i18n/Beremiz_zh_CN.po
changeset 3359 2c924cf26161
parent 2514 756d02cf78db
equal deleted inserted replaced
3358:7478d0c0dc1c 3359:2c924cf26161
   978 
   978 
   979 #: ../plcopen/iec_std.csv:81
   979 #: ../plcopen/iec_std.csv:81
   980 msgid "Character string"
   980 msgid "Character string"
   981 msgstr "字符串"
   981 msgstr "字符串"
   982 
   982 
   983 #: ../svgui/svgui.py:136
       
   984 msgid "Choose a SVG file"
       
   985 msgstr "选择一个SVG文件"
       
   986 
       
   987 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:911
   983 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:911
   988 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1306
   984 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1306
   989 msgid "Choose a binary file"
   985 msgid "Choose a binary file"
   990 msgstr "选择一个二进制文件"
   986 msgstr "选择一个二进制文件"
   991 
   987 
  1313 msgstr "无法开始PLC!\n"
  1309 msgstr "无法开始PLC!\n"
  1314 
  1310 
  1315 #: ../ProjectController.py:1725
  1311 #: ../ProjectController.py:1725
  1316 msgid "Couldn't stop PLC !\n"
  1312 msgid "Couldn't stop PLC !\n"
  1317 msgstr "无法停止PLC!\n"
  1313 msgstr "无法停止PLC!\n"
  1318 
       
  1319 #: ../svgui/svgui.py:57
       
  1320 msgid "Create HMI"
       
  1321 msgstr "新建 HMI"
       
  1322 
  1314 
  1323 #: ../dialogs/PouDialog.py:48
  1315 #: ../dialogs/PouDialog.py:48
  1324 msgid "Create a new POU"
  1316 msgid "Create a new POU"
  1325 msgstr "新建一个POU"
  1317 msgstr "新建一个POU"
  1326 
  1318 
  2100 
  2092 
  2101 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1387
  2093 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1387
  2102 msgid "Import ESI file"
  2094 msgid "Import ESI file"
  2103 msgstr "导入ESI文件"
  2095 msgstr "导入ESI文件"
  2104 
  2096 
  2105 #: ../svgui/svgui.py:50 ../svgui/svgui.py:51
       
  2106 msgid "Import SVG"
       
  2107 msgstr "导入 SVG"
       
  2108 
       
  2109 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1352
  2097 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1352
  2110 msgid "Import file to ESI files database"
  2098 msgid "Import file to ESI files database"
  2111 msgstr "导入文件到ESI文件数据库"
  2099 msgstr "导入文件到ESI文件数据库"
  2112 
  2100 
  2113 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:64 ../editors/Viewer.py:1664
  2101 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:64 ../editors/Viewer.py:1664
  2169 msgstr ""
  2157 msgstr ""
  2170 
  2158 
  2171 #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:126
  2159 #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:126
  2172 msgid "Initiate Drag'n drop of Network position located variable"
  2160 msgid "Initiate Drag'n drop of Network position located variable"
  2173 msgstr ""
  2161 msgstr ""
  2174 
       
  2175 #: ../svgui/svgui.py:56
       
  2176 msgid "Inkscape"
       
  2177 msgstr "Inkscape"
       
  2178 
  2162 
  2179 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:77 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47
  2163 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:77 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47
  2180 msgid "Inline"
  2164 msgid "Inline"
  2181 msgstr "在线"
  2165 msgstr "在线"
  2182 
  2166 
  2728 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1029
  2712 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1029
  2729 #, python-format
  2713 #, python-format
  2730 msgid "No slave defined at position %d!"
  2714 msgid "No slave defined at position %d!"
  2731 msgstr ""
  2715 msgstr ""
  2732 
  2716 
  2733 #: ../svgui/svgui.py:142
       
  2734 #, python-format
       
  2735 msgid "No such SVG file: %s\n"
       
  2736 msgstr "没有这样的SVG文件:%s\n"
       
  2737 
       
  2738 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1245
  2717 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1245
  2739 #, python-format
  2718 #, python-format
  2740 msgid "No such XML file: %s\n"
  2719 msgid "No such XML file: %s\n"
  2741 msgstr ""
  2720 msgstr ""
  2742 
  2721 
  2825 
  2804 
  2826 #: ../BeremizIDE.py:243 ../BeremizIDE.py:277 ../PLCOpenEditor.py:77
  2805 #: ../BeremizIDE.py:243 ../BeremizIDE.py:277 ../PLCOpenEditor.py:77
  2827 #: ../PLCOpenEditor.py:118
  2806 #: ../PLCOpenEditor.py:118
  2828 msgid "Open"
  2807 msgid "Open"
  2829 msgstr "打开"
  2808 msgstr "打开"
  2830 
       
  2831 #: ../svgui/svgui.py:151
       
  2832 msgid "Open Inkscape"
       
  2833 msgstr "打开 Inkscape"
       
  2834 
  2809 
  2835 #: ../version.py:88
  2810 #: ../version.py:88
  2836 msgid ""
  2811 msgid ""
  2837 "Open Source framework for automation, implemented IEC 61131 IDE with "
  2812 "Open Source framework for automation, implemented IEC 61131 IDE with "
  2838 "constantly growing set of extensions and flexible PLC runtime."
  2813 "constantly growing set of extensions and flexible PLC runtime."
  3428 msgstr "结构化文本"
  3403 msgstr "结构化文本"
  3429 
  3404 
  3430 #: ../PLCOpenEditor.py:308
  3405 #: ../PLCOpenEditor.py:308
  3431 msgid "ST files (*.st)|*.st|All files|*.*"
  3406 msgid "ST files (*.st)|*.st|All files|*.*"
  3432 msgstr "ST 文件 (*.st)|*.st|所有文件|*.*"
  3407 msgstr "ST 文件 (*.st)|*.st|所有文件|*.*"
  3433 
       
  3434 #: ../svgui/svgui.py:136
       
  3435 msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*"
       
  3436 msgstr "SVG 文件 (*.svg)|*.svg|All files|*.*"
       
  3437 
       
  3438 #: ../features.py:25
       
  3439 msgid "SVGUI"
       
  3440 msgstr "SVGUI"
       
  3441 
  3408 
  3442 #: ../BeremizIDE.py:247 ../BeremizIDE.py:278 ../PLCOpenEditor.py:84
  3409 #: ../BeremizIDE.py:247 ../BeremizIDE.py:278 ../PLCOpenEditor.py:84
  3443 #: ../PLCOpenEditor.py:119
  3410 #: ../PLCOpenEditor.py:119
  3444 msgid "Save"
  3411 msgid "Save"
  3445 msgstr "保存"
  3412 msgstr "保存"
  4245 
  4212 
  4246 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:648
  4213 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:648
  4247 msgid "You cannot SDO download this state"
  4214 msgid "You cannot SDO download this state"
  4248 msgstr "你不能SDO下载这个状态"
  4215 msgstr "你不能SDO下载这个状态"
  4249 
  4216 
  4250 #: ../svgui/svgui.py:150
       
  4251 msgid ""
       
  4252 "You don't have write permissions.\n"
       
  4253 "Open Inkscape anyway ?"
       
  4254 msgstr ""
       
  4255 "你没有写入的许可。\n"
       
  4256 "无论如何都打开Inkscape?"
       
  4257 
       
  4258 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:175
  4217 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:175
  4259 msgid ""
  4218 msgid ""
  4260 "You don't have write permissions.\n"
  4219 "You don't have write permissions.\n"
  4261 "Open wxGlade anyway ?"
  4220 "Open wxGlade anyway ?"
  4262 msgstr ""
  4221 msgstr ""