i18n/Beremiz_de_DE.po
changeset 2514 756d02cf78db
parent 2351 467f6daff4e9
child 3328 01682a34a558
equal deleted inserted replaced
2513:1ee326651a74 2514:756d02cf78db
     1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     3 # This file is distributed under the same license as the Beremiz package.
     3 # This file is distributed under the same license as the Beremiz package.
     4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
     4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
     5 # 
     5 # 
       
     6 # Translators:
       
     7 # Hendrik Knackstedt <h.knackstedt@stud.uni-hannover.de>, 2017
       
     8 # Andrey Skvortsov <andrej.skvortzov@gmail.com>, 2018
       
     9 # Daniel Gangl <danielgangl23@gmail.com>, 2019
       
    10 # 
     6 #, fuzzy
    11 #, fuzzy
     7 msgid ""
    12 msgid ""
     8 msgstr ""
    13 msgstr ""
     9 "Project-Id-Version: Beremiz\n"
    14 "Project-Id-Version: Beremiz\n"
    10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:39+0300\n"
    16 "POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:20+0300\n"
    12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    17 "PO-Revision-Date: 2017-06-13 13:14+0000\n"
    13 "Last-Translator: Hendrik Knackstedt <h.knackstedt@stud.uni-hannover.de>, 2017\n"
    18 "Last-Translator: Daniel Gangl <danielgangl23@gmail.com>, 2019\n"
    14 "Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/beremiz/teams/75746/de_DE/)\n"
    19 "Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/beremiz/teams/75746/de_DE/)\n"
    15 "MIME-Version: 1.0\n"
    20 "MIME-Version: 1.0\n"
    16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    18 "Language: de_DE\n"
    23 "Language: de_DE\n"
    41 "\n"
    46 "\n"
    42 "Sie sollten das Programm jetzt neu starten.\n"
    47 "Sie sollten das Programm jetzt neu starten.\n"
    43 "\n"
    48 "\n"
    44 "Traceback:\n"
    49 "Traceback:\n"
    45 
    50 
    46 #: ../controls/VariablePanel.py:90
    51 #: ../controls/VariablePanel.py:87
    47 msgid "   External"
    52 msgid "   External"
    48 msgstr "   Extern"
    53 msgstr "   Extern"
    49 
    54 
    50 #: ../controls/VariablePanel.py:89
    55 #: ../controls/VariablePanel.py:86
    51 msgid "   InOut"
    56 msgid "   InOut"
    52 msgstr "EinAusgang"
    57 msgstr "EinAusgang"
    53 
    58 
    54 #: ../controls/VariablePanel.py:89
    59 #: ../controls/VariablePanel.py:86
    55 msgid "   Input"
    60 msgid "   Input"
    56 msgstr "Eingang"
    61 msgstr "Eingang"
    57 
    62 
    58 #: ../controls/VariablePanel.py:90
    63 #: ../controls/VariablePanel.py:87
    59 msgid "   Local"
    64 msgid "   Local"
    60 msgstr "   Lokal"
    65 msgstr "   Lokal"
    61 
    66 
    62 #: ../controls/VariablePanel.py:89
    67 #: ../controls/VariablePanel.py:86
    63 msgid "   Output"
    68 msgid "   Output"
    64 msgstr "Ausgang"
    69 msgstr "Ausgang"
    65 
    70 
    66 #: ../controls/VariablePanel.py:91
    71 #: ../controls/VariablePanel.py:88
    67 msgid "   Temp"
    72 msgid "   Temp"
    68 msgstr "   Temp"
    73 msgstr "   Temp"
    69 
    74 
    70 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:101 ../dialogs/ProjectDialog.py:74
    75 #: ../etherlab/etherlab.py:301
    71 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:99 ../dialogs/PouDialog.py:122
    76 #, python-format
       
    77 msgid " (rev. %s)"
       
    78 msgstr "(Rev. %s)"
       
    79 
       
    80 #: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1599
       
    81 msgid " Warning..."
       
    82 msgstr "Warnung..."
       
    83 
       
    84 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:100 ../dialogs/ProjectDialog.py:72
       
    85 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:99 ../dialogs/PouDialog.py:157
    72 #, python-format
    86 #, python-format
    73 msgid " and %s"
    87 msgid " and %s"
    74 msgstr "und %s"
    88 msgstr "und %s"
    75 
    89 
    76 #: ../ProjectController.py:1182
    90 #: ../ProjectController.py:1236
    77 msgid " generation failed !\n"
    91 msgid " generation failed !\n"
    78 msgstr " Erstellung fehlgeschlagen !\n"
    92 msgstr " Erstellung fehlgeschlagen !\n"
    79 
    93 
    80 #: ../plcopen/plcopen.py:1029
    94 #: ../plcopen/plcopen.py:1029
    81 #, python-format
    95 #, python-format
    95 #: ../editors/Viewer.py:288
   109 #: ../editors/Viewer.py:288
    96 #, python-format
   110 #, python-format
    97 msgid "\"%s\" can't use itself!"
   111 msgid "\"%s\" can't use itself!"
    98 msgstr "\"%s\" kann sich nicht selbst aufrufen!"
   112 msgstr "\"%s\" kann sich nicht selbst aufrufen!"
    99 
   113 
   100 #: ../IDEFrame.py:1688 ../IDEFrame.py:1707
   114 #: ../IDEFrame.py:1705 ../IDEFrame.py:1724
   101 #, python-format
   115 #, python-format
   102 msgid "\"%s\" config already exists!"
   116 msgid "\"%s\" config already exists!"
   103 msgstr "Konfiguration \"%s\" existiert bereits!"
   117 msgstr "Konfiguration \"%s\" existiert bereits!"
   104 
   118 
   105 #: ../plcopen/plcopen.py:531
   119 #: ../plcopen/plcopen.py:531
   110 #: ../plcopen/plcopen.py:540
   124 #: ../plcopen/plcopen.py:540
   111 #, python-format
   125 #, python-format
   112 msgid "\"%s\" configuration doesn't exist !!!"
   126 msgid "\"%s\" configuration doesn't exist !!!"
   113 msgstr "Konfiguration \"%s\" existiert nicht !!!"
   127 msgstr "Konfiguration \"%s\" existiert nicht !!!"
   114 
   128 
   115 #: ../IDEFrame.py:1638
   129 #: ../IDEFrame.py:1655
   116 #, python-format
   130 #, python-format
   117 msgid "\"%s\" data type already exists!"
   131 msgid "\"%s\" data type already exists!"
   118 msgstr "Datentyp \"%s\" existiert bereits!"
   132 msgstr "Datentyp \"%s\" existiert bereits!"
   119 
   133 
   120 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:112 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:220
   134 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:111 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:220
   121 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:110 ../editors/Viewer.py:304
   135 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:110 ../editors/Viewer.py:304
   122 #: ../editors/Viewer.py:374 ../editors/Viewer.py:398 ../editors/Viewer.py:418
   136 #: ../editors/Viewer.py:374 ../editors/Viewer.py:398 ../editors/Viewer.py:418
   123 #: ../editors/TextViewer.py:270 ../editors/TextViewer.py:299
   137 #: ../editors/TextViewer.py:270 ../editors/TextViewer.py:299
   124 #: ../controls/VariablePanel.py:425
   138 #: ../controls/VariablePanel.py:424
   125 #, python-format
   139 #, python-format
   126 msgid "\"%s\" element for this pou already exists!"
   140 msgid "\"%s\" element for this pou already exists!"
   127 msgstr "\"%s\" Element ist für diesen Baustein bereits vorhanden!"
   141 msgstr "\"%s\" Element ist für diesen Baustein bereits vorhanden!"
   128 
   142 
   129 #: ../BeremizIDE.py:928
   143 #: ../BeremizIDE.py:925
   130 #, python-format
   144 #, python-format
   131 msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n"
   145 msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n"
   132 msgstr "Verzeichnis \"%s\" ist kein korrektes Beremiz-Projekt\n"
   146 msgstr "Verzeichnis \"%s\" ist kein korrektes Beremiz-Projekt\n"
   133 
   147 
   134 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:108
   148 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:107
   135 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:209 ../dialogs/PouNameDialog.py:54
   149 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:209 ../dialogs/PouNameDialog.py:54
   136 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:106 ../dialogs/PouDialog.py:129
   150 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:106 ../dialogs/PouDialog.py:164
   137 #: ../editors/ResourceEditor.py:483 ../editors/ResourceEditor.py:518
   151 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:973 ../editors/ResourceEditor.py:481
   138 #: ../editors/DataTypeEditor.py:571 ../editors/DataTypeEditor.py:603
   152 #: ../editors/ResourceEditor.py:518 ../editors/DataTypeEditor.py:571
   139 #: ../editors/CodeFileEditor.py:774 ../controls/VariablePanel.py:787
   153 #: ../editors/DataTypeEditor.py:603 ../editors/CodeFileEditor.py:793
   140 #: ../IDEFrame.py:1629
   154 #: ../controls/VariablePanel.py:798 ../IDEFrame.py:1646
   141 #, python-format
   155 #, python-format
   142 msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!"
   156 msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!"
   143 msgstr "\"%s\" ist ein Schlüsselwort. Es kann nicht verwendet werden!"
   157 msgstr "\"%s\" ist ein Schlüsselwort. Es kann nicht verwendet werden!"
   144 
   158 
   145 #: ../plcopen/plcopen.py:2836
   159 #: ../plcopen/plcopen.py:2836
   150 #: ../PLCOpenEditor.py:323 ../PLCOpenEditor.py:365
   164 #: ../PLCOpenEditor.py:323 ../PLCOpenEditor.py:365
   151 #, python-format
   165 #, python-format
   152 msgid "\"%s\" is not a valid folder!"
   166 msgid "\"%s\" is not a valid folder!"
   153 msgstr "\"%s\" ist kein Ordner!"
   167 msgstr "\"%s\" ist kein Ordner!"
   154 
   168 
   155 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:106
   169 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:105
   156 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:205 ../dialogs/PouNameDialog.py:52
   170 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:205 ../dialogs/PouNameDialog.py:52
   157 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 ../dialogs/PouDialog.py:127
   171 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 ../dialogs/PouDialog.py:162
   158 #: ../editors/ResourceEditor.py:481 ../editors/ResourceEditor.py:516
   172 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:971 ../editors/ResourceEditor.py:479
   159 #: ../editors/DataTypeEditor.py:601 ../editors/CodeFileEditor.py:772
   173 #: ../editors/ResourceEditor.py:516 ../editors/DataTypeEditor.py:601
   160 #: ../controls/VariablePanel.py:785 ../IDEFrame.py:1627
   174 #: ../editors/CodeFileEditor.py:791 ../controls/VariablePanel.py:796
       
   175 #: ../IDEFrame.py:1644
   161 #, python-format
   176 #, python-format
   162 msgid "\"%s\" is not a valid identifier!"
   177 msgid "\"%s\" is not a valid identifier!"
   163 msgstr "\"%s\" ist kein gültiger Bezeichner!"
   178 msgstr "\"%s\" ist kein gültiger Bezeichner!"
   164 
   179 
   165 #: ../IDEFrame.py:2436
   180 #: ../IDEFrame.py:2454
   166 #, python-format
   181 #, python-format
   167 msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. Do you wish to continue?"
   182 msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. Do you wish to continue?"
   168 msgstr ""
   183 msgstr ""
   169 "\"%s\" wird von einer oder mehreren Bausteinen benutzt. Wollen Sie "
   184 "\"%s\" wird von einer oder mehreren Bausteinen benutzt. Wollen Sie "
   170 "fortfahren?"
   185 "fortfahren?"
   171 
   186 
   172 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:213 ../dialogs/PouDialog.py:131
   187 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:213 ../dialogs/PouDialog.py:166
   173 #: ../editors/Viewer.py:302 ../editors/Viewer.py:359 ../editors/Viewer.py:389
   188 #: ../editors/Viewer.py:302 ../editors/Viewer.py:359 ../editors/Viewer.py:389
   174 #: ../editors/Viewer.py:411 ../editors/TextViewer.py:268
   189 #: ../editors/Viewer.py:411 ../editors/TextViewer.py:268
   175 #: ../editors/TextViewer.py:297 ../editors/TextViewer.py:351
   190 #: ../editors/TextViewer.py:297 ../editors/TextViewer.py:351
   176 #: ../editors/TextViewer.py:374 ../controls/VariablePanel.py:364
   191 #: ../editors/TextViewer.py:374 ../controls/VariablePanel.py:363
   177 #: ../IDEFrame.py:1647
   192 #: ../IDEFrame.py:1664
   178 #, python-format
   193 #, python-format
   179 msgid "\"%s\" pou already exists!"
   194 msgid "\"%s\" pou already exists!"
   180 msgstr "Baustein \"%s\" existiert bereits!"
   195 msgstr "Baustein \"%s\" existiert bereits!"
   181 
   196 
   182 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:62
   197 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:62
   201 "Right value must be greater than left value."
   216 "Right value must be greater than left value."
   202 msgstr ""
   217 msgstr ""
   203 "Wert \"%s\" ist keine gültige Array-Größe!\n"
   218 "Wert \"%s\" ist keine gültige Array-Größe!\n"
   204 "Der rechte Wert muss größer sein als der linke."
   219 "Der rechte Wert muss größer sein als der linke."
   205 
   220 
   206 #: ../PLCGenerator.py:1133
   221 #: ../PLCGenerator.py:1182
   207 #, python-brace-format
   222 #, python-brace-format
   208 msgid "\"{a1}\" function cancelled in \"{a2}\" POU: No input connected"
   223 msgid "\"{a1}\" function cancelled in \"{a2}\" POU: No input connected"
   209 msgstr "Funktion \"{a1}\" in \"{a2}\" abgebrochen POU: Nicht mit Eingang verbunden"
   224 msgstr "Funktion \"{a1}\" in \"{a2}\" abgebrochen POU: Nicht mit Eingang verbunden"
   210 
   225 
   211 #: ../editors/Viewer.py:292
   226 #: ../editors/Viewer.py:292
   221 #: ../plcopen/plcopen.py:577
   236 #: ../plcopen/plcopen.py:577
   222 #, python-brace-format
   237 #, python-brace-format
   223 msgid "\"{a1}\" resource doesn't exist in \"{a2}\" configuration !!!"
   238 msgid "\"{a1}\" resource doesn't exist in \"{a2}\" configuration !!!"
   224 msgstr "Ressource \"{a1}\" existiert in Konfiguration \"{a2}\" nicht !!!"
   239 msgstr "Ressource \"{a1}\" existiert in Konfiguration \"{a2}\" nicht !!!"
   225 
   240 
   226 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:580
   241 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:559
   227 #, python-format
   242 #, python-format
   228 msgid "%03gms"
   243 msgid "%03gms"
   229 msgstr "%03g ms"
   244 msgstr "%03g ms"
   230 
   245 
   231 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:571
   246 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:550
   232 #, python-format
   247 #, python-format
   233 msgid "%dd"
   248 msgid "%dd"
   234 msgstr "%d T"
   249 msgstr "%d T"
   235 
   250 
   236 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:61
   251 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:189
   237 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:572
   252 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:551
   238 #, python-format
   253 #, python-format
   239 msgid "%dh"
   254 msgid "%dh"
   240 msgstr "%d S"
   255 msgstr "%d S"
   241 
   256 
   242 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:60
   257 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:188
   243 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:573
   258 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:552
   244 #, python-format
   259 #, python-format
   245 msgid "%dm"
   260 msgid "%dm"
   246 msgstr "%d M"
   261 msgstr "%d M"
   247 
   262 
   248 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:58
   263 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:186
   249 #, python-format
   264 #, python-format
   250 msgid "%dms"
   265 msgid "%dms"
   251 msgstr "%d ms"
   266 msgstr "%d ms"
   252 
   267 
   253 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:59
   268 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:187
   254 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:574
   269 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:553
   255 #, python-format
   270 #, python-format
   256 msgid "%ds"
   271 msgid "%ds"
   257 msgstr "%d s"
   272 msgstr "%d s"
   258 
   273 
   259 #: ../PLCControler.py:1114
   274 #: ../PLCControler.py:1114
   282 #: ../plcopen/plcopen.py:1971
   297 #: ../plcopen/plcopen.py:1971
   283 #, python-format
   298 #, python-format
   284 msgid "%s body don't have text!"
   299 msgid "%s body don't have text!"
   285 msgstr "Baustein \"%s\" ist leer!"
   300 msgstr "Baustein \"%s\" ist leer!"
   286 
   301 
   287 #: ../IDEFrame.py:388
   302 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:856
       
   303 #, python-format
       
   304 msgid "%s's nodes"
       
   305 msgstr ""
       
   306 
       
   307 #: ../IDEFrame.py:391
   288 msgid "&Add Element"
   308 msgid "&Add Element"
   289 msgstr "&Element hinzufügen"
   309 msgstr "&Element hinzufügen"
   290 
   310 
   291 #: ../dialogs/AboutDialog.py:71 ../dialogs/AboutDialog.py:117
   311 #: ../dialogs/AboutDialog.py:71 ../dialogs/AboutDialog.py:117
   292 #: ../dialogs/AboutDialog.py:152
   312 #: ../dialogs/AboutDialog.py:152
   293 msgid "&Close"
   313 msgid "&Close"
   294 msgstr "&Schließen"
   314 msgstr "&Schließen"
   295 
   315 
   296 #: ../IDEFrame.py:361
   316 #: ../IDEFrame.py:364
   297 msgid "&Configuration"
   317 msgid "&Configuration"
   298 msgstr "&Konfiguration"
   318 msgstr "&Konfiguration"
   299 
   319 
   300 #: ../IDEFrame.py:350
   320 #: ../IDEFrame.py:353
   301 msgid "&Data Type"
   321 msgid "&Data Type"
   302 msgstr "&Datentyp"
   322 msgstr "&Datentyp"
   303 
   323 
   304 #: ../IDEFrame.py:392
   324 #: ../IDEFrame.py:395
   305 msgid "&Delete"
   325 msgid "&Delete"
   306 msgstr "&Löschen"
   326 msgstr "&Löschen"
   307 
   327 
   308 #: ../IDEFrame.py:342
   328 #: ../IDEFrame.py:345
   309 msgid "&Display"
   329 msgid "&Display"
   310 msgstr "&Ansicht"
   330 msgstr "&Ansicht"
   311 
   331 
   312 #: ../IDEFrame.py:341
   332 #: ../IDEFrame.py:344
   313 msgid "&Edit"
   333 msgid "&Edit"
   314 msgstr "&Bearbeiten"
   334 msgstr "&Bearbeiten"
   315 
   335 
   316 #: ../IDEFrame.py:340
   336 #: ../IDEFrame.py:343
   317 msgid "&File"
   337 msgid "&File"
   318 msgstr "&Datei"
   338 msgstr "&Datei"
   319 
   339 
   320 #: ../IDEFrame.py:352
   340 #: ../IDEFrame.py:355
   321 msgid "&Function"
   341 msgid "&Function"
   322 msgstr "&Funktion"
   342 msgstr "&Funktion"
   323 
   343 
   324 #: ../IDEFrame.py:343
   344 #: ../IDEFrame.py:346
   325 msgid "&Help"
   345 msgid "&Help"
   326 msgstr "&Hilfe"
   346 msgstr "&Hilfe"
   327 
   347 
   328 #: ../dialogs/AboutDialog.py:70
   348 #: ../dialogs/AboutDialog.py:70
   329 msgid "&License"
   349 msgid "&License"
   330 msgstr "&Lizenz"
   350 msgstr "&Lizenz"
   331 
   351 
   332 #: ../IDEFrame.py:356
   352 #: ../IDEFrame.py:359
   333 msgid "&Program"
   353 msgid "&Program"
   334 msgstr "&Programm"
   354 msgstr "&Programm"
   335 
   355 
   336 #: ../PLCOpenEditor.py:98
   356 #: ../PLCOpenEditor.py:98
   337 msgid "&Properties"
   357 msgid "&Properties"
   339 
   359 
   340 #: ../BeremizIDE.py:244
   360 #: ../BeremizIDE.py:244
   341 msgid "&Recent Projects"
   361 msgid "&Recent Projects"
   342 msgstr "&Zuletzt verwendete Projekte"
   362 msgstr "&Zuletzt verwendete Projekte"
   343 
   363 
   344 #: ../IDEFrame.py:358
   364 #: ../IDEFrame.py:361
   345 msgid "&Resource"
   365 msgid "&Resource"
   346 msgstr "&Ressource"
   366 msgstr "&Ressource"
       
   367 
       
   368 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:450
       
   369 msgid "'Read from' and 'Write to' variables types are not compatible"
       
   370 msgstr ""
   347 
   371 
   348 #: ../controls/SearchResultPanel.py:247
   372 #: ../controls/SearchResultPanel.py:247
   349 #, python-brace-format
   373 #, python-brace-format
   350 msgid "'{a1}' - {a2} match in project"
   374 msgid "'{a1}' - {a2} match in project"
   351 msgstr "'{a1}' - {a2} Übereinstimmung im Projekt"
   375 msgstr "'{a1}' - {a2} Übereinstimmung im Projekt"
   353 #: ../controls/SearchResultPanel.py:249
   377 #: ../controls/SearchResultPanel.py:249
   354 #, python-brace-format
   378 #, python-brace-format
   355 msgid "'{a1}' - {a2} matches in project"
   379 msgid "'{a1}' - {a2} matches in project"
   356 msgstr "'{a1}' - {a2} Übereinstimmungen im Projekt"
   380 msgstr "'{a1}' - {a2} Übereinstimmungen im Projekt"
   357 
   381 
   358 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:98
   382 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:99
   359 #, python-brace-format
   383 #, python-brace-format
   360 msgid "'{a1}' is located at {a2}\n"
   384 msgid "'{a1}' is located at {a2}\n"
   361 msgstr "'{a1}' befindet sich unter {a2}\n"
   385 msgstr "'{a1}' befindet sich unter {a2}\n"
   362 
   386 
   363 #: ../controls/SearchResultPanel.py:298
   387 #: ../controls/SearchResultPanel.py:298
   364 #, python-format
   388 #, python-format
   365 msgid "(%d matches)"
   389 msgid "(%d matches)"
   366 msgstr "(%d Ergebnisse)"
   390 msgstr "(%d Ergebnisse)"
   367 
   391 
   368 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103 ../dialogs/PouActionDialog.py:101
   392 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:102 ../dialogs/PouActionDialog.py:101
   369 #: ../dialogs/PouDialog.py:124
   393 #: ../dialogs/PouDialog.py:159
   370 #, python-format
   394 #, python-format
   371 msgid ", %s"
   395 msgid ", %s"
   372 msgstr ", %s"
   396 msgstr ", %s"
   373 
   397 
   374 #: ../controls/UriLocationEditor.py:49
   398 #: ../controls/UriLocationEditor.py:49
   389 
   413 
   390 #: ../controls/LogViewer.py:290
   414 #: ../controls/LogViewer.py:290
   391 msgid "1s"
   415 msgid "1s"
   392 msgstr "1s"
   416 msgstr "1s"
   393 
   417 
   394 #: ../dialogs/PouDialog.py:133 ../IDEFrame.py:1650 ../IDEFrame.py:1696
   418 #: ../dialogs/PouDialog.py:168 ../IDEFrame.py:1667 ../IDEFrame.py:1713
   395 #: ../IDEFrame.py:1715
   419 #: ../IDEFrame.py:1732
   396 #, python-format
   420 #, python-format
   397 msgid ""
   421 msgid ""
   398 "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish "
   422 "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish "
   399 "to continue?"
   423 "to continue?"
   400 msgstr ""
   424 msgstr ""
   401 "Ein POU enthält ein Element mit dem Namen \"%s\". Das könnte eine Kollision "
   425 "Ein POU enthält ein Element mit dem Namen \"%s\". Das könnte eine Kollision "
   402 "sein. Möchten Sie fortfahren?"
   426 "sein. Möchten Sie fortfahren?"
   403 
   427 
   404 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:110
   428 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:109
   405 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:56 ../dialogs/PouActionDialog.py:108
   429 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:56 ../dialogs/PouActionDialog.py:108
   406 #: ../controls/VariablePanel.py:789 ../IDEFrame.py:1664 ../IDEFrame.py:1677
   430 #: ../controls/VariablePanel.py:800 ../IDEFrame.py:1681 ../IDEFrame.py:1694
   407 #, python-format
   431 #, python-format
   408 msgid "A POU named \"%s\" already exists!"
   432 msgid "A POU named \"%s\" already exists!"
   409 msgstr "Baustein mit dem Namen \"%s\" existiert bereits!"
   433 msgstr "Baustein mit dem Namen \"%s\" existiert bereits!"
   410 
   434 
   411 #: ../ConfigTreeNode.py:424
   435 #: ../ConfigTreeNode.py:424
   412 #, python-brace-format
   436 #, python-brace-format
   413 msgid "A child named \"{a1}\" already exists -> \"{a2}\"\n"
   437 msgid "A child named \"{a1}\" already exists -> \"{a2}\"\n"
   414 msgstr "Ein Kind mit dem Namen \"{a1}\" existiert bereits -> \"{a2}\"\n"
   438 msgstr "Ein Kind mit dem Namen \"{a1}\" existiert bereits -> \"{a2}\"\n"
   415 
   439 
   416 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:229
   440 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:228
   417 msgid "A location must be selected!"
   441 msgid "A location must be selected!"
   418 msgstr "Bitte wählen Sie einen Ort aus!"
   442 msgstr "Bitte wählen Sie einen Ort aus!"
   419 
   443 
   420 #: ../editors/ResourceEditor.py:485
   444 #: ../editors/ResourceEditor.py:483
   421 msgid "A task with the same name already exists!"
   445 msgid "A task with the same name already exists!"
   422 msgstr "Task mit dem gleichen Namen existiert bereits!"
   446 msgstr "Task mit dem gleichen Namen existiert bereits!"
   423 
   447 
   424 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60 ../controls/VariablePanel.py:791
   448 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60 ../controls/VariablePanel.py:802
   425 #: ../IDEFrame.py:1666 ../IDEFrame.py:1679
   449 #: ../IDEFrame.py:1683 ../IDEFrame.py:1696
   426 #, python-format
   450 #, python-format
   427 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!"
   451 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!"
   428 msgstr "Variable mit den Namen \"%s\" existiert bereits im Baustein!"
   452 msgstr "Variable mit den Namen \"%s\" existiert bereits im Baustein!"
   429 
   453 
   430 #: ../editors/CodeFileEditor.py:778
   454 #: ../editors/CodeFileEditor.py:797
   431 #, python-format
   455 #, python-format
   432 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists!"
   456 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists!"
   433 msgstr "Variable mit dem Namen \"%s\" existiert bereits!"
   457 msgstr "Variable mit dem Namen \"%s\" existiert bereits!"
   434 
   458 
   435 #: ../BeremizIDE.py:311 ../dialogs/AboutDialog.py:46 ../PLCOpenEditor.py:142
   459 #: ../BeremizIDE.py:311 ../dialogs/AboutDialog.py:46 ../PLCOpenEditor.py:142
   438 
   462 
   439 #: ../plcopen/iec_std.csv:22
   463 #: ../plcopen/iec_std.csv:22
   440 msgid "Absolute number"
   464 msgid "Absolute number"
   441 msgstr "Absolute Zahl"
   465 msgstr "Absolute Zahl"
   442 
   466 
       
   467 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:48
       
   468 msgid "Access"
       
   469 msgstr "Zugriff"
       
   470 
   443 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:75 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47
   471 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:75 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47
   444 msgid "Action"
   472 msgid "Action"
   445 msgstr "Aktion"
   473 msgstr "Aktion"
   446 
   474 
   447 #: ../editors/Viewer.py:653 ../editors/Viewer.py:2427
   475 #: ../editors/Viewer.py:656 ../editors/Viewer.py:2429
   448 msgid "Action Block"
   476 msgid "Action Block"
   449 msgstr "Aktionsblock"
   477 msgstr "Aktionsblock"
   450 
   478 
   451 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:89
   479 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:89
   452 msgid "Action Name"
   480 msgid "Action Name"
   467 
   495 
   468 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:139
   496 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:139
   469 msgid "Actions:"
   497 msgid "Actions:"
   470 msgstr "Aktionen:"
   498 msgstr "Aktionen:"
   471 
   499 
   472 #: ../editors/Viewer.py:473
   500 #: ../editors/Viewer.py:484
   473 msgid "Active"
   501 msgid "Active"
   474 msgstr "Aktiv"
   502 msgstr "Aktiv"
   475 
   503 
   476 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:84 ../canfestival/NetworkEditor.py:108
   504 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:84 ../canfestival/NetworkEditor.py:108
   477 #: ../BeremizIDE.py:1001 ../editors/Viewer.py:686
   505 #: ../BeremizIDE.py:998 ../editors/Viewer.py:689
   478 msgid "Add"
   506 msgid "Add"
   479 msgstr "Hinzufügen"
   507 msgstr "Hinzufügen"
   480 
   508 
   481 #: ../IDEFrame.py:1924 ../IDEFrame.py:1959
   509 #: ../IDEFrame.py:1941 ../IDEFrame.py:1976
   482 msgid "Add Action"
   510 msgid "Add Action"
   483 msgstr "Aktion hinzufügen"
   511 msgstr "Aktion hinzufügen"
   484 
   512 
   485 #: ../features.py:33
   513 #: ../features.py:22
   486 msgid "Add C code accessing located variables synchronously"
   514 msgid "Add C code accessing located variables synchronously"
   487 msgstr "Synchron ausführenden C-Code hinzufügen"
   515 msgstr "Synchron ausführenden C-Code hinzufügen"
   488 
   516 
   489 #: ../IDEFrame.py:1907
   517 #: ../IDEFrame.py:1924
   490 msgid "Add Configuration"
   518 msgid "Add Configuration"
   491 msgstr "Konfiguration hinzufügen"
   519 msgstr "Konfiguration hinzufügen"
   492 
   520 
   493 #: ../IDEFrame.py:1887
   521 #: ../IDEFrame.py:1904
   494 msgid "Add DataType"
   522 msgid "Add DataType"
   495 msgstr "Datentyp hinzufügen"
   523 msgstr "Datentyp hinzufügen"
   496 
   524 
   497 #: ../editors/Viewer.py:609
   525 #: ../editors/Viewer.py:612
   498 msgid "Add Divergence Branch"
   526 msgid "Add Divergence Branch"
   499 msgstr "Zweig hinzufügen"
   527 msgstr "Zweig hinzufügen"
       
   528 
       
   529 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:297
       
   530 msgid "Add Ethercat Slave"
       
   531 msgstr ""
       
   532 
       
   533 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:297
       
   534 msgid "Add Ethercat Slave to Master"
       
   535 msgstr ""
   500 
   536 
   501 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:121
   537 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:121
   502 msgid "Add IP"
   538 msgid "Add IP"
   503 msgstr "IP hinzufügen"
   539 msgstr "IP hinzufügen"
   504 
   540 
   505 #: ../IDEFrame.py:1895
   541 #: ../IDEFrame.py:1912
   506 msgid "Add POU"
   542 msgid "Add POU"
   507 msgstr "Baustein hinzufügen"
   543 msgstr "Baustein hinzufügen"
   508 
   544 
   509 #: ../features.py:34
   545 #: ../features.py:23
   510 msgid "Add Python code executed asynchronously"
   546 msgid "Add Python code executed asynchronously"
   511 msgstr "Asynchron auszuführenden Python-Code hinzufügen"
   547 msgstr "Asynchron auszuführenden Python-Code hinzufügen"
   512 
   548 
   513 #: ../IDEFrame.py:1935 ../IDEFrame.py:1985
   549 #: ../IDEFrame.py:1952 ../IDEFrame.py:2002
   514 msgid "Add Resource"
   550 msgid "Add Resource"
   515 msgstr "Ressource hinzufügen"
   551 msgstr "Ressource hinzufügen"
   516 
   552 
   517 #: ../IDEFrame.py:1913 ../IDEFrame.py:1956
   553 #: ../IDEFrame.py:1930 ../IDEFrame.py:1973
   518 msgid "Add Transition"
   554 msgid "Add Transition"
   519 msgstr "Transitionsbedingung hinzufügen"
   555 msgstr "Transitionsbedingung hinzufügen"
   520 
   556 
   521 #: ../editors/Viewer.py:596
   557 #: ../editors/Viewer.py:599
   522 msgid "Add Wire Segment"
   558 msgid "Add Wire Segment"
   523 msgstr "Drahtsegment hinzufügen "
   559 msgstr "Drahtsegment hinzufügen "
   524 
   560 
   525 #: ../editors/SFCViewer.py:447
   561 #: ../editors/SFCViewer.py:447
   526 msgid "Add a new initial step"
   562 msgid "Add a new initial step"
   527 msgstr "Den ersten Schritt hinzufügen"
   563 msgstr "Den ersten Schritt hinzufügen"
   528 
   564 
   529 #: ../editors/Viewer.py:2791 ../editors/SFCViewer.py:784
   565 #: ../editors/Viewer.py:2790 ../editors/SFCViewer.py:784
   530 msgid "Add a new jump"
   566 msgid "Add a new jump"
   531 msgstr "Neuen Sprung hinzufügen"
   567 msgstr "Neuen Sprung hinzufügen"
   532 
   568 
   533 #: ../editors/SFCViewer.py:469
   569 #: ../editors/SFCViewer.py:469
   534 msgid "Add a new step"
   570 msgid "Add a new step"
   535 msgstr "Neuen Schritt hinzufügen"
   571 msgstr "Neuen Schritt hinzufügen"
   536 
   572 
   537 #: ../features.py:35
   573 #: ../features.py:24
   538 msgid "Add a simple WxGlade based GUI."
   574 msgid "Add a simple WxGlade based GUI."
   539 msgstr "Einfache WxGlade basierte GUI hinzufügen."
   575 msgstr "Einfache WxGlade basierte GUI hinzufügen."
   540 
   576 
   541 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:143
   577 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:143
   542 msgid "Add action"
   578 msgid "Add action"
   544 
   580 
   545 #: ../editors/DataTypeEditor.py:364
   581 #: ../editors/DataTypeEditor.py:364
   546 msgid "Add element"
   582 msgid "Add element"
   547 msgstr "Komponent hinzufügen"
   583 msgstr "Komponent hinzufügen"
   548 
   584 
   549 #: ../editors/ResourceEditor.py:283
   585 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1388
       
