  2963 #: ../ProjectController.py:530
  3449 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:941
       
  3450 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1289
       
  3451 msgid "Save as..."
       
  3452 msgstr ""
       
  3453 
       
  3454 #: ../ProjectController.py:546
  2964 msgid "Save path is the same as path of a project! \n"
  3455 msgid "Save path is the same as path of a project! \n"
  2965 msgstr "Mentési elérési út ugyanaz mint a projekt elérési újta!\n"
  3456 msgstr "Mentési elérési út ugyanaz mint a projekt elérési újta!\n"
  2966 
  3457 
       
  3458 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:455 ../etherlab/EthercatMaster.py:764
       
  3459 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:765
       
  3460 msgid "Scan Network"
       
  3461 msgstr ""
       
  3462 
  2967 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:73
  3463 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:73
  2968 msgid "Scope"
  3464 msgid "Scope"
  2969 msgstr ""
  3465 msgstr ""
  2970 
  3466 
  2971 #: ../IDEFrame.py:644
  3467 #: ../IDEFrame.py:650
  2972 msgid "Search"
  3468 msgid "Search"
  2973 msgstr "Keresés"
  3469 msgstr "Keresés"
  2974 
  3470 
  2975 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:49 ../IDEFrame.py:384
  3471 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:49 ../IDEFrame.py:387
  2976 #: ../IDEFrame.py:430
  3472 #: ../IDEFrame.py:431
  2977 msgid "Search in Project"
  3473 msgid "Search in Project"
  2978 msgstr "Keresés a Projektben"
  3474 msgstr "Keresés a Projektben"
  2979 
  3475 
  2980 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:49
  3476 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:60
  2981 msgid "Seconds:"
  3477 msgid "Seconds:"
  2982 msgstr "Másodpercek:"
  3478 msgstr "Másodpercek:"
  2983 
  3479 
  2984 #: ../IDEFrame.py:390
  3480 #: ../IDEFrame.py:393
  2985 msgid "Select All"
  3481 msgid "Select All"
  2986 msgstr "Mindet kiválaszt"
  3482 msgstr "Mindet kiválaszt"
  2987 
  3483 
  2988 #: ../editors/Viewer.py:331 ../editors/TextViewer.py:305
  3484 #: ../editors/Viewer.py:331 ../editors/TextViewer.py:305
  2989 #: ../controls/LocationCellEditor.py:101 ../controls/VariablePanel.py:315
  3485 #: ../controls/LocationCellEditor.py:101 ../controls/VariablePanel.py:314
  2990 #: ../controls/VariablePanel.py:378
  3486 #: ../controls/VariablePanel.py:377
  2991 msgid "Select a variable class:"
  3487 msgid "Select a variable class:"
  2992 msgstr "Változó osztály kiválasztás:"
  3488 msgstr "Változó osztály kiválasztás:"
  2993 
  3489 
  2994 #: ../ProjectController.py:1293
  3490 #: ../ProjectController.py:1354
  2995 msgid "Select an editor:"
  3491 msgid "Select an editor:"
  2996 msgstr "Szerkesztő kiválasztás:"
  3492 msgstr "Szerkesztő kiválasztás:"
  2997 
  3493 
  2998 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:292
  3494 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:292
  2999 msgid "Select an instance"
  3495 msgid "Select an instance"
  3000 msgstr "Példány kiválasztás"
  3496 msgstr "Példány kiválasztás"
  3001 
  3497 
  3002 #: ../IDEFrame.py:628
  3498 #: ../IDEFrame.py:634
  3003 msgid "Select an object"
  3499 msgid "Select an object"
  3004 msgstr "Objektum kiválasztás"
  3500 msgstr "Objektum kiválasztás"
  3005 
  3501 
  3006 #: ../ProjectController.py:537
  3502 #: ../ProjectController.py:555
  3007 msgid "Selected directory already contains another project. Overwrite? \n"
  3503 msgid "Selected directory already contains another project. Overwrite? \n"
  3008 msgstr ""
  3504 msgstr ""
  3009 "A kiválasztott könyvtálr már tartalmaz egy másik projektet. Felülírjam?\n"
  3505 "A kiválasztott könyvtálr már tartalmaz egy másik projektet. Felülírjam?\n"
  3010 
  3506 
  3011 #: ../plcopen/iec_std.csv:70
  3507 #: ../plcopen/iec_std.csv:70
  3018 
  3514 
  3019 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:65
  3515 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:65
  3020 msgid "Selection Divergence"
  3516 msgid "Selection Divergence"
  3021 msgstr ""
  3517 msgstr ""
  3022 
  3518 
       
  3519 #: ../runtime/NevowServer.py:182
       
  3520 msgid "Send"
       
  3521 msgstr ""
       
  3522 
       
  3523 #: ../runtime/NevowServer.py:181
       
  3524 msgid "Send a message to the log"
       
  3525 msgstr ""
       
  3526 
  3023 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:135
  3527 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:135
  3024 msgid "Service Discovery"
  3528 msgid "Service Discovery"
  3025 msgstr "Szolgáltatás Felfedezés"
  3529 msgstr "Szolgáltatás Felfedezés"
  3026 
  3530 
  3027 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:104
  3531 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:104
  3028 msgid "Services available:"
  3532 msgid "Services available:"
  3029 msgstr "Elérhető szolgáltatások:"
  3533 msgstr "Elérhető szolgáltatások:"
  3030 
  3534 
  3031 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79
  3535 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79 ../runtime/WampClient.py:434
  3032 msgid "Set"
  3536 msgid "Set"
  3033 msgstr "Beállítás"
  3537 msgstr "Beállítás"
  3034 
  3538 
  3035 #: ../plcopen/iec_std.csv:62
  3539 #: ../plcopen/iec_std.csv:62
  3036 msgid "Shift left"
  3540 msgid "Shift left"
  3038 
  3542 
  3039 #: ../plcopen/iec_std.csv:63
  3543 #: ../plcopen/iec_std.csv:63
  3040 msgid "Shift right"
  3544 msgid "Shift right"
  3041 msgstr "Jobbra léptetés"
  3545 msgstr "Jobbra léptetés"
  3042 
  3546 
  3043 #: ../ProjectController.py:1863
  3547 #: ../ProjectController.py:1946
  3044 msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator"
  3548 msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator"
  3045 msgstr "PLCGenerator által létrehozott IEC kód mutatása"
  3549 msgstr "PLCGenerator által létrehozott IEC kód mutatása"
  3046 
  3550 
  3047 #: ../canfestival/canfestival.py:407
  3551 #: ../canfestival/canfestival.py:407
  3048 msgid "Show Master"
  3552 msgid "Show Master"
  3050 
  3554 
  3051 #: ../canfestival/canfestival.py:408
  3555 #: ../canfestival/canfestival.py:408
  3052 msgid "Show Master generated by config_utils"
  3556 msgid "Show Master generated by config_utils"
  3053 msgstr "Mutassa a config_utils által létrehozott Master-t"
  3557 msgstr "Mutassa a config_utils által létrehozott Master-t"
  3054 
  3558 
  3055 #: ../ProjectController.py:1862
  3559 #: ../ProjectController.py:1945
  3056 msgid "Show code"
  3560 msgid "Show code"
  3057 msgstr "Kód mutatása"
  3561 msgstr "Kód mutatása"
  3058 
  3562 
  3059 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:68
  3563 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:68
  3060 msgid "Simultaneous Convergence"
  3564 msgid "Simultaneous Convergence"
  3070 
  3574 
  3071 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  3575 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  3072 msgid "Single"
  3576 msgid "Single"
  3073 msgstr "Egyes"
  3577 msgstr "Egyes"
  3074 
  3578 
       
