author | Laurent Bessard |
Sun, 23 Sep 2012 23:56:53 +0200 | |
changeset 842 | 3c4c1e076a34 |
parent 814 | 5743cbdff669 |
child 1005 | 496a96e1dcb6 |
permissions | -rw-r--r-- |
361 | 1 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
2 |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
|
3 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
|
4 |
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
|
5 |
# |
|
6 |
msgid "" |
|
7 |
msgstr "" |
|
8 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
|
9 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
814 | 10 |
"POT-Creation-Date: 2012-09-07 01:17+0200\n" |
11 |
"PO-Revision-Date: 2012-09-07 01:31+0100\n" |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
12 |
"Last-Translator: Laurent BESSARD <laurent.bessard@gmail.com>\n" |
361 | 13 |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
734 | 14 |
"Language: \n" |
361 | 15 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
16 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
17 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
18 |
||
814 | 19 |
#: ../PLCOpenEditor.py:520 |
20 |
msgid "" |
|
21 |
"\n" |
|
22 |
"An error has occurred.\n" |
|
23 |
"\n" |
|
24 |
"Click OK to save an error report.\n" |
|
25 |
"\n" |
|
26 |
"Please be kind enough to send this file to:\n" |
|
27 |
"edouard.tisserant@gmail.com\n" |
|
28 |
"\n" |
|
29 |
"Error:\n" |
|
30 |
msgstr "" |
|
31 |
"\n" |
|
32 |
"Une erreur est apparue.\n" |
|
33 |
"\n" |
|
34 |
"Appuyer sur 'Valider' pour enregistrer un rapport d'erreur.\n" |
|
35 |
"\n" |
|
36 |
"Envoyez ce fichier à l'adresse :\n" |
|
37 |
"edouard.tisserant@gmail.com\n" |
|
38 |
"\n" |
|
39 |
"Erreur:\n" |
|
40 |
||
41 |
#: ../Beremiz.py:1071 |
|
361 | 42 |
#, python-format |
43 |
msgid "" |
|
44 |
"\n" |
|
45 |
"An unhandled exception (bug) occured. Bug report saved at :\n" |
|
46 |
"(%s)\n" |
|
47 |
"\n" |
|
434 | 48 |
"Please be kind enough to send this file to:\n" |
734 | 49 |
"beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" |
361 | 50 |
"\n" |
51 |
"You should now restart Beremiz.\n" |
|
52 |
"\n" |
|
53 |
"Traceback:\n" |
|
54 |
msgstr "" |
|
55 |
"\n" |
|
56 |
"Une erreur inconnue (bug) est apparu. Le rapport d'erreur a été sauvé dans :\n" |
|
57 |
"(%s)\n" |
|
58 |
"\n" |
|
434 | 59 |
"Envoyez ce fichier à l'adresse :\n" |
734 | 60 |
"beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" |
361 | 61 |
"\n" |
62 |
"Vous devriez redémarrer Beremiz.\n" |
|
63 |
"\n" |
|
734 | 64 |
"Trace d'exécution:\n" |
65 |
||
814 | 66 |
#: ../controls/VariablePanel.py:77 |
67 |
msgid " External" |
|
68 |
msgstr " Externe" |
|
69 |
||
70 |
#: ../controls/VariablePanel.py:76 |
|
71 |
msgid " InOut" |
|
72 |
msgstr " Entrée-Sortie" |
|
73 |
||
74 |
#: ../controls/VariablePanel.py:76 |
|
75 |
msgid " Input" |
|
76 |
msgstr " Entrée" |
|
77 |
||
78 |
#: ../controls/VariablePanel.py:77 |
|
79 |
msgid " Local" |
|
80 |
msgstr " Locale" |
|
81 |
||
82 |
#: ../controls/VariablePanel.py:76 |
|
83 |
msgid " Output" |
|
84 |
msgstr " Sortie" |
|
85 |
||
86 |
#: ../controls/VariablePanel.py:78 |
|
87 |
msgid " Temp" |
|
88 |
msgstr " Temporaire" |
|
89 |
||
90 |
#: ../PLCOpenEditor.py:530 |
|
91 |
msgid " : " |
|
92 |
msgstr " : " |
|
93 |
||
94 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:94 |
|
95 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:91 |
|
96 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:111 |
|
97 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:144 |
|
98 |