   586 msgid "Add file from ESI files database"
       
   587 msgstr ""
       
   588 
       
   589 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1360
       
   590 msgid "Add file to project"
       
   591 msgstr "Datei zum Projekt hinzufügen"
       
   592 
       
   593 #: ../editors/ResourceEditor.py:281
   550 msgid "Add instance"
   594 msgid "Add instance"
   551 msgstr "Instanz hinzufügen"
   595 msgstr "Instanz hinzufügen"
       
   596 
       
   597 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:652
       
   598 msgid "Add process variable"
       
   599 msgstr "Prozess Variable hinzufügen"
   552 
   600 
   553 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:110
   601 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:110
   554 msgid "Add slave"
   602 msgid "Add slave"
   555 msgstr "Slave hinzufügen"
   603 msgstr "Slave hinzufügen"
   556 
   604 
   557 #: ../editors/ResourceEditor.py:252
   605 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:679
       
   606 msgid "Add startup service variable"
       
   607 msgstr ""
       
   608 
       
   609 #: ../editors/ResourceEditor.py:250
   558 msgid "Add task"
   610 msgid "Add task"
   559 msgstr "Task hinzufügen"
   611 msgstr "Task hinzufügen"
   560 
   612 
   561 #: ../editors/CodeFileEditor.py:654 ../controls/VariablePanel.py:481
   613 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:811 ../editors/CodeFileEditor.py:672
       
   614 #: ../controls/VariablePanel.py:483
   562 msgid "Add variable"
   615 msgid "Add variable"
   563 msgstr "Variable hinzufügen"
   616 msgstr "Variable hinzufügen"
       
   617 
       
   618 #: ../etherlab/etherlab.py:186
       
   619 msgid ""
       
   620 "Adding a PDO not defined in default configuration\n"
       
   621 "for mapping needed location variables\n"
       
   622 "(1 if possible)"
       
   623 msgstr ""
   564 
   624 
   565 #: ../plcopen/iec_std.csv:33
   625 #: ../plcopen/iec_std.csv:33
   566 msgid "Addition"
   626 msgid "Addition"
   567 msgstr "Addition"
   627 msgstr "Addition"
   568 
   628 
   569 #: ../plcopen/definitions.py:51
   629 #: ../plcopen/definitions.py:51
   570 msgid "Additional function blocks"
   630 msgid "Additional function blocks"
   571 msgstr "Zusätzliche Bausteine"
   631 msgstr "Zusätzliche Bausteine"
   572 
   632 
   573 #: ../editors/Viewer.py:669
   633 #: ../editors/Viewer.py:672
   574 msgid "Adjust Block Size"
   634 msgid "Adjust Block Size"
   575 msgstr "Bausteingröße anpassen"
   635 msgstr "Bausteingröße anpassen"
   576 
   636 
   577 #: ../editors/Viewer.py:1720
   637 #: ../editors/Viewer.py:1722
   578 msgid "Alignment"
   638 msgid "Alignment"
   579 msgstr "Ausrichtung"
   639 msgstr "Ausrichtung"
   580 
   640 
   581 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:42
   641 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:42
   582 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:53
   642 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:50
   583 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:152
   643 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:151
   584 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:155 ../controls/LogViewer.py:307
   644 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:154 ../etherlab/ConfigEditor.py:65
   585 #: ../controls/VariablePanel.py:88
   645 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:853 ../controls/LogViewer.py:307
       
   646 #: ../controls/VariablePanel.py:85
   586 msgid "All"
   647 msgid "All"
   587 msgstr "Alle"
   648 msgstr "Alle"
   588 
   649 
   589 #: ../editors/FileManagementPanel.py:37
   650 #: ../editors/FileManagementPanel.py:51
   590 msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv"
   651 msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv"
   591 msgstr "Alle Dateien (*.*)|*.*|CSV Dateien (*.csv)|*.csv"
   652 msgstr "Alle Dateien (*.*)|*.*|CSV Dateien (*.csv)|*.csv"
   592 
   653 
   593 #: ../ProjectController.py:1670
   654 #: ../ProjectController.py:1752
   594 msgid "Already connected. Please disconnect\n"
   655 msgid "Already connected. Please disconnect\n"
   595 msgstr "Bereits verbunden. Bitte Verbindung trennen\n"
   656 msgstr "Bereits verbunden. Bitte Verbindung trennen\n"
   596 
   657 
   597 #: ../editors/DataTypeEditor.py:607
   658 #: ../editors/DataTypeEditor.py:607
   598 #, python-format
   659 #, python-format
   601 
   662 
   602 #: ../editors/ResourceEditor.py:520
   663 #: ../editors/ResourceEditor.py:520
   603 msgid "An instance with the same name already exists!"
   664 msgid "An instance with the same name already exists!"
   604 msgstr "Instanz mit dem gleichen Namen existiert bereits!"
   665 msgstr "Instanz mit dem gleichen Namen existiert bereits!"
   605 
   666 
       
   667 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:975
       
   668 #, python-format
       
   669 msgid "An variable named \"%s\" already exists!"
       
   670 msgstr "Variable mit dem Namen \"%s\" existiert bereits!"
       
   671 
       
   672 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:935
       
   673 msgid "Analog Input Objects"
       
   674 msgstr "Analoges Eingangsobjekt"
       
   675 
       
   676 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:934
       
   677 msgid "Analog Output Objects"
       
   678 msgstr "Analoges Ausgangsobjekt"
       
   679 
       
   680 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:933
       
   681 msgid "Analog Value Objects"
       
   682 msgstr ""
       
   683 
   606 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:103
   684 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:103
   607 msgid "Apply name modification to all continuations with the same name"
   685 msgid "Apply name modification to all continuations with the same name"
   608 msgstr "Umbenennen alle Fortsetzungen mit dem gleichen Namen"
   686 msgstr "Umbenennen alle Fortsetzungen mit dem gleichen Namen"
   609 
   687 
   610 #: ../plcopen/iec_std.csv:31
   688 #: ../plcopen/iec_std.csv:31
   622 #: ../plcopen/iec_std.csv:33
   700 #: ../plcopen/iec_std.csv:33
   623 msgid "Arithmetic"
   701 msgid "Arithmetic"
   624 msgstr "Arithmetik"
   702 msgstr "Arithmetik"
   625 
   703 
   626 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 ../editors/DataTypeEditor.py:649
   704 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 ../editors/DataTypeEditor.py:649
   627 #: ../controls/VariablePanel.py:872
   705 #: ../controls/VariablePanel.py:883
   628 msgid "Array"
   706 msgid "Array"
   629 msgstr "Array"
   707 msgstr "Array"
   630 
   708 
   631 #: ../plcopen/iec_std.csv:39
   709 #: ../plcopen/iec_std.csv:39
   632 msgid "Assignment"
   710 msgid "Assignment"
   633 msgstr "Zuordnung"
   711 msgstr "Zuordnung"
   634 
   712 
   635 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:226
   713 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:227
   636 msgid "At least a variable or an expression must be selected!"
   714 msgid "At least a variable or an expression must be selected!"
   637 msgstr "Mindestens eine Variable oder ein Ausdruck muss ausgewählt werden!"
   715 msgstr "Mindestens eine Variable oder ein Ausdruck muss ausgewählt werden!"
   638 
   716 
   639 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:111
   717 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:113
   640 msgid "Author"
   718 msgid "Author"
   641 msgstr "Autor"
   719 msgstr "Autor"
   642 
   720 
   643 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:108
   721 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:110
   644 msgid "Author Name (optional):"
   722 msgid "Author Name (optional):"
   645 msgstr "Autor (optional):"
   723 msgstr "Autor (optional):"
       
   724 
       
   725 #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:125
       
   726 msgid "Axis Pos"
       
   727 msgstr ""
       
   728 
       
   729 #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:118
       
   730 msgid "Axis Ref"
       
   731 msgstr ""
   646 
   732 
   647 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:80
   733 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:80
   648 msgid "Backward"
   734 msgid "Backward"
   649 msgstr "Zurück"
   735 msgstr "Zurück"
       
   736 
       
   737 #: ../features.py:19
       
   738 msgid "Bacnet support"
       
   739 msgstr "Bacnet Unterstützung"
   650 
   740 
   651 #: ../canfestival/config_utils.py:365 ../canfestival/config_utils.py:672
   741 #: ../canfestival/config_utils.py:365 ../canfestival/config_utils.py:672
   652 #, python-format
   742 #, python-format
   653 msgid "Bad location size : %s"
   743 msgid "Bad location size : %s"
   654 msgstr "Fehlerhafte location size : %s"
   744 msgstr "Fehlerhafte location size : %s"
   656 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:57 ../editors/DataTypeEditor.py:183
   746 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:57 ../editors/DataTypeEditor.py:183
   657 #: ../editors/DataTypeEditor.py:213 ../editors/DataTypeEditor.py:307
   747 #: ../editors/DataTypeEditor.py:213 ../editors/DataTypeEditor.py:307
   658 msgid "Base Type:"
   748 msgid "Base Type:"
   659 msgstr "Basistyp:"
   749 msgstr "Basistyp:"
   660 
   750 
   661 #: ../editors/DataTypeEditor.py:639 ../controls/VariablePanel.py:830
   751 #: ../editors/DataTypeEditor.py:639 ../controls/VariablePanel.py:841
   662 msgid "Base Types"
   752 msgid "Base Types"
   663 msgstr "Basistypen"
   753 msgstr "Basistypen"
   664 
   754 
   665 #: ../BeremizIDE.py:483
   755 #: ../BeremizIDE.py:479
   666 msgid "Beremiz"
   756 msgid "Beremiz"
   667 msgstr "Beremiz"
   757 msgstr "Beremiz"
       
   758 
       
   759 #: ../runtime/NevowServer.py:201
       
   760 msgid "Beremiz Runtime Settings"
       
   761 msgstr "Beremiz Laufzeit Einstellungen"
       
   762 
       
   763 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:938
       
   764 msgid "Binary Input Objects"
       
   765 msgstr "Binäres Eingangsobjekt"
       
   766 
       
   767 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:937
       
   768 msgid "Binary Output Objects"
       
   769 msgstr "Binäres Ausgangsobjekt"
       
   770 
       
   771 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:936
       
   772 msgid "Binary Value Objects"
       
   773 msgstr ""
   668 
   774 
   669 #: ../plcopen/iec_std.csv:70
   775 #: ../plcopen/iec_std.csv:70
   670 msgid "Binary selection (1 of 2)"
   776 msgid "Binary selection (1 of 2)"
   671 msgstr "Binärauswahl (1 von 2)"
   777 msgstr "Binärauswahl (1 von 2)"
   672 
   778 
   692 
   798 
   693 #: ../plcopen/iec_std.csv:69
   799 #: ../plcopen/iec_std.csv:69
   694 msgid "Bitwise inverting"
   800 msgid "Bitwise inverting"
   695 msgstr "bitweises NICHT"
   801 msgstr "bitweises NICHT"
   696 
   802 
   697 #: ../editors/Viewer.py:621 ../editors/Viewer.py:2440
   803 #: ../editors/Viewer.py:624 ../editors/Viewer.py:2442
   698 msgid "Block"
   804 msgid "Block"
   699 msgstr "Funktionsblock"
   805 msgstr "Funktionsblock"
   700 
   806 
   701 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:63
   807 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:63
   702 msgid "Block Properties"
   808 msgid "Block Properties"
   704 
   810 
   705 #: ../editors/TextViewer.py:260
   811 #: ../editors/TextViewer.py:260
   706 msgid "Block name"
   812 msgid "Block name"
   707 msgstr "Blockname"
   813 msgstr "Blockname"
   708 
   814 
   709 #: ../editors/Viewer.py:586
   815 #: ../editors/Viewer.py:589
   710 msgid "Bottom"
   816 msgid "Bottom"
   711 msgstr "Unten"
   817 msgstr "Unten"
   712 
   818 
   713 #: ../ProjectController.py:1400
   819 #: ../runtime/PlcStatus.py:11
   714 msgid "Broken"
   820 msgid "Broken"
   715 msgstr "Gebrochen"
   821 msgstr "Gebrochen"
   716 
   822 
   717 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:40
   823 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:40
   718 #, python-format
   824 #, python-format
   719 msgid "Browse %s values library"
   825 msgid "Browse %s values library"
   720 msgstr "Wert für %s wählen"
   826 msgstr "Wert für %s wählen"
   721 
   827 
   722 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:72
   828 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:69
   723 msgid "Browse Locations"
   829 msgid "Browse Locations"
   724 msgstr "Verfügbare IEC-Adressen:"
   830 msgstr "Verfügbare IEC-Adressen:"
   725 
   831 
   726 #: ../ProjectController.py:1815
   832 #: ../ProjectController.py:1898
   727 msgid "Build"
   833 msgid "Build"
   728 msgstr "Build"
   834 msgstr "Build"
   729 
   835 
   730 #: ../ProjectController.py:1335
   836 #: ../ProjectController.py:1397
   731 msgid "Build directory already clean\n"
   837 msgid "Build directory already clean\n"
   732 msgstr "Build-Verzeichnis bereits sauber\n"
   838 msgstr "Build-Verzeichnis bereits sauber\n"
   733 
   839 
   734 #: ../ProjectController.py:1816
   840 #: ../ProjectController.py:1899
   735 msgid "Build project into build folder"
   841 msgid "Build project into build folder"
   736 msgstr "Build-Projekt nach Build-Verzeichnis"
   842 msgstr "Build-Projekt nach Build-Verzeichnis"
   737 
   843 
   738 #: ../ProjectController.py:1108
   844 #: ../ProjectController.py:1155
   739 msgid "C Build crashed !\n"
   845 msgid "C Build crashed !\n"
   740 msgstr "C Build abgestürzt !\n"
   846 msgstr "C Build abgestürzt !\n"
   741 
   847 
   742 #: ../ProjectController.py:1105
   848 #: ../ProjectController.py:1152
   743 msgid "C Build failed.\n"
   849 msgid "C Build failed.\n"
   744 msgstr "C Build fehlgeschlagen.\n"
   850 msgstr "C Build fehlgeschlagen.\n"
   745 
   851 
   746 #: ../c_ext/CFileEditor.py:66
   852 #: ../c_ext/CFileEditor.py:66
   747 msgid "C code"
   853 msgid "C code"
   748 msgstr "C code"
   854 msgstr "C code"
   749 
   855 
   750 #: ../ProjectController.py:1186
   856 #: ../ProjectController.py:1240
   751 msgid "C code generated successfully.\n"
   857 msgid "C code generated successfully.\n"
   752 msgstr "C Code erfolgreich generiert.\n"
   858 msgstr "C Code erfolgreich generiert.\n"
   753 
   859 
   754 #: ../targets/toolchain_makefile.py:126
   860 #: ../targets/toolchain_makefile.py:126
   755 msgid "C compilation failed.\n"
   861 msgid "C compilation failed.\n"
   758 #: ../targets/toolchain_gcc.py:199
   864 #: ../targets/toolchain_gcc.py:199
   759 #, python-format
   865 #, python-format
   760 msgid "C compilation of %s failed.\n"
   866 msgid "C compilation of %s failed.\n"
   761 msgstr "C Kompilierung von %s fehlgeschlagen.\n"
   867 msgstr "C Kompilierung von %s fehlgeschlagen.\n"
   762 
   868 
   763 #: ../features.py:33
   869 #: ../features.py:22
   764 msgid "C extension"
   870 msgid "C extension"
   765 msgstr "C-Erweiterung"
   871 msgstr "C-Erweiterung"
   766 
   872 
   767 #: ../dialogs/AboutDialog.py:69
   873 #: ../dialogs/AboutDialog.py:69
   768 msgid "C&redits"
   874 msgid "C&redits"
   774 
   880 
   775 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:48
   881 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:48
   776 msgid "CANOpen slave"
   882 msgid "CANOpen slave"
   777 msgstr "CANOpen slave"
   883 msgstr "CANOpen slave"
   778 
   884 
   779 #: ../features.py:31
   885 #: ../features.py:18
   780 msgid "CANopen support"
   886 msgid "CANopen support"
   781 msgstr "CANopen support"
   887 msgstr "CANopen support"
       
   888 
       
   889 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:858
       
   890 msgid "CIA402 nodes"
       
   891 msgstr ""
   782 
   892 
   783 #: ../plcopen/plcopen.py:1839 ../plcopen/plcopen.py:1853
   893 #: ../plcopen/plcopen.py:1839 ../plcopen/plcopen.py:1853
   784 #: ../plcopen/plcopen.py:1878 ../plcopen/plcopen.py:1894
   894 #: ../plcopen/plcopen.py:1878 ../plcopen/plcopen.py:1894
   785 msgid "Can only generate execution order on FBD networks!"
   895 msgid "Can only generate execution order on FBD networks!"
   786 msgstr "Abarbeitungsreihenfolge kann nur für FUP Bausteine bestimmt werden!"
   896 msgstr "Abarbeitungsreihenfolge kann nur für FUP Bausteine bestimmt werden!"
   787 
   897 
   788 #: ../controls/VariablePanel.py:291
   898 #: ../controls/VariablePanel.py:290
   789 msgid "Can only give a location to local or global variables"
   899 msgid "Can only give a location to local or global variables"
   790 msgstr "EIC-Nur lokale oder globale Variable können eine zugeordnet sein."
   900 msgstr "EIC-Nur lokale oder globale Variable können eine zugeordnet sein."
   791 
   901 
   792 #: ../PLCOpenEditor.py:318
   902 #: ../PLCOpenEditor.py:318
   793 #, python-format
   903 #, python-format
   794 msgid "Can't generate program to file %s!"
   904 msgid "Can't generate program to file %s!"
   795 msgstr "Code-Erzeugung zur Datei \"%s\" ist fehlgeschlagen!"
   905 msgstr "Code-Erzeugung zur Datei \"%s\" ist fehlgeschlagen!"
   796 
   906 
   797 #: ../controls/VariablePanel.py:289
   907 #: ../controls/VariablePanel.py:288
   798 msgid "Can't give a location to a function block instance"
   908 msgid "Can't give a location to a function block instance"
   799 msgstr "IEC-Adresse für eine Funktionsbausteininstanz ist nicht erlaubt "
   909 msgstr "IEC-Adresse für eine Funktionsbausteininstanz ist nicht erlaubt "
   800 
   910 
   801 #: ../PLCOpenEditor.py:363
   911 #: ../PLCOpenEditor.py:363
   802 #, python-format
   912 #, python-format
   803 msgid "Can't save project to file %s!"
   913 msgid "Can't save project to file %s!"
   804 msgstr "Projekt kann nicht in die Datei %s gespeichert werden!"
   914 msgstr "Projekt kann nicht in die Datei %s gespeichert werden!"
   805 
   915 
   806 #: ../controls/VariablePanel.py:339
   916 #: ../controls/VariablePanel.py:338
   807 msgid "Can't set an initial value to a function block instance"
   917 msgid "Can't set an initial value to a function block instance"
   808 msgstr "Anfangswert für eine Funktionsbausteininstanz ist nicht erlaubt"
   918 msgstr "Anfangswert für eine Funktionsbausteininstanz ist nicht erlaubt"
   809 
   919 
   810 #: ../ConfigTreeNode.py:532
   920 #: ../ConfigTreeNode.py:532
   811 #, python-brace-format
   921 #, python-brace-format
   815 #: ../ConfigTreeNode.py:454
   925 #: ../ConfigTreeNode.py:454
   816 #, python-format
   926 #, python-format
   817 msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n"
   927 msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n"
   818 msgstr "Kann keinen niedrigeren IEC-Kanal als %d finden\n"
   928 msgstr "Kann keinen niedrigeren IEC-Kanal als %d finden\n"
   819 
   929 
   820 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:139
   930 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:140
   821 msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n"
   931 msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n"
   822 msgstr "Kann den SPS-Status nicht einlesen - Verbindung gescheitert.\n"
   932 msgstr "Kann den SPS-Status nicht einlesen - Verbindung gescheitert.\n"
   823 
   933 
   824 #: ../ProjectController.py:967
   934 #: ../ProjectController.py:1013
   825 msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n"
   935 msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n"
   826 msgstr "Kann die Datei VARIABLES.csv nicht öffnen/lesen!\n"
   936 msgstr "Kann die Datei VARIABLES.csv nicht öffnen/lesen!\n"
   827 
   937 
   828 #: ../canfestival/config_utils.py:400
   938 #: ../canfestival/config_utils.py:400
   829 #, python-brace-format
   939 #, python-brace-format
   832 "(ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))"
   942 "(ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))"
   833 msgstr ""
   943 msgstr ""
   834 "Kann Bit-Offset für nicht-bool '{a1}' Variable (ID: {a2}, Idx: {a3}, sIdx: "
   944 "Kann Bit-Offset für nicht-bool '{a1}' Variable (ID: {a2}, Idx: {a3}, sIdx: "
   835 "{a4})) nicht setzen"
   945 "{a4})) nicht setzen"
   836 
   946 
   837 #: ../ProjectController.py:1761
   947 #: ../ProjectController.py:1842
   838 msgid "Cannot transfer while PLC is running. Stop it now?"
   948 msgid "Cannot transfer while PLC is running. Stop it now?"
   839 msgstr ""
   949 msgstr "Kann nicht übertragen, während SPS läuft. Jetzt stoppen?"
   840 
   950 
   841 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:63 ../dialogs/FindInPouDialog.py:89
   951 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:63 ../dialogs/FindInPouDialog.py:89
   842 msgid "Case sensitive"
   952 msgid "Case sensitive"
   843 msgstr "Case-sensitive"
   953 msgstr "Case-sensitive"
   844 
   954 
   845 #: ../editors/Viewer.py:581
   955 #: ../editors/Viewer.py:584
   846 msgid "Center"
   956 msgid "Center"
   847 msgstr "Zentriert"
   957 msgstr "Zentriert"
   848 
   958 
   849 #: ../Beremiz_service.py:276
   959 #: ../Beremiz_service.py:289
   850 msgid "Change IP of interface to bind"
   960 msgid "Change IP of interface to bind"
   851 msgstr "Ändere IP-Adresse des zu verbindenden Interfaces."
   961 msgstr "Ändere IP-Adresse des zu verbindenden Interfaces."
   852 
   962 
   853 #: ../Beremiz_service.py:275
   963 #: ../Beremiz_service.py:288
   854 msgid "Change Name"
   964 msgid "Change Name"
   855 msgstr "Ändere Name"
   965 msgstr "Ändere Name"
   856 
   966 
   857 #: ../IDEFrame.py:1977
   967 #: ../IDEFrame.py:1994
   858 msgid "Change POU Type To"
   968 msgid "Change POU Type To"
   859 msgstr "Bausteintyp konvertieren nach"
   969 msgstr "Bausteintyp konvertieren nach"
   860 
   970 
   861 #: ../Beremiz_service.py:277
   971 #: ../Beremiz_service.py:290
   862 msgid "Change Port Number"
   972 msgid "Change Port Number"
   863 msgstr "Ändere Port-Nummer"
   973 msgstr "Ändere Port-Nummer"
   864 
   974 
   865 #: ../Beremiz_service.py:278
   975 #: ../Beremiz_service.py:291
   866 msgid "Change working directory"
   976 msgid "Change working directory"
   867 msgstr "Ändere Arbeitsverzeichnis"
   977 msgstr "Ändere Arbeitsverzeichnis"
   868 
   978 
   869 #: ../plcopen/iec_std.csv:81
   979 #: ../plcopen/iec_std.csv:81
   870 msgid "Character string"
   980 msgid "Character string"
   872 
   982 
   873 #: ../svgui/svgui.py:136
   983 #: ../svgui/svgui.py:136
   874 msgid "Choose a SVG file"
   984 msgid "Choose a SVG file"
   875 msgstr "Wählen Sie eine SVG-Datei"
   985 msgstr "Wählen Sie eine SVG-Datei"
   876 
   986 
   877 #: ../ProjectController.py:561
   987 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:911
       
   988 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1306
       
   989 msgid "Choose a binary file"
       
   990 msgstr "Wähle eine Binärdatei"
       
   991 
       
   992 #: ../ProjectController.py:582
   878 msgid "Choose a directory to save project"
   993 msgid "Choose a directory to save project"
   879 msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis um das Projekt zu speichern"
   994 msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis um das Projekt zu speichern"
   880 
   995 
   881 #: ../canfestival/canfestival.py:171 ../PLCOpenEditor.py:276
   996 #: ../canfestival/canfestival.py:171 ../bacnet/bacnet.py:434
   882 #: ../PLCOpenEditor.py:308 ../PLCOpenEditor.py:357
   997 #: ../PLCOpenEditor.py:276 ../PLCOpenEditor.py:308 ../PLCOpenEditor.py:357
   883 msgid "Choose a file"
   998 msgid "Choose a file"
   884 msgstr "Datei auswählen"
   999 msgstr "Datei auswählen"
   885 
  1000 
   886 #: ../BeremizIDE.py:900
  1001 #: ../BeremizIDE.py:897
   887 msgid "Choose a project"
  1002 msgid "Choose a project"
   888 msgstr "Wähle Projekt"
  1003 msgstr "Wähle Projekt"
   889 
  1004 
   890 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:43
  1005 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:43
   891 #, python-format
  1006 #, python-format
   892 msgid "Choose a value for %s:"
  1007 msgid "Choose a value for %s:"
   893 msgstr "Wählen Sie den Wert für %s:"
  1008 msgstr "Wählen Sie den Wert für %s:"
   894 
  1009 
   895 #: ../Beremiz_service.py:333
  1010 #: ../Beremiz_service.py:346
   896 msgid "Choose a working directory "
  1011 msgid "Choose a working directory "
   897 msgstr "Wähle Arbeitsverzeichnis"
  1012 msgstr "Wähle Arbeitsverzeichnis"
   898 
  1013 
   899 #: ../BeremizIDE.py:864
  1014 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1234
       
  1015 msgid "Choose an XML file"
       
  1016 msgstr "Wähle eine XML Datei"
       
  1017 
       
  1018 #: ../BeremizIDE.py:861
   900 msgid "Choose an empty directory for new project"
  1019 msgid "Choose an empty directory for new project"
   901 msgstr "Wählen Sie leeres Verzeichnis für neues Projekt"
  1020 msgstr "Wählen Sie leeres Verzeichnis für neues Projekt"
   902 
  1021 
   903 #: ../ProjectController.py:468
  1022 #: ../ProjectController.py:483
   904 msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!"
  1023 msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!"
   905 msgstr ""
  1024 msgstr ""
   906 "Ausgewählter Ordner beinhaltet kein Programm. Es handelt sich dabei nicht um"
  1025 "Ausgewählter Ordner beinhaltet kein Programm. Es handelt sich dabei nicht um"
   907 " ein gültiges Projekt!"
  1026 " ein gültiges Projekt!"
   908 
  1027 
   909 #: ../ProjectController.py:435
  1028 #: ../ProjectController.py:450
   910 msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!"
  1029 msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!"
   911 msgstr ""
  1030 msgstr ""
   912 "Gewählter Ordner ist nicht leer. Sie können diesen nicht für ein neues "
  1031 "Gewählter Ordner ist nicht leer. Sie können diesen nicht für ein neues "
   913 "Projekt verwenden!"
  1032 "Projekt verwenden!"
   914 
  1033 
   915 #: ../controls/VariablePanel.py:60
  1034 #: ../controls/VariablePanel.py:60
   916 msgid "Class"
  1035 msgid "Class"
   917 msgstr "Klasse"
  1036 msgstr "Klasse"
   918 
  1037 
   919 #: ../controls/VariablePanel.py:472
  1038 #: ../controls/VariablePanel.py:474
   920 msgid "Class Filter:"
  1039 msgid "Class Filter:"
   921 msgstr "Klassenfilter:"
  1040 msgstr "Klassenfilter:"
   922 
  1041 
   923 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:74
  1042 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:75
   924 msgid "Class:"
  1043 msgid "Class:"
   925 msgstr "Klasse:"
  1044 msgstr "Klasse:"
   926 
  1045 
   927 #: ../ProjectController.py:1821
  1046 #: ../ProjectController.py:1904
   928 msgid "Clean"
  1047 msgid "Clean"
   929 msgstr "Aufräumen"
  1048 msgstr "Aufräumen"
   930 
  1049 
   931 #: ../controls/LogViewer.py:327
  1050 #: ../controls/LogViewer.py:327
   932 msgid "Clean log messages"
  1051 msgid "Clean log messages"
   933 msgstr "Protokoll zurücksetzen"
  1052 msgstr "Protokoll zurücksetzen"
   934 
  1053 
   935 #: ../ProjectController.py:1822
  1054 #: ../ProjectController.py:1905
   936 msgid "Clean project build folder"
  1055 msgid "Clean project build folder"
   937 msgstr "Projekt-Build-Verzeichnis leeren"
  1056 msgstr "Projekt-Build-Verzeichnis leeren"
   938 
  1057 
   939 #: ../ProjectController.py:1332
  1058 #: ../ProjectController.py:1394
   940 msgid "Cleaning the build directory\n"
  1059 msgid "Cleaning the build directory\n"
   941 msgstr "Build-Verzeichnis leeren\n"
  1060 msgstr "Build-Verzeichnis leeren\n"
   942 
  1061 
   943 #: ../IDEFrame.py:437
  1062 #: ../IDEFrame.py:439
   944 msgid "Clear Errors"
  1063 msgid "Clear Errors"
   945 msgstr "Fehlermeldungen zurücksetzen"
  1064 msgstr "Fehlermeldungen zurücksetzen"
   946 
  1065 
   947 #: ../editors/Viewer.py:680
  1066 #: ../editors/Viewer.py:683
   948 msgid "Clear Execution Order"
  1067 msgid "Clear Execution Order"
   949 msgstr "Ausführungsreihenfolge zurücksetzen"
  1068 msgstr "Ausführungsreihenfolge zurücksetzen"
   950 
  1069 
   951 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:107 ../dialogs/FindInPouDialog.py:112
  1070 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:107 ../dialogs/FindInPouDialog.py:112
       
  1071 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1361
   952 msgid "Close"
  1072 msgid "Close"
   953 msgstr "Schließen"
  1073 msgstr "Schließen"
   954 
  1074 
   955 #: ../BeremizIDE.py:627 ../PLCOpenEditor.py:183
  1075 #: ../BeremizIDE.py:623 ../PLCOpenEditor.py:183
   956 msgid "Close Application"
  1076 msgid "Close Application"
   957 msgstr "Anwendung beenden"
  1077 msgstr "Anwendung beenden"
   958 
  1078 
   959 #: ../BeremizIDE.py:253 ../BeremizIDE.py:566 ../PLCOpenEditor.py:81
  1079 #: ../BeremizIDE.py:253 ../BeremizIDE.py:562 ../PLCOpenEditor.py:81
   960 #: ../IDEFrame.py:1040
  1080 #: ../IDEFrame.py:1053
   961 msgid "Close Project"
  1081 msgid "Close Project"
   962 msgstr "Projekt schließen"
  1082 msgstr "Projekt schließen"
   963 
  1083 
   964 #: ../BeremizIDE.py:251 ../PLCOpenEditor.py:79
  1084 #: ../BeremizIDE.py:251 ../PLCOpenEditor.py:79
   965 msgid "Close Tab"
  1085 msgid "Close Tab"
   966 msgstr "Reiter schließen"
  1086 msgstr "Reiter schließen"
   967 
  1087 
   968 #: ../editors/Viewer.py:638 ../editors/Viewer.py:2448
  1088 #: ../editors/Viewer.py:641 ../editors/Viewer.py:2450
   969 msgid "Coil"
  1089 msgid "Coil"
   970 msgstr "Spule"
  1090 msgstr "Spule"
   971 
  1091 
   972 #: ../editors/Viewer.py:659 ../editors/LDViewer.py:517
  1092 #: ../editors/Viewer.py:662 ../editors/LDViewer.py:517
   973 msgid "Comment"
  1093 msgid "Comment"
   974 msgstr "Kommentar"
  1094 msgstr "Kommentar"
       
  1095 
       
  1096 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:66
       
  1097 msgid "Communication Parameters"
       