  3579 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:361
       
  3580 msgid "Slave SDO Monitoring"
       
  3581 msgstr ""
       
  3582 
       
  3583 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:135
       
  3584 msgid "Slave entries"
       
  3585 msgstr ""
       
  3586 
  3075 #: ../targets/toolchain_makefile.py:130
  3587 #: ../targets/toolchain_makefile.py:130
  3076 msgid "Source didn't change, no build.\n"
  3588 msgid "Source didn't change, no build.\n"
  3077 msgstr "Forrás nem változott, nincs újrafordítás.\n"
  3589 msgstr "Forrás nem változott, nincs újrafordítás.\n"
  3078 
  3590 
  3079 #: ../PLCGenerator.py:404
  3591 #: ../PLCGenerator.py:404
  3089 
  3601 
  3090 #: ../plcopen/definitions.py:50
  3602 #: ../plcopen/definitions.py:50
  3091 msgid "Standard function blocks"
  3603 msgid "Standard function blocks"
  3092 msgstr ""
  3604 msgstr ""
  3093 
  3605 
  3094 #: ../ProjectController.py:1829 ../Beremiz_service.py:271
  3606 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:68
       
  3607 msgid "Standardized Device Profile"
       
  3608 msgstr ""
       
  3609 
       
  3610 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37
       
  3611 msgid "Start Address"
       
  3612 msgstr ""
       
  3613 
       
  3614 #: ../ProjectController.py:1912 ../Beremiz_service.py:284
  3095 msgid "Start PLC"
  3615 msgid "Start PLC"
  3096 msgstr "PLC indítása"
  3616 msgstr "PLC indítása"
  3097 
  3617 
  3098 #: ../ProjectController.py:1074
  3618 #: ../ProjectController.py:1121
  3099 #, python-format
  3619 #, python-format
  3100 msgid "Start build in %s\n"
  3620 msgid "Start build in %s\n"
  3101 msgstr "Fordítás indítása a %s-ban\n"
  3621 msgstr "Fordítás indítása a %s-ban\n"
  3102 
  3622 
  3103 #: ../ProjectController.py:1397
  3623 #: ../runtime/PlcStatus.py:12
  3104 msgid "Started"
  3624 msgid "Started"
  3105 msgstr "Elindult"
  3625 msgstr "Elindult"
  3106 
  3626 
  3107 #: ../ProjectController.py:1633
  3627 #: ../ProjectController.py:1714
  3108 msgid "Starting PLC\n"
  3628 msgid "Starting PLC\n"
  3109 msgstr "PLC elindul\n"
  3629 msgstr "PLC elindul\n"
  3110 
  3630 
  3111 #: ../BeremizIDE.py:393
  3631 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:674
       
  3632 msgid "Startup service variables assignments:"
       
  3633 msgstr ""
       
  3634 
       
  3635 #: ../BeremizIDE.py:389
  3112 msgid "Status ToolBar"
  3636 msgid "Status ToolBar"
  3113 msgstr "Státusz Eszköztár"
  3637 msgstr "Státusz Eszköztár"
  3114 
  3638 
  3115 #: ../editors/Viewer.py:651 ../editors/Viewer.py:2424
  3639 #: ../editors/Viewer.py:654 ../editors/Viewer.py:2426
  3116 msgid "Step"
  3640 msgid "Step"
  3117 msgstr "Lépés"
  3641 msgstr "Lépés"
  3118 
  3642 
  3119 #: ../ProjectController.py:1835
  3643 #: ../ProjectController.py:1918
  3120 msgid "Stop"
  3644 msgid "Stop"
  3121 msgstr "Állj"
  3645 msgstr "Állj"
  3122 
  3646 
  3123 #: ../Beremiz_service.py:272
  3647 #: ../Beremiz_service.py:285
  3124 msgid "Stop PLC"
  3648 msgid "Stop PLC"
  3125 msgstr "PLC Állj"
  3649 msgstr "PLC Állj"
  3126 
  3650 
  3127 #: ../ProjectController.py:1836
  3651 #: ../ProjectController.py:1919
  3128 msgid "Stop Running PLC"
  3652 msgid "Stop Running PLC"
  3129 msgstr "Futó PLC megállítása"
  3653 msgstr "Futó PLC megállítása"
  3130 
  3654 
  3131 #: ../ProjectController.py:1398
  3655 #: ../runtime/PlcStatus.py:13
  3132 msgid "Stopped"
  3656 msgid "Stopped"
  3133 msgstr "Megállt"
  3657 msgstr "Megállt"
  3134 
  3658 
  3135 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  3659 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  3136 msgid "Structure"
  3660 msgid "Structure"
  3137 msgstr "Struktúra"
  3661 msgstr "Struktúra"
  3138 
  3662 
       
  3663 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:48
       
  3664 msgid "SubIndex"
       
  3665 msgstr ""
       
  3666 
       
  3667 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:465
       
  3668 msgid "Subindex"
       
  3669 msgstr ""
       