#, python-format |
|
99 |
msgid " and %s" |
|
100 |
msgstr " et %s" |
|
101 |
||
102 |
#: ../ProjectController.py:890 |
|
361 | 103 |
msgid " generation failed !\n" |
734 | 104 |
msgstr "la construction a échouée !\n" |
105 |
||
814 | 106 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1051 |
107 |
#, python-format |
|
108 |
msgid "\"%s\" Data Type doesn't exist !!!" |
|
109 |
msgstr "Le type de donnée \"%s\" n'existe pas !!!" |
|
110 |
||
111 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1069 |
|
112 |
#, python-format |
|
113 |
msgid "\"%s\" POU already exists !!!" |
|
114 |
msgstr "Le POU \"%s\" existe déjà !!!" |
|
115 |
||
116 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1090 |
|
117 |
#, python-format |
|
118 |
msgid "\"%s\" POU doesn't exist !!!" |
|
119 |
msgstr "Le POU \"%s\" n'existe pas !!!" |
|
120 |
||
121 |
#: ../editors/Viewer.py:234 |
|
122 |
#, python-format |
|
123 |
msgid "\"%s\" can't use itself!" |
|
124 |
msgstr "\"%s\" ne peut pas s'utiliser lui-même !" |
|
125 |
||
126 |
#: ../IDEFrame.py:1706 |
|
127 |
#: ../IDEFrame.py:1725 |
|
128 |
#, python-format |
|
129 |
msgid "\"%s\" config already exists!" |
|
130 |
msgstr "La configuration \"%s\" existe déjà !" |
|
131 |
||
132 |
#: ../plcopen/plcopen.py:315 |
|
133 |
#, python-format |
|
134 |
msgid "\"%s\" configuration already exists !!!" |
|
135 |
msgstr "La configuration \"%s\" existe déjà !!!" |
|
136 |
||
137 |
#: ../IDEFrame.py:1660 |
|
138 |
#, python-format |
|
139 |
msgid "\"%s\" data type already exists!" |
|
140 |
msgstr "Le type de données \"%s\" existe déjà !" |
|
141 |
||
142 |
#: ../PLCControler.py:2040 |
|
143 |
#: ../PLCControler.py:2044 |
|
144 |
#, python-format |
|
145 |
msgid "\"%s\" element can't be pasted here!!!" |
|
146 |
msgstr "L'élément \"%s\" ne peut être collé ici !!!" |
|
147 |
||
148 |
#: ../editors/TextViewer.py:305 |
|
149 |
#: ../editors/TextViewer.py:325 |
|
150 |
#: ../editors/Viewer.py:252 |
|
151 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:105 |
|
152 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:150 |
|
153 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:102 |
|
154 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:162 |
|
155 |
#, python-format |
|
156 |
msgid "\"%s\" element for this pou already exists!" |
|
157 |
msgstr "Un élément \"%s\" existe déjà dans ce POU !" |
|
158 |
||
159 |
#: ../Beremiz.py:894 |
|
361 | 160 |
#, python-format |
161 |
msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n" |
|
162 |
msgstr "Le dossier \"%s\" ne contient pas de projet Beremiz valide\n" |
|
163 |
||
814 | 164 |
#: ../plcopen/structures.py:106 |
165 |
#, python-format |
|
166 |
msgid "\"%s\" function cancelled in \"%s\" POU: No input connected" |
|
167 |
msgstr "L'appel à la fonction \"%s\" dans le POU \"%s\" a été abandonné : aucune entrée connectée" |
|
168 |
||
169 |
#: ../controls/VariablePanel.py:656 |
|
170 |
#: ../IDEFrame.py:1651 |
|
171 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:548 |
|
172 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:577 |
|
173 |
#: ../dialogs/PouNameDialog.py:49 |
|
174 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:101 |
|
175 |
#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:51 |
|
176 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:146 |
|
177 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:199 |
|
178 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:98 |
|
179 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:118 |
|