  1098 msgstr "Kommunikationsparameter"
   975 
  1099 
   976 #: ../BeremizIDE.py:303 ../BeremizIDE.py:307 ../PLCOpenEditor.py:134
  1100 #: ../BeremizIDE.py:303 ../BeremizIDE.py:307 ../PLCOpenEditor.py:134
   977 #: ../PLCOpenEditor.py:138
  1101 #: ../PLCOpenEditor.py:138
   978 msgid "Community support"
  1102 msgid "Community support"
   979 msgstr "Community Unterstützung"
  1103 msgstr "Community Unterstützung"
   980 
  1104 
   981 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:65
  1105 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:63
   982 msgid "Company Name"
  1106 msgid "Company Name"
   983 msgstr "Firmenname"
  1107 msgstr "Firmenname"
   984 
  1108 
   985 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:106
  1109 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:108
   986 msgid "Company Name (required):"
  1110 msgid "Company Name (required):"
   987 msgstr "Firmenname (erforderlich):"
  1111 msgstr "Firmenname (erforderlich):"
   988 
  1112 
   989 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:107
  1113 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:109
   990 msgid "Company URL (optional):"
  1114 msgid "Company URL (optional):"
   991 msgstr "Firmenwebseite (optional):"
  1115 msgstr "Firmenwebseite (optional):"
   992 
  1116 
   993 #: ../plcopen/iec_std.csv:75
  1117 #: ../plcopen/iec_std.csv:75
   994 msgid "Comparison"
  1118 msgid "Comparison"
   995 msgstr "Vergleich"
  1119 msgstr "Vergleich"
   996 
  1120 
   997 #: ../ProjectController.py:756
  1121 #: ../ProjectController.py:787
   998 msgid "Compiling IEC Program into C code...\n"
  1122 msgid "Compiling IEC Program into C code...\n"
   999 msgstr "Kompilliere IEC Programm zu c-Code...\n"
  1123 msgstr "Kompilliere IEC Programm zu c-Code...\n"
  1000 
  1124 
  1001 #: ../plcopen/iec_std.csv:85
  1125 #: ../plcopen/iec_std.csv:85
  1002 msgid "Concatenation"
  1126 msgid "Concatenation"
  1018 msgid "Configurations"
  1142 msgid "Configurations"
  1019 msgstr "Konfigurationen"
  1143 msgstr "Konfigurationen"
  1020 
  1144 
  1021 #: ../editors/Viewer.py:351 ../editors/Viewer.py:381 ../editors/Viewer.py:403
  1145 #: ../editors/Viewer.py:351 ../editors/Viewer.py:381 ../editors/Viewer.py:403
  1022 #: ../editors/TextViewer.py:289 ../editors/TextViewer.py:343
  1146 #: ../editors/TextViewer.py:289 ../editors/TextViewer.py:343
  1023 #: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:354
  1147 #: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:353
  1024 msgid "Confirm or change variable name"
  1148 msgid "Confirm or change variable name"
  1025 msgstr "Variablennamen bestätigen oder anpassen"
  1149 msgstr "Variablennamen bestätigen oder anpassen"
  1026 
  1150 
  1027 #: ../ProjectController.py:1842
  1151 #: ../ProjectController.py:1925
  1028 msgid "Connect"
  1152 msgid "Connect"
  1029 msgstr "Verbinden"
  1153 msgstr "Verbinden"
  1030 
  1154 
  1031 #: ../ProjectController.py:1843
  1155 #: ../ProjectController.py:1926
  1032 msgid "Connect to the target PLC"
  1156 msgid "Connect to the target PLC"
  1033 msgstr "Mit Ziel-SPS verbinden"
  1157 msgstr "Mit Ziel-SPS verbinden"
  1034 
  1158 
  1035 #: ../ProjectController.py:1391
  1159 #: ../ProjectController.py:1469
  1036 #, python-format
  1160 #, python-format
  1037 msgid "Connected to URI: %s"
  1161 msgid "Connected to URI: %s"
  1038 msgstr "Verbunden mit URI: %s"
  1162 msgstr "Verbunden mit URI: %s"
  1039 
  1163 
  1040 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:623
  1164 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:626
  1041 #: ../editors/Viewer.py:2441
  1165 #: ../editors/Viewer.py:2443
  1042 msgid "Connection"
  1166 msgid "Connection"
  1043 msgstr "Verbindung"
  1167 msgstr "Verbindung"
  1044 
  1168 
  1045 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:55
  1169 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:55
  1046 msgid "Connection Properties"
  1170 msgid "Connection Properties"
  1047 msgstr "Verbindungseigenschaften"
  1171 msgstr "Verbindungseigenschaften"
  1048 
  1172 
  1049 #: ../ProjectController.py:1691
  1173 #: ../ProjectController.py:1773
  1050 msgid "Connection canceled!\n"
  1174 msgid "Connection canceled!\n"
  1051 msgstr "Verbindung abgebrochen!\n"
  1175 msgstr "Verbindung abgebrochen!\n"
  1052 
  1176 
  1053 #: ../ProjectController.py:1714
  1177 #: ../ProjectController.py:1797
  1054 #, python-format
  1178 #, python-format
  1055 msgid "Connection failed to %s!\n"
  1179 msgid "Connection failed to %s!\n"
  1056 msgstr "Verbindung zu %s gescheitert!\n"
  1180 msgstr "Verbindung zu %s gescheitert!\n"
  1057 
  1181 
  1058 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:123 ../connectors/WAMP/__init__.py:120
  1182 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:124 ../connectors/WAMP/__init__.py:121
  1059 msgid "Connection lost!\n"
  1183 msgid "Connection lost!\n"
  1060 msgstr "Verbindung verloren!\n"
  1184 msgstr "Verbindung verloren!\n"
  1061 
  1185 
  1062 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:110
  1186 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:111
  1063 #, python-format
  1187 #, python-format
  1064 msgid "Connection to '%s' failed.\n"
  1188 msgid "Connection to '%s' failed.\n"
  1065 msgstr "Verbindung zu '%s' gescheitert.\n"
  1189 msgstr "Verbindung zu '%s' gescheitert.\n"
  1066 
  1190 
  1067 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:67 ../editors/Viewer.py:1676
  1191 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:67 ../editors/Viewer.py:1678
  1068 msgid "Connector"
  1192 msgid "Connector"
  1069 msgstr "Anschluss"
  1193 msgstr "Anschluss"
  1070 
  1194 
  1071 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:68
  1195 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:68
  1072 msgid "Connectors:"
  1196 msgid "Connectors:"
  1073 msgstr "Anschlüsse:"
  1197 msgstr "Anschlüsse:"
  1074 
  1198 
  1075 #: ../BeremizIDE.py:378
  1199 #: ../BeremizIDE.py:374
  1076 msgid "Console"
  1200 msgid "Console"
  1077 msgstr "Konsole"
  1201 msgstr "Konsole"
  1078 
  1202 
  1079 #: ../controls/VariablePanel.py:75
  1203 #: ../controls/VariablePanel.py:75
  1080 msgid "Constant"
  1204 msgid "Constant"
  1081 msgstr "Konstante"
  1205 msgstr "Konstante"
  1082 
  1206 
  1083 #: ../editors/Viewer.py:634 ../editors/Viewer.py:2444
  1207 #: ../editors/Viewer.py:637 ../editors/Viewer.py:2446
  1084 msgid "Contact"
  1208 msgid "Contact"
  1085 msgstr "Kontakt"
  1209 msgstr "Kontakt"
  1086 
  1210 
  1087 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:217
  1211 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:219
  1088 msgid "Content Description (optional):"
  1212 msgid "Content Description (optional):"
  1089 msgstr "Beschreibung (optional):"
  1213 msgstr "Beschreibung (optional):"
  1090 
  1214 
  1091 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:68 ../editors/Viewer.py:1677
  1215 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:68 ../editors/Viewer.py:1679
  1092 msgid "Continuation"
  1216 msgid "Continuation"
  1093 msgstr "Fortsetzung"
  1217 msgstr "Fortsetzung"
       
  1218 
       
  1219 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37
       
  1220 msgid "Control Byte"
       
  1221 msgstr ""
  1094 
  1222 
  1095 #: ../plcopen/iec_std.csv:18
  1223 #: ../plcopen/iec_std.csv:18
  1096 msgid "Conversion from BCD"
  1224 msgid "Conversion from BCD"
  1097 msgstr "Konvertierung von BCD"
  1225 msgstr "Konvertierung von BCD"
  1098 
  1226 
  1106 
  1234 
  1107 #: ../plcopen/iec_std.csv:20
  1235 #: ../plcopen/iec_std.csv:20
  1108 msgid "Conversion to time-of-day"
  1236 msgid "Conversion to time-of-day"
  1109 msgstr "Umwandlung in Tageszeit"
  1237 msgstr "Umwandlung in Tageszeit"
  1110 
  1238 
  1111 #: ../editors/Viewer.py:695 ../controls/LogViewer.py:713 ../IDEFrame.py:372
  1239 #: ../editors/Viewer.py:698 ../controls/LogViewer.py:713 ../IDEFrame.py:375
  1112 #: ../IDEFrame.py:427
  1240 #: ../IDEFrame.py:428
  1113 msgid "Copy"
  1241 msgid "Copy"
  1114 msgstr "Kopieren"
  1242 msgstr "Kopieren"
  1115 
  1243 
  1116 #: ../IDEFrame.py:1964
  1244 #: ../IDEFrame.py:1981
  1117 msgid "Copy POU"
  1245 msgid "Copy POU"
  1118 msgstr "Baustein kopieren"
  1246 msgstr "Baustein kopieren"
  1119 
  1247 
  1120 #: ../editors/FileManagementPanel.py:68
  1248 #: ../editors/FileManagementPanel.py:67
  1121 msgid "Copy file from left folder to right"
  1249 msgid "Copy file from left folder to right"
  1122 msgstr "Datei vom linken Ordner nach den rechten kopieren"
  1250 msgstr "Datei vom linken Ordner nach den rechten kopieren"
  1123 
  1251 
  1124 #: ../editors/FileManagementPanel.py:67
  1252 #: ../editors/FileManagementPanel.py:66
  1125 msgid "Copy file from right folder to left"
  1253 msgid "Copy file from right folder to left"
  1126 msgstr "Datei vom rechten Ordner nach den linken kopieren"
  1254 msgstr "Datei vom rechten Ordner nach den linken kopieren"
  1127 
  1255 
  1128 #: ../plcopen/iec_std.csv:28
  1256 #: ../plcopen/iec_std.csv:28
  1129 msgid "Cosine"
  1257 msgid "Cosine"
  1141 #: ../py_ext/PythonFileCTNMixin.py:81
  1269 #: ../py_ext/PythonFileCTNMixin.py:81
  1142 #, python-format
  1270 #, python-format
  1143 msgid "Couldn't import old %s file."
  1271 msgid "Couldn't import old %s file."
  1144 msgstr "Die alte Datei %s konnte nicht importiert weden."
  1272 msgstr "Die alte Datei %s konnte nicht importiert weden."
  1145 
  1273 
       
  1274 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:258
       
  1275 #, python-format
       
  1276 msgid "Couldn't load %s network configuration file."
       
  1277 msgstr ""
       
  1278 
       
  1279 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:279
       
  1280 #, python-format
       
  1281 msgid "Couldn't load %s network process variables file."
       
  1282 msgstr ""
       
  1283 
  1146 #: ../ConfigTreeNode.py:630
  1284 #: ../ConfigTreeNode.py:630
  1147 #, python-brace-format
  1285 #, python-brace-format
  1148 msgid ""
  1286 msgid ""
  1149 "Couldn't load confnode base parameters {a1} :\n"
  1287 "Couldn't load confnode base parameters {a1} :\n"
  1150 " {a2}"
  1288 " {a2}"
  1158 "Couldn't load confnode parameters {a1} :\n"
  1296 "Couldn't load confnode parameters {a1} :\n"
  1159 " {a2}"
  1297 " {a2}"
  1160 msgstr ""
  1298 msgstr ""
  1161 "Confnode Parameter {a1} konnten nicht geladen werden :\n"
  1299 "Confnode Parameter {a1} konnten nicht geladen werden :\n"
  1162 "{a2}"
  1300 "{a2}"
       
  1301 
       
  1302 #: ../etherlab/etherlab.py:264
       
  1303 #, python-brace-format
       
  1304 msgid ""
       
  1305 "Couldn't load {a1} XML file:\n"
       
  1306 "{a2}"
       
  1307 msgstr ""
  1163 
  1308 
  1164 #: ../PLCControler.py:552
  1309 #: ../PLCControler.py:552
  1165 msgid "Couldn't paste non-POU object."
  1310 msgid "Couldn't paste non-POU object."
  1166 msgstr "Nur Bausteine können eingefügt werden."
  1311 msgstr "Nur Bausteine können eingefügt werden."
  1167 
  1312 
  1168 #: ../ProjectController.py:1636
  1313 #: ../ProjectController.py:1717
  1169 msgid "Couldn't start PLC !\n"
  1314 msgid "Couldn't start PLC !\n"
  1170 msgstr "Konnte SPS nicht starten !\n"
  1315 msgstr "Konnte SPS nicht starten !\n"
  1171 
  1316 
  1172 #: ../ProjectController.py:1644
  1317 #: ../ProjectController.py:1725
  1173 msgid "Couldn't stop PLC !\n"
  1318 msgid "Couldn't stop PLC !\n"
  1174 msgstr "Konnte SPS nicht anhalten !\n"
  1319 msgstr "Konnte SPS nicht anhalten !\n"
  1175 
  1320 
  1176 #: ../svgui/svgui.py:57
  1321 #: ../svgui/svgui.py:57
  1177 msgid "Create HMI"
  1322 msgid "Create HMI"
  1178 msgstr "HMI erstellen"
  1323 msgstr "HMI erstellen"
  1179 
  1324 
  1180 #: ../dialogs/PouDialog.py:54
  1325 #: ../dialogs/PouDialog.py:48
  1181 msgid "Create a new POU"
  1326 msgid "Create a new POU"
  1182 msgstr "Neuer Baustein"
  1327 msgstr "Neuer Baustein"
  1183 
  1328 
  1184 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:45
  1329 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:42
  1185 msgid "Create a new action"
  1330 msgid "Create a new action"
  1186 msgstr "Neue Aktion"
  1331 msgstr "Neue Aktion"
  1187 
  1332 
  1188 #: ../IDEFrame.py:166
  1333 #: ../IDEFrame.py:313
  1189 msgid "Create a new action block"
  1334 msgid "Create a new action block"
  1190 msgstr "Neuer Aktionsblock"
  1335 msgstr "Neuer Aktionsblock"
  1191 
  1336 
  1192 #: ../IDEFrame.py:115 ../IDEFrame.py:145 ../IDEFrame.py:178
  1337 #: ../IDEFrame.py:262 ../IDEFrame.py:292 ../IDEFrame.py:325
  1193 msgid "Create a new block"
  1338 msgid "Create a new block"
  1194 msgstr "Neuer Funktionsblock"
  1339 msgstr "Neuer Funktionsblock"
  1195 
  1340 
  1196 #: ../IDEFrame.py:139
  1341 #: ../IDEFrame.py:286
  1197 msgid "Create a new branch"
  1342 msgid "Create a new branch"
  1198 msgstr "Neuer Zweig"
  1343 msgstr "Neuer Zweig"
  1199 
  1344 
  1200 #: ../IDEFrame.py:133
  1345 #: ../IDEFrame.py:280
  1201 msgid "Create a new coil"
  1346 msgid "Create a new coil"
  1202 msgstr "Neue Spule"
  1347 msgstr "Neue Spule"
  1203 
  1348 
  1204 #: ../IDEFrame.py:109 ../IDEFrame.py:124 ../IDEFrame.py:154
  1349 #: ../IDEFrame.py:256 ../IDEFrame.py:271 ../IDEFrame.py:301
  1205 msgid "Create a new comment"
  1350 msgid "Create a new comment"
  1206 msgstr "Neuer Kommentar"
  1351 msgstr "Neuer Kommentar"
  1207 
  1352 
  1208 #: ../IDEFrame.py:118 ../IDEFrame.py:148 ../IDEFrame.py:181
  1353 #: ../IDEFrame.py:265 ../IDEFrame.py:295 ../IDEFrame.py:328
  1209 msgid "Create a new connection"
  1354 msgid "Create a new connection"
  1210 msgstr "Neue Verbindung"
  1355 msgstr "Neue Verbindung"
  1211 
  1356 
  1212 #: ../IDEFrame.py:136 ../IDEFrame.py:187
  1357 #: ../IDEFrame.py:283 ../IDEFrame.py:334
  1213 msgid "Create a new contact"
  1358 msgid "Create a new contact"
  1214 msgstr "Neuer Kontakt"
  1359 msgstr "Neuer Kontakt"
  1215 
  1360 
  1216 #: ../IDEFrame.py:169
  1361 #: ../IDEFrame.py:316
  1217 msgid "Create a new divergence"
  1362 msgid "Create a new divergence"
  1218 msgstr "Neue Verzweigung"
  1363 msgstr "Neue Verzweigung"
  1219 
  1364 
  1220 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:54
  1365 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:54
  1221 msgid "Create a new divergence or convergence"
  1366 msgid "Create a new divergence or convergence"
  1222 msgstr "Neue Verzweigung"
  1367 msgstr "Neue Verzweigung"
  1223 
  1368 
  1224 #: ../IDEFrame.py:157
  1369 #: ../IDEFrame.py:304
  1225 msgid "Create a new initial step"
  1370 msgid "Create a new initial step"
  1226 msgstr "Erster Schritt"
  1371 msgstr "Erster Schritt"
  1227 
  1372 
  1228 #: ../IDEFrame.py:172
  1373 #: ../IDEFrame.py:319
  1229 msgid "Create a new jump"
  1374 msgid "Create a new jump"
  1230 msgstr "Neuer Sprung"
  1375 msgstr "Neuer Sprung"
  1231 
  1376 
  1232 #: ../IDEFrame.py:127 ../IDEFrame.py:184
  1377 #: ../IDEFrame.py:274 ../IDEFrame.py:331
  1233 msgid "Create a new power rail"
  1378 msgid "Create a new power rail"
  1234 msgstr "Neue Stomleitung"
  1379 msgstr "Neue Stomleitung"
  1235 
  1380 
  1236 #: ../IDEFrame.py:130
  1381 #: ../IDEFrame.py:277
  1237 msgid "Create a new rung"
  1382 msgid "Create a new rung"
  1238 msgstr "Neues KOP-Netzwerk"
  1383 msgstr "Neues KOP-Netzwerk"
  1239 
  1384 
  1240 #: ../IDEFrame.py:160
  1385 #: ../IDEFrame.py:307
  1241 msgid "Create a new step"
  1386 msgid "Create a new step"
  1242 msgstr "Neuer Schritt"
  1387 msgstr "Neuer Schritt"
  1243 
  1388 
  1244 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:49 ../IDEFrame.py:163
  1389 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:45 ../IDEFrame.py:310
  1245 msgid "Create a new transition"
  1390 msgid "Create a new transition"
  1246 msgstr "Neue Transitionsbedingung"
  1391 msgstr "Neue Transitionsbedingung"
  1247 
  1392 
  1248 #: ../IDEFrame.py:112 ../IDEFrame.py:142 ../IDEFrame.py:175
  1393 #: ../IDEFrame.py:259 ../IDEFrame.py:289 ../IDEFrame.py:322
  1249 msgid "Create a new variable"
  1394 msgid "Create a new variable"
  1250 msgstr "Erstellen eine neue Variable"
  1395 msgstr "Erstellen eine neue Variable"
       
  1396 
       
  1397 #: ../etherlab/etherlab.py:183
       
  1398 msgid "Creating new PDO"
       
  1399 msgstr "Neuer Baustein"
  1251 
  1400 
  1252 #: ../dialogs/AboutDialog.py:109
  1401 #: ../dialogs/AboutDialog.py:109
  1253 msgid "Credits"
  1402 msgid "Credits"
  1254 msgstr "Mitwirkende"
  1403 msgstr "Mitwirkende"
  1255 
  1404 
  1256 #: ../Beremiz_service.py:424
  1405 #: ../runtime/WampClient.py:400
       
  1406 msgid "Current status"
       
  1407 msgstr "Aktueller Status"
       
  1408 
       
  1409 #: ../Beremiz_service.py:437
  1257 msgid "Current working directory :"
  1410 msgid "Current working directory :"
  1258 msgstr "Arbeitsverzeichnis :"
  1411 msgstr "Arbeitsverzeichnis :"
  1259 
  1412 
  1260 #: ../editors/Viewer.py:694 ../IDEFrame.py:370 ../IDEFrame.py:426
  1413 #: ../runtime/WampClient.py:161
       
  1414 msgid "Custom protocol options failed :"
       
  1415 msgstr ""
       
  1416 
       
  1417 #: ../editors/Viewer.py:697 ../IDEFrame.py:373 ../IDEFrame.py:427
  1261 msgid "Cut"
  1418 msgid "Cut"
  1262 msgstr "Ausschneiden"
  1419 msgstr "Ausschneiden"
  1263 
  1420 
  1264 #: ../editors/ResourceEditor.py:81
  1421 #: ../editors/ResourceEditor.py:81
  1265 msgid "Cyclic"
  1422 msgid "Cyclic"
  1304 
  1461 
  1305 #: ../plcopen/iec_std.csv:50 ../plcopen/iec_std.csv:51
  1462 #: ../plcopen/iec_std.csv:50 ../plcopen/iec_std.csv:51
  1306 msgid "Date subtraction"
  1463 msgid "Date subtraction"
  1307 msgstr "Datumssubstraktion"
  1464 msgstr "Datumssubstraktion"
  1308 
  1465 
  1309 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:46
  1466 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:57
  1310 msgid "Days:"
  1467 msgid "Days:"
  1311 msgstr "Tage:"
  1468 msgstr "Tage:"
  1312 
  1469 
  1313 #: ../ProjectController.py:1729
  1470 #: ../ProjectController.py:1809
  1314 msgid "Debug does not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n"
  1471 msgid "Debug does not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n"
  1315 msgstr ""
  1472 msgstr ""
  1316 "Debug entspricht der SPS nicht - stoppen/übertragen/starten um Debug wieder "
  1473 "Debug entspricht der SPS nicht - stoppen/übertragen/starten um Debug wieder "
  1317 "zu aktivieren\n"
  1474 "zu aktivieren\n"
  1318 
  1475 
  1319 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:144
  1476 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:144
  1320 msgid "Debug instance"
  1477 msgid "Debug instance"
  1321 msgstr "Debuginstanz"
  1478 msgstr "Debuginstanz"
  1322 
  1479 
  1323 #: ../editors/Viewer.py:490
  1480 #: ../editors/Viewer.py:493
  1324 #, python-format
  1481 #, python-format
  1325 msgid "Debug: %s"
  1482 msgid "Debug: %s"
  1326 msgstr "Debug: %s"
  1483 msgstr "Debug: %s"
  1327 
  1484 
  1328 #: ../ProjectController.py:1471
  1485 #: ../ProjectController.py:1548
  1329 #, python-format
  1486 #, python-format
  1330 msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n"
  1487 msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n"
  1331 msgstr "Debug: Unbekannte Variable '%s'\n"
  1488 msgstr "Debug: Unbekannte Variable '%s'\n"
  1332 
  1489 
  1333 #: ../ProjectController.py:1469
  1490 #: ../ProjectController.py:1545
  1334 #, python-format
  1491 #, python-format
  1335 msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n"
  1492 msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n"
  1336 msgstr "Debug: Datentyp '%s' ist nicht unterstützt\n"
  1493 msgstr "Debug: Datentyp '%s' ist nicht unterstützt\n"
  1337 
  1494 
  1338 #: ../IDEFrame.py:660
  1495 #: ../IDEFrame.py:666
  1339 msgid "Debugger"
  1496 msgid "Debugger"
  1340 msgstr "Debugger"
  1497 msgstr "Debugger"
  1341 
  1498 
  1342 #: ../ProjectController.py:1726
  1499 #: ../ProjectController.py:1805
  1343 msgid "Debugger ready\n"
  1500 msgid "Debugger ready\n"
  1344 msgstr "Debugger ist bereit\n"
  1501 msgstr "Debugger ist bereit\n"
  1345 
  1502 
  1346 #: ../BeremizIDE.py:1004 ../editors/Viewer.py:670 ../IDEFrame.py:1993
  1503 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37
       
  1504 msgid "Default Size"
       
  1505 msgstr ""
       
  1506 
       
  1507 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:174
       
  1508 #, python-format
       
  1509 msgid "Definition conflict for location \"%s\""
       
  1510 msgstr ""
       
  1511 
       
  1512 #: ../BeremizIDE.py:1001 ../editors/Viewer.py:673 ../IDEFrame.py:2010
  1347 msgid "Delete"
  1513 msgid "Delete"
  1348 msgstr "Löschen"
  1514 msgstr "Löschen"
  1349 
  1515 
  1350 #: ../editors/Viewer.py:610
  1516 #: ../editors/Viewer.py:613
  1351 msgid "Delete Divergence Branch"
  1517 msgid "Delete Divergence Branch"
  1352 msgstr "Zweig löschen"
  1518 msgstr "Zweig löschen"
  1353 
  1519 
  1354 #: ../editors/FileManagementPanel.py:157
  1520 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1261 ../editors/FileManagementPanel.py:156
  1355 msgid "Delete File"
  1521 msgid "Delete File"
  1356 msgstr "Datei löschen"
  1522 msgstr "Datei löschen"
  1357 
  1523 
  1358 #: ../editors/Viewer.py:597
  1524 #: ../editors/Viewer.py:600
  1359 msgid "Delete Wire Segment"
  1525 msgid "Delete Wire Segment"
  1360 msgstr "Kabelabschnitt löschen"
  1526 msgstr "Kabelabschnitt löschen"
  1361 
  1527 
  1362 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:44
  1528 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:44
  1363 msgid "Delete item"
  1529 msgid "Delete item"
  1369 
  1535 
  1370 #: ../editors/DataTypeEditor.py:161
  1536 #: ../editors/DataTypeEditor.py:161
  1371 msgid "Derivation Type:"
  1537 msgid "Derivation Type:"
  1372 msgstr "Referenz:"
  1538 msgstr "Referenz:"
  1373 
  1539 
  1374 #: ../editors/CodeFileEditor.py:735
  1540 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:346 ../etherlab/ConfigEditor.py:465
       
  1541 #: ../editors/CodeFileEditor.py:754
  1375 msgid "Description"
  1542 msgid "Description"
  1376 msgstr "Beschreibung"
  1543 msgstr "Beschreibung"
  1377 
  1544 
  1378 #: ../controls/VariablePanel.py:463
  1545 #: ../controls/VariablePanel.py:465
  1379 msgid "Description:"
  1546 msgid "Description:"
  1380 msgstr "Beschreibung:"
  1547 msgstr "Beschreibung:"
  1381 
  1548 
  1382 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:63 ../editors/DataTypeEditor.py:332
  1549 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:63 ../editors/DataTypeEditor.py:332
  1383 msgid "Dimensions:"
  1550 msgid "Dimensions:"
  1385 
  1552 
  1386 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:69
  1553 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:69
  1387 msgid "Direction"
  1554 msgid "Direction"
  1388 msgstr "Richtung"
  1555 msgstr "Richtung"
  1389 
  1556 
  1390 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:102
  1557 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:101
  1391 msgid "Direction:"
  1558 msgid "Direction:"
  1392 msgstr "Richtung:"
  1559 msgstr "Richtung:"
  1393 
  1560 
  1394 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  1561 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  1395 msgid "Directly"
  1562 msgid "Directly"
  1396 msgstr "Direkt"
  1563 msgstr "Direkt"
  1397 
  1564 
  1398 #: ../ProjectController.py:1855
  1565 #: ../ProjectController.py:1938
  1399 msgid "Disconnect"
  1566 msgid "Disconnect"
  1400 msgstr "Verbindung trennen"
  1567 msgstr "Verbindung trennen"
  1401 
  1568 
  1402 #: ../ProjectController.py:1856
  1569 #: ../ProjectController.py:1939
  1403 msgid "Disconnect from PLC"
  1570 msgid "Disconnect from PLC"
  1404 msgstr "Verbindung zu SPS trennen"
  1571 msgstr "Verbindung zu SPS trennen"
  1405 
  1572 
  1406 #: ../ProjectController.py:1401
  1573 #: ../runtime/PlcStatus.py:14
  1407 msgid "Disconnected"
  1574 msgid "Disconnected"
  1408 msgstr "Getrennt"
  1575 msgstr "Getrennt"
  1409 
  1576 
  1410 #: ../editors/Viewer.py:654 ../editors/Viewer.py:2436
  1577 #: ../editors/Viewer.py:657 ../editors/Viewer.py:2438
  1411 msgid "Divergence"
  1578 msgid "Divergence"
  1412 msgstr "Verzweigung"
  1579 msgstr "Verzweigung"
  1413 
  1580 
  1414 #: ../plcopen/iec_std.csv:36
  1581 #: ../plcopen/iec_std.csv:36
  1415 msgid "Division"
  1582 msgid "Division"
  1416 msgstr "Division"
  1583 msgstr "Division"
  1417 
  1584 
  1418 #: ../editors/FileManagementPanel.py:156
  1585 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1260 ../editors/FileManagementPanel.py:155
  1419 #, python-format
  1586 #, python-format
  1420 msgid "Do you really want to delete the file '%s'?"
  1587 msgid "Do you really want to delete the file '%s'?"
  1421 msgstr "Möchten Sie die Datei '%s' wirklich löschen?"
  1588 msgstr "Möchten Sie die Datei '%s' wirklich löschen?"
  1422 
  1589 
  1423 #: ../controls/VariablePanel.py:65
  1590 #: ../controls/VariablePanel.py:65
  1426 
  1593 
  1427 #: ../PLCOpenEditor.py:312
  1594 #: ../PLCOpenEditor.py:312
  1428 msgid "Done"
  1595 msgid "Done"
  1429 msgstr "Fertig"
  1596 msgstr "Fertig"
  1430 
  1597 
       
  1598 #: ../runtime/WampClient.py:384
       
  1599 msgid "Download"
       
  1600 msgstr "Download"
       
  1601 
  1431 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  1602 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  1432 msgid "Duration"
  1603 msgid "Duration"
  1433 msgstr "Zeitangabe"
  1604 msgstr "Zeitangabe"
  1434 
  1605 
       
  1606 #: ../bacnet/bacnet.py:437
       
  1607 msgid "EDE files (*_EDE.csv)|*_EDE.csv|All files|*.*"
       
  1608 msgstr ""
       
  1609 
  1435 #: ../canfestival/canfestival.py:174
  1610 #: ../canfestival/canfestival.py:174
  1436 msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*"
  1611 msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*"
  1437 msgstr "EDS Dateien (*.eds)|*.eds|Alle Dateien|*.*"
  1612 msgstr "EDS Dateien (*.eds)|*.eds|Alle Dateien|*.*"
  1438 
  1613 
  1439 #: ../editors/Viewer.py:668
  1614 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1342
       
  1615 msgid "ESI Files Database management"
       
  1616 msgstr ""
       
  1617 
       
  1618 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1109
       
  1619 msgid "ESI Files:"
       
  1620 msgstr ""
       
  1621 
       
  1622 #: ../editors/Viewer.py:671
  1440 msgid "Edit Block"
  1623 msgid "Edit Block"
  1441 msgstr "Funktionsblock bearbeiten"
  1624 msgstr "Funktionsblock bearbeiten"
  1442 
  1625 
  1443 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:58
  1626 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:58
  1444 msgid "Edit Coil Values"
  1627 msgid "Edit Coil Values"
  1446 
  1629 
  1447 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:56
  1630 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:56
  1448 msgid "Edit Contact Values"
  1631 msgid "Edit Contact Values"
  1449 msgstr "Kontaktwerte bearbeiten"
  1632 msgstr "Kontaktwerte bearbeiten"
  1450 
  1633 
  1451 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:62
  1634 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:54
  1452 msgid "Edit Duration"
  1635 msgid "Edit Duration"
  1453 msgstr "Zeitangabe ändern"
  1636 msgstr "Zeitangabe ändern"
  1454 
  1637 
  1455 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:53
  1638 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:53
  1456 msgid "Edit Step"
  1639 msgid "Edit Step"
  1466 
  1649 
  1467 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:47
  1650 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:47
  1468 msgid "Edit array type properties"
  1651 msgid "Edit array type properties"
  1469 msgstr "Array-Typeigenschaften bearbeiten"
  1652 msgstr "Array-Typeigenschaften bearbeiten"
  1470 
  1653 
  1471 #: ../editors/Viewer.py:2660 ../editors/Viewer.py:3102
  1654 #: ../dialogs/CommentEditDialog.py:53
  1472 msgid "Edit comment"
  1655 msgid "Edit comment"
  1473 msgstr "Kommentar bearbeiten"
  1656 msgstr "Kommentar bearbeiten"
  1474 
  1657 
  1475 #: ../editors/FileManagementPanel.py:69
  1658 #: ../editors/FileManagementPanel.py:68
  1476 msgid "Edit file"
  1659 msgid "Edit file"
  1477 msgstr "Datei bearbeiten"
  1660 msgstr "Datei bearbeiten"
  1478 
  1661 
  1479 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:42
  1662 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:42
  1480 msgid "Edit item"
  1663 msgid "Edit item"
  1481 msgstr "Objekt bearbeiten"
  1664 msgstr "Objekt bearbeiten"
  1482 
  1665 
  1483 #: ../editors/Viewer.py:3059
  1666 #: ../editors/Viewer.py:3058
  1484 msgid "Edit jump target"
  1667 msgid "Edit jump target"
  1485 msgstr "Sprungziel bearbeiten"
  1668 msgstr "Sprungziel bearbeiten"
  1486 
  1669 
  1487 #: ../ProjectController.py:1873
  1670 #: ../ProjectController.py:1956
  1488 msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator"
  1671 msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator"
  1489 msgstr ""
  1672 msgstr ""
  1490 "Bearbeite hinzugefügten Roh-IEC Code, der vom PLCGenerator generiert wurde"
  1673 "Bearbeite hinzugefügten Roh-IEC Code, der vom PLCGenerator generiert wurde"
  1491 
  1674 
  1492 #: ../editors/SFCViewer.py:815
  1675 #: ../editors/SFCViewer.py:815
  1495 
  1678 
  1496 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:53
  1679 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:53
  1497 msgid "Edit transition"
  1680 msgid "Edit transition"
  1498 msgstr "Transitionsbedingung bearbeiten"
  1681 msgstr "Transitionsbedingung bearbeiten"
  1499 
  1682 
  1500 #: ../IDEFrame.py:632
  1683 #: ../IDEFrame.py:638
  1501 msgid "Editor ToolBar"
  1684 msgid "Editor ToolBar"
  1502 msgstr "Werkzeugleiste bearbeiten"
  1685 msgstr "Werkzeugleiste bearbeiten"
  1503 
  1686 
  1504 #: ../ProjectController.py:1294
  1687 #: ../ProjectController.py:1355
  1505 msgid "Editor selection"
  1688 msgid "Editor selection"
  1506 msgstr "Editor-Auswahl"
  1689 msgstr "Editor-Auswahl"
  1507 
  1690 
  1508 #: ../editors/DataTypeEditor.py:360
  1691 #: ../editors/DataTypeEditor.py:360
  1509 msgid "Elements :"
  1692 msgid "Elements :"
  1510 msgstr "Komponente:"
  1693 msgstr "Komponente:"
  1511 
  1694 
  1512 #: ../ProjectController.py:1399
  1695 #: ../runtime/PlcStatus.py:15
  1513 msgid "Empty"
  1696 msgid "Empty"
  1514 msgstr "Leer"
  1697 msgstr "Leer"
  1515 
  1698 
  1516 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:100
  1699 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:100
  1517 msgid "Empty dimension isn't allowed."
  1700 msgid "Empty dimension isn't allowed."
  1518 msgstr "Leere Dimension ist nicht erlaubt."
  1701 msgstr "Leere Dimension ist nicht erlaubt."
  1519 
  1702 
  1520 #: ../Beremiz_service.py:341
  1703 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37
       