  3670 
  3139 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  3671 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  3140 msgid "Subrange"
  3672 msgid "Subrange"
  3141 msgstr "Altartomány"
  3673 msgstr "Altartomány"
  3142 
  3674 
  3143 #: ../plcopen/iec_std.csv:35
  3675 #: ../plcopen/iec_std.csv:35
  3144 msgid "Subtraction"
  3676 msgid "Subtraction"
  3145 msgstr "Kivonás"
  3677 msgstr "Kivonás"
  3146 
  3678 
  3147 #: ../ProjectController.py:1113
  3679 #: ../ProjectController.py:1160
  3148 msgid "Successfully built.\n"
  3680 msgid "Successfully built.\n"
  3149 msgstr "Sikeres fordítás.\n"
  3681 msgstr "Sikeres fordítás.\n"
  3150 
  3682 
  3151 #: ../IDEFrame.py:449
  3683 #: ../IDEFrame.py:451
  3152 msgid "Switch perspective"
  3684 msgid "Switch perspective"
  3153 msgstr "Perspektíva váltás"
  3685 msgstr "Perspektíva váltás"
  3154 
  3686 
  3155 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:169 ../dialogs/FindInPouDialog.py:118
  3687 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:169 ../dialogs/FindInPouDialog.py:118
  3156 msgid "Syntax error in regular expression of pattern to search!"
  3688 msgid "Syntax error in regular expression of pattern to search!"
  3162 
  3694 
  3163 #: ../plcopen/iec_std.csv:29
  3695 #: ../plcopen/iec_std.csv:29
  3164 msgid "Tangent"
  3696 msgid "Tangent"
  3165 msgstr "Tangens"
  3697 msgstr "Tangens"
  3166 
  3698 
  3167 #: ../editors/ResourceEditor.py:97
  3699 #: ../editors/ResourceEditor.py:94
  3168 msgid "Task"
  3700 msgid "Task"
  3169 msgstr "Feladat"
  3701 msgstr "Feladat"
  3170 
  3702 
  3171 #: ../editors/ResourceEditor.py:248
  3703 #: ../editors/ResourceEditor.py:246
  3172 msgid "Tasks:"
  3704 msgid "Tasks:"
  3173 msgstr "Feladatok:"
  3705 msgstr "Feladatok:"
  3174 
  3706 
  3175 #: ../controls/VariablePanel.py:91
  3707 #: ../controls/VariablePanel.py:88
  3176 msgid "Temp"
  3708 msgid "Temp"
  3177 msgstr "Ideiglenes"
  3709 msgstr "Ideiglenes"
  3178 
  3710 
  3179 #: ../version.py:35
  3711 #: ../version.py:37
  3180 msgid ""
  3712 msgid ""
  3181 "The best place to ask questions about Beremiz/PLCOpenEditor\n"
  3713 "The best place to ask questions about Beremiz/PLCOpenEditor\n"
  3182 "is project's mailing list: beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n"
  3714 "is project's mailing list: beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n"
  3183 "\n"
  3715 "\n"
  3184 "This is the main community support channel.\n"
  3716 "This is the main community support channel.\n"
  3194 "Az üzenet küldéshez szükséges a regisztráció a levelező listára.\n"
  3726 "Az üzenet küldéshez szükséges a regisztráció a levelező listára.\n"
  3195 "\n"
  3727 "\n"
  3196 "Itt lehet regisztrálni:\n"
  3728 "Itt lehet regisztrálni:\n"
  3197 "https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/beremiz-devel"
  3729 "https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/beremiz-devel"
  3198 
  3730 
  3199 #: ../editors/FileManagementPanel.py:186
  3731 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:454
       
  3732 msgid ""
       
  3733 "The current network configuration will be deleted.\n"
       
  3734 "Do you want to continue?"
       
  3735 msgstr ""
       
  3736 
       
  3737 #: ../editors/FileManagementPanel.py:185
  3200 #, python-format
  3738 #, python-format
  3201 msgid ""
  3739 msgid ""
  3202 "The file '%s' already exist.\n"
  3740 "The file '%s' already exist.\n"
  3203 "Do you want to replace it?"
  3741 "Do you want to replace it?"
  3204 msgstr ""
  3742 msgstr ""
  3205 
  3743 
       
  3744 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:928
       
  3745 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1320
       
  3746 msgid "The file does not exist!"
       
  3747 msgstr ""
       
  3748 
  3206 #: ../editors/LDViewer.py:893
  3749 #: ../editors/LDViewer.py:893
  3207 msgid "The group of block must be coherent!"
  3750 msgid "The group of block must be coherent!"
  3208 msgstr ""
  3751 msgstr ""
  3209 
  3752 
  3210 #: ../BeremizIDE.py:573 ../IDEFrame.py:1046
  3753 #: ../BeremizIDE.py:569 ../IDEFrame.py:1059
  3211 msgid "There are changes, do you want to save?"
  3754 msgid "There are changes, do you want to save?"
  3212 msgstr "Változások történtek, menteni akarja?"
  3755 msgstr "Változások történtek, menteni akarja?"
  3213 
  3756 
  3214 #: ../IDEFrame.py:1691 ../IDEFrame.py:1710
  3757 #: ../IDEFrame.py:1708 ../IDEFrame.py:1727
  3215 #, python-format
  3758 #, python-format
  3216 msgid ""
  3759 msgid ""
  3217 "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to "
  3760 "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to "
  3218 "continue?"
  3761 "continue?"
  3219 msgstr ""
  3762 msgstr ""
  3220 
  3763 
  3221 #: ../IDEFrame.py:1133
  3764 #: ../IDEFrame.py:1146
  3222 msgid ""
  3765 msgid ""
  3223 "There was a problem printing.\n"
  3766 "There was a problem printing.\n"
  3224 "Perhaps your current printer is not set correctly?"
  3767 "Perhaps your current printer is not set correctly?"
  3225 msgstr ""
  3768 msgstr ""
  3226 
  3769 
  3227 #: ../editors/LDViewer.py:902
  3770 #: ../editors/LDViewer.py:902
  3228 msgid "This option isn't available yet!"
  3771 msgid "This option isn't available yet!"
  3229 msgstr "Ez az opció még nem létezik!"
  3772 msgstr "Ez az opció még nem létezik!"
  3230 
  3773 
  3231 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:567
  3774 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:546
  3232 #, python-format
  3775 #, python-format
  3233 msgid "Tick: %d"
  3776 msgid "Tick: %d"
  3234 msgstr "Ütem: %d"
  3777 msgstr "Ütem: %d"
  3235 
  3778 
  3236 #: ../plcopen/iec_std.csv:40
  3779 #: ../plcopen/iec_std.csv:40
  3264 #: ../plcopen/iec_std.csv:52 ../plcopen/iec_std.csv:53
  3807 #: ../plcopen/iec_std.csv:52 ../plcopen/iec_std.csv:53
  3265 #: ../plcopen/iec_std.csv:54 ../plcopen/iec_std.csv:55
  3808 #: ../plcopen/iec_std.csv:54 ../plcopen/iec_std.csv:55
  3266 msgid "Time-of-day subtraction"
  3809 msgid "Time-of-day subtraction"
  3267 msgstr "Napszak TOD kivonás"
  3810 msgstr "Napszak TOD kivonás"
  3268 
  3811 
       
  3812 #: ../IDEFrame.py:432
       
  3813 msgid "Toggle fullscreen mode"
       
  3814 msgstr ""
       