180 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:122 |
|
181 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:158 |
|
182 |
#, python-format |
|
183 |
msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!" |
|
184 |
msgstr "\"%s\" est un mot réservé. Il ne peut être utilisé !" |
|
185 |
||
186 |
#: ../editors/Viewer.py:240 |
|
187 |
#, python-format |
|
188 |
msgid "\"%s\" is already used by \"%s\"!" |
|
189 |
msgstr "\"%s\" est déjà utilisé par \"%s\" !" |
|
190 |
||
191 |
#: ../plcopen/plcopen.py:2786 |
|
192 |
#, python-format |
|
193 |
msgid "\"%s\" is an invalid value!" |
|
194 |
msgstr "\"%s\" n'est pas une valeur valide !" |
|
195 |
||
196 |
#: ../PLCOpenEditor.py:362 |
|
197 |
#: ../PLCOpenEditor.py:399 |
|
198 |
#, python-format |
|
199 |
msgid "\"%s\" is not a valid folder!" |
|
200 |
msgstr "\"%s\" n'est pas un répertoire valide !" |
|
201 |
||
202 |
#: ../controls/VariablePanel.py:654 |
|
203 |
#: ../IDEFrame.py:1649 |
|
204 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:572 |
|
205 |
#: ../dialogs/PouNameDialog.py:47 |
|
206 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:99 |
|
207 |
#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:49 |
|
208 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:144 |
|
209 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:96 |
|
210 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:116 |
|
211 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:120 |
|
212 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:156 |
|
213 |
#, python-format |
|
214 |
msgid "\"%s\" is not a valid identifier!" |
|
215 |
msgstr "\"%s\" n'est pas un identifiant valide !" |
|
216 |
||
217 |
#: ../IDEFrame.py:214 |
|
218 |
#: ../IDEFrame.py:2445 |
|
219 |
#: ../IDEFrame.py:2464 |
|
220 |
#, python-format |
|
221 |
msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. It can't be removed!" |
|
222 |
msgstr "Le POU \"%s\" est utilisé par un ou plusieurs POUs. Il ne peut être supprimé !" |
|
223 |
||
224 |
#: ../controls/VariablePanel.py:311 |
|
225 |
#: ../IDEFrame.py:1669 |
|
226 |
#: ../editors/TextViewer.py:303 |
|
227 |
#: ../editors/TextViewer.py:323 |
|
228 |
#: ../editors/TextViewer.py:360 |
|
229 |
#: ../editors/Viewer.py:250 |
|
230 |
#: ../editors/Viewer.py:295 |
|
231 |
#: ../editors/Viewer.py:312 |
|
232 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:148 |
|
233 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:120 |
|
234 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:160 |
|
235 |
#, python-format |
|
236 |
msgid "\"%s\" pou already exists!" |
|
237 |
msgstr "Le POU \"%s\" existe déjà !" |
|
238 |
||
239 |
#: ../plcopen/plcopen.py:346 |
|
240 |
#, python-format |
|
241 |
msgid "\"%s\" resource already exists in \"%s\" configuration !!!" |
|
242 |
msgstr "La ressource \"%s\" existe déjà dans la configuration \"%s\" !!!" |
|
243 |
||
244 |
#: ../plcopen/plcopen.py:362 |
|
245 |
#, python-format |
|
246 |
msgid "\"%s\" resource doesn't exist in \"%s\" configuration !!!" |
|
247 |
msgstr "La ressource \"%s\" n'existe pas dans la configuration \"%s\" !!!" |
|
248 |
||
249 |
#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:57 |
|
250 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:128 |
|
251 |
#, python-format |
|
252 |
msgid "\"%s\" step already exists!" |
|
253 |
msgstr "L'étape \"%s\" existe déjà !" |
|
254 |
||
255 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:543 |
|
256 |
#, python-format |
|
257 |
msgid "\"%s\" value already defined!" |