  1704 msgid "Enable"
       
  1705 msgstr "Aktivieren"
       
  1706 
       
  1707 #: ../runtime/WampClient.py:410
       
  1708 msgid "Enable WAMP connection"
       
  1709 msgstr ""
       
  1710 
       
  1711 #: ../Beremiz_service.py:354
  1521 msgid "Enter a name "
  1712 msgid "Enter a name "
  1522 msgstr "Geben Sie einen Namen ein"
  1713 msgstr "Geben Sie einen Namen ein"
  1523 
  1714 
  1524 #: ../Beremiz_service.py:326
  1715 #: ../Beremiz_service.py:339
  1525 msgid "Enter a port number "
  1716 msgid "Enter a port number "
  1526 msgstr "Geben Sie eine Port-Nummer ein"
  1717 msgstr "Geben Sie eine Port-Nummer ein"
  1527 
  1718 
  1528 #: ../Beremiz_service.py:317
  1719 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:627
       
  1720 msgid ""
       
  1721 "Enter hex or dec value (if enter dec value, it automatically conversed hex "
       
  1722 "value)"
       
  1723 msgstr ""
       
  1724 
       
  1725 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1964
       
  1726 msgid "Enter hex(0xnnnn) or dec(n) value"
       
  1727 msgstr ""
       
  1728 
       
  1729 #: ../Beremiz_service.py:330
  1529 msgid "Enter the IP of the interface to bind"
  1730 msgid "Enter the IP of the interface to bind"
  1530 msgstr "Geben Sie die IP-Adresse des anzubindenden Interfaces ein"
  1731 msgstr "Geben Sie die IP-Adresse des anzubindenden Interfaces ein"
       
  1732 
       
  1733 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:502
       
  1734 msgid "Entry can't be write through SDO"
       
  1735 msgstr ""
       
  1736 
       
  1737 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:569
       
  1738 #, python-brace-format
       
  1739 msgid "Entry index 0x{a1:.4x}, subindex 0x{a2:.2x} not mapped for device {a3}"
       
  1740 msgstr ""
  1531 
  1741 
  1532 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  1742 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  1533 msgid "Enumerated"
  1743 msgid "Enumerated"
  1534 msgstr "Aufzählung"
  1744 msgstr "Aufzählung"
  1535 
  1745 
  1537 msgid "Equal to"
  1747 msgid "Equal to"
  1538 msgstr "Gleich"
  1748 msgstr "Gleich"
  1539 
  1749 
  1540 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:213
  1750 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:213
  1541 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:172 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:64
  1751 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:172 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:64
  1542 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:124
  1752 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:125
  1543 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:170
  1753 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:172
  1544 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:114 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:237
  1754 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:113 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:237
  1545 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:80 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:114
  1755 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:78 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:114
  1546 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:229
  1756 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:228
  1547 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87
  1757 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87
  1548 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:112 ../dialogs/PouDialog.py:143
  1758 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:112 ../dialogs/PouDialog.py:178
  1549 #: ../PLCOpenEditor.py:319 ../PLCOpenEditor.py:324
  1759 #: ../PLCOpenEditor.py:319 ../PLCOpenEditor.py:324
  1550 #: ../editors/ResourceEditor.py:470 ../editors/Viewer.py:467
  1760 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:458 ../etherlab/ConfigEditor.py:510
  1551 #: ../editors/LDViewer.py:677 ../editors/LDViewer.py:893
  1761 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:981 ../etherlab/ConfigEditor.py:1047
  1552 #: ../editors/LDViewer.py:897 ../editors/DataTypeEditor.py:566
  1762 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1246 ../etherlab/ConfigEditor.py:1314
  1553 #: ../editors/DataTypeEditor.py:571 ../editors/DataTypeEditor.py:590
  1763 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:463 ../editors/ResourceEditor.py:468
  1554 #: ../editors/DataTypeEditor.py:759 ../editors/DataTypeEditor.py:766
  1764 #: ../editors/Viewer.py:467 ../editors/LDViewer.py:677
  1555 #: ../editors/TextViewer.py:390 ../editors/CodeFileEditor.py:760
  1765 #: ../editors/LDViewer.py:893 ../editors/LDViewer.py:897
  1556 #: ../ProjectController.py:391 ../ProjectController.py:531
  1766 #: ../editors/DataTypeEditor.py:566 ../editors/DataTypeEditor.py:571
  1557 #: ../ProjectController.py:538 ../controls/FolderTree.py:222
  1767 #: ../editors/DataTypeEditor.py:590 ../editors/DataTypeEditor.py:759
  1558 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:306
  1768 #: ../editors/DataTypeEditor.py:766 ../editors/TextViewer.py:390
  1559 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:173
  1769 #: ../editors/CodeFileEditor.py:779 ../ProjectController.py:404
       
  1770 #: ../ProjectController.py:548 ../ProjectController.py:557
       
  1771 #: ../controls/FolderTree.py:222 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:308
       
  1772 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:163
  1560 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:138
  1773 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:138
  1561 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:227
  1774 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:227
  1562 #: ../controls/VariablePanel.py:431 ../controls/VariablePanel.py:773
  1775 #: ../controls/VariablePanel.py:430 ../controls/VariablePanel.py:784
  1563 #: ../util/ExceptionHandler.py:70 ../IDEFrame.py:1036 ../IDEFrame.py:1650
  1776 #: ../util/ExceptionHandler.py:70 ../IDEFrame.py:1049 ../IDEFrame.py:1667
  1564 #: ../IDEFrame.py:1691 ../IDEFrame.py:1696 ../IDEFrame.py:1710
  1777 #: ../IDEFrame.py:1708 ../IDEFrame.py:1713 ../IDEFrame.py:1727
  1565 #: ../IDEFrame.py:1715 ../Beremiz_service.py:221
  1778 #: ../IDEFrame.py:1732 ../Beremiz_service.py:234
  1566 msgid "Error"
  1779 msgid "Error"
  1567 msgstr "Fehler"
  1780 msgstr "Fehler"
  1568 
  1781 
  1569 #: ../ProjectController.py:811
  1782 #: ../ProjectController.py:848
  1570 msgid ""
  1783 msgid ""
  1571 "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC "
  1784 "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC "
  1572 "!\n"
  1785 "!\n"
  1573 msgstr ""
  1786 msgstr ""
  1574 "Fehler : Mindestens eine Konfiguration und eine Ressource müssen in der SPS "
  1787 "Fehler : Mindestens eine Konfiguration und eine Ressource müssen in der SPS "
  1575 "deklariert sein!\n"
  1788 "deklariert sein!\n"
  1576 
  1789 
  1577 #: ../ProjectController.py:803
  1790 #: ../ProjectController.py:838
  1578 #, python-format
  1791 #, python-format
  1579 msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n"
  1792 msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n"
  1580 msgstr "Fehler : IEC nach C Compiler gab folgendes zurück: %d\n"
  1793 msgstr "Fehler : IEC nach C Compiler gab folgendes zurück: %d\n"
  1581 
  1794 
  1582 #: ../ProjectController.py:731
  1795 #: ../ProjectController.py:762
  1583 #, python-format
  1796 #, python-format
  1584 msgid ""
  1797 msgid ""
  1585 "Error in ST/IL/SFC code generator :\n"
  1798 "Error in ST/IL/SFC code generator :\n"
  1586 "%s\n"
  1799 "%s\n"
  1587 msgstr ""
  1800 msgstr ""
  1591 #: ../ConfigTreeNode.py:219
  1804 #: ../ConfigTreeNode.py:219
  1592 #, python-format
  1805 #, python-format
  1593 msgid "Error while saving \"%s\"\n"
  1806 msgid "Error while saving \"%s\"\n"
  1594 msgstr "Fehler während der Speicherung von \"%s\"\n"
  1807 msgstr "Fehler während der Speicherung von \"%s\"\n"
  1595 
  1808 
  1596 #: ../canfestival/canfestival.py:179
  1809 #: ../bacnet/bacnet.py:581
       
  1810 #, python-brace-format
       
  1811 msgid ""
       
  1812 "Error: BACnet server '{a1}.x: {a2}' contains objects with duplicate object "
       
  1813 "identifiers.\n"
       
  1814 msgstr ""
       
  1815 
       
  1816 #: ../bacnet/bacnet.py:573
       
  1817 #, python-brace-format
       
  1818 msgid ""
       
  1819 "Error: BACnet server '{a1}.x:{a2}' contains objects with duplicate object "
       
  1820 "names.\n"
       
  1821 msgstr ""
       
  1822 
       
  1823 #: ../canfestival/canfestival.py:179 ../bacnet/bacnet.py:444
  1597 msgid "Error: Export slave failed\n"
  1824 msgid "Error: Export slave failed\n"
  1598 msgstr "Fehler: Slave Export fehlgeschlagen\n"
  1825 msgstr "Fehler: Slave Export fehlgeschlagen\n"
  1599 
  1826 
  1600 #: ../modbus/modbus.py:601
  1827 #: ../modbus/modbus.py:601
  1601 #, python-brace-format
  1828 #, python-brace-format
  1610 
  1837 
  1611 #: ../canfestival/canfestival.py:383
  1838 #: ../canfestival/canfestival.py:383
  1612 msgid "Error: No PLC built\n"
  1839 msgid "Error: No PLC built\n"
  1613 msgstr "Fehler: Kein SPS built\n"
  1840 msgstr "Fehler: Kein SPS built\n"
  1614 
  1841 
  1615 #: ../ProjectController.py:1708
  1842 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:269
       
  1843 msgid "EtherCAT Management"
       
  1844 msgstr ""
       
  1845 
       
  1846 #: ../features.py:20
       
  1847 msgid "EtherCAT master"
       
  1848 msgstr ""
       
  1849 
       
  1850 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:302
       
  1851 msgid "Ethercat Slave Type"
       
  1852 msgstr ""
       
  1853 
       
  1854 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:267
       
  1855 msgid "Ethercat node"
       
  1856 msgstr ""
       
  1857 
       
  1858 #: ../ProjectController.py:1791
  1616 #, python-format
  1859 #, python-format
  1617 msgid "Exception while connecting %s!\n"
  1860 msgid "Exception while connecting %s!\n"
  1618 msgstr "Fehler beim verbinden von %s!\n"
  1861 msgstr "Fehler beim verbinden von %s!\n"
  1619 
  1862 
  1620 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:123
  1863 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:123
  1621 msgid "Execution Control:"
  1864 msgid "Execution Control:"
  1622 msgstr "Ausführungssteuerung:"
  1865 msgstr "Ausführungssteuerung:"
  1623 
  1866 
  1624 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:84 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:111
  1867 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:85 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:111
  1625 msgid "Execution Order:"
  1868 msgid "Execution Order:"
  1626 msgstr "Ausführungsreihenfolge:"
  1869 msgstr "Ausführungsreihenfolge:"
  1627 
  1870 
  1628 #: ../features.py:36
  1871 #: ../features.py:25
  1629 msgid "Experimental web based HMI"
  1872 msgid "Experimental web based HMI"
  1630 msgstr "Experimentelle web-basierte HMI"
  1873 msgstr "Experimentelle web-basierte HMI"
  1631 
  1874 
  1632 #: ../plcopen/iec_std.csv:38
  1875 #: ../plcopen/iec_std.csv:38
  1633 msgid "Exponent"
  1876 msgid "Exponent"
  1635 
  1878 
  1636 #: ../plcopen/iec_std.csv:26
  1879 #: ../plcopen/iec_std.csv:26
  1637 msgid "Exponentiation"
  1880 msgid "Exponentiation"
  1638 msgstr "Exponentialfunktion des Operanden"
  1881 msgstr "Exponentialfunktion des Operanden"
  1639 
  1882 
       
  1883 #: ../bacnet/bacnet.py:156
       
  1884 msgid "Export BACnet slave to EDE file"
       
  1885 msgstr ""
       
  1886 
  1640 #: ../canfestival/canfestival.py:186
  1887 #: ../canfestival/canfestival.py:186
  1641 msgid "Export CanOpen slave to EDS file"
  1888 msgid "Export CanOpen slave to EDS file"
  1642 msgstr "CanOpen-Slave in EDS-Datei exportieren"
  1889 msgstr "CanOpen-Slave in EDS-Datei exportieren"
  1643 
  1890 
  1644 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:246
  1891 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:243
  1645 msgid "Export graph values to clipboard"
  1892 msgid "Export graph values to clipboard"
  1646 msgstr "Graphenwerte in Zwischenablage exportieren"
  1893 msgstr "Graphenwerte in Zwischenablage exportieren"
  1647 
  1894 
  1648 #: ../canfestival/canfestival.py:185
  1895 #: ../canfestival/canfestival.py:185 ../bacnet/bacnet.py:155
  1649 msgid "Export slave"
  1896 msgid "Export slave"
  1650 msgstr "Slave exportieren"
  1897 msgstr "Slave exportieren"
  1651 
  1898 
  1652 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:94
  1899 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:95
  1653 msgid "Expression:"
  1900 msgid "Expression:"
  1654 msgstr "Ausdruck:"
  1901 msgstr "Ausdruck:"
  1655 
  1902 
  1656 #: ../controls/VariablePanel.py:90
  1903 #: ../controls/VariablePanel.py:87
  1657 msgid "External"
  1904 msgid "External"
  1658 msgstr "External"
  1905 msgstr "External"
  1659 
  1906 
  1660 #: ../ProjectController.py:826
  1907 #: ../ProjectController.py:866
  1661 msgid "Extracting Located Variables...\n"
  1908 msgid "Extracting Located Variables...\n"
  1662 msgstr "Extrahiere gefundene Variablen...\n"
  1909 msgstr "Extrahiere gefundene Variablen...\n"
  1663 
  1910 
  1664 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  1911 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  1665 #: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158
  1912 #: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161
  1666 msgid "FBD"
  1913 msgid "FBD"
  1667 msgstr "FUP"
  1914 msgstr "FUP"
  1668 
  1915 
  1669 #: ../ProjectController.py:1773
  1916 #: ../ProjectController.py:1855
  1670 msgid "Failed : Must build before transfer.\n"
  1917 msgid "Failed : Must build before transfer.\n"
  1671 msgstr "Fehler : Sie müssen kompillieren vor dem Transfer.\n"
  1918 msgstr "Fehler : Sie müssen kompillieren vor dem Transfer.\n"
  1672 
  1919 
  1673 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:556
  1920 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:559
  1674 msgid "Falling Edge"
  1921 msgid "Falling Edge"
  1675 msgstr "Fallende Flanke"
  1922 msgstr "Fallende Flanke"
  1676 
  1923 
  1677 #: ../ProjectController.py:1098
  1924 #: ../ProjectController.py:1145
  1678 msgid "Fatal : cannot get builder.\n"
  1925 msgid "Fatal : cannot get builder.\n"
  1679 msgstr "schwerer Fehler : Kann den Builder nicht finden.\n"
  1926 msgstr "schwerer Fehler : Kann den Builder nicht finden.\n"
  1680 
  1927 
  1681 #: ../Beremiz.py:160
  1928 #: ../Beremiz.py:160
  1682 #, python-format
  1929 #, python-format
  1683 msgid "Fetching %s"
  1930 msgid "Fetching %s"
  1684 msgstr "Lade %s"
  1931 msgstr "Lade %s"
  1685 
  1932 
  1686 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:167
  1933 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:169
  1687 #, python-format
  1934 #, python-format
  1688 msgid "Field %s hasn't a valid value!"
  1935 msgid "Field %s hasn't a valid value!"
  1689 msgstr "Das Feld %s enthält keinen gültigen Wert!"
  1936 msgstr "Das Feld %s enthält keinen gültigen Wert!"
  1690 
  1937 
  1691 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:169
  1938 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:171
  1692 #, python-format
  1939 #, python-format
  1693 msgid "Fields %s haven't a valid value!"
  1940 msgid "Fields %s haven't a valid value!"
  1694 msgstr "Die Felder %s enthalten keine gültigen Werte!"
  1941 msgstr "Die Felder %s enthalten keine gültigen Werte!"
  1695 
  1942 
  1696 #: ../controls/FolderTree.py:221
  1943 #: ../controls/FolderTree.py:221
  1697 #, python-format
  1944 #, python-format
  1698 msgid "File '%s' already exists!"
  1945 msgid "File '%s' already exists!"
  1699 msgstr "Datei '%s' existiert bereits!"
  1946 msgstr "Datei '%s' existiert bereits!"
  1700 
  1947 
       
  1948 #: ../runtime/WampClient.py:407
       
  1949 msgid "File containing secret for that ID"
       
  1950 msgstr ""
       
  1951 
  1701 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:102 ../dialogs/FindInPouDialog.py:40
  1952 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:102 ../dialogs/FindInPouDialog.py:40
  1702 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:107 ../IDEFrame.py:377
  1953 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:107 ../IDEFrame.py:380
  1703 msgid "Find"
  1954 msgid "Find"
  1704 msgstr "Suchen"
  1955 msgstr "Suchen"
  1705 
  1956 
  1706 #: ../IDEFrame.py:379
  1957 #: ../IDEFrame.py:382
  1707 msgid "Find Next"
  1958 msgid "Find Next"
  1708 msgstr "Weiter suchen"
  1959 msgstr "Weiter suchen"
  1709 
  1960 
  1710 #: ../IDEFrame.py:381
  1961 #: ../IDEFrame.py:384
  1711 msgid "Find Previous"
  1962 msgid "Find Previous"
  1712 msgstr "Rückwärts suchen"
  1963 msgstr "Rückwärts suchen"
  1713 
  1964 
  1714 #: ../plcopen/iec_std.csv:90
  1965 #: ../plcopen/iec_std.csv:90
  1715 msgid "Find position"
  1966 msgid "Find position"
  1717 
  1968 
  1718 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:58
  1969 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:58
  1719 msgid "Find:"
  1970 msgid "Find:"
  1720 msgstr "Suchen:"
  1971 msgstr "Suchen:"
  1721 
  1972 
  1722 #: ../editors/Viewer.py:1633
  1973 #: ../editors/Viewer.py:1635
  1723 msgid "Force value"
  1974 msgid "Force value"
  1724 msgstr "Wert forcen"
  1975 msgstr "Wert forcen"
  1725 
  1976 
  1726 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:176
  1977 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:176
  1727 msgid "Forcing Variable Value"
  1978 msgid "Forcing Variable Value"
  1728 msgstr "Variable forcen"
  1979 msgstr "Variable forcen"
  1729 
  1980 
  1730 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:184 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:104
  1981 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:184 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103
  1731 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:79 ../dialogs/PouActionDialog.py:102
  1982 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:77 ../dialogs/PouActionDialog.py:102
  1732 #: ../dialogs/PouDialog.py:125
  1983 #: ../dialogs/PouDialog.py:160
  1733 #, python-format
  1984 #, python-format
  1734 msgid "Form isn't complete. %s must be filled!"
  1985 msgid "Form isn't complete. %s must be filled!"
  1735 msgstr "Formular unvollständig. %s muss ausgefüllt werden!"
  1986 msgstr "Formular unvollständig. %s muss ausgefüllt werden!"
  1736 
  1987 
  1737 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:150 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:239
  1988 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:150 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:239
  1745 
  1996 
  1746 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:75
  1997 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:75
  1747 msgid "Forward"
  1998 msgid "Forward"
  1748 msgstr "Vorwärts"
  1999 msgstr "Vorwärts"
  1749 
  2000 
  1750 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:40 ../IDEFrame.py:1780
  2001 #: ../IDEFrame.py:455
       
  2002 msgid "Full screen"
       
  2003 msgstr "Vollbild"
       
  2004 
       
  2005 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:40 ../IDEFrame.py:1797
  1751 msgid "Function"
  2006 msgid "Function"
  1752 msgstr "Funktion"
  2007 msgstr "Funktion"
  1753 
  2008 
  1754 #: ../IDEFrame.py:354
  2009 #: ../IDEFrame.py:357
  1755 msgid "Function &Block"
  2010 msgid "Function &Block"
  1756 msgstr "Funktions&block"
  2011 msgstr "Funktions&block"
  1757 
  2012 
  1758 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:41 ../IDEFrame.py:1779
  2013 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:41 ../IDEFrame.py:1796
  1759 #: ../IDEFrame.py:1972
  2014 #: ../IDEFrame.py:1989
  1760 msgid "Function Block"
  2015 msgid "Function Block"
  1761 msgstr "Funktionsblock"
  2016 msgstr "Funktionsblock"
  1762 
  2017 
  1763 #: ../controls/VariablePanel.py:868
  2018 #: ../controls/VariablePanel.py:879
  1764 msgid "Function Block Types"
  2019 msgid "Function Block Types"
  1765 msgstr "Funktionsblocktypen"
  2020 msgstr "Funktionsblocktypen"
  1766 
  2021 
  1767 #: ../plcopen/types_enums.py:75
  2022 #: ../plcopen/types_enums.py:75
  1768 msgid "Function Blocks"
  2023 msgid "Function Blocks"
  1783 
  2038 
  1784 #: ../PLCOpenEditor.py:88
  2039 #: ../PLCOpenEditor.py:88
  1785 msgid "Generate Program"
  2040 msgid "Generate Program"
  1786 msgstr "Programm generieren"
  2041 msgstr "Programm generieren"
  1787 
  2042 
  1788 #: ../ProjectController.py:722
  2043 #: ../ProjectController.py:750
  1789 msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n"
  2044 msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n"
  1790 msgstr "Generiere SoftPLC IEC-61131 ST/AWL/AS Code...\n"
  2045 msgstr "Generiere SoftPLC IEC-61131 ST/AWL/AS Code...\n"
  1791 
  2046 
  1792 #: ../controls/VariablePanel.py:91
  2047 #: ../controls/VariablePanel.py:88
  1793 msgid "Global"
  2048 msgid "Global"
  1794 msgstr "Global"
  2049 msgstr "Global"
  1795 
  2050 
  1796 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:245
  2051 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:242
  1797 msgid "Go to current value"
  2052 msgid "Go to current value"
  1798 msgstr "Zum aktuellen Wert wechseln"
  2053 msgstr "Zum aktuellen Wert wechseln"
  1799 
  2054 
  1800 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:189
  2055 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:192
  1801 msgid "Graphics"
  2056 msgid "Graphics"
  1802 msgstr "Grafiken"
  2057 msgstr "Grafiken"
  1803 
  2058 
  1804 #: ../plcopen/iec_std.csv:75
  2059 #: ../plcopen/iec_std.csv:75
  1805 msgid "Greater than"
  2060 msgid "Greater than"
  1807 
  2062 
  1808 #: ../plcopen/iec_std.csv:76
  2063 #: ../plcopen/iec_std.csv:76
  1809 msgid "Greater than or equal to"
  2064 msgid "Greater than or equal to"
  1810 msgstr "Größer oder gleich"
  2065 msgstr "Größer oder gleich"
  1811 
  2066 
  1812 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:149
  2067 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:152
  1813 msgid "Grid Resolution:"
  2068 msgid "Grid Resolution:"
  1814 msgstr "Gitterauflösung:"
  2069 msgstr "Gitterauflösung:"
  1815 
  2070 
  1816 #: ../runtime/NevowServer.py:192
  2071 #: ../runtime/NevowServer.py:313
  1817 msgid "HTTP interface port :"
  2072 msgid "HTTP interface port :"
  1818 msgstr "HTTP interface port :"
  2073 msgstr "HTTP interface port :"
  1819 
  2074 
  1820 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:135
  2075 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:138
  1821 msgid "Height:"
  2076 msgid "Height:"
  1822 msgstr "Höhe:"
  2077 msgstr "Höhe:"
  1823 
  2078 
  1824 #: ../editors/FileManagementPanel.py:89
  2079 #: ../editors/FileManagementPanel.py:88
  1825 msgid "Home Directory:"
  2080 msgid "Home Directory:"
  1826 msgstr "Homeverzeichnis:"
  2081 msgstr "Homeverzeichnis:"
  1827 
  2082 
  1828 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:165
  2083 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:168
  1829 msgid "Horizontal:"
  2084 msgid "Horizontal:"
  1830 msgstr "Horizontal:"
  2085 msgstr "Horizontal:"
  1831 
  2086 
  1832 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:47
  2087 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:58
  1833 msgid "Hours:"
  2088 msgid "Hours:"
  1834 msgstr "Stunden:"
  2089 msgstr "Stunden:"
  1835 
  2090 
       
  2091 #: ../runtime/WampClient.py:404
       
  2092 msgid "ID"
       
  2093 msgstr "ID"
       
  2094 
  1836 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  2095 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  1837 #: ../dialogs/PouDialog.py:44
  2096 #: ../dialogs/PouDialog.py:128
  1838 msgid "IL"
  2097 msgid "IL"
  1839 msgstr "AWL"
  2098 msgstr "AWL"
  1840 
  2099 
  1841 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:91
  2100 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:91
  1842 msgid "IP"
  2101 msgid "IP"
  1843 msgstr "IP"
  2102 msgstr "IP"
  1844 
  2103 
  1845 #: ../Beremiz_service.py:318 ../Beremiz_service.py:320
  2104 #: ../Beremiz_service.py:331 ../Beremiz_service.py:333
  1846 msgid "IP is not valid!"
  2105 msgid "IP is not valid!"
  1847 msgstr "IP ist nicht gültig!"
  2106 msgstr "IP ist nicht gültig!"
       
  2107 
       
  2108 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1387
       
  2109 msgid "Import ESI file"
       
  2110 msgstr "Importiere ESI Datei"
  1848 
  2111 
  1849 #: ../svgui/svgui.py:50 ../svgui/svgui.py:51
  2112 #: ../svgui/svgui.py:50 ../svgui/svgui.py:51
  1850 msgid "Import SVG"
  2113 msgid "Import SVG"
  1851 msgstr "Importiere SVG"
  2114 msgstr "Importiere SVG"
  1852 
  2115 
  1853 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:41 ../editors/Viewer.py:1662
  2116 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1352
  1854 #: ../controls/VariablePanel.py:89
  2117 msgid "Import file to ESI files database"
       
  2118 msgstr "Importiere Datei zu ESI Datenbank"
       
  2119 
       
  2120 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:64 ../editors/Viewer.py:1664
       
  2121 #: ../controls/VariablePanel.py:86
  1855 msgid "InOut"
  2122 msgid "InOut"
  1856 msgstr "Ein- und Ausgang"
  2123 msgstr "Ein- und Ausgang"
  1857 
  2124 
  1858 #: ../PLCGenerator.py:1040
  2125 #: ../PLCGenerator.py:1089
  1859 #, python-brace-format
  2126 #, python-brace-format
  1860 msgid "InOut variable {a1} in block {a2} in POU {a3} must be connected."
  2127 msgid "InOut variable {a1} in block {a2} in POU {a3} must be connected."
  1861 msgstr ""
  2128 msgstr ""
  1862 
  2129 "InOut Variable {a1} in Block {a2} in Programm {a3} muss angeschlossen "
  1863 #: ../editors/Viewer.py:473
  2130 "werden."
       
  2131 
       
  2132 #: ../editors/Viewer.py:484
  1864 msgid "Inactive"
  2133 msgid "Inactive"
  1865 msgstr "Inaktiv"
  2134 msgstr "Inaktiv"
  1866 
  2135 
  1867 #: ../controls/VariablePanel.py:300
  2136 #: ../controls/VariablePanel.py:299
  1868 #, python-brace-format
  2137 #, python-brace-format
  1869 msgid "Incompatible data types between \"{a1}\" and \"{a2}\""
  2138 msgid "Incompatible data types between \"{a1}\" and \"{a2}\""
  1870 msgstr "Inkompatible Datentypen zwischen \"{a1}\" und \"{a2}\""
  2139 msgstr "Inkompatible Datentypen zwischen \"{a1}\" und \"{a2}\""
  1871 
  2140 
  1872 #: ../controls/VariablePanel.py:306
  2141 #: ../controls/VariablePanel.py:305
  1873 #, python-format
  2142 #, python-format
  1874 msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"BOOL\""
  2143 msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"BOOL\""
  1875 msgstr "Inkompatible Datengröße zwischen \"%s\" und \"BOOL\""
  2144 msgstr "Inkompatible Datengröße zwischen \"%s\" und \"BOOL\""
  1876 
  2145 
  1877 #: ../controls/VariablePanel.py:310
  2146 #: ../controls/VariablePanel.py:309
  1878 #, python-brace-format
  2147 #, python-brace-format
  1879 msgid "Incompatible size of data between \"{a1}\" and \"{a2}\""
  2148 msgid "Incompatible size of data between \"{a1}\" and \"{a2}\""
  1880 msgstr "Inkompatible Datengröße zwischen \"{a1}\" und \"{a2}\""
  2149 msgstr "Inkompatible Datengröße zwischen \"{a1}\" und \"{a2}\""
  1881 
  2150 
       
  2151 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:48 ../etherlab/ConfigEditor.py:465
       
  2152 msgid "Index"
       
  2153 msgstr "Index"
       
  2154 
  1882 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  2155 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  1883 msgid "Indicator"
  2156 msgid "Indicator"
  1884 msgstr "Indikator"
  2157 msgstr "Indikator"
  1885 
  2158 
  1886 #: ../editors/CodeFileEditor.py:734
  2159 #: ../editors/CodeFileEditor.py:753
  1887 msgid "Initial"
  2160 msgid "Initial"
  1888 msgstr "Anfangswert"
  2161 msgstr "Anfangswert"
  1889 
  2162 
  1890 #: ../editors/Viewer.py:650
  2163 #: ../editors/Viewer.py:653
  1891 msgid "Initial Step"
  2164 msgid "Initial Step"
  1892 msgstr "Anfangsschritt"
  2165 msgstr "Anfangsschritt"
  1893 
  2166 
  1894 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../controls/VariablePanel.py:63
  2167 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../controls/VariablePanel.py:63
  1895 msgid "Initial Value"
  2168 msgid "Initial Value"
  1898 #: ../editors/DataTypeEditor.py:193 ../editors/DataTypeEditor.py:224
  2171 #: ../editors/DataTypeEditor.py:193 ../editors/DataTypeEditor.py:224
  1899 #: ../editors/DataTypeEditor.py:281 ../editors/DataTypeEditor.py:320
  2172 #: ../editors/DataTypeEditor.py:281 ../editors/DataTypeEditor.py:320
  1900 msgid "Initial Value:"
  2173 msgid "Initial Value:"
  1901 msgstr "Anfangswert:"
  2174 msgstr "Anfangswert:"
  1902 
  2175 
       
  2176 #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:119
       
  2177 msgid "Initiate Drag'n drop of Axis ref located variable"
       
  2178 msgstr ""
       
  2179 
       
  2180 #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:126
       
  2181 msgid "Initiate Drag'n drop of Network position located variable"
       
  2182 msgstr ""
       
  2183 
  1903 #: ../svgui/svgui.py:56
  2184 #: ../svgui/svgui.py:56
  1904 msgid "Inkscape"
  2185 msgid "Inkscape"
  1905 msgstr "Inkscape"
  2186 msgstr "Inkscape"
  1906 
  2187 
  1907 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:77 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47
  2188 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:77 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47
  1908 msgid "Inline"
  2189 msgid "Inline"
  1909 msgstr "Inline"
  2190 msgstr "Inline"
  1910 
  2191 
  1911 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:73 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:40
  2192 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:73 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:63
  1912 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:43 ../editors/Viewer.py:333
  2193 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:43 ../editors/Viewer.py:333
  1913 #: ../editors/Viewer.py:1660 ../editors/TextViewer.py:307
  2194 #: ../editors/Viewer.py:1662 ../editors/TextViewer.py:307
  1914 #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:89
  2195 #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:86
  1915 #: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380
  2196 #: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379
  1916 msgid "Input"
  2197 msgid "Input"
  1917 msgstr "Eingang"
  2198 msgstr "Eingang"
  1918 
  2199 
  1919 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:99
  2200 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:99
  1920 msgid "Inputs:"
  2201 msgid "Inputs:"
  1927 #: ../plcopen/plcopen.py:1948
  2208 #: ../plcopen/plcopen.py:1948
  1928 #, python-format
  2209 #, python-format
  1929 msgid "Instance with id %d doesn't exist!"
  2210 msgid "Instance with id %d doesn't exist!"
  1930 msgstr "Eine Instanz mit der ID%d existiert nicht!"
  2211 msgstr "Eine Instanz mit der ID%d existiert nicht!"
  1931 
  2212 
  1932 #: ../editors/ResourceEditor.py:279
  2213 #: ../editors/ResourceEditor.py:277
  1933 msgid "Instances:"
  2214 msgid "Instances:"
  1934 msgstr "Instanzen:"
  2215 msgstr "Instanzen:"
  1935 
  2216 
  1936 #: ../controls/VariablePanel.py:88
  2217 #: ../controls/VariablePanel.py:85
  1937 msgid "Interface"
  2218 msgid "Interface"
  1938 msgstr "Schnittstelle"
  2219 msgstr "Schnittstelle"
  1939 
  2220 
  1940 #: ../editors/ResourceEditor.py:81
  2221 #: ../editors/ResourceEditor.py:81
  1941 msgid "Interrupt"
  2222 msgid "Interrupt"
  1943 
  2224 
  1944 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  2225 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  1945 msgid "Interval"
  2226 msgid "Interval"
  1946 msgstr "Intervall"
  2227 msgstr "Intervall"
  1947 
  2228 
  1948 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:304
  2229 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:306
  1949 msgid ""
  2230 msgid ""
  1950 "Invalid URL!\n"
  2231 "Invalid URL!\n"
  1951 "Please enter correct URL address."
  2232 "Please enter correct URL address."
  1952 msgstr ""
  2233 msgstr ""
       