  3815 
  3269 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:188
  3816 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:188
  3270 msgid "Toggle value"
  3817 msgid "Toggle value"
  3271 msgstr "Érték átbillentés"
  3818 msgstr "Érték átbillentés"
  3272 
  3819 
  3273 #: ../editors/Viewer.py:584
  3820 #: ../editors/Viewer.py:587
  3274 msgid "Top"
  3821 msgid "Top"
  3275 msgstr "Felső"
  3822 msgstr "Felső"
  3276 
  3823 
  3277 #: ../ProjectController.py:1848
  3824 #: ../ProjectController.py:1931
  3278 msgid "Transfer"
  3825 msgid "Transfer"
  3279 msgstr "Átvitel"
  3826 msgstr "Átvitel"
  3280 
  3827 
  3281 #: ../ProjectController.py:1849
  3828 #: ../ProjectController.py:1932
  3282 msgid "Transfer PLC"
  3829 msgid "Transfer PLC"
  3283 msgstr "PLC átvitel"
  3830 msgstr "PLC átvitel"
  3284 
  3831 
  3285 #: ../ProjectController.py:1802
  3832 #: ../ProjectController.py:1884
  3286 msgid "Transfer completed successfully.\n"
  3833 msgid "Transfer completed successfully.\n"
  3287 msgstr "Átvitel sikeresen befejezve.\n"
  3834 msgstr "Átvitel sikeresen befejezve.\n"
  3288 
  3835 
  3289 #: ../ProjectController.py:1805
  3836 #: ../ProjectController.py:1887
  3290 msgid "Transfer failed\n"
  3837 msgid "Transfer failed\n"
  3291 msgstr "Átvitel nem sikerült\n"
  3838 msgstr "Átvitel nem sikerült\n"
  3292 
  3839 
  3293 #: ../editors/Viewer.py:652 ../editors/Viewer.py:2426
  3840 #: ../editors/Viewer.py:655 ../editors/Viewer.py:2428
  3294 #: ../editors/Viewer.py:2453
  3841 #: ../editors/Viewer.py:2455
  3295 msgid "Transition"
  3842 msgid "Transition"
  3296 msgstr "Átváltás"
  3843 msgstr "Átváltás"
  3297 
  3844 
  3298 #: ../PLCGenerator.py:1564
  3845 #: ../PLCGenerator.py:1613
  3299 #, python-format
  3846 #, python-format
  3300 msgid ""
  3847 msgid ""
  3301 "Transition \"%s\" body must contain an output variable or coil referring to "
  3848 "Transition \"%s\" body must contain an output variable or coil referring to "
  3302 "its name"
  3849 "its name"
  3303 msgstr ""
  3850 msgstr ""
  3304 
  3851 
  3305 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:91
  3852 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:90
  3306 msgid "Transition Name"
  3853 msgid "Transition Name"
  3307 msgstr ""
  3854 msgstr ""
  3308 
  3855 
  3309 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:60
  3856 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:59
  3310 msgid "Transition Name:"
  3857 msgid "Transition Name:"
  3311 msgstr ""
  3858 msgstr ""
  3312 
  3859 
  3313 #: ../PLCGenerator.py:1657
  3860 #: ../PLCGenerator.py:1706
  3314 #, python-brace-format
  3861 #, python-brace-format
  3315 msgid "Transition with content \"{a1}\" not connected to a next step in \"{a2}\" POU"
  3862 msgid "Transition with content \"{a1}\" not connected to a next step in \"{a2}\" POU"
  3316 msgstr ""
  3863 msgstr ""
  3317 
  3864 
  3318 #: ../PLCGenerator.py:1646
  3865 #: ../PLCGenerator.py:1695
  3319 #, python-brace-format
  3866 #, python-brace-format
  3320 msgid ""
  3867 msgid ""
  3321 "Transition with content \"{a1}\" not connected to a previous step in "
  3868 "Transition with content \"{a1}\" not connected to a previous step in "
  3322 "\"{a2}\" POU"
  3869 "\"{a2}\" POU"
  3323 msgstr ""
  3870 msgstr ""
  3337 
  3884 
  3338 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  3885 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  3339 msgid "Triggering"
  3886 msgid "Triggering"
  3340 msgstr "Triggerelés"
  3887 msgstr "Triggerelés"
  3341 
  3888 
  3342 #: ../Beremiz_service.py:490
  3889 #: ../Beremiz_service.py:503
  3343 msgid "Twisted unavailable."
  3890 msgid "Twisted unavailable."
  3344 msgstr ""
  3891 msgstr ""
  3345 
  3892 
  3346 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../editors/ResourceEditor.py:97
  3893 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../etherlab/ConfigEditor.py:48
  3347 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:733
  3894 #: ../editors/ResourceEditor.py:94 ../editors/DataTypeEditor.py:55
  3348 #: ../controls/VariablePanel.py:61
  3895 #: ../editors/CodeFileEditor.py:752 ../controls/VariablePanel.py:61
  3349 msgid "Type"
  3896 msgid "Type"
  3350 msgstr "Típus"
  3897 msgstr "Típus"
  3351 
  3898 
  3352 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:54
  3899 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:51
  3353 msgid "Type and derivated"
  3900 msgid "Type and derivated"
  3354 msgstr ""
  3901 msgstr ""
  3355 
  3902 
  3356 #: ../canfestival/config_utils.py:359 ../canfestival/config_utils.py:666
  3903 #: ../canfestival/config_utils.py:359 ../canfestival/config_utils.py:666
  3357 #, python-format
  3904 #, python-format
  3364 
  3911 
  3365 #: ../editors/DataTypeEditor.py:170
  3912 #: ../editors/DataTypeEditor.py:170
  3366 msgid "Type infos:"
  3913 msgid "Type infos:"
  3367 msgstr ""
  3914 msgstr ""
  3368 
  3915 
  3369 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:55
  3916 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:76
       
  3917 #, python-format
       
  3918 msgid "Type of location \"%s\" not yet supported!"
       