|
258 |
msgstr "La valeur \"%s\" est déjà définie !" |
|
259 |
||
260 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:719 |
|
261 |
#: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:97 |
|
262 |
#, python-format |
|
263 |
msgid "\"%s\" value isn't a valid array dimension!" |
|
264 |
msgstr "\"%s\" n'est pas une dimension de tableau valide !" |
|
265 |
||
266 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:726 |
|
267 |
#: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:103 |
|
268 |
#, python-format |
|
269 |
msgid "" |
|
270 |
"\"%s\" value isn't a valid array dimension!\n" |
|
271 |
"Right value must be greater than left value." |
|
272 |
msgstr "" |
|
273 |
"\"%s\" n'est pas une dimension de tableau valide !\n" |
|
274 |
"La valeur de droite doit être supérieur à celle de gauche." |
|
275 |
||
276 |
#: ../PLCControler.py:793 |
|
277 |
#, python-format |
|
278 |
msgid "%s \"%s\" can't be pasted as a %s." |
|
279 |
msgstr "Le %s \"%s\" ne peut être collé en tant que %s." |
|
280 |
||
281 |
#: ../PLCControler.py:1422 |
|
282 |
#, python-format |
|
283 |
msgid "%s Data Types" |
|
284 |
msgstr "Types de données de %s" |
|
285 |
||
286 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:278 |
|
287 |
#, python-format |
|
288 |
msgid "%s Graphics" |
|
289 |
msgstr "Graphique %s" |
|
290 |
||
291 |
#: ../PLCControler.py:1417 |
|
292 |
#, python-format |
|
293 |
msgid "%s POUs" |
|
294 |
msgstr "POUs de %s" |
|
295 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
296 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:42 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
297 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:72 |
734 | 298 |
#, python-format |
299 |
msgid "%s Profile" |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
300 |
msgstr "Profil %s" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
301 |
|
814 | 302 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1780 |
303 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1790 |
|
304 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1800 |
|
305 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1810 |
|
306 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1819 |
|
307 |
#, python-format |
|
308 |
msgid "%s body don't have instances!" |
|
309 |
msgstr "Le code d'un %s n'a pas d'instances !" |
|
310 |
||
311 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1842 |
|
312 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1849 |
|
313 |
#, python-format |
|
314 |
msgid "%s body don't have text!" |
|
315 |
msgstr "Le code d'un %s n'a pas de texte !" |
|
316 |
||
317 |
#: ../IDEFrame.py:364 |
|
318 |
msgid "&Add Element" |
|
319 |
msgstr "&Ajouter un élément" |
|
320 |
||
321 |
#: ../IDEFrame.py:334 |
|
322 |
msgid "&Configuration" |
|
323 |
msgstr "&Configuration" |
|
324 |
||
325 |
#: ../IDEFrame.py:325 |
|
326 |
msgid "&Data Type" |
|
327 |
msgstr "&Type de donnée" |
|
328 |
||
329 |
#: ../IDEFrame.py:368 |
|
330 |
msgid "&Delete" |
|
331 |
msgstr "&Supprimer" |
|
332 |
||
333 |
#: ../IDEFrame.py:317 |
|
334 |
msgid "&Display" |
|
335 |
msgstr "&Affichage" |
|
336 |
||
337 |
#: ../IDEFrame.py:316 |
|
338 |
msgid "&Edit" |
|
339 |
msgstr "&Editer" |
|
340 |
||
341 |
#: ../IDEFrame.py:315 |
|
342 |
msgid "&File" |
|
343 |
msgstr "&Fichier" |
|
344 |
||
345 |
#: ../IDEFrame.py:327 |
|
346 |
msgid "&Function" |
|
347 |
msgstr "&Fonction" |
|
348 |
||
349 |
#: ../IDEFrame.py:318 |
|
350 |
msgid "&Help" |
|
351 |
msgstr "&Aide" |