  2234 "Ungültige URL!\n"
       
  2235 "Bitte eine gültige URL Adresse eingeben."
  1953 
  2236 
  1954 #: ../PLCControler.py:1895
  2237 #: ../PLCControler.py:1895
  1955 msgid "Invalid plcopen element(s)!!!"
  2238 msgid "Invalid plcopen element(s)!!!"
  1956 msgstr "Ungültige plcopen-Element(en)!!!"
  2239 msgstr "Ungültige plcopen-Element(en)!!!"
  1957 
  2240 
  1963 #: ../canfestival/config_utils.py:689
  2246 #: ../canfestival/config_utils.py:689
  1964 #, python-brace-format
  2247 #, python-brace-format
  1965 msgid "Invalid type \"{a1}\"-> {a2} != {a3} for location \"{a4}\""
  2248 msgid "Invalid type \"{a1}\"-> {a2} != {a3} for location \"{a4}\""
  1966 msgstr "Ungültiger Datentyp \"{a1}\" -> {a2}! = {a3} für die Adresse \"{a4}\""
  2249 msgstr "Ungültiger Datentyp \"{a1}\" -> {a2}! = {a3} für die Adresse \"{a4}\""
  1967 
  2250 
  1968 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:139
  2251 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:129
  1969 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:93
  2252 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:93
  1970 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:162
  2253 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:162
  1971 #, python-format
  2254 #, python-format
  1972 msgid "Invalid value \"%s\" for debug variable"
  2255 msgid "Invalid value \"%s\" for debug variable"
  1973 msgstr "Ungültiger Wert \"%s\" für Debug-Variable"
  2256 msgstr "Ungültiger Wert \"%s\" für Debug-Variable"
  1974 
  2257 
  1975 #: ../controls/VariablePanel.py:279 ../controls/VariablePanel.py:282
  2258 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:418 ../etherlab/ConfigEditor.py:421
       
  2259 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:452
       
  2260 #, python-format
       
  2261 msgid "Invalid value \"%s\" for process variable"
       
  2262 msgstr "Ungültiger Wert \"%s\" für Prozess-Variable"
       
  2263 
       
  2264 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:480 ../etherlab/ConfigEditor.py:483
       
  2265 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:504
       
  2266 #, python-format
       
  2267 msgid "Invalid value \"%s\" for startup command"
       
  2268 msgstr "Ungültiger Wert \"%s\" für Startup Kommando"
       
  2269 
       
  2270 #: ../controls/VariablePanel.py:278 ../controls/VariablePanel.py:281
  1976 #, python-format
  2271 #, python-format
  1977 msgid "Invalid value \"%s\" for variable grid element"
  2272 msgid "Invalid value \"%s\" for variable grid element"
  1978 msgstr "Ungültiger Wert \"%s\" "
  2273 msgstr "Ungültiger Wert \"%s\" "
  1979 
  2274 
  1980 #: ../editors/Viewer.py:276 ../editors/Viewer.py:279
  2275 #: ../editors/Viewer.py:276 ../editors/Viewer.py:279
  1985 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:211
  2280 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:211
  1986 #, python-brace-format
  2281 #, python-brace-format
  1987 msgid "Invalid value \"{a1}\" for \"{a2}\" variable!"
  2282 msgid "Invalid value \"{a1}\" for \"{a2}\" variable!"
  1988 msgstr "Ungültiger Wert \"{a1}\" für Variable \"{a2}\"!"
  2283 msgstr "Ungültiger Wert \"{a1}\" für Variable \"{a2}\"!"
  1989 
  2284 
  1990 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:124
  2285 #: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:31
       
  2286 #, python-format
       
  2287 msgid "Invalid value for HexDecValue \"%s\""
       
  2288 msgstr "Ungültiger Wert für HexDecValue\"%s\""
       
  2289 
       
  2290 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:125
  1991 msgid ""
  2291 msgid ""
  1992 "Invalid value!\n"
  2292 "Invalid value!\n"
  1993 "You must fill a numeric value."
  2293 "You must fill a numeric value."
  1994 msgstr ""
  2294 msgstr ""
  1995 "Ungültiger Wert!\n"
  2295 "Ungültiger Wert!\n"
  1996 "Bitte geben eine Zahl ein."
  2296 "Bitte geben eine Zahl ein."
  1997 
  2297 
  1998 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:38
  2298 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:38
  1999 msgid "Is connection secure?"
  2299 msgid "Is connection secure?"
  2000 msgstr ""
  2300 msgstr "Ist die Verbindung sicher?"
  2001 
  2301 
  2002 #: ../editors/Viewer.py:655 ../editors/Viewer.py:2425
  2302 #: ../editors/Viewer.py:658 ../editors/Viewer.py:2427
  2003 msgid "Jump"
  2303 msgid "Jump"
  2004 msgstr "Sprung"
  2304 msgstr "Sprung"
  2005 
  2305 
  2006 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  2306 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  2007 #: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158
  2307 #: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161
  2008 msgid "LD"
  2308 msgid "LD"
  2009 msgstr "KOP"
  2309 msgstr "KOP"
  2010 
  2310 
  2011 #: ../editors/LDViewer.py:221 ../editors/LDViewer.py:240
  2311 #: ../editors/LDViewer.py:221 ../editors/LDViewer.py:240
  2012 #, python-format
  2312 #, python-format
  2013 msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung."
  2313 msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung."
  2014 msgstr "KOP-Element mit id %d ist auf mehr als einem Netzwerk."
  2314 msgstr "KOP-Element mit id %d ist auf mehr als einem Netzwerk."
  2015 
  2315 
  2016 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:93 ../dialogs/PouActionDialog.py:91
  2316 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:92 ../dialogs/PouActionDialog.py:91
  2017 #: ../dialogs/PouDialog.py:113
  2317 #: ../dialogs/PouDialog.py:148
  2018 msgid "Language"
  2318 msgid "Language"
  2019 msgstr "Sprache"
  2319 msgstr "Sprache"
  2020 
  2320 
  2021 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:206
  2321 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:208
  2022 msgid "Language (optional):"
  2322 msgid "Language (optional):"
  2023 msgstr "Sprache (optional):"
  2323 msgstr "Sprache (optional):"
  2024 
  2324 
  2025 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:67 ../dialogs/PouActionDialog.py:63
  2325 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:66 ../dialogs/PouActionDialog.py:63
  2026 #: ../dialogs/PouDialog.py:81
  2326 #: ../dialogs/PouDialog.py:79
  2027 msgid "Language:"
  2327 msgid "Language:"
  2028 msgstr "Sprache:"
  2328 msgstr "Sprache:"
  2029 
  2329 
  2030 #: ../ProjectController.py:1779
  2330 #: ../ProjectController.py:1861
  2031 msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n"
  2331 msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n"
  2032 msgstr "Letzter Build entspricht bereits dem Ziel. Übertrage trotzdem...\n"
  2332 msgstr "Letzter Build entspricht bereits dem Ziel. Übertrage trotzdem...\n"
  2033 
  2333 
  2034 #: ../Beremiz_service.py:281
  2334 #: ../Beremiz_service.py:294
  2035 msgid "Launch WX GUI inspector"
  2335 msgid "Launch WX GUI inspector"
  2036 msgstr "Starte WX GUI Inspector"
  2336 msgstr "Starte WX GUI Inspector"
  2037 
  2337 
  2038 #: ../Beremiz_service.py:280
  2338 #: ../Beremiz_service.py:293
  2039 msgid "Launch a live Python shell"
  2339 msgid "Launch a live Python shell"
  2040 msgstr "Starte eine live-Python shell"
  2340 msgstr "Starte eine live-Python shell"
  2041 
  2341 
  2042 #: ../editors/Viewer.py:580
  2342 #: ../editors/Viewer.py:583
  2043 msgid "Left"
  2343 msgid "Left"
  2044 msgstr "Links"
  2344 msgstr "Links"
  2045 
  2345 
  2046 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:64
  2346 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:64
  2047 msgid "Left PowerRail"
  2347 msgid "Left PowerRail"
  2057 
  2357 
  2058 #: ../plcopen/iec_std.csv:79
  2358 #: ../plcopen/iec_std.csv:79
  2059 msgid "Less than or equal to"
  2359 msgid "Less than or equal to"
  2060 msgstr "Kleiner oder gleich"
  2360 msgstr "Kleiner oder gleich"
  2061 
  2361 
  2062 #: ../IDEFrame.py:652
  2362 #: ../IDEFrame.py:658
  2063 msgid "Library"
  2363 msgid "Library"
  2064 msgstr "Bibliotheke"
  2364 msgstr "Bibliotheke"
  2065 
  2365 
  2066 #: ../dialogs/AboutDialog.py:145
  2366 #: ../dialogs/AboutDialog.py:145
  2067 msgid "License"
  2367 msgid "License"
  2073 
  2373 
  2074 #: ../targets/toolchain_gcc.py:209
  2374 #: ../targets/toolchain_gcc.py:209
  2075 msgid "Linking :\n"
  2375 msgid "Linking :\n"
  2076 msgstr "Linking :\n"
  2376 msgstr "Linking :\n"
  2077 
  2377 
  2078 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:115 ../controls/VariablePanel.py:90
  2378 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:115 ../controls/VariablePanel.py:87
  2079 msgid "Local"
  2379 msgid "Local"
  2080 msgstr "Lokal"
  2380 msgstr "Lokal"
  2081 
  2381 
  2082 #: ../canfestival/canfestival.py:359
  2382 #: ../canfestival/canfestival.py:359
  2083 msgid "Local entries"
  2383 msgid "Local entries"
  2084 msgstr "Lokale Einträge"
  2384 msgstr "Lokale Einträge"
  2085 
  2385 
  2086 #: ../ProjectController.py:1685
  2386 #: ../ProjectController.py:1767
  2087 msgid "Local service discovery failed!\n"
  2387 msgid "Local service discovery failed!\n"
  2088 msgstr "Lokale Service discovery fehlgeschlagen!\n"
  2388 msgstr "Lokale Service discovery fehlgeschlagen!\n"
  2089 
  2389 
  2090 #: ../controls/VariablePanel.py:62
  2390 #: ../controls/VariablePanel.py:62
  2091 msgid "Location"
  2391 msgid "Location"
  2092 msgstr "IEC-Adresse"
  2392 msgstr "IEC-Adresse"
  2093 
  2393 
  2094 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:79
  2394 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:78
  2095 msgid "Locations available:"
  2395 msgid "Locations available:"
  2096 msgstr "Verfügbare IEC-Adressen:"
  2396 msgstr "Verfügbare IEC-Adressen:"
       
  2397 
       
  2398 #: ../runtime/NevowServer.py:175
       
  2399 msgid "Log message level"
       
  2400 msgstr ""
  2097 
  2401 
  2098 #: ../plcopen/iec_std.csv:25
  2402 #: ../plcopen/iec_std.csv:25
  2099 msgid "Logarithm to base 10"
  2403 msgid "Logarithm to base 10"
  2100 msgstr "Logarithmus zur Basis 10"
  2404 msgstr "Logarithmus zur Basis 10"
  2101 
  2405 
  2102 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:102
  2406 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:103
  2103 #, python-format
  2407 #, python-format
  2104 msgid "MDNS resolution failure for '%s'\n"
  2408 msgid "MDNS resolution failure for '%s'\n"
  2105 msgstr "MDNS-Auflösungsfehler für '%s'\n"
  2409 msgstr "MDNS-Auflösungsfehler für '%s'\n"
       
  2410 
       
  2411 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:67
       
  2412 msgid "Manufacturer Specific"
       
  2413 msgstr "Hersteller Spezifisch"
  2106 
  2414 
  2107 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:68 ../canfestival/NetworkEditor.py:92
  2415 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:68 ../canfestival/NetworkEditor.py:92
  2108 msgid "Map Variable"
  2416 msgid "Map Variable"
  2109 msgstr "Map Variable"
  2417 msgstr "Map Variable"
  2110 
  2418 
  2111 #: ../features.py:31
  2419 #: ../features.py:19
       
  2420 msgid "Map located variables over Bacnet"
       
  2421 msgstr "Variablen über Bacnet mappen"
       
  2422 
       
  2423 #: ../features.py:18
  2112 msgid "Map located variables over CANopen"
  2424 msgid "Map located variables over CANopen"
  2113 msgstr "Variablen über CANopen mappen"
  2425 msgstr "Variablen über CANopen mappen"
  2114 
  2426 
  2115 #: ../features.py:32
  2427 #: ../features.py:20
       
  2428 msgid "Map located variables over EtherCAT"
       
  2429 msgstr "Variablen über EtherCAT mappen"
       
  2430 
       
  2431 #: ../features.py:21
  2116 msgid "Map located variables over Modbus"
  2432 msgid "Map located variables over Modbus"
  2117 msgstr ""
  2433 msgstr "Variablen über Modbus mappen"
  2118 
  2434 
  2119 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:113
  2435 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:113
  2120 msgid "Master"
  2436 msgid "Master"
  2121 msgstr "Master"
  2437 msgstr "Master"
       
  2438 
       
  2439 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:613
       
  2440 msgid "Master State"
       
  2441 msgstr "Master Status"
  2122 
  2442 
  2123 #: ../ConfigTreeNode.py:544
  2443 #: ../ConfigTreeNode.py:544
  2124 #, python-brace-format
  2444 #, python-brace-format
  2125 msgid "Max count ({a1}) reached for this confnode of type {a2} "
  2445 msgid "Max count ({a1}) reached for this confnode of type {a2} "
  2126 msgstr "Maximale Anzahl ({a1}) ist erreicht für diesen confnode des Typs {a2}"
  2446 msgstr "Maximale Anzahl ({a1}) ist erreicht für diesen confnode des Typs {a2}"
  2127 
  2447 
       
  2448 #: ../etherlab/etherlab.py:173
       
  2449 msgid "Max entries by PDO"
       
  2450 msgstr ""
       
  2451 
       
  2452 #: ../etherlab/etherlab.py:176
       
  2453 msgid ""
       
  2454 "Maximal number of entries mapped in a PDO\n"
       
  2455 "including empty entries used for PDO alignment"
       
  2456 msgstr ""
       
  2457 
  2128 #: ../plcopen/iec_std.csv:71
  2458 #: ../plcopen/iec_std.csv:71
  2129 msgid "Maximum"
  2459 msgid "Maximum"
  2130 msgstr "Maximum"
  2460 msgstr "Maximum"
  2131 
  2461 
  2132 #: ../editors/DataTypeEditor.py:246
  2462 #: ../editors/DataTypeEditor.py:246
  2133 msgid "Maximum:"
  2463 msgid "Maximum:"
  2134 msgstr "Maximum:"
  2464 msgstr "Maximum:"
  2135 
  2465 
  2136 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:45 ../editors/Viewer.py:333
  2466 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:45 ../editors/Viewer.py:333
  2137 #: ../editors/TextViewer.py:307 ../controls/LocationCellEditor.py:103
  2467 #: ../editors/TextViewer.py:307 ../controls/LocationCellEditor.py:103
  2138 #: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380
  2468 #: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379
  2139 msgid "Memory"
  2469 msgid "Memory"
  2140 msgstr "Speicher"
  2470 msgstr "Speicher"
  2141 
  2471 
  2142 #: ../IDEFrame.py:617
  2472 #: ../IDEFrame.py:623
  2143 msgid "Menu ToolBar"
  2473 msgid "Menu ToolBar"
  2144 msgstr "Menüleiste"
  2474 msgstr "Menüleiste"
  2145 
  2475 
  2146 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:51
  2476 #: ../runtime/NevowServer.py:176
       
  2477 msgid "Message text"
       
  2478 msgstr "Nachrichten Text"
       
  2479 
       
  2480 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:62
  2147 msgid "Microseconds:"
  2481 msgid "Microseconds:"
  2148 msgstr "Mikrosekunden:"
  2482 msgstr "Mikrosekunden:"
  2149 
  2483 
  2150 #: ../editors/Viewer.py:585
  2484 #: ../editors/Viewer.py:588
  2151 msgid "Middle"
  2485 msgid "Middle"
  2152 msgstr "Mitte"
  2486 msgstr "Mitte"
  2153 
  2487 
  2154 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:50
  2488 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:61
  2155 msgid "Milliseconds:"
  2489 msgid "Milliseconds:"
  2156 msgstr "Millisekunden:"
  2490 msgstr "Millisekunden:"
       
  2491 
       
  2492 #: ../etherlab/etherlab.py:167
       
  2493 msgid "Minimal size in bits between 2 pdo entries"
       
  2494 msgstr "Minimale Größe in Byte zwischen 2 PDO Einträgen"
  2157 
  2495 
  2158 #: ../plcopen/iec_std.csv:72
  2496 #: ../plcopen/iec_std.csv:72
  2159 msgid "Minimum"
  2497 msgid "Minimum"
  2160 msgstr "Minimum"
  2498 msgstr "Minimum"
  2161 
  2499 
  2162 #: ../editors/DataTypeEditor.py:233
  2500 #: ../editors/DataTypeEditor.py:233
  2163 msgid "Minimum:"
  2501 msgid "Minimum:"
  2164 msgstr "Minimum:"
  2502 msgstr "Minimum:"
  2165 
  2503 
  2166 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:48
  2504 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:59
  2167 msgid "Minutes:"
  2505 msgid "Minutes:"
  2168 msgstr "Minuten:"
  2506 msgstr "Minuten:"
  2169 
  2507 
  2170 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:231
  2508 #: ../etherlab/etherlab.py:238 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:233
  2171 msgid "Miscellaneous"
  2509 msgid "Miscellaneous"
  2172 msgstr "Sonstiges"
  2510 msgstr "Sonstiges"
  2173 
  2511 
  2174 #: ../features.py:32
  2512 #: ../features.py:21
  2175 msgid "Modbus support"
  2513 msgid "Modbus support"
  2176 msgstr ""
  2514 msgstr "Modbus Unterstützung"
  2177 
  2515 
  2178 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:65
  2516 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:65
  2179 msgid "Modifier:"
  2517 msgid "Modifier:"
  2180 msgstr "Modifikator:"
  2518 msgstr "Modifikator:"
  2181 
  2519 
  2182 #: ../PLCGenerator.py:795 ../PLCGenerator.py:1269
  2520 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1313
       
  2521 #, python-format
       
  2522 msgid "Module %s must be an integer!"
       
  2523 msgstr "Modul %s muss ein Integer sein!"
       
  2524 
       
  2525 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1376
       
  2526 msgid "Modules Library"
       
  2527 msgstr "Modul Bibliothek"
       
  2528 
       
  2529 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1145
       
  2530 msgid "Modules library:"
       
  2531 msgstr "Modul Bibliothek:"
       
  2532 
       
  2533 #: ../PLCGenerator.py:795 ../PLCGenerator.py:1318
  2183 #, python-brace-format
  2534 #, python-brace-format
  2184 msgid ""
  2535 msgid ""
  2185 "More than one connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in "
  2536 "More than one connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in "
  2186 "\"{a2}\" POU"
  2537 "\"{a2}\" POU"
  2187 msgstr "Mehr als ein Anschluss gefunden zu Fortsetzung \"{a1}\" im Baustein \"{a2}\""
  2538 msgstr "Mehr als ein Anschluss gefunden zu Fortsetzung \"{a1}\" im Baustein \"{a2}\""
  2204 
  2555 
  2205 #: ../editors/DataTypeEditor.py:366
  2556 #: ../editors/DataTypeEditor.py:366
  2206 msgid "Move element up"
  2557 msgid "Move element up"
  2207 msgstr "Komponent nach oben schieben"
  2558 msgstr "Komponent nach oben schieben"
  2208 
  2559 
  2209 #: ../editors/ResourceEditor.py:286
  2560 #: ../editors/ResourceEditor.py:284
  2210 msgid "Move instance down"
  2561 msgid "Move instance down"
  2211 msgstr "Insanz nach unten schieben"
  2562 msgstr "Insanz nach unten schieben"
  2212 
  2563 
  2213 #: ../editors/ResourceEditor.py:285
  2564 #: ../editors/ResourceEditor.py:283
  2214 msgid "Move instance up"
  2565 msgid "Move instance up"
  2215 msgstr "Instanz nach oben schieben"
  2566 msgstr "Instanz nach oben schieben"
  2216 
  2567 
  2217 #: ../editors/ResourceEditor.py:255
  2568 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:655
       
  2569 msgid "Move process variable down"
       
  2570 msgstr "Prozess Variable nach unten verschieben"
       
  2571 
       
  2572 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:654
       
  2573 msgid "Move process variable up"
       
  2574 msgstr "Prozess Variable nach oben verschieben"
       
  2575 
       
  2576 #: ../editors/ResourceEditor.py:253
  2218 msgid "Move task down"
  2577 msgid "Move task down"
  2219 msgstr "Verschieben Task nach unten"
  2578 msgstr "Verschieben Task nach unten"
  2220 
  2579 
  2221 #: ../editors/ResourceEditor.py:254
  2580 #: ../editors/ResourceEditor.py:252
  2222 msgid "Move task up"
  2581 msgid "Move task up"
  2223 msgstr "Verschieben Task nach oben"
  2582 msgstr "Verschieben Task nach oben"
  2224 
  2583 
  2225 #: ../IDEFrame.py:106 ../IDEFrame.py:121 ../IDEFrame.py:151 ../IDEFrame.py:192
  2584 #: ../IDEFrame.py:253 ../IDEFrame.py:268 ../IDEFrame.py:298 ../IDEFrame.py:339
  2226 msgid "Move the view"
  2585 msgid "Move the view"
  2227 msgstr "Ansicht verschieben"
  2586 msgstr "Ansicht verschieben"
  2228 
  2587 
  2229 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:45
  2588 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:45
  2230 msgid "Move up"
  2589 msgid "Move up"
  2231 msgstr "Verschieben nach oben"
  2590 msgstr "Verschieben nach oben"
  2232 
  2591 
  2233 #: ../editors/CodeFileEditor.py:657 ../controls/VariablePanel.py:484
  2592 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:814 ../editors/CodeFileEditor.py:675
       
  2593 #: ../controls/VariablePanel.py:486
  2234 msgid "Move variable down"
  2594 msgid "Move variable down"
  2235 msgstr "Verschieben Variable nach unten"
  2595 msgstr "Verschieben Variable nach unten"
  2236 
  2596 
  2237 #: ../editors/CodeFileEditor.py:656 ../controls/VariablePanel.py:483
  2597 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:813 ../editors/CodeFileEditor.py:674
       
  2598 #: ../controls/VariablePanel.py:485
  2238 msgid "Move variable up"
  2599 msgid "Move variable up"
  2239 msgstr "Verschieben Variable nach oben"
  2600 msgstr "Verschieben Variable nach oben"
       
  2601 
       
  2602 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:941
       
  2603 msgid "Multi-State Input Objects"
       
  2604 msgstr ""
       
  2605 
       
  2606 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:940
       
  2607 msgid "Multi-State Output Objects"
       
  2608 msgstr ""
       
  2609 
       
  2610 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:939
       
  2611 msgid "Multi-State Value Objects"
       
  2612 msgstr ""
  2240 
  2613 
  2241 #: ../plcopen/iec_std.csv:74
  2614 #: ../plcopen/iec_std.csv:74
  2242 msgid "Multiplexer (select 1 of N)"
  2615 msgid "Multiplexer (select 1 of N)"
  2243 msgstr "Multiplexer (wähle 1 von N)"
  2616 msgstr "Multiplexer (wähle 1 von N)"
  2244 
  2617 
  2245 #: ../plcopen/iec_std.csv:34
  2618 #: ../plcopen/iec_std.csv:34
  2246 msgid "Multiplication"
  2619 msgid "Multiplication"
  2247 msgstr "Multiplikation"
  2620 msgstr "Multiplikation"
  2248 
  2621 
  2249 #: ../editors/FileManagementPanel.py:87
  2622 #: ../editors/FileManagementPanel.py:86
  2250 msgid "My Computer:"
  2623 msgid "My Computer:"
  2251 msgstr "Mein Rechner:"
  2624 msgstr "Mein Rechner:"
  2252 
  2625 
  2253 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:89
  2626 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:89
  2254 msgid "NAME"
  2627 msgid "NAME"
  2255 msgstr "NAME"
  2628 msgstr "NAME"
  2256 
  2629 
  2257 #: ../editors/ResourceEditor.py:76 ../editors/ResourceEditor.py:97
  2630 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 ../etherlab/ConfigEditor.py:48
  2258 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:732
  2631 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:343 ../etherlab/ConfigEditor.py:1167
       
  2632 #: ../editors/ResourceEditor.py:76 ../editors/ResourceEditor.py:94
       
  2633 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:751
  2259 #: ../controls/VariablePanel.py:59
  2634 #: ../controls/VariablePanel.py:59
  2260 msgid "Name"
  2635 msgid "Name"
  2261 msgstr "Name"
  2636 msgstr "Name"
  2262 
  2637 
  2263 #: ../Beremiz_service.py:342
  2638 #: ../Beremiz_service.py:355
  2264 msgid "Name must not be null!"
  2639 msgid "Name must not be null!"
  2265 msgstr "Name darf nicht NULL sein!"
  2640 msgstr "Name darf nicht NULL sein!"
  2266 
  2641 
  2267 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:59 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:89
  2642 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:59 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:89
  2268 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:78
  2643 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:78
  2271 
  2646 
  2272 #: ../plcopen/iec_std.csv:24
  2647 #: ../plcopen/iec_std.csv:24
  2273 msgid "Natural logarithm"
  2648 msgid "Natural logarithm"
  2274 msgstr "Natürlicher Logarithmus"
  2649 msgstr "Natürlicher Logarithmus"
  2275 
  2650 
  2276 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:554
  2651 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:557
  2277 msgid "Negated"
  2652 msgid "Negated"
  2278 msgstr "Negiert"
  2653 msgstr "Negiert"
  2279 
  2654 
  2280 #: ../Beremiz_service.py:610
  2655 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:612
       
  2656 msgid "Network"
       
  2657 msgstr "Netzwerk"
       
  2658 
       
  2659 #: ../Beremiz_service.py:620
  2281 msgid "Nevow Web service failed. "
  2660 msgid "Nevow Web service failed. "
  2282 msgstr "Nevow Web-Dienst fehlgeschlagen."
  2661 msgstr "Nevow Web-Dienst fehlgeschlagen."
  2283 
  2662 
  2284 #: ../Beremiz_service.py:580
  2663 #: ../Beremiz_service.py:596
  2285 msgid "Nevow/Athena import failed :"
  2664 msgid "Nevow/Athena import failed :"
  2286 msgstr "Nevow/Athena-Import gescheitert :"
  2665 msgstr "Nevow/Athena-Import gescheitert :"
  2287 
  2666 
  2288 #: ../BeremizIDE.py:241 ../BeremizIDE.py:276 ../PLCOpenEditor.py:75
  2667 #: ../BeremizIDE.py:241 ../BeremizIDE.py:276 ../PLCOpenEditor.py:75
  2289 #: ../PLCOpenEditor.py:117
  2668 #: ../PLCOpenEditor.py:117
  2292 
  2671 
  2293 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:43
  2672 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:43
  2294 msgid "New item"
  2673 msgid "New item"
  2295 msgstr "Neuer Eintrag"
  2674 msgstr "Neuer Eintrag"
  2296 
  2675 
  2297 #: ../editors/Viewer.py:553
  2676 #: ../editors/Viewer.py:556
  2298 msgid "No Modifier"
  2677 msgid "No Modifier"
  2299 msgstr "Kein Modifikator"
  2678 msgstr "Kein Modifikator"
  2300 
  2679 
  2301 #: ../ProjectController.py:1808
  2680 #: ../ProjectController.py:1891
  2302 msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n"
  2681 msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n"
  2303 msgstr "Keine SPS zu übertragen (war das Kompillieren erfolgreich ?)\n"
  2682 msgstr "Keine SPS zu übertragen (war das Kompillieren erfolgreich ?)\n"
  2304 
  2683 
  2305 #: ../PLCGenerator.py:1678
  2684 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:504
       
  2685 #, python-format
       
  2686 msgid "No Sync manager defined for %s!"
       
  2687 msgstr ""
       
  2688 
       
  2689 #: ../PLCGenerator.py:1727
  2306 #, python-format
  2690 #, python-format
  2307 msgid "No body defined in \"%s\" POU"
  2691 msgid "No body defined in \"%s\" POU"
  2308 msgstr "Baustein \"%s\" ist leer"
  2692 msgstr "Baustein \"%s\" ist leer"
  2309 
  2693 
  2310 #: ../PLCGenerator.py:816 ../PLCGenerator.py:1281
  2694 #: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1581
       
  2695 msgid "No connected slaves"
       
  2696 msgstr "Kein Slave verbunden"
       
  2697 
       
  2698 #: ../PLCGenerator.py:816 ../PLCGenerator.py:1330
  2311 #, python-brace-format
  2699 #, python-brace-format
  2312 msgid "No connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in \"{a2}\" POU"
  2700 msgid "No connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in \"{a2}\" POU"
  2313 msgstr "Kein Anschluss gefunden zu Fortsetzung \"{a1}\" im Baustein \"{a2}\""
  2701 msgstr "Kein Anschluss gefunden zu Fortsetzung \"{a1}\" im Baustein \"{a2}\""
  2314 
  2702 
  2315 #: ../PLCOpenEditor.py:331
  2703 #: ../PLCOpenEditor.py:331
  2323 #: ../PLCGenerator.py:841
  2711 #: ../PLCGenerator.py:841
  2324 #, python-format
  2712 #, python-format
  2325 msgid "No informations found for \"%s\" block"
  2713 msgid "No informations found for \"%s\" block"
  2326 msgstr "Keine Informationen für Block \"%s\" sind gefunden"
  2714 msgstr "Keine Informationen für Block \"%s\" sind gefunden"
  2327 
  2715 
  2328 #: ../PLCGenerator.py:1232
  2716 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:224
       
  2717 #, python-format
       
  2718 msgid "No informations found for device %s!"
       
  2719 msgstr "Keine Informationen für Gerät %s gefunden!"
       
  2720 
       
  2721 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:515
       
  2722 #, python-format
       
  2723 msgid "No more free PDO index available for %s!"
       
  2724 msgstr ""
       
  2725 
       
  2726 #: ../PLCGenerator.py:1281
  2329 #, python-brace-format
  2727 #, python-brace-format
  2330 msgid ""
  2728 msgid ""
  2331 "No output {a1} variable found in block {a2} in POU {a3}. Connection must be "
  2729 "No output {a1} variable found in block {a2} in POU {a3}. Connection must be "
  2332 "broken"
  2730 "broken"
  2333 msgstr ""
  2731 msgstr ""
  2336 
  2734 
  2337 #: ../controls/SearchResultPanel.py:175
  2735 #: ../controls/SearchResultPanel.py:175
  2338 msgid "No search results available."
  2736 msgid "No search results available."
  2339 msgstr "Keine Suchergebnisse."
  2737 msgstr "Keine Suchergebnisse."
  2340 
  2738 
       
  2739 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1029
       
  2740 #, python-format
       
  2741 msgid "No slave defined at position %d!"
       
  2742 msgstr ""
       
  2743 
  2341 #: ../svgui/svgui.py:142
  2744 #: ../svgui/svgui.py:142
  2342 #, python-format
  2745 #, python-format
  2343 msgid "No such SVG file: %s\n"
  2746 msgid "No such SVG file: %s\n"
  2344 msgstr "Kein SVG-File namens: %s\n"
  2747 msgstr "Kein SVG-File namens: %s\n"
       
  2748 
       
  2749 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1245
       
  2750 #, python-format
       
  2751 msgid "No such XML file: %s\n"
       
  2752 msgstr ""
  2345 
  2753 
  2346 #: ../canfestival/config_utils.py:682
  2754 #: ../canfestival/config_utils.py:682
  2347 #, python-brace-format
  2755 #, python-brace-format
  2348 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) (variable {a3})"
  2756 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) (variable {a3})"
  2349 msgstr "Kein Index/Subindex ({a1},{a2}) - (Variable {a3})"
  2757 msgstr "Kein Index/Subindex ({a1},{a2}) - (Variable {a3})"
  2351 #: ../canfestival/config_utils.py:387
  2759 #: ../canfestival/config_utils.py:387
  2352 #, python-brace-format
  2760 #, python-brace-format
  2353 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) in ID : {a3} (variable {a4})"
  2761 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) in ID : {a3} (variable {a4})"
  2354 msgstr "Kein Index/Subindex ({a1},{a2}) in ID : {a3} (Variable {a4})"
  2762 msgstr "Kein Index/Subindex ({a1},{a2}) in ID : {a3} (Variable {a4})"
  2355 
  2763 
       
  2764 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:438
       
  2765 #, python-format
       
  2766 msgid "No sync manager available for %s pdo!"
       