  3919 msgstr ""
       
  3920 
       
  3921 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:52
  3370 msgid "Type strict"
  3922 msgid "Type strict"
  3371 msgstr ""
  3923 msgstr ""
  3372 
  3924 
  3373 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:60 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:59
  3925 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:60 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:59
  3374 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:111
  3926 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:110
  3375 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:69 ../dialogs/ConnectionDialog.py:61
  3927 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:69 ../dialogs/ConnectionDialog.py:61
  3376 msgid "Type:"
  3928 msgid "Type:"
  3377 msgstr "Típus:"
  3929 msgstr "Típus:"
  3378 
  3930 
       
  3931 #: ../runtime/WampClient.py:129
       
  3932 msgid "TypeError register option: {}"
       
  3933 msgstr ""
       
  3934 
  3379 #: ../connectors/PYRO/dialog.py:39 ../connectors/WAMP/dialog.py:42
  3935 #: ../connectors/PYRO/dialog.py:39 ../connectors/WAMP/dialog.py:42
  3380 msgid "URI host:"
  3936 msgid "URI host:"
  3381 msgstr ""
  3937 msgstr ""
  3382 
  3938 
  3383 #: ../connectors/PYRO/dialog.py:43 ../connectors/WAMP/dialog.py:46
  3939 #: ../connectors/PYRO/dialog.py:43 ../connectors/WAMP/dialog.py:46
  3396 #: ../targets/Xenomai/__init__.py:43
  3952 #: ../targets/Xenomai/__init__.py:43
  3397 #, python-format
  3953 #, python-format
  3398 msgid "Unable to get Xenomai's %s \n"
  3954 msgid "Unable to get Xenomai's %s \n"
  3399 msgstr ""
  3955 msgstr ""
  3400 
  3956 
  3401 #: ../PLCGenerator.py:974 ../PLCGenerator.py:1252
  3957 #: ../bacnet/bacnet.py:430
       
  3958 #, python-format
       
  3959 msgid "Unable to load file \"%s\"!"
       
  3960 msgstr ""
       
  3961 
       
  3962 #: ../bacnet/bacnet.py:420
       
  3963 #, python-format
       
  3964 msgid "Unable to save to file \"%s\"!"
       
  3965 msgstr ""
       
  3966 
       
  3967 #: ../PLCGenerator.py:1023 ../PLCGenerator.py:1301
  3402 #, python-brace-format
  3968 #, python-brace-format
  3403 msgid "Undefined block type \"{a1}\" in \"{a2}\" POU"
  3969 msgid "Undefined block type \"{a1}\" in \"{a2}\" POU"
  3404 msgstr ""
  3970 msgstr ""
  3405 
  3971 
  3406 #: ../PLCGenerator.py:261
  3972 #: ../PLCGenerator.py:261
  3407 #, python-format
  3973 #, python-format
  3408 msgid "Undefined pou type \"%s\""
  3974 msgid "Undefined pou type \"%s\""
  3409 msgstr ""
  3975 msgstr ""
  3410 
  3976 
  3411 #: ../IDEFrame.py:365 ../IDEFrame.py:423
  3977 #: ../IDEFrame.py:368 ../IDEFrame.py:424
  3412 msgid "Undo"
  3978 msgid "Undo"
  3413 msgstr "Vissza"
  3979 msgstr "Vissza"
  3414 
  3980 
  3415 #: ../ProjectController.py:442
  3981 #: ../ProjectController.py:457
  3416 msgid "Unknown"
  3982 msgid "Unknown"
  3417 msgstr "Ismeretlen"
  3983 msgstr "Ismeretlen"
  3418 
  3984 
       
  3985 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:470
       
  3986 #, python-brace-format
       
  3987 msgid "Unknown entry index 0x{a1:.4x}, subindex 0x{a2:.2x} for device {a3}"
       
  3988 msgstr ""
       
  3989 
  3419 #: ../editors/Viewer.py:437
  3990 #: ../editors/Viewer.py:437
  3420 #, python-format
  3991 #, python-format
  3421 msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!"
  3992 msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!"
  3422 msgstr ""
  3993 msgstr ""
  3423 
  3994 
  3424 #: ../ProjectController.py:439 ../ProjectController.py:440
  3995 #: ../ProjectController.py:454 ../ProjectController.py:455
  3425 msgid "Unnamed"
  3996 msgid "Unnamed"
  3426 msgstr "Névtelen"
  3997 msgstr "Névtelen"
  3427 
  3998 
  3428 #: ../PLCControler.py:263
  3999 #: ../PLCControler.py:263
  3429 #, python-format
  4000 #, python-format
  3430 msgid "Unnamed%d"
  4001 msgid "Unnamed%d"
  3431 msgstr "Névtelen %d"
  4002 msgstr "Névtelen %d"
  3432 
  4003 
  3433 #: ../controls/VariablePanel.py:308
  4004 #: ../controls/VariablePanel.py:307
  3434 #, python-format
  4005 #, python-format
  3435 msgid "Unrecognized data size \"%s\""
  4006 msgid "Unrecognized data size \"%s\""
  3436 msgstr ""
  4007 msgstr ""
  3437 
  4008 
  3438 #: ../editors/DataTypeEditor.py:646 ../controls/VariablePanel.py:841
  4009 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2080
       
  4010 msgid "Update"
       
  4011 msgstr ""
       
  4012 
       
  4013 #: ../runtime/WampClient.py:380
       
  4014 msgid "Upload:"
       
  4015 msgstr ""
       
  4016 
       
  4017 #: ../editors/DataTypeEditor.py:646 ../controls/VariablePanel.py:852
  3439 msgid "User Data Types"
  4018 msgid "User Data Types"
  3440 msgstr "Felhasználói Adat Típus"
  4019 msgstr "Felhasználói Adat Típus"
  3441 
  4020 
  3442 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:69 ../canfestival/NetworkEditor.py:93
  4021 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:69 ../canfestival/NetworkEditor.py:93
  3443 msgid "User Type"
  4022 msgid "User Type"
  3445 
  4024 
  3446 #: ../plcopen/types_enums.py:75
  4025 #: ../plcopen/types_enums.py:75
  3447 msgid "User-defined POUs"
  4026 msgid "User-defined POUs"
  3448 msgstr ""
  4027 msgstr ""
  3449 
  4028 
  3450 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  4029 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../etherlab/ConfigEditor.py:465
  3451 msgid "Value"
  4030 msgid "Value"
  3452 msgstr "Érték"
  4031 msgstr "Érték"
  3453 
  4032 
  3454 #: ../editors/DataTypeEditor.py:267
  4033 #: ../editors/DataTypeEditor.py:267
  3455 msgid "Values:"
  4034 msgid "Values:"
  3456 msgstr "Értékek:"
  4035 msgstr "Értékek:"
  3457 
  4036 
  3458 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 ../editors/Viewer.py:622
  4037 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 ../editors/Viewer.py:625
  3459 #: ../editors/Viewer.py:2456
  4038 #: ../editors/Viewer.py:2458
  3460 msgid "Variable"
  4039 msgid "Variable"
  3461 msgstr "Változó"
  4040 msgstr "Változó"
  3462 
  4041 
  3463 #: ../editors/Viewer.py:352 ../editors/Viewer.py:382 ../editors/Viewer.py:404
  4042 #: ../editors/Viewer.py:352 ../editors/Viewer.py:382 ../editors/Viewer.py:404
  3464 #: ../editors/TextViewer.py:290 ../editors/TextViewer.py:344
  4043 #: ../editors/TextViewer.py:290 ../editors/TextViewer.py:344
  3465 #: ../editors/TextViewer.py:367 ../controls/VariablePanel.py:355
  4044 #: ../editors/TextViewer.py:367 ../controls/VariablePanel.py:354
  3466 msgid "Variable Drop"
  4045 msgid "Variable Drop"
  3467 msgstr ""
  4046 msgstr ""
  3468 
  4047 
  3469 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:68
  4048 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:70
       