|
352 |
||
353 |
#: ../IDEFrame.py:331 |
|
354 |
msgid "&Program" |
|
355 |
msgstr "&Programme" |
|
356 |
||
357 |
#: ../PLCOpenEditor.py:148 |
|
358 |
msgid "&Properties" |
|
359 |
msgstr "&Propriétés" |
|
360 |
||
361 |
#: ../Beremiz.py:310 |
|
734 | 362 |
msgid "&Recent Projects" |
363 |
msgstr "Projets &récent" |
|
364 |
||
814 | 365 |
#: ../Beremiz.py:352 |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
366 |
msgid "&Resource" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
367 |
msgstr "&Ressource" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
368 |
|
814 | 369 |
#: ../controls/SearchResultPanel.py:237 |
370 |
#, python-format |
|
371 |
msgid "'%s' - %d match in project" |
|
372 |
msgstr "'%s' - %d correspondance dans le projet" |
|
373 |
||
374 |
#: ../controls/SearchResultPanel.py:239 |
|
375 |
#, python-format |
|
376 |
msgid "'%s' - %d matches in project" |
|
377 |
msgstr "'%s' - %d correspondances dans le projet" |
|
378 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
379 |
#: ../connectors/PYRO/__init__.py:51 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
380 |
#, python-format |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
381 |
msgid "'%s' is located at %s\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
382 |
msgstr "'%s' is disponible à l'adresse %s\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
383 |
|
814 | 384 |
#: ../controls/SearchResultPanel.py:289 |
385 |
#, python-format |
|
386 |
msgid "(%d matches)" |
|
387 |
msgstr "(%d correspondances)" |
|
388 |
||
389 |
#: ../PLCOpenEditor.py:508 |
|
390 |
#: ../PLCOpenEditor.py:510 |
|
391 |
#: ../PLCOpenEditor.py:511 |
|
392 |
msgid ", " |
|
393 |
msgstr ", " |
|
394 |
||
395 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:96 |
|
396 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:93 |
|
397 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:113 |
|
398 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:146 |
|
399 |
#, python-format |
|
400 |
msgid ", %s" |
|
401 |
msgstr ", %s" |
|
402 |
||
403 |
#: ../PLCOpenEditor.py:506 |
|
404 |
msgid ". " |
|
405 |
msgstr ". " |
|
406 |
||
407 |
#: ../ProjectController.py:1268 |
|
734 | 408 |
msgid "... debugger recovered\n" |
409 |
msgstr "... déboggueur operationel\n" |
|
410 |
||
814 | 411 |
#: ../IDEFrame.py:1672 |
412 |
#: ../IDEFrame.py:1714 |
|
413 |
#: ../IDEFrame.py:1733 |
|
414 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:122 |
|
415 |
#, python-format |
|
416 |
msgid "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to continue?" |
|
417 |
msgstr "Un POU a un élément nommé \"%s\". Cela peut générer des conflits. Voulez-vous continuer ?" |
|
418 |
||
419 |
#: ../controls/VariablePanel.py:658 |
|
420 |
#: ../IDEFrame.py:1684 |
|
421 |
#: ../IDEFrame.py:1695 |
|
422 |
#: ../dialogs/PouNameDialog.py:51 |
|
423 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103 |
|
424 |
#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:53 |
|
425 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:100 |
|
426 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:124 |
|
427 |
#, python-format |
|
428 |
msgid "A POU named \"%s\" already exists!" |
|
429 |
msgstr "Un POU nommé \"%s\" existe déjà !" |
|
430 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
431 |
#: ../ConfigTreeNode.py:371 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
432 |
#, python-format |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
433 |