  2767 msgstr ""
       
  2768 
  2356 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87
  2769 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87
  2357 msgid "No valid value selected!"
  2770 msgid "No valid value selected!"
  2358 msgstr "Kein gültiger Wert ausgewählt!"
  2771 msgstr "Kein gültiger Wert ausgewählt!"
  2359 
  2772 
  2360 #: ../PLCGenerator.py:1676
  2773 #: ../PLCGenerator.py:1725
  2361 #, python-format
  2774 #, python-format
  2362 msgid "No variable defined in \"%s\" POU"
  2775 msgid "No variable defined in \"%s\" POU"
  2363 msgstr "Keine Variable ist im Baustein \"%s\" definiert."
  2776 msgstr "Keine Variable ist im Baustein \"%s\" definiert."
       
  2777 
       
  2778 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:606
       
  2779 #, python-format
       
  2780 msgid "Node Position: %d"
       
  2781 msgstr ""
       
  2782 
       
  2783 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:697
       
  2784 msgid "Node filter:"
       
  2785 msgstr ""
       
  2786 
       
  2787 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:717
       
  2788 msgid "Nodes variables filter:"
       
  2789 msgstr ""
  2364 
  2790 
  2365 #: ../canfestival/config_utils.py:379
  2791 #: ../canfestival/config_utils.py:379
  2366 #, python-brace-format
  2792 #, python-brace-format
  2367 msgid "Non existing node ID : {a1} (variable {a2})"
  2793 msgid "Non existing node ID : {a1} (variable {a2})"
  2368 msgstr "Nicht existierende Node ID : {a1} (Variable {a2})"
  2794 msgstr "Nicht existierende Node ID : {a1} (Variable {a2})"
  2383 
  2809 
  2384 #: ../plcopen/iec_std.csv:80
  2810 #: ../plcopen/iec_std.csv:80
  2385 msgid "Not equal to"
  2811 msgid "Not equal to"
  2386 msgstr "Ungleich"
  2812 msgstr "Ungleich"
  2387 
  2813 
       
  2814 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:361
       
  2815 msgid "Now Uploading..."
       
  2816 msgstr ""
       
  2817 
  2388 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:91
  2818 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:91
  2389 msgid "Number of sequences:"
  2819 msgid "Number of sequences:"
  2390 msgstr "Anzahl der Verzweigungen:"
  2820 msgstr "Anzahl der Verzweigungen:"
  2391 
  2821 
  2392 #: ../plcopen/iec_std.csv:22
  2822 #: ../plcopen/iec_std.csv:22
  2393 msgid "Numerical"
  2823 msgid "Numerical"
  2394 msgstr "Numerisch"
  2824 msgstr "Numerisch"
  2395 
  2825 
  2396 #: ../editors/CodeFileEditor.py:736
  2826 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:808
       
  2827 msgid "Object Properties:"
       
  2828 msgstr "Objekteigenschaften:"
       
  2829 
       
  2830 #: ../editors/CodeFileEditor.py:755
  2397 msgid "OnChange"
  2831 msgid "OnChange"
  2398 msgstr "Bei Änderung"
  2832 msgstr "Bei Änderung"
  2399 
  2833 
  2400 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:88
  2834 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:88
  2401 msgid "Only Elements"
  2835 msgid "Only Elements"
  2408 
  2842 
  2409 #: ../svgui/svgui.py:151
  2843 #: ../svgui/svgui.py:151
  2410 msgid "Open Inkscape"
  2844 msgid "Open Inkscape"
  2411 msgstr "öffne Inkscape"
  2845 msgstr "öffne Inkscape"
  2412 
  2846 
  2413 #: ../version.py:86
  2847 #: ../version.py:88
  2414 msgid ""
  2848 msgid ""
  2415 "Open Source framework for automation, implemented IEC 61131 IDE with "
  2849 "Open Source framework for automation, implemented IEC 61131 IDE with "
  2416 "constantly growing set of extensions and flexible PLC runtime."
  2850 "constantly growing set of extensions and flexible PLC runtime."
  2417 msgstr ""
  2851 msgstr ""
  2418 "Open-Source-Framework für die Automatisierung, implementiert IEC-61131 "
  2852 "Open-Source-Framework für die Automatisierung, implementiert IEC-61131 "
  2419 "Entwicklungsumgebung mit ständig wachsender Reihe von Erweiterungen und "
  2853 "Entwicklungsumgebung mit ständig wachsender Reihe von Erweiterungen und "
  2420 "flexibler SPS-Runtime."
  2854 "flexibler SPS-Runtime."
  2421 
  2855 
  2422 #: ../ProjectController.py:1879
  2856 #: ../ProjectController.py:1962
  2423 msgid "Open a file explorer to manage project files"
  2857 msgid "Open a file explorer to manage project files"
  2424 msgstr "Datei-Browser zum Verwalten der Projektdateien öffnen"
  2858 msgstr "Datei-Browser zum Verwalten der Projektdateien öffnen"
  2425 
  2859 
  2426 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:161
  2860 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:176
  2427 msgid "Open wxGlade"
  2861 msgid "Open wxGlade"
  2428 msgstr "WxGlade öffnen"
  2862 msgstr "WxGlade öffnen"
  2429 
  2863 
  2430 #: ../controls/VariablePanel.py:64
  2864 #: ../controls/VariablePanel.py:64
  2431 msgid "Option"
  2865 msgid "Option"
  2432 msgstr "Option"
  2866 msgstr "Option"
  2433 
  2867 
  2434 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:84 ../editors/CodeFileEditor.py:737
  2868 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:84 ../editors/CodeFileEditor.py:756
  2435 msgid "Options"
  2869 msgid "Options"
  2436 msgstr "Optionen"
  2870 msgstr "Optionen"
  2437 
  2871 
  2438 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:109
  2872 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:111
  2439 msgid "Organization (optional):"
  2873 msgid "Organization (optional):"
  2440 msgstr "Organisation (optional):"
  2874 msgstr "Organisation (optional):"
  2441 
  2875 
  2442 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:78 ../canfestival/NetworkEditor.py:102
  2876 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:78 ../canfestival/NetworkEditor.py:102
  2443 msgid "Other Profile"
  2877 msgid "Other Profile"
  2444 msgstr "Anderes Profil"
  2878 msgstr "Anderes Profil"
  2445 
  2879 
  2446 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:74 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:42
  2880 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:74 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:65
  2447 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:44 ../editors/Viewer.py:333
  2881 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:44 ../editors/Viewer.py:333
  2448 #: ../editors/Viewer.py:1661 ../editors/TextViewer.py:307
  2882 #: ../editors/Viewer.py:1663 ../editors/TextViewer.py:307
  2449 #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:89
  2883 #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:86
  2450 #: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380
  2884 #: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379
  2451 msgid "Output"
  2885 msgid "Output"
  2452 msgstr "Ausgang"
  2886 msgstr "Ausgang"
       
  2887 
       
  2888 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:170
       
  2889 #, python-brace-format
       
  2890 msgid ""
       
  2891 "Output variables can't be defined with different locations ({a1} and {a2})"
       
  2892 msgstr ""
  2453 
  2893 
  2454 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:67 ../canfestival/NetworkEditor.py:91
  2894 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:67 ../canfestival/NetworkEditor.py:91
  2455 msgid "PDO Receive"
  2895 msgid "PDO Receive"
  2456 msgstr "PDO Empfangen"
  2896 msgstr "PDO Empfangen"
  2457 
  2897 
  2458 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:66 ../canfestival/NetworkEditor.py:90
  2898 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:66 ../canfestival/NetworkEditor.py:90
  2459 msgid "PDO Transmit"
  2899 msgid "PDO Transmit"
  2460 msgstr "PDO Senden"
  2900 msgstr "PDO Senden"
  2461 
  2901 
       
  2902 #: ../etherlab/etherlab.py:164
       
  2903 msgid "PDO alignment"
       
  2904 msgstr ""
       
  2905 
  2462 #: ../targets/toolchain_gcc.py:174
  2906 #: ../targets/toolchain_gcc.py:174
  2463 msgid "PLC :\n"
  2907 msgid "PLC :\n"
  2464 msgstr "SPS :\n"
  2908 msgstr "SPS :\n"
  2465 
  2909 
  2466 #: ../BeremizIDE.py:383
  2910 #: ../BeremizIDE.py:379
  2467 msgid "PLC Log"
  2911 msgid "PLC Log"
  2468 msgstr "SPS-Protokoll"
  2912 msgstr "SPS-Protokoll"
  2469 
  2913 
  2470 #: ../ProjectController.py:1082
  2914 #: ../ProjectController.py:1129
  2471 msgid "PLC code generation failed !\n"
  2915 msgid "PLC code generation failed !\n"
  2472 msgstr "SPS-Code-Erzeugung fehlgeschlagen !\n"
  2916 msgstr "SPS-Code-Erzeugung fehlgeschlagen !\n"
  2473 
  2917 
  2474 #: ../Beremiz_service.py:305
  2918 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:250
       
  2919 msgid "PLC is Not Started"
       
  2920 msgstr "SPS ist nicht gestartet"
       
  2921 
       
  2922 #: ../Beremiz_service.py:318
  2475 msgid "PLC is empty or already started."
  2923 msgid "PLC is empty or already started."
  2476 msgstr "SPS ist leer oder bereits gestartet."
  2924 msgstr "SPS ist leer oder bereits gestartet."
  2477 
  2925 
  2478 #: ../Beremiz_service.py:312
  2926 #: ../Beremiz_service.py:325
  2479 msgid "PLC is not started."
  2927 msgid "PLC is not started."
  2480 msgstr "SPS ist nicht gestartet."
  2928 msgstr "SPS ist nicht gestartet."
       
  2929 
       
  2930 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2160
       
  2931 #: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1589
       
  2932 msgid "PLC not connected!"
       
  2933 msgstr "SPS nicht verbunden!"
  2481 
  2934 
  2482 #: ../PLCOpenEditor.py:180 ../PLCOpenEditor.py:293
  2935 #: ../PLCOpenEditor.py:180 ../PLCOpenEditor.py:293
  2483 #, python-brace-format
  2936 #, python-brace-format
  2484 msgid ""
  2937 msgid ""
  2485 "PLC syntax error at line {a1}:\n"
  2938 "PLC syntax error at line {a1}:\n"
  2508 
  2961 
  2509 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:92
  2962 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:92
  2510 msgid "PORT"
  2963 msgid "PORT"
  2511 msgstr "PORT"
  2964 msgstr "PORT"
  2512 
  2965 
  2513 #: ../dialogs/PouDialog.py:109
  2966 #: ../dialogs/PouDialog.py:144
  2514 msgid "POU Name"
  2967 msgid "POU Name"
  2515 msgstr "Bausteinname"
  2968 msgstr "Bausteinname"
  2516 
  2969 
  2517 #: ../dialogs/PouDialog.py:66
  2970 #: ../dialogs/PouDialog.py:64
  2518 msgid "POU Name:"
  2971 msgid "POU Name:"
  2519 msgstr "Bausteinname:"
  2972 msgstr "Bausteinname:"
  2520 
  2973 
  2521 #: ../dialogs/PouDialog.py:111
  2974 #: ../dialogs/PouDialog.py:146
  2522 msgid "POU Type"
  2975 msgid "POU Type"
  2523 msgstr "Bausteintyp"
  2976 msgstr "Bausteintyp"
  2524 
  2977 
  2525 #: ../dialogs/PouDialog.py:73
  2978 #: ../dialogs/PouDialog.py:71
  2526 msgid "POU Type:"
  2979 msgid "POU Type:"
  2527 msgstr "Bausteintyp:"
  2980 msgstr "Bausteintyp:"
  2528 
  2981 
  2529 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:52
  2982 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:53
  2530 #, python-format
  2983 #, python-format
  2531 msgid "PYRO connecting to URI : %s\n"
  2984 msgid "PYRO connecting to URI : %s\n"
  2532 msgstr "PYRO Verbindung zu URI : %s\n"
  2985 msgstr "PYRO Verbindung zu URI : %s\n"
  2533 
  2986 
  2534 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:68
  2987 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:69
  2535 #, python-format
  2988 #, python-format
  2536 msgid "PYRO using certificates in '%s' \n"
  2989 msgid "PYRO using certificates in '%s' \n"
  2537 msgstr "PYRO mit Zertifikaten aus '%s'\n"
  2990 msgstr "PYRO mit Zertifikaten aus '%s'\n"
  2538 
  2991 
  2539 #: ../BeremizIDE.py:256 ../PLCOpenEditor.py:91
  2992 #: ../BeremizIDE.py:256 ../PLCOpenEditor.py:91
  2540 msgid "Page Setup"
  2993 msgid "Page Setup"
  2541 msgstr "Seitenformat"
  2994 msgstr "Seitenformat"
  2542 
  2995 
  2543 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:124
  2996 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:127
  2544 msgid "Page Size (optional):"
  2997 msgid "Page Size (optional):"
  2545 msgstr "Seitengröße (optional):"
  2998 msgstr "Seitengröße (optional):"
  2546 
  2999 
  2547 #: ../IDEFrame.py:2640
  3000 #: ../IDEFrame.py:2660
  2548 #, python-format
  3001 #, python-format
  2549 msgid "Page: %d"
  3002 msgid "Page: %d"
  2550 msgstr "Seite: %d"
  3003 msgstr "Seite: %d"
  2551 
  3004 
  2552 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:134
  3005 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:134
  2553 msgid "Parent instance"
  3006 msgid "Parent instance"
  2554 msgstr "Elterninstanz"
  3007 msgstr "Elterninstanz"
  2555 
  3008 
  2556 #: ../editors/Viewer.py:696 ../IDEFrame.py:374 ../IDEFrame.py:428
  3009 #: ../editors/Viewer.py:699 ../IDEFrame.py:377 ../IDEFrame.py:429
  2557 msgid "Paste"
  3010 msgid "Paste"
  2558 msgstr "Einfügen"
  3011 msgstr "Einfügen"
  2559 
  3012 
  2560 #: ../IDEFrame.py:1899
  3013 #: ../IDEFrame.py:1916
  2561 msgid "Paste POU"
  3014 msgid "Paste POU"
  2562 msgstr "Baustein einfügen"
  3015 msgstr "Baustein einfügen"
  2563 
  3016 
  2564 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:60
  3017 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:60
  2565 msgid "Pattern to search:"
  3018 msgid "Pattern to search:"
  2567 
  3020 
  2568 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:75
  3021 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:75
  2569 msgid "Pin number:"
  3022 msgid "Pin number:"
  2570 msgstr "Anschlussnummer:"
  3023 msgstr "Anschlussnummer:"
  2571 
  3024 
  2572 #: ../editors/Viewer.py:2792 ../editors/Viewer.py:3060
  3025 #: ../runtime/NevowServer.py:163
       
  3026 msgid "Platform"
       
  3027 msgstr ""
       
  3028 
       
  3029 #: ../editors/Viewer.py:2791 ../editors/Viewer.py:3059
  2573 #: ../editors/SFCViewer.py:785
  3030 #: ../editors/SFCViewer.py:785
  2574 msgid "Please choose a target"
  3031 msgid "Please choose a target"
  2575 msgstr "Bitte wählen Sie ein Ziel"
  3032 msgstr "Bitte wählen Sie ein Ziel"
  2576 
  3033 
  2577 #: ../editors/TextViewer.py:260
  3034 #: ../editors/TextViewer.py:260
  2578 msgid "Please enter a block name"
  3035 msgid "Please enter a block name"
  2579 msgstr "Bitte geben Sie einen Blocknamen ein"
  3036 msgstr "Bitte geben Sie einen Blocknamen ein"
  2580 
  3037 
  2581 #: ../editors/Viewer.py:2661 ../editors/Viewer.py:3103
  3038 #: ../dialogs/CommentEditDialog.py:52
  2582 msgid "Please enter comment text"
  3039 msgid "Please enter comment text"
  2583 msgstr "Bitte geben Sie einen Kommentartext ein"
  3040 msgstr "Bitte geben Sie einen Kommentartext ein"
  2584 
  3041 
  2585 #: ../editors/SFCViewer.py:447 ../editors/SFCViewer.py:469
  3042 #: ../editors/SFCViewer.py:447 ../editors/SFCViewer.py:469
  2586 #: ../editors/SFCViewer.py:815
  3043 #: ../editors/SFCViewer.py:815
  2587 msgid "Please enter step name"
  3044 msgid "Please enter step name"
  2588 msgstr "Bitte geben Sie einen Schrittnamen ein"
  3045 msgstr "Bitte geben Sie einen Schrittnamen ein"
  2589 
  3046 
  2590 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:37 ../Beremiz_service.py:209
  3047 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:37 ../dialogs/PouNameDialog.py:37
       
  3048 #: ../Beremiz_service.py:222
  2591 msgid "Please enter text"
  3049 msgid "Please enter text"
  2592 msgstr "Bitte geben Sie Text ein"
  3050 msgstr "Bitte geben Sie Text ein"
  2593 
  3051 
  2594 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:177
  3052 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:177
  2595 #, python-format
  3053 #, python-format
  2596 msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:"
  3054 msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:"
  2597 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für die Variable \"%s\" ein:"
  3055 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für die Variable \"%s\" ein:"
  2598 
  3056 
  2599 #: ../Beremiz_service.py:327
  3057 #: ../Beremiz_service.py:340
  2600 msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!"
  3058 msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!"
  2601 msgstr "Port Nummer darf folgenden Wertbereich haben: 0 <= port <= 65535!"
  3059 msgstr "Port Nummer darf folgenden Wertbereich haben: 0 <= port <= 65535!"
  2602 
  3060 
  2603 #: ../Beremiz_service.py:327
  3061 #: ../Beremiz_service.py:340
  2604 msgid "Port number must be an integer!"
  3062 msgid "Port number must be an integer!"
  2605 msgstr "Port Nummer muß eine natürliche Zahl sein (Integer)!"
  3063 msgstr "Port Nummer muß eine natürliche Zahl sein (Integer)!"
  2606 
  3064 
  2607 #: ../editors/Viewer.py:633 ../editors/Viewer.py:2449
  3065 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:47 ../etherlab/ConfigEditor.py:465
       
  3066 msgid "Position"
       
  3067 msgstr ""
       
  3068 
       
  3069 #: ../editors/Viewer.py:636 ../editors/Viewer.py:2451
  2608 msgid "Power Rail"
  3070 msgid "Power Rail"
  2609 msgstr "Stromleitung"
  3071 msgstr "Stromleitung"
  2610 
  3072 
  2611 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:52
  3073 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:52
  2612 msgid "Power Rail Properties"
  3074 msgid "Power Rail Properties"
  2623 #: ../BeremizIDE.py:260 ../BeremizIDE.py:280 ../PLCOpenEditor.py:95
  3085 #: ../BeremizIDE.py:260 ../BeremizIDE.py:280 ../PLCOpenEditor.py:95
  2624 #: ../PLCOpenEditor.py:121
  3086 #: ../PLCOpenEditor.py:121
  2625 msgid "Print"
  3087 msgid "Print"
  2626 msgstr "Drucken"
  3088 msgstr "Drucken"
  2627 
  3089 
  2628 #: ../IDEFrame.py:1110
  3090 #: ../IDEFrame.py:1123
  2629 msgid "Print preview"
  3091 msgid "Print preview"
  2630 msgstr "Druckvorschau"
  3092 msgstr "Druckvorschau"
  2631 
  3093 
  2632 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  3094 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  2633 msgid "Priority"
  3095 msgid "Priority"
  2635 
  3097 
  2636 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:91
  3098 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:91
  2637 msgid "Priority:"
  3099 msgid "Priority:"
  2638 msgstr "Priorität:"
  3100 msgstr "Priorität:"
  2639 
  3101 
  2640 #: ../runtime/PLCObject.py:518
  3102 #: ../runtime/PLCObject.py:523
  2641 #, python-format
  3103 #, python-format
  2642 msgid "Problem starting PLC : error %d"
  3104 msgid "Problem starting PLC : error %d"
  2643 msgstr "Problem mit SPS-Start : Fehler %d"
  3105 msgstr "Problem mit SPS-Start : Fehler %d"
  2644 
  3106 
  2645 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:63
  3107 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:647
       
  3108 msgid "Process variables mapped between nodes:"
       
  3109 msgstr ""
       
  3110 
       
  3111 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:61
  2646 msgid "Product Name"
  3112 msgid "Product Name"
  2647 msgstr "Produktname"
  3113 msgstr "Produktname"
  2648 
  3114 
  2649 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:90
  3115 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:91
  2650 msgid "Product Name (required):"
  3116 msgid "Product Name (required):"
  2651 msgstr "Produktname (erforderlich):"
  3117 msgstr "Produktname (erforderlich):"
  2652 
  3118 
  2653 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:92
  3119 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:93
  2654 msgid "Product Release (optional):"
  3120 msgid "Product Release (optional):"
  2655 msgstr "Produkt-Release (optional):"
  3121 msgstr "Produkt-Release (optional):"
  2656 
  3122 
  2657 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:64
  3123 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:62
  2658 msgid "Product Version"
  3124 msgid "Product Version"
  2659 msgstr "Produktversion"
  3125 msgstr "Produktversion"
  2660 
  3126 
  2661 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:91
  3127 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:92
  2662 msgid "Product Version (required):"
  3128 msgid "Product Version (required):"
  2663 msgstr "Produktversion (erforderlich):"
  3129 msgstr "Produktversion (erforderlich):"
  2664 
  3130 
  2665 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:42 ../IDEFrame.py:1778
  3131 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:42 ../IDEFrame.py:1795
  2666 #: ../IDEFrame.py:1975
  3132 #: ../IDEFrame.py:1992
  2667 msgid "Program"
  3133 msgid "Program"
  2668 msgstr "Programm"
  3134 msgstr "Programm"
  2669 
  3135 
  2670 #: ../PLCOpenEditor.py:321
  3136 #: ../PLCOpenEditor.py:321
  2671 msgid "Program was successfully generated!"
  3137 msgid "Program was successfully generated!"
  2677 
  3143 
  2678 #: ../editors/Viewer.py:285
  3144 #: ../editors/Viewer.py:285
  2679 msgid "Programs can't be used by other POUs!"
  3145 msgid "Programs can't be used by other POUs!"
  2680 msgstr "Programme können nicht von anderen Bausteinen verwendet werden!"
  3146 msgstr "Programme können nicht von anderen Bausteinen verwendet werden!"
  2681 
  3147 
  2682 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:94 ../IDEFrame.py:601
  3148 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:95 ../IDEFrame.py:607
  2683 msgid "Project"
  3149 msgid "Project"
  2684 msgstr "Projekt"
  3150 msgstr "Projekt"
  2685 
  3151 
  2686 #: ../controls/SearchResultPanel.py:180
  3152 #: ../controls/SearchResultPanel.py:180
  2687 #, python-format
  3153 #, python-format
  2688 msgid "Project '%s':"
  3154 msgid "Project '%s':"
  2689 msgstr "Projekt '%s':"
  3155 msgstr "Projekt '%s':"
  2690 
  3156 
  2691 #: ../ProjectController.py:1878
  3157 #: ../ProjectController.py:1961
  2692 msgid "Project Files"
  3158 msgid "Project Files"
  2693 msgstr "Projektdateien"
  3159 msgstr "Projektdateien"
  2694 
  3160 
  2695 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:62
  3161 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:60
  2696 msgid "Project Name"
  3162 msgid "Project Name"
  2697 msgstr "Projektname"
  3163 msgstr "Projektname"
  2698 
  3164 
  2699 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:88
  3165 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:89
  2700 msgid "Project Name (required):"
  3166 msgid "Project Name (required):"
  2701 msgstr "Projektname (erforderlich):"
  3167 msgstr "Projektname (erforderlich):"
  2702 
  3168 
  2703 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:89
  3169 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:90
  2704 msgid "Project Version (optional):"
  3170 msgid "Project Version (optional):"
  2705 msgstr "Projektversion (optional):"
  3171 msgstr "Projektversion (optional):"
  2706 
  3172 
  2707 #: ../PLCControler.py:2717
  3173 #: ../PLCControler.py:2717
  2708 msgid ""
  3174 msgid ""
  2727 
  3193 
  2728 #: ../plcopen/types_enums.py:77
  3194 #: ../plcopen/types_enums.py:77
  2729 msgid "Properties"
  3195 msgid "Properties"
  2730 msgstr "Eigenschaften"
  3196 msgstr "Eigenschaften"
  2731 
  3197 
  2732 #: ../Beremiz_service.py:427
  3198 #: ../Beremiz_service.py:440
  2733 msgid "Publishing service on local network"
  3199 msgid "Publishing service on local network"
  2734 msgstr "Service im lokalen Netzwerk veröffentlichen"
  3200 msgstr "Service im lokalen Netzwerk veröffentlichen"
  2735 
  3201 
  2736 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:126
  3202 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:127
  2737 #, python-format
  3203 #, python-format
  2738 msgid "Pyro exception: %s\n"
  3204 msgid "Pyro exception: %s\n"
  2739 msgstr "Pyroausnahme: %s\n"
  3205 msgstr "Pyroausnahme: %s\n"
  2740 
  3206 
  2741 #: ../Beremiz_service.py:420
  3207 #: ../Beremiz_service.py:433
  2742 msgid "Pyro port :"
  3208 msgid "Pyro port :"
  2743 msgstr "Pyro port :"
  3209 msgstr "Pyro port :"
  2744 
  3210 
  2745 #: ../py_ext/PythonEditor.py:84
  3211 #: ../py_ext/PythonEditor.py:84
  2746 msgid "Python code"
  3212 msgid "Python code"
  2747 msgstr "Python code"
  3213 msgstr "Python code"
  2748 
  3214 
  2749 #: ../features.py:34
  3215 #: ../features.py:23
  2750 msgid "Python file"
  3216 msgid "Python file"
  2751 msgstr "Python Datei"
  3217 msgstr "Python Datei"
  2752 
  3218 
  2753 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  3219 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  2754 msgid "Qualifier"
  3220 msgid "Qualifier"
  2755 msgstr "Qualifier"
  3221 msgstr "Qualifier"
  2756 
  3222 
  2757 #: ../BeremizIDE.py:263 ../PLCOpenEditor.py:101 ../Beremiz_service.py:283
  3223 #: ../BeremizIDE.py:263 ../PLCOpenEditor.py:101 ../Beremiz_service.py:296
  2758 msgid "Quit"
  3224 msgid "Quit"
  2759 msgstr "Beenden"
  3225 msgstr "Beenden"
  2760 
  3226 
  2761 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:227
  3227 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:224
  2762 msgid "Range:"
  3228 msgid "Range:"
  2763 msgstr "Bereich:"
  3229 msgstr "Bereich:"
  2764 
  3230 
  2765 #: ../ProjectController.py:1872
  3231 #: ../ProjectController.py:1955
  2766 msgid "Raw IEC code"
  3232 msgid "Raw IEC code"
  2767 msgstr "Raw IEC code"
  3233 msgstr "Raw IEC code"
  2768 
  3234 
  2769 #: ../BeremizIDE.py:1083
  3235 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:344
       
  3236 msgid "Read from (nodeid, index, subindex)"
       
  3237 msgstr ""
       
  3238 
       
  3239 #: ../BeremizIDE.py:1080
  2770 #, python-format
  3240 #, python-format
  2771 msgid "Really delete node '%s'?"
  3241 msgid "Really delete node '%s'?"
  2772 msgstr "Knoten '%s' wirklich löschen?"
  3242 msgstr "Knoten '%s' wirklich löschen?"
  2773 
  3243 
  2774 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:50
  3244 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:50
  2775 msgid "Realm:"
  3245 msgid "Realm:"
  2776 msgstr ""
  3246 msgstr ""
  2777 
  3247 
  2778 #: ../IDEFrame.py:367 ../IDEFrame.py:424
  3248 #: ../IDEFrame.py:370 ../IDEFrame.py:425
  2779 msgid "Redo"
  3249 msgid "Redo"
  2780 msgstr "Wiederherstellen"
  3250 msgstr "Wiederherstellen"
  2781 
  3251 
  2782 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:76
  3252 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:76
  2783 msgid "Reference"
  3253 msgid "Reference"
  2784 msgstr "Referenz"
  3254 msgstr "Referenz"
  2785 
  3255 
  2786 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:109 ../IDEFrame.py:434
  3256 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:109 ../IDEFrame.py:436
  2787 msgid "Refresh"
  3257 msgid "Refresh"
  2788 msgstr "Refresh"
  3258 msgstr "Refresh"
       
  3259 
       
  3260 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1965
       
  3261 msgid "Register Modify Dialog"
       
  3262 msgstr ""
  2789 
  3263 
  2790 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:70
  3264 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:70
  2791 msgid "Regular expression"
  3265 msgid "Regular expression"
  2792 msgstr "Regulärer Ausdruck"
  3266 msgstr "Regulärer Ausdruck"
  2793 
  3267 
  2794 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:99
  3268 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:99
  2795 msgid "Regular expressions"
  3269 msgid "Regular expressions"
  2796 msgstr "Reguläre Ausdrücke"
  3270 msgstr "Reguläre Ausdrücke"
  2797 
  3271 
  2798 #: ../editors/Viewer.py:1636
  3272 #: ../editors/Viewer.py:1638
  2799 msgid "Release value"
  3273 msgid "Release value"
  2800 msgstr "Forcen aufheben"
  3274 msgstr "Forcen aufheben"
  2801 
  3275 
  2802 #: ../plcopen/iec_std.csv:37
  3276 #: ../plcopen/iec_std.csv:37
  2803 msgid "Remainder (modulo)"
  3277 msgid "Remainder (modulo)"
  2804 msgstr "Rest (modulo)"
  3278 msgstr "Rest (modulo)"
  2805 
  3279 
  2806 #: ../BeremizIDE.py:1084
  3280 #: ../BeremizIDE.py:1081
  2807 #, python-format
  3281 #, python-format
  2808 msgid "Remove %s node"
  3282 msgid "Remove %s node"
  2809 msgstr "Knoten %s löschen"
  3283 msgstr "Knoten %s löschen"
  2810 
  3284 
  2811 #: ../IDEFrame.py:2445
  3285 #: ../IDEFrame.py:2463
  2812 msgid "Remove Datatype"
  3286 msgid "Remove Datatype"
  2813 msgstr "Datentyp löschen"
  3287 msgstr "Datentyp löschen"
  2814 
  3288 
  2815 #: ../IDEFrame.py:2450
  3289 #: ../IDEFrame.py:2468
  2816 msgid "Remove Pou"
  3290 msgid "Remove Pou"
  2817 msgstr "Baustein löschen"
  3291 msgstr "Baustein löschen"
  2818 
  3292 
  2819 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:144
  3293 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:144
  2820 msgid "Remove action"
  3294 msgid "Remove action"
  2822 
  3296 
  2823 #: ../editors/DataTypeEditor.py:365
  3297 #: ../editors/DataTypeEditor.py:365
  2824 msgid "Remove element"
  3298 msgid "Remove element"
  2825 msgstr "Komponent löschen"
  3299 msgstr "Komponent löschen"
  2826 
  3300 
  2827 #: ../editors/FileManagementPanel.py:66
  3301 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1353
       
  3302 msgid "Remove file from database"
       
  3303 msgstr ""
       
  3304 
       
  3305 #: ../editors/FileManagementPanel.py:65
  2828 msgid "Remove file from left folder"
  3306 msgid "Remove file from left folder"
  2829 msgstr "Entfernen Datei aus dem linken Ordner"
  3307 msgstr "Entfernen Datei aus dem linken Ordner"
  2830 
  3308 
  2831 #: ../editors/ResourceEditor.py:284
  3309 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1389
       
  3310 msgid "Remove file from library"
       
  3311 msgstr ""
       
  3312 
       
  3313 #: ../editors/ResourceEditor.py:282
  2832 msgid "Remove instance"
  3314 msgid "Remove instance"
  2833 msgstr "Instanz löschen"
  3315 msgstr "Instanz löschen"
       
  3316 
       
  3317 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:653
       
  3318 msgid "Remove process variable"
       
  3319 msgstr ""
  2834 
  3320 
  2835 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:111
  3321 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:111
  2836 msgid "Remove slave"
  3322 msgid "Remove slave"
  2837 msgstr "Slave löschen"
  3323 msgstr "Slave löschen"
  2838 
  3324 
  2839 #: ../editors/ResourceEditor.py:253
  3325 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:680
       
  3326 msgid "Remove startup service variable"
       
  3327 msgstr ""
       
  3328 
       
  3329 #: ../editors/ResourceEditor.py:251
  2840 msgid "Remove task"
  3330 msgid "Remove task"
  2841 msgstr "Task löschen"
  3331 msgstr "Task löschen"
  2842 
  3332 
  2843 #: ../editors/CodeFileEditor.py:655 ../controls/VariablePanel.py:482
  3333 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:812 ../editors/CodeFileEditor.py:673
       