  4049 #, python-format
       
  4050 msgid "Variable Index: #x%4.4X"
       
  4051 msgstr ""
       
  4052 
       
  4053 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:58
  3470 msgid "Variable Properties"
  4054 msgid "Variable Properties"
  3471 msgstr "Változó Tulajdonságok"
  4055 msgstr "Változó Tulajdonságok"
  3472 
  4056 
  3473 #: ../editors/Viewer.py:332 ../editors/TextViewer.py:306
  4057 #: ../editors/Viewer.py:332 ../editors/TextViewer.py:306
  3474 #: ../controls/LocationCellEditor.py:102 ../controls/VariablePanel.py:316
  4058 #: ../controls/LocationCellEditor.py:102 ../controls/VariablePanel.py:315
  3475 #: ../controls/VariablePanel.py:379
  4059 #: ../controls/VariablePanel.py:378
  3476 msgid "Variable class"
  4060 msgid "Variable class"
  3477 msgstr "Változó osztály"
  4061 msgstr "Változó osztály"
  3478 
  4062 
  3479 #: ../editors/Viewer.py:439 ../editors/TextViewer.py:388
  4063 #: ../editors/Viewer.py:439 ../editors/TextViewer.py:388
  3480 msgid "Variable don't belong to this POU!"
  4064 msgid "Variable don't belong to this POU!"
  3481 msgstr "Változó nem ehhez a POU-hoz tartozik!"
  4065 msgstr "Változó nem ehhez a POU-hoz tartozik!"
  3482 
  4066 
       
  4067 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:280
       
  4068 msgid "Variable entries:"
       
  4069 msgstr ""
       
  4070 
  3483 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:92
  4071 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:92
  3484 msgid "Variable:"
  4072 msgid "Variable:"
  3485 msgstr "Változó:"
  4073 msgstr "Változó:"
  3486 
  4074 
  3487 #: ../controls/VariablePanel.py:90
  4075 #: ../controls/VariablePanel.py:87
  3488 msgid "Variables"
  4076 msgid "Variables"
  3489 msgstr "Változók"
  4077 msgstr "Változók"
  3490 
  4078 
  3491 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:166
  4079 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:169
  3492 msgid "Vertical:"
  4080 msgid "Vertical:"
  3493 msgstr "Függőleges"
  4081 msgstr "Függőleges"
  3494 
  4082 
  3495 #: ../runtime/WampClient.py:113
  4083 #: ../runtime/WampClient.py:170
  3496 #, python-format
  4084 #, python-format
  3497 msgid "WAMP Client connection failed (%s) .. retrying .."
  4085 msgid "WAMP Client connection failed (%s) .. retrying .."
  3498 msgstr ""
  4086 msgstr ""
  3499 
  4087 
  3500 #: ../runtime/WampClient.py:117
  4088 #: ../runtime/WampClient.py:179
  3501 #, python-format
  4089 #, python-format
  3502 msgid "WAMP Client connection lost (%s) .. retrying .."
  4090 msgid "WAMP Client connection lost (%s) .. retrying .."
  3503 msgstr ""
  4091 msgstr ""
  3504 
  4092 
  3505 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:54
  4093 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:54
  3506 msgid "WAMP ID:"
  4094 msgid "WAMP ID:"
  3507 msgstr ""
  4095 msgstr ""
  3508 
  4096 
  3509 #: ../runtime/WampClient.py:172
  4097 #: ../runtime/WampClient.py:413
       
  4098 msgid "WAMP Server URL"
       
  4099 msgstr ""
       
  4100 
       
  4101 #: ../runtime/WampClient.py:276
       
  4102 msgid "WAMP authentication has no secret configured"
       
  4103 msgstr ""
       
  4104 
       
  4105 #: ../runtime/WampClient.py:304
       
  4106 msgid "WAMP client can not connect to :"
       
  4107 msgstr ""
       
  4108 
       
  4109 #: ../runtime/WampClient.py:301
  3510 msgid "WAMP client connecting to :"
  4110 msgid "WAMP client connecting to :"
  3511 msgstr ""
  4111 msgstr ""
  3512 
  4112 
  3513 #: ../runtime/WampClient.py:148
  4113 #: ../Beremiz_service.py:628
  3514 msgid "WAMP client connection not established!"
       
  3515 msgstr ""
       
  3516 
       
  3517 #: ../Beremiz_service.py:625
       
  3518 msgid "WAMP client startup failed. "
  4114 msgid "WAMP client startup failed. "
  3519 msgstr ""
  4115 msgstr ""
  3520 
  4116 
  3521 #: ../Beremiz_service.py:621
  4117 #: ../runtime/WampClient.py:206
  3522 msgid "WAMP config is incomplete."
  4118 msgid "WAMP configuration error : missing '{}' parameter."
  3523 msgstr ""
  4119 msgstr ""
  3524 
  4120 
  3525 #: ../Beremiz_service.py:623
  4121 #: ../runtime/WampClient.py:192
  3526 msgid "WAMP config is missing."
  4122 msgid "WAMP configuration error:"
  3527 msgstr ""
  4123 msgstr ""
  3528 
  4124 
  3529 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:99
  4125 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:100
  3530 #, python-format
  4126 #, python-format
  3531 msgid "WAMP connecting to URL : %s\n"
  4127 msgid "WAMP connecting to URL : %s\n"
  3532 msgstr ""
  4128 msgstr ""
  3533 
  4129 
  3534 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:140
  4130 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:141
  3535 msgid "WAMP connection timeout"
  4131 msgid "WAMP connection timeout"
  3536 msgstr ""
  4132 msgstr ""
  3537 
  4133 
  3538 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:158
  4134 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:159
  3539 #, python-format
  4135 #, python-format
  3540 msgid "WAMP connection to '%s' failed.\n"
  4136 msgid "WAMP connection to '%s' failed.\n"
  3541 msgstr ""
  4137 msgstr ""
  3542 
  4138 
  3543 #: ../Beremiz_service.py:595
  4139 #: ../runtime/WampClient.py:280
       
  4140 msgid "WAMP deactivated in configuration"
       
  4141 msgstr ""
       
  4142 
       
  4143 #: ../Beremiz_service.py:605
  3544 msgid "WAMP import failed :"
  4144 msgid "WAMP import failed :"
  3545 msgstr ""
  4145 msgstr ""
  3546 
  4146 
  3547 #: ../runtime/WampClient.py:126
  4147 #: ../runtime/WampClient.py:241
  3548 msgid "WAMP load error: "
  4148 msgid "WAMP secret empty"
  3549 msgstr ""
  4149 msgstr ""
  3550 
  4150 
  3551 #: ../runtime/WampClient.py:108
  4151 #: ../runtime/WampClient.py:139
       
  4152 #, python-format
       
  4153 msgid "WAMP session joined (%s) by:"
       
  4154 msgstr ""
       
  4155 
       
  4156 #: ../runtime/WampClient.py:146
  3552 msgid "WAMP session left"
  4157 msgid "WAMP session left"
  3553 msgstr ""
  4158 msgstr ""
  3554 
  4159 
  3555 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:44
  4160 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:44
  3556 msgid "WXGLADE GUI"
  4161 msgid "WXGLADE GUI"
  3557 msgstr "WXGLADE GUI"
  4162 msgstr "WXGLADE GUI"
  3558 
  4163 
  3559 #: ../runtime/WampClient.py:137
  4164 #: ../runtime/WampClient.py:432
  3560 msgid "Wamp secret load error:"
  4165 msgid "Wamp Settings"
  3561 msgstr ""
  4166 msgstr ""
  3562 
  4167 
  3563 #: ../dialogs/PouDialog.py:137 ../editors/LDViewer.py:902
  4168 #: ../dialogs/PouDialog.py:172 ../editors/LDViewer.py:902
  3564 msgid "Warning"
  4169 msgid "Warning"
  3565 msgstr "Figyelmeztetés"
  4170 msgstr "Figyelmeztetés"
  3566 
  4171 
  3567 #: ../ProjectController.py:726
  4172 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:405
       
  4173 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:571
       
  4174 msgid "Warning: "
       
  4175 msgstr ""
       
  4176 
       
  4177 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:166
       
  4178 msgid ""
       
  4179 "Warning: WxGlade HMI has no object with name identical to extension name, "
       
  4180 "and no python code is provided in start section to create object.\n"
       
  4181 msgstr ""
       
  4182 
       
  4183 #: ../ProjectController.py:756
  3568 msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n"
  4184 msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n"
  3569 msgstr ""
  4185 msgstr ""
  3570 
  4186 
  3571 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:82
  4187 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:82
  3572 msgid "Whole Project"
  4188 msgid "Whole Project"
  3573 msgstr "Teljes Projekt"
  4189 msgstr "Teljes Projekt"
  3574 
  4190 
  3575 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:134
  4191 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:137
  3576 msgid "Width:"
  4192 msgid "Width:"
  3577 msgstr "Szélesség:"
  4193 msgstr "Szélesség:"
  3578 
  4194 
  3579 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:94
  4195 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:94
  3580 msgid "Wrap search"
  4196 msgid "Wrap search"
       
  4197 msgstr ""
       
  4198 
       
  4199 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:345
       
  4200 msgid "Write to (nodeid, index, subindex)"
  3581 msgstr ""
  4201 msgstr ""
  3582 
  4202 
  3583 #: ../dialogs/AboutDialog.py:126
  4203 #: ../dialogs/AboutDialog.py:126
  3584 msgid "Written by"
  4204 msgid "Written by"
  3585 msgstr "Írta"
  4205 msgstr "Írta"
  3586 
  4206 
  3587 #: ../features.py:35
  4207 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:409
       
  4208 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:499
       
  4209 #, python-format
       
  4210 msgid "Wrong direction for location \"%s\"!"
       
  4211 msgstr ""
       
  4212 
       
  4213 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:400
       
  4214 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:487
       
  4215 #, python-format
       
  4216 msgid "Wrong type for location \"%s\"!"
       
  4217 msgstr ""
       
  4218 
       
  4219 #: ../features.py:24
  3588 msgid "WxGlade GUI"
  4220 msgid "WxGlade GUI"
       
  4221 msgstr ""
       
  4222 
       
  4223 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1236
       
  4224 msgid "XML files (*.xml)|*.xml|All files|*.*"
       
  4225 msgstr ""
       
  4226 
       
  4227 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:652
       
  4228 msgid "You can input only hex, dec value"
       
  4229 msgstr ""
       
  4230 
       
  4231 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1999
       
  4232 msgid "You can't modify it. This register is read-only or it's not connected."
       
  4233 msgstr ""
       
  4234 
       
  4235 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:648
       
  4236 msgid "You cannot SDO download this state"
  3589 msgstr ""
  4237 msgstr ""
  3590 
  4238 
  3591 #: ../svgui/svgui.py:150
  4239 #: ../svgui/svgui.py:150
  3592 msgid ""
  4240 msgid ""
  3593 "You don't have write permissions.\n"
  4241 "You don't have write permissions.\n"
  3594 "Open Inkscape anyway ?"
  4242 "Open Inkscape anyway ?"
  3595 msgstr ""
  4243 msgstr ""
  3596 
  4244 
  3597 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:160
  4245 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:175
  3598 msgid ""
  4246 msgid ""
  3599 "You don't have write permissions.\n"
  4247 "You don't have write permissions.\n"
  3600 "Open wxGlade anyway ?"
  4248 "Open wxGlade anyway ?"
  3601 msgstr ""
  4249 msgstr ""
  3602 
  4250 
  3603 #: ../ProjectController.py:390
  4251 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2002
       
  4252 msgid "You entered wrong value. You can enter dec or hex value only."
       
  4253 msgstr ""
       
  4254 
       
  4255 #: ../ProjectController.py:403
  3604 msgid ""
  4256 msgid ""
  3605 "You must have permission to work on the project\n"
  4257 "You must have permission to work on the project\n"
  3606 "Work on a project copy ?"
  4258 "Work on a project copy ?"
  3607 msgstr ""
  4259 msgstr ""
  3608 
  4260 
  3622 
  4274 
  3623 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:209
  4275 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:209
  3624 msgid "You must type a value!"
  4276 msgid "You must type a value!"
  3625 msgstr ""
  4277 msgstr ""
  3626 
  4278 
  3627 #: ../IDEFrame.py:440
  4279 #: ../IDEFrame.py:442
  3628 msgid "Zoom"
  4280 msgid "Zoom"
  3629 msgstr ""
  4281 msgstr ""
  3630 
  4282 
  3631 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:158
  4283 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:911
       
  4284 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1307
       
  4285 msgid "bin files (*.bin)|*.bin"
       
  4286 msgstr ""
       
  4287 
       
  4288 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:942
       
  4289 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1290
       
  4290 msgid "bin files (*.bin)|*.bin|All files|*.*"
       
  4291 msgstr ""
       