  3334 #: ../controls/VariablePanel.py:484
  2844 msgid "Remove variable"
  3335 msgid "Remove variable"
  2845 msgstr "Variable löschen"
  3336 msgstr "Variable löschen"
  2846 
  3337 
  2847 #: ../IDEFrame.py:1979
  3338 #: ../IDEFrame.py:1996
  2848 msgid "Rename"
  3339 msgid "Rename"
  2849 msgstr "Umbenennen"
  3340 msgstr "Umbenennen"
  2850 
  3341 
  2851 #: ../editors/FileManagementPanel.py:187
  3342 #: ../editors/FileManagementPanel.py:186
  2852 msgid "Replace File"
  3343 msgid "Replace File"
  2853 msgstr "Datei ersetzen"
  3344 msgstr "Datei ersetzen"
  2854 
  3345 
  2855 #: ../editors/Viewer.py:598
  3346 #: ../editors/Viewer.py:601
  2856 msgid "Replace Wire by connections"
  3347 msgid "Replace Wire by connections"
  2857 msgstr "Kabel durch Verbindungen ersetzen"
  3348 msgstr "Kabel durch Verbindungen ersetzen"
  2858 
  3349 
  2859 #: ../plcopen/iec_std.csv:89
  3350 #: ../plcopen/iec_std.csv:89
  2860 msgid "Replacement (within)"
  3351 msgid "Replacement (within)"
  2862 
  3353 
  2863 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79
  3354 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79
  2864 msgid "Reset"
  3355 msgid "Reset"
  2865 msgstr "Reset"
  3356 msgstr "Reset"
  2866 
  3357 
  2867 #: ../editors/Viewer.py:681
  3358 #: ../editors/Viewer.py:684
  2868 msgid "Reset Execution Order"
  3359 msgid "Reset Execution Order"
  2869 msgstr "Ausführungsreihenfolge zurücksetzen"
  3360 msgstr "Ausführungsreihenfolge zurücksetzen"
  2870 
  3361 
  2871 #: ../IDEFrame.py:453
  3362 #: ../IDEFrame.py:459
  2872 msgid "Reset Perspective"
  3363 msgid "Reset Perspective"
  2873 msgstr "Perspektive zurücksetzen"
  3364 msgstr "Perspektive zurücksetzen"
  2874 
  3365 
  2875 #: ../controls/SearchResultPanel.py:103
  3366 #: ../controls/SearchResultPanel.py:103
  2876 msgid "Reset search result"
  3367 msgid "Reset search result"
  2877 msgstr "Suchergebniss säubern"
  3368 msgstr "Suchergebniss säubern"
  2878 
  3369 
  2879 #: ../BeremizIDE.py:1015 ../plcopen/types_enums.py:77
  3370 #: ../BeremizIDE.py:1012 ../plcopen/types_enums.py:77
  2880 msgid "Resources"
  3371 msgid "Resources"
  2881 msgstr "Ressourcen"
  3372 msgstr "Ressourcen"
  2882 
  3373 
  2883 #: ../controls/VariablePanel.py:77
  3374 #: ../controls/VariablePanel.py:77
  2884 msgid "Retain"
  3375 msgid "Retain"
  2885 msgstr "Retain"
  3376 msgstr "Retain"
  2886 
  3377 
  2887 #: ../controls/VariablePanel.py:455
  3378 #: ../controls/VariablePanel.py:457
  2888 msgid "Return Type:"
  3379 msgid "Return Type:"
  2889 msgstr "Rückgabetyp:"
  3380 msgstr "Rückgabetyp:"
  2890 
  3381 
  2891 #: ../editors/Viewer.py:582
  3382 #: ../editors/Viewer.py:585
  2892 msgid "Right"
  3383 msgid "Right"
  2893 msgstr "Rechts"
  3384 msgstr "Rechts"
  2894 
  3385 
  2895 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:65
  3386 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:65
  2896 msgid "Right PowerRail"
  3387 msgid "Right PowerRail"
  2897 msgstr "Rechte Stromleitung"
  3388 msgstr "Rechte Stromleitung"
  2898 
  3389 
  2899 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:555
  3390 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:558
  2900 msgid "Rising Edge"
  3391 msgid "Rising Edge"
  2901 msgstr "Steigende Flanke"
  3392 msgstr "Steigende Flanke"
  2902 
  3393 
  2903 #: ../plcopen/iec_std.csv:65
  3394 #: ../plcopen/iec_std.csv:65
  2904 msgid "Rotate left"
  3395 msgid "Rotate left"
  2910 
  3401 
  2911 #: ../plcopen/iec_std.csv:17
  3402 #: ../plcopen/iec_std.csv:17
  2912 msgid "Rounding up/down"
  3403 msgid "Rounding up/down"
  2913 msgstr "Auf-/Abrunden"
  3404 msgstr "Auf-/Abrunden"
  2914 
  3405 
  2915 #: ../ProjectController.py:1828
  3406 #: ../ProjectController.py:1911
  2916 msgid "Run"
  3407 msgid "Run"
  2917 msgstr "Starte"
  3408 msgstr "Starte"
  2918 
  3409 
  2919 #: ../ProjectController.py:1127
  3410 #: ../ProjectController.py:1175
  2920 msgid "Runtime IO extensions C code generation failed !\n"
  3411 msgid "Runtime IO extensions C code generation failed !\n"
  2921 msgstr "C-Code-Erzeugung für Runtime IO-Erweiterungen fehlgeschlagen !\n"
  3412 msgstr "C-Code-Erzeugung für Runtime IO-Erweiterungen fehlgeschlagen !\n"
  2922 
  3413 
  2923 #: ../ProjectController.py:1136
  3414 #: ../ProjectController.py:1186
  2924 msgid "Runtime library extensions C code generation failed !\n"
  3415 msgid "Runtime library extensions C code generation failed !\n"
  2925 msgstr "C-Code-Erzeugung für Runtime Bibliothek fehlgeschlagen !\n"
  3416 msgstr "C-Code-Erzeugung für Runtime Bibliothek fehlgeschlagen !\n"
  2926 
  3417 
  2927 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:65 ../canfestival/NetworkEditor.py:89
  3418 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:65 ../canfestival/NetworkEditor.py:89
  2928 msgid "SDO Client"
  3419 msgid "SDO Client"
  2930 
  3421 
  2931 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:64 ../canfestival/NetworkEditor.py:88
  3422 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:64 ../canfestival/NetworkEditor.py:88
  2932 msgid "SDO Server"
  3423 msgid "SDO Server"
  2933 msgstr "SDO Server"
  3424 msgstr "SDO Server"
  2934 
  3425 
  2935 #: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158
  3426 #: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161
  2936 msgid "SFC"
  3427 msgid "SFC"
  2937 msgstr "AS"
  3428 msgstr "AS"
  2938 
  3429 
  2939 #: ../PLCGenerator.py:1433
  3430 #: ../PLCGenerator.py:1482
  2940 #, python-brace-format
  3431 #, python-brace-format
  2941 msgid "SFC jump in pou \"{a1}\" refers to non-existent SFC step \"{a2}\""
  3432 msgid "SFC jump in pou \"{a1}\" refers to non-existent SFC step \"{a2}\""
  2942 msgstr ""
  3433 msgstr ""
  2943 "AS-Sprung in der Baustein \"{a1}\" bezieht sich auf nicht vorhandene AS-"
  3434 "AS-Sprung in der Baustein \"{a1}\" bezieht sich auf nicht vorhandene AS-"
  2944 "Schritt \"{a2}\""
  3435 "Schritt \"{a2}\""
  2947 #, python-format
  3438 #, python-format
  2948 msgid "SFC transition in POU \"%s\" must be connected."
  3439 msgid "SFC transition in POU \"%s\" must be connected."
  2949 msgstr "AS Transition im Baustein \"%s\" muss angeschlossen sein."
  3440 msgstr "AS Transition im Baustein \"%s\" muss angeschlossen sein."
  2950 
  3441 
  2951 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  3442 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  2952 #: ../dialogs/PouDialog.py:44
  3443 #: ../dialogs/PouDialog.py:128
  2953 msgid "ST"
  3444 msgid "ST"
  2954 msgstr "ST"
  3445 msgstr "ST"
  2955 
  3446 
  2956 #: ../PLCOpenEditor.py:308
  3447 #: ../PLCOpenEditor.py:308
  2957 msgid "ST files (*.st)|*.st|All files|*.*"
  3448 msgid "ST files (*.st)|*.st|All files|*.*"
  2959 
  3450 
  2960 #: ../svgui/svgui.py:136
  3451 #: ../svgui/svgui.py:136
  2961 msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*"
  3452 msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*"
  2962 msgstr "SVG Dateien (*.svg)|*.svg|Alle Dateien|*.*"
  3453 msgstr "SVG Dateien (*.svg)|*.svg|Alle Dateien|*.*"
  2963 
  3454 
  2964 #: ../features.py:36
  3455 #: ../features.py:25
  2965 msgid "SVGUI"
  3456 msgid "SVGUI"
  2966 msgstr "SVGUI"
  3457 msgstr "SVGUI"
  2967 
  3458 
  2968 #: ../BeremizIDE.py:247 ../BeremizIDE.py:278 ../PLCOpenEditor.py:84
  3459 #: ../BeremizIDE.py:247 ../BeremizIDE.py:278 ../PLCOpenEditor.py:84
  2969 #: ../PLCOpenEditor.py:119
  3460 #: ../PLCOpenEditor.py:119
  2976 
  3467 
  2977 #: ../BeremizIDE.py:249
  3468 #: ../BeremizIDE.py:249
  2978 msgid "Save as"
  3469 msgid "Save as"
  2979 msgstr "Speichern unter"
  3470 msgstr "Speichern unter"
  2980 
  3471 
  2981 #: ../ProjectController.py:530
  3472 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:941
       
  3473 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1289
       
  3474 msgid "Save as..."
       
  3475 msgstr "Speichern unter..."
       
  3476 
       
  3477 #: ../ProjectController.py:546
  2982 msgid "Save path is the same as path of a project! \n"
  3478 msgid "Save path is the same as path of a project! \n"
  2983 msgstr "Speicherpfad ist der gleiche, wie der Pfad von dem Projekt!\n"
  3479 msgstr "Speicherpfad ist der gleiche, wie der Pfad von dem Projekt!\n"
       
  3480 
       
  3481 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:455 ../etherlab/EthercatMaster.py:764
       
  3482 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:765
       
  3483 msgid "Scan Network"
       
  3484 msgstr "Netzwerk durchsuchen"
  2984 
  3485 
  2985 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:73
  3486 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:73
  2986 msgid "Scope"
  3487 msgid "Scope"
  2987 msgstr "Geltungsbereich"
  3488 msgstr "Geltungsbereich"
  2988 
  3489 
  2989 #: ../IDEFrame.py:644
  3490 #: ../IDEFrame.py:650
  2990 msgid "Search"
  3491 msgid "Search"
  2991 msgstr "Suchen"
  3492 msgstr "Suchen"
  2992 
  3493 
  2993 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:49 ../IDEFrame.py:384
  3494 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:49 ../IDEFrame.py:387
  2994 #: ../IDEFrame.py:430
  3495 #: ../IDEFrame.py:431
  2995 msgid "Search in Project"
  3496 msgid "Search in Project"
  2996 msgstr "Im Projekt suchen "
  3497 msgstr "Im Projekt suchen "
  2997 
  3498 
  2998 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:49
  3499 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:60
  2999 msgid "Seconds:"
  3500 msgid "Seconds:"
  3000 msgstr "Sekunden:"
  3501 msgstr "Sekunden:"
  3001 
  3502 
  3002 #: ../IDEFrame.py:390
  3503 #: ../IDEFrame.py:393
  3003 msgid "Select All"
  3504 msgid "Select All"
  3004 msgstr "Alles auswählen"
  3505 msgstr "Alles auswählen"
  3005 
  3506 
  3006 #: ../editors/Viewer.py:331 ../editors/TextViewer.py:305
  3507 #: ../editors/Viewer.py:331 ../editors/TextViewer.py:305
  3007 #: ../controls/LocationCellEditor.py:101 ../controls/VariablePanel.py:315
  3508 #: ../controls/LocationCellEditor.py:101 ../controls/VariablePanel.py:314
  3008 #: ../controls/VariablePanel.py:378
  3509 #: ../controls/VariablePanel.py:377
  3009 msgid "Select a variable class:"
  3510 msgid "Select a variable class:"
  3010 msgstr "Wählen Sie eine Variablenklasse:"
  3511 msgstr "Wählen Sie eine Variablenklasse:"
  3011 
  3512 
  3012 #: ../ProjectController.py:1293
  3513 #: ../ProjectController.py:1354
  3013 msgid "Select an editor:"
  3514 msgid "Select an editor:"
  3014 msgstr "Wählen Sie einen Editor:"
  3515 msgstr "Wählen Sie einen Editor:"
  3015 
  3516 
  3016 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:292
  3517 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:292
  3017 msgid "Select an instance"
  3518 msgid "Select an instance"
  3018 msgstr "Wählen Sie eine Instanz"
  3519 msgstr "Wählen Sie eine Instanz"
  3019 
  3520 
  3020 #: ../IDEFrame.py:628
  3521 #: ../IDEFrame.py:634
  3021 msgid "Select an object"
  3522 msgid "Select an object"
  3022 msgstr "Wählen Sie ein Objekt"
  3523 msgstr "Wählen Sie ein Objekt"
  3023 
  3524 
  3024 #: ../ProjectController.py:537
  3525 #: ../ProjectController.py:555
  3025 msgid "Selected directory already contains another project. Overwrite? \n"
  3526 msgid "Selected directory already contains another project. Overwrite? \n"
  3026 msgstr ""
  3527 msgstr ""
  3027 "Das ausgewählte Verzeichnis enthält bereits ein Projekt. Überschreiben?\n"
  3528 "Das ausgewählte Verzeichnis enthält bereits ein Projekt. Überschreiben?\n"
  3028 
  3529 
  3029 #: ../plcopen/iec_std.csv:70
  3530 #: ../plcopen/iec_std.csv:70
  3036 
  3537 
  3037 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:65
  3538 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:65
  3038 msgid "Selection Divergence"
  3539 msgid "Selection Divergence"
  3039 msgstr "Alternativanfang"
  3540 msgstr "Alternativanfang"
  3040 
  3541 
       
  3542 #: ../runtime/NevowServer.py:182
       
  3543 msgid "Send"
       
  3544 msgstr "Senden"
       
  3545 
       
  3546 #: ../runtime/NevowServer.py:181
       
  3547 msgid "Send a message to the log"
       
  3548 msgstr ""
       
  3549 
  3041 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:135
  3550 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:135
  3042 msgid "Service Discovery"
  3551 msgid "Service Discovery"
  3043 msgstr "Service Discovery"
  3552 msgstr "Service Discovery"
  3044 
  3553 
  3045 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:104
  3554 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:104
  3046 msgid "Services available:"
  3555 msgid "Services available:"
  3047 msgstr "Service verfügbar:"
  3556 msgstr "Service verfügbar:"
  3048 
  3557 
  3049 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79
  3558 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79 ../runtime/WampClient.py:434
  3050 msgid "Set"
  3559 msgid "Set"
  3051 msgstr "Menge"
  3560 msgstr "Menge"
  3052 
  3561 
  3053 #: ../plcopen/iec_std.csv:62
  3562 #: ../plcopen/iec_std.csv:62
  3054 msgid "Shift left"
  3563 msgid "Shift left"
  3056 
  3565 
  3057 #: ../plcopen/iec_std.csv:63
  3566 #: ../plcopen/iec_std.csv:63
  3058 msgid "Shift right"
  3567 msgid "Shift right"
  3059 msgstr "Bitweises Rechts-Shift eines Operanden"
  3568 msgstr "Bitweises Rechts-Shift eines Operanden"
  3060 
  3569 
  3061 #: ../ProjectController.py:1863
  3570 #: ../ProjectController.py:1946
  3062 msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator"
  3571 msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator"
  3063 msgstr "Zeige IEC Code, der vom PLCGenerator erzeugt wurde"
  3572 msgstr "Zeige IEC Code, der vom PLCGenerator erzeugt wurde"
  3064 
  3573 
  3065 #: ../canfestival/canfestival.py:407
  3574 #: ../canfestival/canfestival.py:407
  3066 msgid "Show Master"
  3575 msgid "Show Master"
  3068 
  3577 
  3069 #: ../canfestival/canfestival.py:408
  3578 #: ../canfestival/canfestival.py:408
  3070 msgid "Show Master generated by config_utils"
  3579 msgid "Show Master generated by config_utils"
  3071 msgstr "Zeige Master, der von den config_utils generiert wurde."
  3580 msgstr "Zeige Master, der von den config_utils generiert wurde."
  3072 
  3581 
  3073 #: ../ProjectController.py:1862
  3582 #: ../ProjectController.py:1945
  3074 msgid "Show code"
  3583 msgid "Show code"
  3075 msgstr "Zeige Code"
  3584 msgstr "Zeige Code"
  3076 
  3585 
  3077 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:68
  3586 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:68
  3078 msgid "Simultaneous Convergence"
  3587 msgid "Simultaneous Convergence"
  3088 
  3597 
  3089 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  3598 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  3090 msgid "Single"
  3599 msgid "Single"
  3091 msgstr "Ereignis"
  3600 msgstr "Ereignis"
  3092 
  3601 
       
  3602 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:361
       
  3603 msgid "Slave SDO Monitoring"
       
  3604 msgstr ""
       
  3605 
       
  3606 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:135
       
  3607 msgid "Slave entries"
       
  3608 msgstr ""
       
  3609 
  3093 #: ../targets/toolchain_makefile.py:130
  3610 #: ../targets/toolchain_makefile.py:130
  3094 msgid "Source didn't change, no build.\n"
  3611 msgid "Source didn't change, no build.\n"
  3095 msgstr "Quellecode hat sich nicht verändert, Build ist nicht nötig.\n"
  3612 msgstr "Quellecode hat sich nicht verändert, Build ist nicht nötig.\n"
  3096 
  3613 
  3097 #: ../PLCGenerator.py:404
  3614 #: ../PLCGenerator.py:404
  3109 
  3626 
  3110 #: ../plcopen/definitions.py:50
  3627 #: ../plcopen/definitions.py:50
  3111 msgid "Standard function blocks"
  3628 msgid "Standard function blocks"
  3112 msgstr "Standardfunktionsblock"
  3629 msgstr "Standardfunktionsblock"
  3113 
  3630 
  3114 #: ../ProjectController.py:1829 ../Beremiz_service.py:271
  3631 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:68
       
  3632 msgid "Standardized Device Profile"
       
  3633 msgstr ""
       
  3634 
       
  3635 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37
       
  3636 msgid "Start Address"
       
  3637 msgstr "Start Adresse"
       
  3638 
       
  3639 #: ../ProjectController.py:1912 ../Beremiz_service.py:284
  3115 msgid "Start PLC"
  3640 msgid "Start PLC"
  3116 msgstr "Starte SPS"
  3641 msgstr "Starte SPS"
  3117 
  3642 
  3118 #: ../ProjectController.py:1074
  3643 #: ../ProjectController.py:1121
  3119 #, python-format
  3644 #, python-format
  3120 msgid "Start build in %s\n"
  3645 msgid "Start build in %s\n"
  3121 msgstr "Zeige build in %s\n"
  3646 msgstr "Zeige build in %s\n"
  3122 
  3647 
  3123 #: ../ProjectController.py:1397
  3648 #: ../runtime/PlcStatus.py:12
  3124 msgid "Started"
  3649 msgid "Started"
  3125 msgstr "Gestartet"
  3650 msgstr "Gestartet"
  3126 
  3651 
  3127 #: ../ProjectController.py:1633
  3652 #: ../ProjectController.py:1714
  3128 msgid "Starting PLC\n"
  3653 msgid "Starting PLC\n"
  3129 msgstr "starte SPS\n"
  3654 msgstr "starte SPS\n"
  3130 
  3655 
  3131 #: ../BeremizIDE.py:393
  3656 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:674
       
  3657 msgid "Startup service variables assignments:"
       
  3658 msgstr ""
       
  3659 
       
  3660 #: ../BeremizIDE.py:389
  3132 msgid "Status ToolBar"
  3661 msgid "Status ToolBar"
  3133 msgstr "Statusleiste"
  3662 msgstr "Statusleiste"
  3134 
  3663 
  3135 #: ../editors/Viewer.py:651 ../editors/Viewer.py:2424
  3664 #: ../editors/Viewer.py:654 ../editors/Viewer.py:2426
  3136 msgid "Step"
  3665 msgid "Step"
  3137 msgstr "Schritt"
  3666 msgstr "Schritt"
  3138 
  3667 
  3139 #: ../ProjectController.py:1835
  3668 #: ../ProjectController.py:1918
  3140 msgid "Stop"
  3669 msgid "Stop"
  3141 msgstr "Stop"
  3670 msgstr "Stop"
  3142 
  3671 
  3143 #: ../Beremiz_service.py:272
  3672 #: ../Beremiz_service.py:285
  3144 msgid "Stop PLC"
  3673 msgid "Stop PLC"
  3145 msgstr "Stop SPS"
  3674 msgstr "Stop SPS"
  3146 
  3675 
  3147 #: ../ProjectController.py:1836
  3676 #: ../ProjectController.py:1919
  3148 msgid "Stop Running PLC"
  3677 msgid "Stop Running PLC"
  3149 msgstr "Halte laufende SPS an"
  3678 msgstr "Halte laufende SPS an"
  3150 
  3679 
  3151 #: ../ProjectController.py:1398
  3680 #: ../runtime/PlcStatus.py:13
  3152 msgid "Stopped"
  3681 msgid "Stopped"
  3153 msgstr "Gestoppt"
  3682 msgstr "Gestoppt"
  3154 
  3683 
  3155 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  3684 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  3156 msgid "Structure"
  3685 msgid "Structure"
  3157 msgstr "Struktur"
  3686 msgstr "Struktur"
  3158 
  3687 
       
  3688 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:48
       
  3689 msgid "SubIndex"
       
  3690 msgstr ""
       
  3691 
       
  3692 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:465
       
  3693 msgid "Subindex"
       
  3694 msgstr ""
       
  3695 
  3159 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  3696 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  3160 msgid "Subrange"
  3697 msgid "Subrange"
  3161 msgstr "Unterbereichstyp"
  3698 msgstr "Unterbereichstyp"
  3162 
  3699 
  3163 #: ../plcopen/iec_std.csv:35
  3700 #: ../plcopen/iec_std.csv:35
  3164 msgid "Subtraction"
  3701 msgid "Subtraction"
  3165 msgstr "Subtraktion"
  3702 msgstr "Subtraktion"
  3166 
  3703 
  3167 #: ../ProjectController.py:1113
  3704 #: ../ProjectController.py:1160
  3168 msgid "Successfully built.\n"
  3705 msgid "Successfully built.\n"
  3169 msgstr "Erfolgreicher Build.\n"
  3706 msgstr "Erfolgreicher Build.\n"
  3170 
  3707 
  3171 #: ../IDEFrame.py:449
  3708 #: ../IDEFrame.py:451
  3172 msgid "Switch perspective"
  3709 msgid "Switch perspective"
  3173 msgstr "Perspektive wechseln"
  3710 msgstr "Perspektive wechseln"
  3174 
  3711 
  3175 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:169 ../dialogs/FindInPouDialog.py:118
  3712 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:169 ../dialogs/FindInPouDialog.py:118
  3176 msgid "Syntax error in regular expression of pattern to search!"
  3713 msgid "Syntax error in regular expression of pattern to search!"
  3182 
  3719 
  3183 #: ../plcopen/iec_std.csv:29
  3720 #: ../plcopen/iec_std.csv:29
  3184 msgid "Tangent"
  3721 msgid "Tangent"
  3185 msgstr "Tangente"
  3722 msgstr "Tangente"
  3186 
  3723 
  3187 #: ../editors/ResourceEditor.py:97
  3724 #: ../editors/ResourceEditor.py:94
  3188 msgid "Task"
  3725 msgid "Task"
  3189 msgstr "Task"
  3726 msgstr "Task"
  3190 
  3727 
  3191 #: ../editors/ResourceEditor.py:248
  3728 #: ../editors/ResourceEditor.py:246
  3192 msgid "Tasks:"
  3729 msgid "Tasks:"
  3193 msgstr "Tasks:"
  3730 msgstr "Tasks:"
  3194 
  3731 
  3195 #: ../controls/VariablePanel.py:91
  3732 #: ../controls/VariablePanel.py:88
  3196 msgid "Temp"
  3733 msgid "Temp"
  3197 msgstr "Temp"
  3734 msgstr "Temp"
  3198 
  3735 
  3199 #: ../version.py:35
  3736 #: ../version.py:37
  3200 msgid ""
  3737 msgid ""
  3201 "The best place to ask questions about Beremiz/PLCOpenEditor\n"
  3738 "The best place to ask questions about Beremiz/PLCOpenEditor\n"
  3202 "is project's mailing list: beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n"
  3739 "is project's mailing list: beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n"
  3203 "\n"
  3740 "\n"
  3204 "This is the main community support channel.\n"
  3741 "This is the main community support channel.\n"
  3216 "die Mailingliste abonniert zu haben.\n"
  3753 "die Mailingliste abonniert zu haben.\n"
  3217 "\n"
  3754 "\n"
  3218 "Hier können Sie die Liste abonnieren:\n"
  3755 "Hier können Sie die Liste abonnieren:\n"
  3219 "https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/beremiz-devel"
  3756 "https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/beremiz-devel"
  3220 
  3757 
  3221 #: ../editors/FileManagementPanel.py:186
  3758 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:454
       
  3759 msgid ""
       
  3760 "The current network configuration will be deleted.\n"
       
  3761 "Do you want to continue?"
       
  3762 msgstr ""
       
  3763 "Die aktuelle Netzwerkkonfiguration wird gelöscht.\n"
       
  3764 "Wollen Sie fortsetzen?"
       
  3765 
       
  3766 #: ../editors/FileManagementPanel.py:185
  3222 #, python-format
  3767 #, python-format
  3223 msgid ""
  3768 msgid ""
  3224 "The file '%s' already exist.\n"
  3769 "The file '%s' already exist.\n"
  3225 "Do you want to replace it?"
  3770 "Do you want to replace it?"
  3226 msgstr ""
  3771 msgstr ""
  3227 "Die Datei '%s' existiert bereits.\n"
  3772 "Die Datei '%s' existiert bereits.\n"
  3228 "Möchten Sie es ersetzen?"
  3773 "Möchten Sie es ersetzen?"
       
  3774 
       
  3775 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:928
       
  3776 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1320
       
  3777 msgid "The file does not exist!"
       
  3778 msgstr "Die Datei existiert nicht!"
  3229 
  3779 
  3230 #: ../editors/LDViewer.py:893
  3780 #: ../editors/LDViewer.py:893
  3231 msgid "The group of block must be coherent!"
  3781 msgid "The group of block must be coherent!"
  3232 msgstr "Die Gruppe von Blöcken muss konsistent sein!"
  3782 msgstr "Die Gruppe von Blöcken muss konsistent sein!"
  3233 
  3783 
  3234 #: ../BeremizIDE.py:573 ../IDEFrame.py:1046
  3784 #: ../BeremizIDE.py:569 ../IDEFrame.py:1059
  3235 msgid "There are changes, do you want to save?"
  3785 msgid "There are changes, do you want to save?"
  3236 msgstr "Es wurden Änderungen gemacht, wollen Sie speichern?"
  3786 msgstr "Es wurden Änderungen gemacht, wollen Sie speichern?"
  3237 
  3787 
  3238 #: ../IDEFrame.py:1691 ../IDEFrame.py:1710
  3788 #: ../IDEFrame.py:1708 ../IDEFrame.py:1727
  3239 #, python-format
  3789 #, python-format
  3240 msgid ""
  3790 msgid ""
  3241 "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to "
  3791 "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to "
  3242 "continue?"
  3792 "continue?"
  3243 msgstr ""
  3793 msgstr ""
  3244 "Baustein mit dem Namen \"%s\" existiert bereits. Das könnte eine Kollision "
  3794 "Baustein mit dem Namen \"%s\" existiert bereits. Das könnte eine Kollision "
  3245 "sein. Möchten Sie fortfahren?"
  3795 "sein. Möchten Sie fortfahren?"
  3246 
  3796 
  3247 #: ../IDEFrame.py:1133
  3797 #: ../IDEFrame.py:1146
  3248 msgid ""
  3798 msgid ""
  3249 "There was a problem printing.\n"
  3799 "There was a problem printing.\n"
  3250 "Perhaps your current printer is not set correctly?"
  3800 "Perhaps your current printer is not set correctly?"
  3251 msgstr ""
  3801 msgstr ""
  3252 "Es gab ein Problem beim Drucken.\n"
  3802 "Es gab ein Problem beim Drucken.\n"
  3254 
  3804 
  3255 #: ../editors/LDViewer.py:902
  3805 #: ../editors/LDViewer.py:902
  3256 msgid "This option isn't available yet!"
  3806 msgid "This option isn't available yet!"
  3257 msgstr "Diese Option is noch nicht verfügbar!"
  3807 msgstr "Diese Option is noch nicht verfügbar!"
  3258 
  3808 
  3259 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:567
  3809 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:546
  3260 #, python-format
  3810 #, python-format
  3261 msgid "Tick: %d"
  3811 msgid "Tick: %d"
  3262 msgstr "Takt: %d"
  3812 msgstr "Takt: %d"
  3263 
  3813 
  3264 #: ../plcopen/iec_std.csv:40
  3814 #: ../plcopen/iec_std.csv:40
  3292 #: ../plcopen/iec_std.csv:52 ../plcopen/iec_std.csv:53
  3842 #: ../plcopen/iec_std.csv:52 ../plcopen/iec_std.csv:53
  3293 #: ../plcopen/iec_std.csv:54 ../plcopen/iec_std.csv:55
  3843 #: ../plcopen/iec_std.csv:54 ../plcopen/iec_std.csv:55
  3294 msgid "Time-of-day subtraction"
  3844 msgid "Time-of-day subtraction"
  3295 msgstr "Tageszeitsubstraktion"
  3845 msgstr "Tageszeitsubstraktion"
  3296 
  3846 
       
  3847 #: ../IDEFrame.py:432
       
  3848 msgid "Toggle fullscreen mode"
       
  3849 msgstr ""
       
  3850 
  3297 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:188
  3851 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:188
  3298 msgid "Toggle value"
  3852 msgid "Toggle value"
  3299 msgstr "Wert umschalten"
  3853 msgstr "Wert umschalten"
  3300 
  3854 
  3301 #: ../editors/Viewer.py:584
  3855 #: ../editors/Viewer.py:587
  3302 msgid "Top"
  3856 msgid "Top"
  3303 msgstr "Oben"
  3857 msgstr "Oben"
  3304 
  3858 
  3305 #: ../ProjectController.py:1848
  3859 #: ../ProjectController.py:1931
  3306 msgid "Transfer"
  3860 msgid "Transfer"
  3307 msgstr "Übertragen"
  3861 msgstr "Übertragen"
  3308 
  3862 
  3309 #: ../ProjectController.py:1849
  3863 #: ../ProjectController.py:1932
  3310 msgid "Transfer PLC"
  3864 msgid "Transfer PLC"
  3311 msgstr "SPS übertragen"
  3865 msgstr "SPS übertragen"
  3312 
  3866 
  3313 #: ../ProjectController.py:1802
  3867 #: ../ProjectController.py:1884
  3314 msgid "Transfer completed successfully.\n"
  3868 msgid "Transfer completed successfully.\n"
  3315 msgstr "Übertragung erfolgreich beendet.\n"
  3869 msgstr "Übertragung erfolgreich beendet.\n"
  3316 
  3870 
  3317 #: ../ProjectController.py:1805
  3871 #: ../ProjectController.py:1887
  3318 msgid "Transfer failed\n"
  3872 msgid "Transfer failed\n"
  3319 msgstr "Übertragung gescheitert\n"
  3873 msgstr "Übertragung gescheitert\n"
  3320 
  3874 
  3321 #: ../editors/Viewer.py:652 ../editors/Viewer.py:2426
  3875 #: ../editors/Viewer.py:655 ../editors/Viewer.py:2428
  3322 #: ../editors/Viewer.py:2453
  3876 #: ../editors/Viewer.py:2455
  3323 msgid "Transition"
  3877 msgid "Transition"
  3324 msgstr "Transition"
  3878 msgstr "Transition"
  3325 
  3879 
  3326 #: ../PLCGenerator.py:1564
  3880 #: ../PLCGenerator.py:1613
  3327 #, python-format
  3881 #, python-format
  3328 msgid ""
  3882 msgid ""
  3329 "Transition \"%s\" body must contain an output variable or coil referring to "
  3883 "Transition \"%s\" body must contain an output variable or coil referring to "
  3330 "its name"
  3884 "its name"
  3331 msgstr ""
  3885 msgstr ""
  3332 "Transition \"%s\" muss eine Ausgangsvariable oder Spule enthalten, die sich "
  3886 "Transition \"%s\" muss eine Ausgangsvariable oder Spule enthalten, die sich "
  3333 "auf seinen Namen bezieht"
  3887 "auf seinen Namen bezieht"
  3334 
  3888 
  3335 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:91
  3889 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:90
  3336 msgid "Transition Name"
  3890 msgid "Transition Name"
  3337 msgstr "Transitionsbedingungsname"
  3891 msgstr "Transitionsbedingungsname"
  3338 
  3892 
  3339 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:60
  3893 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:59
  3340 msgid "Transition Name:"
  3894 msgid "Transition Name:"
  3341 msgstr "Transitionsbedingungsname:"
  3895 msgstr "Transitionsbedingungsname:"
  3342 
  3896 
  3343 #: ../PLCGenerator.py:1657
  3897 #: ../PLCGenerator.py:1706
  3344 #, python-brace-format
  3898 #, python-brace-format
  3345 msgid "Transition with content \"{a1}\" not connected to a next step in \"{a2}\" POU"
  3899 msgid "Transition with content \"{a1}\" not connected to a next step in \"{a2}\" POU"
  3346 msgstr ""
  3900 msgstr ""
  3347 "Transition mit Inhalt \"{a1}\" im Baustein \"{a2}\" ist nicht mit dem "
  3901 "Transition mit Inhalt \"{a1}\" im Baustein \"{a2}\" ist nicht mit dem "
  3348 "nächsten Schritt verbunden"
  3902 "nächsten Schritt verbunden"
  3349 
  3903 
  3350 #: ../PLCGenerator.py:1646
  3904 #: ../PLCGenerator.py:1695
  3351 #, python-brace-format
  3905 #, python-brace-format
  3352 msgid ""
  3906 msgid ""
  3353 "Transition with content \"{a1}\" not connected to a previous step in "
  3907 "Transition with content \"{a1}\" not connected to a previous step in "
  3354 "\"{a2}\" POU"
  3908 "\"{a2}\" POU"
  3355 msgstr ""
  3909 msgstr ""
  3371 
  3925 
  3372 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  3926 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  3373 msgid "Triggering"
  3927 msgid "Triggering"
  3374 msgstr "Taskttyp"
  3928 msgstr "Taskttyp"
  3375 
  3929 
  3376 #: ../Beremiz_service.py:490
  3930 #: ../Beremiz_service.py:503
  3377 msgid "Twisted unavailable."
  3931 msgid "Twisted unavailable."
  3378 msgstr "Twisted is nicht verfügbar."
  3932 msgstr "Twisted is nicht verfügbar."
  3379 
  3933 
  3380 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../editors/ResourceEditor.py:97
  3934 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../etherlab/ConfigEditor.py:48
  3381 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:733
  3935 #: ../editors/ResourceEditor.py:94 ../editors/DataTypeEditor.py:55
  3382 #: ../controls/VariablePanel.py:61
  3936 #: ../editors/CodeFileEditor.py:752 ../controls/VariablePanel.py:61
  3383 msgid "Type"
  3937 msgid "Type"
  3384 msgstr "Typ"
  3938 msgstr "Typ"
  3385 
  3939 
  3386 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:54
  3940 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:51
  3387 msgid "Type and derivated"
  3941 msgid "Type and derivated"
  3388 msgstr "Datentyp und abgeleitete Datentypen"
  3942 msgstr "Datentyp und abgeleitete Datentypen"
  3389 
  3943 
  3390 #: ../canfestival/config_utils.py:359 ../canfestival/config_utils.py:666
  3944 #: ../canfestival/config_utils.py:359 ../canfestival/config_utils.py:666
  3391 #, python-format
  3945 #, python-format
  3398 
  3952 
  3399 #: ../editors/DataTypeEditor.py:170
  3953 #: ../editors/DataTypeEditor.py:170
  3400 msgid "Type infos:"
  3954 msgid "Type infos:"
  3401 msgstr "Typinfo:"
  3955 msgstr "Typinfo:"
  3402 
  3956 
  3403 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:55
  3957 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:76
       
  3958 #, python-format
       
  3959 msgid "Type of location \"%s\" not yet supported!"
       
  3960 msgstr ""
       
  3961 
       
  3962 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:52
  3404 msgid "Type strict"
  3963 msgid "Type strict"
  3405 msgstr "Nur Datentyp"
  3964 msgstr "Nur Datentyp"
  3406 
  3965 
  3407 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:60 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:59
  3966 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:60 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:59
  3408 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:111
  3967 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:110
  3409 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:69 ../dialogs/ConnectionDialog.py:61
  3968 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:69 ../dialogs/ConnectionDialog.py:61
  3410 msgid "Type:"
  3969 msgid "Type:"
  3411 msgstr "Typ:"
  3970 msgstr "Typ:"
  3412 
  3971 
       
  3972 #: ../runtime/WampClient.py:129
       
  3973 msgid "TypeError register option: {}"
       
  3974 msgstr ""
       
  3975 
  3413 #: ../connectors/PYRO/dialog.py:39 ../connectors/WAMP/dialog.py:42
  3976 #: ../connectors/PYRO/dialog.py:39 ../connectors/WAMP/dialog.py:42
  3414 msgid "URI host:"
  3977 msgid "URI host:"
  3415 msgstr ""
  3978 msgstr ""
  3416 
  3979 
  3417 #: ../connectors/PYRO/dialog.py:43 ../connectors/WAMP/dialog.py:46
  3980 #: ../connectors/PYRO/dialog.py:43 ../connectors/WAMP/dialog.py:46
  3430 #: ../targets/Xenomai/__init__.py:43
  3993 #: ../targets/Xenomai/__init__.py:43
  3431 #, python-format
  3994 #, python-format
  3432 msgid "Unable to get Xenomai's %s \n"
  3995 msgid "Unable to get Xenomai's %s \n"
  3433 msgstr " %s-Ermittlung für Xenomai fehlgeschlagen\n"
  3996 msgstr " %s-Ermittlung für Xenomai fehlgeschlagen\n"
  3434 
  3997 
  3435 #: ../PLCGenerator.py:974 ../PLCGenerator.py:1252
  3998 #: ../bacnet/bacnet.py:430
       
  3999 #, python-format
       
  4000 msgid "Unable to load file \"%s\"!"
       
  4001 msgstr ""
       
  4002 
       
  4003 #: ../bacnet/bacnet.py:420
       
  4004 #, python-format
       
  4005 msgid "Unable to save to file \"%s\"!"
       
  4006 msgstr ""
       
  4007 
       
  4008 #: ../PLCGenerator.py:1023 ../PLCGenerator.py:1301
  3436 #, python-brace-format
  4009 #, python-brace-format
  3437 msgid "Undefined block type \"{a1}\" in \"{a2}\" POU"
  4010 msgid "Undefined block type \"{a1}\" in \"{a2}\" POU"
  3438 msgstr "Undefinierter Bausteintyp \"{a1}\" im Baustein \"{a2}\""
  4011 msgstr "Undefinierter Bausteintyp \"{a1}\" im Baustein \"{a2}\""
  3439 
  4012 
  3440 #: ../PLCGenerator.py:261
  4013 #: ../PLCGenerator.py:261
  3441 #, python-format
  4014 #, python-format
  3442 msgid "Undefined pou type \"%s\""
  4015 msgid "Undefined pou type \"%s\""
  3443 msgstr "Undefinierter Bausteintyp \"%s\""
  4016 msgstr "Undefinierter Bausteintyp \"%s\""
  3444 
  4017 
  3445 #: ../IDEFrame.py:365 ../IDEFrame.py:423
  4018 #: ../IDEFrame.py:368 ../IDEFrame.py:424
  3446 msgid "Undo"
  4019 msgid "Undo"
  3447 msgstr "Rückgängig"
  4020 msgstr "Rückgängig"
  3448 
  4021 
  3449 #: ../ProjectController.py:442
  4022 #: ../ProjectController.py:457
  3450 msgid "Unknown"
  4023 msgid "Unknown"
  3451 msgstr "Unbekannt"
  4024 msgstr "Unbekannt"
  3452 
  4025 
       
  4026 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:470
       
  4027 #, python-brace-format
       
  4028 msgid "Unknown entry index 0x{a1:.4x}, subindex 0x{a2:.2x} for device {a3}"
       
  4029 msgstr ""
       
  4030 
  3453 #: ../editors/Viewer.py:437
  4031 #: ../editors/Viewer.py:437
  3454 #, python-format
  4032 #, python-format
  3455 msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!"
  4033 msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!"
  3456 msgstr "Unbekannte Variable \"%s\" für diesen Baustein!"
  4034 msgstr "Unbekannte Variable \"%s\" für diesen Baustein!"
  3457 
  4035 
  3458 #: ../ProjectController.py:439 ../ProjectController.py:440
  4036 #: ../ProjectController.py:454 ../ProjectController.py:455
  3459 msgid "Unnamed"
  4037 msgid "Unnamed"
  3460 msgstr "Unbenannt"
  4038 msgstr "Unbenannt"
  3461 
  4039 
  3462 #: ../PLCControler.py:263
  4040 #: ../PLCControler.py:263
  3463 #, python-format
  4041 #, python-format
  3464 msgid "Unnamed%d"
  4042 msgid "Unnamed%d"
  3465 msgstr "Unbenannt%d"
  4043 msgstr "Unbenannt%d"
  3466 
  4044 
  3467 #: ../controls/VariablePanel.py:308
  4045 #: ../controls/VariablePanel.py:307
  3468 #, python-format
  4046 #, python-format
  3469 msgid "Unrecognized data size \"%s\""
  4047 msgid "Unrecognized data size \"%s\""
  3470 msgstr "Nicht erkannte Datengröße \"%s\""
  4048 msgstr "Nicht erkannte Datengröße \"%s\""
  3471 
  4049 
  3472 #: ../editors/DataTypeEditor.py:646 ../controls/VariablePanel.py:841
  4050 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2080
       
  4051 msgid "Update"
       
  4052 msgstr ""
       
  4053 
       
  4054 #: ../runtime/WampClient.py:380
       
  4055 msgid "Upload:"
       
  4056 msgstr ""
       
  4057 
       
  4058 #: ../editors/DataTypeEditor.py:646 ../controls/VariablePanel.py:852
  3473 msgid "User Data Types"
  4059 msgid "User Data Types"
  3474 msgstr "Benutzerdefinierte Datentypen"
  4060 msgstr "Benutzerdefinierte Datentypen"
  3475 
  4061 
  3476 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:69 ../canfestival/NetworkEditor.py:93
  4062 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:69 ../canfestival/NetworkEditor.py:93
  3477 msgid "User Type"
  4063 msgid "User Type"
  3479 
  4065 
  3480 #: ../plcopen/types_enums.py:75
  4066 #: ../plcopen/types_enums.py:75
  3481 msgid "User-defined POUs"
  4067 msgid "User-defined POUs"
  3482 msgstr "Benutzerbausteine"
  4068 msgstr "Benutzerbausteine"
  3483 
  4069 
  3484 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  4070 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../etherlab/ConfigEditor.py:465
  3485 msgid "Value"
  4071 msgid "Value"
  3486 msgstr "Wert"
  4072 msgstr "Wert"
  3487 
  4073 
  3488 #: ../editors/DataTypeEditor.py:267
  4074 #: ../editors/DataTypeEditor.py:267
  3489 msgid "Values:"
  4075 msgid "Values:"
  3490 msgstr "Werte:"
  4076 msgstr "Werte:"
  3491 
  4077 
  3492 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 ../editors/Viewer.py:622
  4078 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 ../editors/Viewer.py:625
  3493 #: ../editors/Viewer.py:2456
  4079 #: ../editors/Viewer.py:2458
  3494 msgid "Variable"
  4080 msgid "Variable"
  3495 msgstr "Variable"
  4081 msgstr "Variable"
  3496 
  4082 
  3497 #: ../editors/Viewer.py:352 ../editors/Viewer.py:382 ../editors/Viewer.py:404
  4083 #: ../editors/Viewer.py:352 ../editors/Viewer.py:382 ../editors/Viewer.py:404
  3498 #: ../editors/TextViewer.py:290 ../editors/TextViewer.py:344
  4084 #: ../editors/TextViewer.py:290 ../editors/TextViewer.py:344
  3499 #: ../editors/TextViewer.py:367 ../controls/VariablePanel.py:355
  4085 #: ../editors/TextViewer.py:367 ../controls/VariablePanel.py:354
  3500 msgid "Variable Drop"
  4086 msgid "Variable Drop"
  3501 msgstr "Variable Drop"
  4087 msgstr "Variable Drop"
  3502 
  4088 
  3503 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:68
  4089 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:70
       
  4090 #, python-format
       
  4091 msgid "Variable Index: #x%4.4X"
       
  4092 msgstr ""
       
  4093 
       
  4094 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:58
  3504 msgid "Variable Properties"
  4095 msgid "Variable Properties"
  3505 msgstr "Variableneigenschaften"
  4096 msgstr "Variableneigenschaften"
  3506 
  4097 
  3507 #: ../editors/Viewer.py:332 ../editors/TextViewer.py:306
  4098 #: ../editors/Viewer.py:332 ../editors/TextViewer.py:306
  3508 #: ../controls/LocationCellEditor.py:102 ../controls/VariablePanel.py:316
  4099 #: ../controls/LocationCellEditor.py:102 ../controls/VariablePanel.py:315
  3509 #: ../controls/VariablePanel.py:379
  4100 #: ../controls/VariablePanel.py:378
  3510 msgid "Variable class"
  4101 msgid "Variable class"
  3511 msgstr "Variablenklasse"
  4102 msgstr "Variablenklasse"
  3512 
  4103 
  3513 #: ../editors/Viewer.py:439 ../editors/TextViewer.py:388
  4104 #: ../editors/Viewer.py:439 ../editors/TextViewer.py:388
  3514 msgid "Variable don't belong to this POU!"
  4105 msgid "Variable don't belong to this POU!"
  3515 msgstr "Variable gehört nicht zu dieser POU!"
  4106 msgstr "Variable gehört nicht zu dieser POU!"
  3516 
  4107 
       
  4108 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:280
       
  4109 msgid "Variable entries:"
       
  4110 msgstr ""
       
  4111 
  3517 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:92
  4112 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:92
  3518 msgid "Variable:"
  4113 msgid "Variable:"
  3519 msgstr "Variable:"
  4114 msgstr "Variable:"
  3520 
  4115 
  3521 #: ../controls/VariablePanel.py:90
  4116 #: ../controls/VariablePanel.py:87
  3522 msgid "Variables"
  4117 msgid "Variables"
  3523 msgstr "Variablen"
  4118 msgstr "Variablen"
  3524 
  4119 
  3525 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:166
  4120 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:169
  3526 msgid "Vertical:"
  4121 msgid "Vertical:"
  3527 msgstr "Vertikal:"
  4122 msgstr "Vertikal:"
  3528 
  4123 
  3529 #: ../runtime/WampClient.py:113
  4124 #: ../runtime/WampClient.py:170
  3530 #, python-format
  4125 #, python-format
  3531 msgid "WAMP Client connection failed (%s) .. retrying .."
  4126 msgid "WAMP Client connection failed (%s) .. retrying .."
  3532 msgstr ""
  4127 msgstr ""
  3533 
  4128 
  3534 #: ../runtime/WampClient.py:117
  4129 #: ../runtime/WampClient.py:179
  3535 #, python-format
  4130 #, python-format
  3536 msgid "WAMP Client connection lost (%s) .. retrying .."
  4131 msgid "WAMP Client connection lost (%s) .. retrying .."
  3537 msgstr ""
  4132 msgstr ""
  3538 
  4133 
  3539 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:54
  4134 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:54
  3540 msgid "WAMP ID:"
  4135 msgid "WAMP ID:"
  3541 msgstr ""
  4136 msgstr ""
  3542 
  4137 
  3543 #: ../runtime/WampClient.py:172
  4138 #: ../runtime/WampClient.py:413
       
  4139 msgid "WAMP Server URL"
       
  4140 msgstr ""
       
  4141 
       
  4142 #: ../runtime/WampClient.py:276
       
  4143 msgid "WAMP authentication has no secret configured"
       
  4144 msgstr ""
       
  4145 
       
  4146 #: ../runtime/WampClient.py:304
       
  4147 msgid "WAMP client can not connect to :"
       
  4148 msgstr ""
       
  4149 
       
  4150 #: ../runtime/WampClient.py:301
  3544 msgid "WAMP client connecting to :"
  4151 msgid "WAMP client connecting to :"
  3545 msgstr ""
  4152 msgstr ""
  3546 
  4153 
  3547 #: ../runtime/WampClient.py:148
  4154 #: ../Beremiz_service.py:628
  3548 msgid "WAMP client connection not established!"
       
  3549 msgstr ""
       
  3550 
       
  3551 #: ../Beremiz_service.py:625
       
  3552 msgid "WAMP client startup failed. "
  4155 msgid "WAMP client startup failed. "
  3553 msgstr "WAMP-Cliet-Start fehlgeschlagen."
  4156 msgstr "WAMP-Cliet-Start fehlgeschlagen."
  3554 
  4157 
  3555 #: ../Beremiz_service.py:621
  4158 #: ../runtime/WampClient.py:206
  3556 msgid "WAMP config is incomplete."
  4159 msgid "WAMP configuration error : missing '{}' parameter."
  3557 msgstr ""
  4160 msgstr ""
  3558 
  4161 
  3559 #: ../Beremiz_service.py:623
  4162 #: ../runtime/WampClient.py:192
  3560 msgid "WAMP config is missing."
  4163 msgid "WAMP configuration error:"
  3561 msgstr ""
  4164 msgstr ""
  3562 
  4165 
  3563 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:99
  4166 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:100
  3564 #, python-format
  4167 #, python-format
  3565 msgid "WAMP connecting to URL : %s\n"
  4168 msgid "WAMP connecting to URL : %s\n"
  3566 msgstr "WAMP Verbindung zu URL : %s\n"
  4169 msgstr "WAMP Verbindung zu URL : %s\n"
  3567 
  4170 
  3568 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:140
  4171 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:141
  3569 msgid "WAMP connection timeout"
  4172 msgid "WAMP connection timeout"
  3570 msgstr "WAMP Verbindungs-timeout"
  4173 msgstr "WAMP Verbindungs-timeout"
  3571 
  4174 
  3572 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:158
  4175 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:159
  3573 #, python-format
  4176 #, python-format
  3574 msgid "WAMP connection to '%s' failed.\n"
  4177 msgid "WAMP connection to '%s' failed.\n"
  3575 msgstr "WAMP Verbindung zu '%s' gescheitert.\n"
  4178 msgstr "WAMP Verbindung zu '%s' gescheitert.\n"
  3576 
  4179 
  3577 #: ../Beremiz_service.py:595
  4180 #: ../runtime/WampClient.py:280
       
  4181 msgid "WAMP deactivated in configuration"
       
  4182 msgstr ""
       
  4183 
       
  4184 #: ../Beremiz_service.py:605
  3578 msgid "WAMP import failed :"
  4185 msgid "WAMP import failed :"
  3579 msgstr "WAMP-Import fehlgeschlagen :"
  4186 msgstr "WAMP-Import fehlgeschlagen :"
  3580 
  4187 
  3581 #: ../runtime/WampClient.py:126
  4188 #: ../runtime/WampClient.py:241
  3582 msgid "WAMP load error: "
  4189 msgid "WAMP secret empty"
  3583 msgstr ""
  4190 msgstr ""
  3584 
  4191 
  3585 #: ../runtime/WampClient.py:108
  4192 #: ../runtime/WampClient.py:139
       
  4193 #, python-format
       
  4194 msgid "WAMP session joined (%s) by:"
       
  4195 msgstr ""
       
  4196 
       
  4197 #: ../runtime/WampClient.py:146
  3586 msgid "WAMP session left"
  4198 msgid "WAMP session left"
  3587 msgstr ""
  4199 msgstr ""
  3588 
  4200 
  3589 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:44
  4201 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:44
  3590 msgid "WXGLADE GUI"
  4202 msgid "WXGLADE GUI"
  3591 msgstr "WXGLADE GUI"
  4203 msgstr "WXGLADE GUI"
  3592 
  4204 
  3593 #: ../runtime/WampClient.py:137
  4205 #: ../runtime/WampClient.py:432
  3594 msgid "Wamp secret load error:"
  4206 msgid "Wamp Settings"
  3595 msgstr ""
  4207 msgstr ""
  3596 
  4208 
  3597 #: ../dialogs/PouDialog.py:137 ../editors/LDViewer.py:902
  4209 #: ../dialogs/PouDialog.py:172 ../editors/LDViewer.py:902
  3598 msgid "Warning"
  4210 msgid "Warning"
  3599 msgstr "Warnung"
  4211 msgstr "Warnung"
  3600 
  4212 
  3601 #: ../ProjectController.py:726
  4213 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:405
       
  4214 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:571
       
  4215 msgid "Warning: "
       
  4216 msgstr "Warnung:"
       
  4217 
       
  4218 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:166
       
  4219 msgid ""
       
  4220 "Warning: WxGlade HMI has no object with name identical to extension name, "
       
  4221 "and no python code is provided in start section to create object.\n"
       
  4222 msgstr ""
       
  4223 
       
  4224 #: ../ProjectController.py:756
  3602 msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n"
  4225 msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n"
  3603 msgstr "Warnungen im ST/IL/SFC Code Generator :\n"
  4226 msgstr "Warnungen im ST/IL/SFC Code Generator :\n"
  3604 
  4227 
  3605 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:82
  4228 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:82
  3606 msgid "Whole Project"
  4229 msgid "Whole Project"
  3607 msgstr "Ganze Projekt"
  4230 msgstr "Ganze Projekt"
  3608 
  4231 
  3609 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:134
  4232 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:137
  3610 msgid "Width:"
  4233 msgid "Width:"
  3611 msgstr "Breite:"
  4234 msgstr "Breite:"
  3612 
  4235 
  3613 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:94
  4236 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:94
  3614 msgid "Wrap search"
  4237 msgid "Wrap search"
  3615 msgstr "Nach dem Ende zum Anfang"
  4238 msgstr "Nach dem Ende zum Anfang"
  3616 
  4239 
       
  4240 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:345
       
  4241 msgid "Write to (nodeid, index, subindex)"
       
  4242 msgstr ""
       
  4243 
  3617 #: ../dialogs/AboutDialog.py:126
  4244 #: ../dialogs/AboutDialog.py:126
  3618 msgid "Written by"
  4245 msgid "Written by"
  3619 msgstr "Geschrieben von"
  4246 msgstr "Geschrieben von"
  3620 
  4247 
  3621 #: ../features.py:35
  4248 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:409
       
  4249 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:499
       
  4250 #, python-format
       
  4251 msgid "Wrong direction for location \"%s\"!"
       
  4252 msgstr ""
       
  4253 
       
  4254 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:400
       
  4255 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:487
       
  4256 #, python-format
       
  4257 msgid "Wrong type for location \"%s\"!"
       
  4258 msgstr ""
       
  4259 
       
  4260 #: ../features.py:24
  3622 msgid "WxGlade GUI"
  4261 msgid "WxGlade GUI"
  3623 msgstr "WxGlade GUI"
  4262 msgstr "WxGlade GUI"
  3624 
  4263 
       
  4264 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1236
       
  4265 msgid "XML files (*.xml)|*.xml|All files|*.*"
       
  4266 msgstr ""
       
  4267 
       
  4268 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:652
       
  4269 msgid "You can input only hex, dec value"
       
  4270 msgstr ""
       
  4271 
       
  4272 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1999
       
  4273 msgid "You can't modify it. This register is read-only or it's not connected."
       
  4274 msgstr ""
       
  4275 
       
  4276 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:648
       
  4277 msgid "You cannot SDO download this state"
       
  4278 msgstr ""
       
  4279 
  3625 #: ../svgui/svgui.py:150
  4280 #: ../svgui/svgui.py:150
  3626 msgid ""
  4281 msgid ""
  3627 "You don't have write permissions.\n"
  4282 "You don't have write permissions.\n"
  3628 "Open Inkscape anyway ?"
  4283 "Open Inkscape anyway ?"
  3629 msgstr ""
  4284 msgstr ""
  3630 "Sie haben keine Schreibberechtigung.\n"
  4285 "Sie haben keine Schreibberechtigung.\n"
  3631 "soll Inkscape trotzdem geöffnet werden ?"
  4286 "soll Inkscape trotzdem geöffnet werden ?"
  3632 
  4287 
  3633 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:160
  4288 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:175
  3634 msgid ""
  4289 msgid ""
  3635 "You don't have write permissions.\n"
  4290 "You don't have write permissions.\n"
  3636 "Open wxGlade anyway ?"
  4291 "Open wxGlade anyway ?"
  3637 msgstr ""
  4292 msgstr ""
  3638 "Sie haben keine Schreibberechtigung.\n"
  4293 "Sie haben keine Schreibberechtigung.\n"
  3639 "Soll wxGlade dennoch geöffnet werden ?"
  4294 "Soll wxGlade dennoch geöffnet werden ?"
  3640 
  4295 
  3641 #: ../ProjectController.py:390
  4296 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2002
       
  4297 msgid "You entered wrong value. You can enter dec or hex value only."
       
  4298 msgstr ""
       
  4299 
       
  4300 #: ../ProjectController.py:403
  3642 msgid ""
  4301 msgid ""
  3643 "You must have permission to work on the project\n"
  4302 "You must have permission to work on the project\n"
  3644 "Work on a project copy ?"
  4303 "Work on a project copy ?"
  3645 msgstr ""
  4304 msgstr ""
  3646 "Sie müssen Berechtigungen besitzen um mit diesem Projekt arbeiten zu können\n"
  4305 "Sie müssen Berechtigungen besitzen um mit diesem Projekt arbeiten zu können\n"
  3665 
  4324 
  3666 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:209
  4325 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:209
  3667 msgid "You must type a value!"
  4326 msgid "You must type a value!"
  3668 msgstr "Sie müssen einen Wert eingeben!"
  4327 msgstr "Sie müssen einen Wert eingeben!"
  3669 
  4328 
  3670 #: ../IDEFrame.py:440
  4329 #: ../IDEFrame.py:442
  3671 msgid "Zoom"
  4330 msgid "Zoom"
  3672 msgstr "Zoom"
  4331 msgstr "Zoom"
  3673 
  4332 
  3674 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:158
  4333 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:911
       
  4334 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1307
       
  4335 msgid "bin files (*.bin)|*.bin"
       
  4336 msgstr "bin Dateien (*.bin)|*.bin"
       
  4337 
       
  4338 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:942
       
  4339 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1290
       
  4340 msgid "bin files (*.bin)|*.bin|All files|*.*"
       
  4341 msgstr "bin Dateien (*.bin)|*.bin|Alle Dateien|*.*"
       
  4342 
       
  4343 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159
  3675 msgid "days"
  4344 msgid "days"
  3676 msgstr "Tage"
  4345 msgstr "Tage"
  3677 
  4346 
  3678 #: ../PLCOpenEditor.py:317
  4347 #: ../PLCOpenEditor.py:317
  3679 #, python-format
  4348 #, python-format
  3683 #: ../util/ProcessLogger.py:178
  4352 #: ../util/ProcessLogger.py:178
  3684 #, python-brace-format
  4353 #, python-brace-format
  3685 msgid "exited with status {a1} (pid {a2})\n"
  4354 msgid "exited with status {a1} (pid {a2})\n"
  3686 msgstr "Beendet mit Status {a1} (pid {a2})\n"
  4355 msgstr "Beendet mit Status {a1} (pid {a2})\n"
  3687 
  4356 
  3688 #: ../dialogs/PouDialog.py:36
  4357 #: ../dialogs/PouDialog.py:110
  3689 msgid "function"
  4358 msgid "function"
  3690 msgstr "Funktion"
  4359 msgstr "Funktion"
  3691 
  4360 
  3692 #: ../dialogs/PouDialog.py:36
  4361 #: ../dialogs/PouDialog.py:110
  3693 msgid "functionBlock"
  4362 msgid "functionBlock"
  3694 msgstr "Funktionsblock"
  4363 msgstr "Funktionsblock"
  3695 
  4364 
  3696 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:158
  4365 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159
  3697 msgid "hours"
  4366 msgid "hours"
  3698 msgstr "Stunden"
  4367 msgstr "Stunden"
  3699 
  4368 
  3700 #: ../ProjectController.py:753
  4369 #: ../ProjectController.py:784
  3701 msgid "matiec installation is not found\n"
  4370 msgid "matiec installation is not found\n"
  3702 msgstr "matiec ist nicht gefunden\n"
  4371 msgstr "matiec ist nicht gefunden\n"
  3703 
  4372 
  3704 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160
  4373 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:162
       
  4374 msgid "microseconds"
       
  4375 msgstr "Mikrosekunden"
       
  4376 
       
  4377 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:161
  3705 msgid "milliseconds"
  4378 msgid "milliseconds"
  3706 msgstr "Millisekunden"
  4379 msgstr "Millisekunden"
  3707 
  4380 
  3708 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159
  4381 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160
  3709 msgid "minutes"
  4382 msgid "minutes"
  3710 msgstr "Minuten"
  4383 msgstr "Minuten"
  3711 
  4384 
  3712 #: ../dialogs/PouDialog.py:36
  4385 #: ../dialogs/PouDialog.py:110
  3713 msgid "program"
  4386 msgid "program"
  3714 msgstr "Programm"
  4387 msgstr "Programm"
  3715 
  4388 
  3716 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159
  4389 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160
  3717 msgid "seconds"
  4390 msgid "seconds"
  3718 msgstr "Sekunden"
  4391 msgstr "Sekunden"
  3719 
  4392 
  3720 #: ../plcopen/iec_std.csv:84
  4393 #: ../plcopen/iec_std.csv:84
  3721 msgid "string from the middle"
  4394 msgid "string from the middle"
  3726 msgstr "Zeichen links von"
  4399 msgstr "Zeichen links von"
  3727 
  4400 
  3728 #: ../plcopen/iec_std.csv:83
  4401 #: ../plcopen/iec_std.csv:83
  3729 msgid "string right of"
  4402 msgid "string right of"
  3730 msgstr "Zeichen rechts von"
  4403 msgstr "Zeichen rechts von"
       
  4404 
       
  4405 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:323
       
  4406 msgid "update"
       
  4407 msgstr ""
  3731 
  4408 
  3732 #: ../Beremiz.py:167
  4409 #: ../Beremiz.py:167
  3733 msgid "update info unavailable."
  4410 msgid "update info unavailable."
  3734 msgstr "Updateinformation ist nicht verfügbar."
  4411 msgstr "Updateinformation ist nicht verfügbar."
  3735 
  4412 
  3781 msgstr "CanFestivalInstanz"
  4458 msgstr "CanFestivalInstanz"
  3782 
  4459 
  3783 msgid "CAN_Driver"
  4460 msgid "CAN_Driver"
  3784 msgstr "CAN Treiber"
  4461 msgstr "CAN Treiber"
  3785 
  4462 
       
  4463 msgid "BACnetServerNode"
       
  4464 msgstr ""
       
  4465 
       
  4466 msgid "Network_Interface"
       
  4467 msgstr ""
       
  4468 
       
  4469 msgid "UDP_Port_Number"
       
  4470 msgstr ""
       
  4471 
       
  4472 msgid "BACnet_Communication_Control_Password"
       
  4473 msgstr ""
       
  4474 
       
  4475 msgid "BACnet_Device_ID"
       
  4476 msgstr ""
       
  4477 
       
  4478 msgid "BACnet_Device_Name"
       
  4479 msgstr ""
       
  4480 
       
  4481 msgid "BACnet_Device_Location"
       
  4482 msgstr ""
       
  4483 
       
  4484 msgid "BACnet_Device_Description"
       
  4485 msgstr ""
       
  4486 
       
  4487 msgid "BACnet_Device_Application_Software_Version"
       
  4488 msgstr ""
       
  4489 
  3786 msgid "Generic"
  4490 msgid "Generic"
  3787 msgstr "Generic"
  4491 msgstr "Generic"
  3788 
  4492 
  3789 msgid "Command"
  4493 msgid "Command"
  3790 msgstr "Befehlzeile"
  4494 msgstr "Befehlzeile"
  3815 
  4519 
  3816 msgid "ModbusRequest"
  4520 msgid "ModbusRequest"
  3817 msgstr ""
  4521 msgstr ""
  3818 
  4522 
  3819 msgid "SlaveID"
  4523 msgid "SlaveID"
  3820 msgstr ""
  4524 msgstr "SlaveID"
  3821 
  4525 
  3822 msgid "Nr_of_Channels"
  4526 msgid "Nr_of_Channels"
  3823 msgstr ""
  4527 msgstr ""
  3824 
  4528 
  3825 msgid "Start_Address"
  4529 msgid "Start_Address"
  3827 
  4531 
  3828 msgid "Timeout_in_ms"
  4532 msgid "Timeout_in_ms"
  3829 msgstr ""
  4533 msgstr ""
  3830 
  4534 
  3831 msgid "MemoryArea"
  4535 msgid "MemoryArea"
  3832 msgstr ""
  4536 msgstr "SpeicherBereich"
  3833 
  4537 
  3834 msgid "MemoryAreaType"
  4538 msgid "MemoryAreaType"
  3835 msgstr ""
  4539 msgstr ""
  3836 
  4540 
  3837 msgid "ModbusTCPclient"
  4541 msgid "ModbusTCPclient"
  3863 
  4567 
  3864 msgid "Baud_Rate"
  4568 msgid "Baud_Rate"
  3865 msgstr ""
  4569 msgstr ""
  3866 
  4570 
  3867 msgid "Parity"
  4571 msgid "Parity"
  3868 msgstr ""
  4572 msgstr "Parität"
  3869 
  4573 
  3870 msgid "Stop_Bits"
  4574 msgid "Stop_Bits"
  3871 msgstr ""
  4575 msgstr ""
  3872 
  4576 
  3873 msgid "ModbusRTUslave"
  4577 msgid "ModbusRTUslave"
  3876 msgid "ModbusRoot"
  4580 msgid "ModbusRoot"
  3877 msgstr ""
  4581 msgstr ""
  3878 
  4582 
  3879 msgid "MaxRemoteTCPclients"
  4583 msgid "MaxRemoteTCPclients"
  3880 msgstr ""
  4584 msgstr ""
       
  4585 
       
  4586 msgid "CIA402SlaveParams"
       
  4587 msgstr ""
       
  4588 
       
  4589 msgid "Enable%s"
       
  4590 msgstr "Aktiviere %s"
       
  4591 
       
  4592 msgid "ProcessVariables"
       
  4593 msgstr "ProzessVariablen"
       
  4594 
       
  4595 msgid "variable"
       
  4596 msgstr "Variable"
       
  4597 
       
  4598 msgid "ReadFrom"
       
  4599 msgstr "LeseVon"
       
  4600 
       
  4601 msgid "WriteTo"
       
  4602 msgstr "SchreibeZu"
  3881 
  4603 
  3882 msgid "BaseParams"
  4604 msgid "BaseParams"
  3883 msgstr "BaseParams"
  4605 msgstr "BaseParams"
  3884 
  4606 
  3885 msgid "IEC_Channel"
  4607 msgid "IEC_Channel"
  3906 msgid "%(codefile_name)s"
  4628 msgid "%(codefile_name)s"
  3907 msgstr "%(codefile_name)s"
  4629 msgstr "%(codefile_name)s"
  3908 
  4630 
  3909 msgid "variables"
  4631 msgid "variables"
  3910 msgstr "Variablen"
  4632 msgstr "Variablen"
  3911 
       
  3912 msgid "variable"
       
  3913 msgstr "Variable"
       
  3914 
  4633 
  3915 msgid "name"
  4634 msgid "name"
  3916 msgstr "Name"
  4635 msgstr "Name"
  3917 
  4636 
  3918 msgid "type"
  4637 msgid "type"