  4292 
       
  4293 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159
  3632 msgid "days"
  4294 msgid "days"
  3633 msgstr ""
  4295 msgstr ""
  3634 
  4296 
  3635 #: ../PLCOpenEditor.py:317
  4297 #: ../PLCOpenEditor.py:317
  3636 #, python-format
  4298 #, python-format
  3640 #: ../util/ProcessLogger.py:178
  4302 #: ../util/ProcessLogger.py:178
  3641 #, python-brace-format
  4303 #, python-brace-format
  3642 msgid "exited with status {a1} (pid {a2})\n"
  4304 msgid "exited with status {a1} (pid {a2})\n"
  3643 msgstr ""
  4305 msgstr ""
  3644 
  4306 
  3645 #: ../dialogs/PouDialog.py:36
  4307 #: ../dialogs/PouDialog.py:110
  3646 msgid "function"
  4308 msgid "function"
  3647 msgstr ""
  4309 msgstr ""
  3648 
  4310 
  3649 #: ../dialogs/PouDialog.py:36
  4311 #: ../dialogs/PouDialog.py:110
  3650 msgid "functionBlock"
  4312 msgid "functionBlock"
  3651 msgstr ""
  4313 msgstr ""
  3652 
  4314 
  3653 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:158
  4315 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159
  3654 msgid "hours"
  4316 msgid "hours"
  3655 msgstr ""
  4317 msgstr ""
  3656 
  4318 
  3657 #: ../ProjectController.py:753
  4319 #: ../ProjectController.py:784
  3658 msgid "matiec installation is not found\n"
  4320 msgid "matiec installation is not found\n"
  3659 msgstr ""
  4321 msgstr ""
  3660 
  4322 
       
  4323 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:162
       
  4324 msgid "microseconds"
       
  4325 msgstr ""
       
  4326 
       
  4327 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:161
       
  4328 msgid "milliseconds"
       
  4329 msgstr ""
       
  4330 
  3661 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160
  4331 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160
  3662 msgid "milliseconds"
       
  3663 msgstr ""
       
  3664 
       
  3665 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159
       
  3666 msgid "minutes"
  4332 msgid "minutes"
  3667 msgstr ""
  4333 msgstr ""
  3668 
  4334 
  3669 #: ../dialogs/PouDialog.py:36
  4335 #: ../dialogs/PouDialog.py:110
  3670 msgid "program"
  4336 msgid "program"
  3671 msgstr ""
  4337 msgstr ""
  3672 
  4338 
  3673 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159
  4339 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160
  3674 msgid "seconds"
  4340 msgid "seconds"
  3675 msgstr ""
  4341 msgstr ""
  3676 
  4342 
  3677 #: ../plcopen/iec_std.csv:84
  4343 #: ../plcopen/iec_std.csv:84
  3678 msgid "string from the middle"
  4344 msgid "string from the middle"
  3682 msgid "string left of"
  4348 msgid "string left of"
  3683 msgstr ""
  4349 msgstr ""
  3684 
  4350 
  3685 #: ../plcopen/iec_std.csv:83
  4351 #: ../plcopen/iec_std.csv:83
  3686 msgid "string right of"
  4352 msgid "string right of"
       
  4353 msgstr ""
       
  4354 
       
  4355 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:323
       
  4356 msgid "update"
  3687 msgstr ""
  4357 msgstr ""
  3688 
  4358 
  3689 #: ../Beremiz.py:167
  4359 #: ../Beremiz.py:167
  3690 msgid "update info unavailable."
  4360 msgid "update info unavailable."
  3691 msgstr ""
  4361 msgstr ""
  3736 msgstr ""
  4406 msgstr ""
  3737 
  4407 
  3738 msgid "CAN_Driver"
  4408 msgid "CAN_Driver"
  3739 msgstr ""
  4409 msgstr ""
  3740 
  4410 
       
  4411 msgid "BACnetServerNode"
       
  4412 msgstr ""
       
  4413 
       
  4414 msgid "Network_Interface"
       
  4415 msgstr ""
       
  4416 
       
  4417 msgid "UDP_Port_Number"
       
  4418 msgstr ""
       
  4419 
       
  4420 msgid "BACnet_Communication_Control_Password"
       
  4421 msgstr ""
       
  4422 
       
  4423 msgid "BACnet_Device_ID"
       
  4424 msgstr ""
       
  4425 
       
  4426 msgid "BACnet_Device_Name"
       
  4427 msgstr ""
       
  4428 
       
  4429 msgid "BACnet_Device_Location"
       
  4430 msgstr ""
       
  4431 
       
  4432 msgid "BACnet_Device_Description"
       
  4433 msgstr ""
       
  4434 
       
  4435 msgid "BACnet_Device_Application_Software_Version"
       
  4436 msgstr ""
       
  4437 
  3741 msgid "Generic"
  4438 msgid "Generic"
  3742 msgstr ""
  4439 msgstr ""
  3743 
  4440 
  3744 msgid "Command"
  4441 msgid "Command"
  3745 msgstr ""
  4442 msgstr ""
  3832 msgstr ""
  4529 msgstr ""
  3833 
  4530 
  3834 msgid "MaxRemoteTCPclients"
  4531 msgid "MaxRemoteTCPclients"
  3835 msgstr ""
  4532 msgstr ""
  3836 
  4533 
       
  4534 msgid "CIA402SlaveParams"
       
  4535 msgstr ""
       
  4536 
       
  4537 msgid "Enable%s"
       
  4538 msgstr ""
       
  4539 
       
  4540 msgid "ProcessVariables"
       
  4541 msgstr ""
       
  4542 
       
  4543 msgid "variable"
       
  4544 msgstr "változó"
       
  4545 
       
  4546 msgid "ReadFrom"
       
  4547 msgstr ""
       
  4548 
       
  4549 msgid "WriteTo"
       
  4550 msgstr ""
       
  4551 
  3837 msgid "BaseParams"
  4552 msgid "BaseParams"
  3838 msgstr ""
  4553 msgstr ""
  3839 
  4554 
  3840 msgid "IEC_Channel"
  4555 msgid "IEC_Channel"
  3841 msgstr "IEC_Csatorna"
  4556 msgstr "IEC_Csatorna"
  3862 msgstr "%(codefile_name)s"
  4577 msgstr "%(codefile_name)s"
  3863 
  4578 
  3864 msgid "variables"
  4579 msgid "variables"
  3865 msgstr "változók"
  4580 msgstr "változók"
  3866 
  4581 
  3867 msgid "variable"
       
  3868 msgstr "változó"
       
  3869 
       
  3870 msgid "name"
  4582 msgid "name"
  3871 msgstr "név"
  4583 msgstr "név"
  3872 
  4584 
  3873 msgid "type"
  4585 msgid "type"
  3874 msgstr "típus"
  4586 msgstr "típus"