msgid "A child named \"%s\" already exist -> \"%s\"\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
434 |
msgstr "Un noeud enfant nommé \"%s\" existe déjà -> \"%s\"\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
435 |
|
814 | 436 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:175 |
437 |
msgid "A location must be selected!" |
|
438 |
msgstr "Une adresse doit être sélectionné !" |
|
439 |
||
440 |
#: ../controls/VariablePanel.py:660 |
|
441 |
#: ../IDEFrame.py:1686 |
|
442 |
#: ../IDEFrame.py:1697 |
|
443 |
#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:55 |
|
444 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:126 |
|
445 |
#, python-format |
|
446 |
msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!" |
|
447 |
msgstr "Une variable nommée \"%s\" existe déjà dans ce POU !" |
|
448 |
||
449 |
#: ../Beremiz.py:362 |
|
450 |
#: ../PLCOpenEditor.py:181 |
|
361 | 451 |
msgid "About" |
452 |
msgstr "A propos" |
|
453 |
||
814 | 454 |
#: ../Beremiz.py:931 |
361 | 455 |
msgid "About Beremiz" |
456 |
msgstr "A propos de Beremiz" |
|
457 |
||
814 | 458 |
#: ../PLCOpenEditor.py:376 |
459 |
msgid "About PLCOpenEditor" |
|
460 |
msgstr "A propos de PLCOpenEditor" |
|
461 |
||
462 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:22 |
|
463 |
msgid "Absolute number" |
|
464 |
msgstr "Nombre absolu" |
|
465 |
||
466 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:41 |
|
467 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:69 |
|
468 |
msgid "Action" |
|
469 |
msgstr "Action" |
|
470 |
||
471 |
#: ../editors/Viewer.py:495 |
|
472 |
msgid "Action Block" |
|
473 |
msgstr "Ajouter un bloc fonctionnel" |
|
474 |
||
475 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:81 |
|
476 |
msgid "Action Name" |
|
477 |
msgstr "Nom de l'action" |
|
478 |
||
479 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:49 |
|
480 |
msgid "Action Name:" |
|
481 |
msgstr "Nom de l'action :" |
|
482 |
||
483 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1480 |
|
484 |
#, python-format |
|
485 |
msgid "Action with name %s doesn't exist!" |
|
486 |
msgstr "L'action nommée %s n'existe pas !" |
|
487 |
||
488 |
#: ../PLCControler.py:95 |
|
489 |
msgid "Actions" |
|
490 |
msgstr "Actions" |
|
491 |
||
492 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:134 |
|
493 |
msgid "Actions:" |
|
494 |
msgstr "Actions :" |
|
495 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
496 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:54 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
497 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:84 |
814 | 498 |
#: ../editors/Viewer.py:527 |
734 | 499 |
msgid "Add" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
500 |
msgstr "Ajouter" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
501 |
|
814 | 502 |
#: ../IDEFrame.py:1925 |
503 |
#: ../IDEFrame.py:1956 |
|
504 |
msgid "Add Action" |
|
505 |
msgstr "Ajouter une action" |
|
506 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
507 |
#: ../features.py:7 |
734 | 508 |
msgid "Add C code accessing located variables synchronously" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
509 |
msgstr "Ajoute un code C ayant accès à des variables localisées de façon synchrone" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
510 |
|
814 | 511 |
#: ../IDEFrame.py:1908 |
512 |
msgid "Add Configuration" |
|
513 |
msgstr "Ajouter une configuration" |
|
514 |
||
515 |
#: ../IDEFrame.py:1888 |
|
516 |
msgid "Add DataType" |
|
517 |
msgstr "Ajouter un type de donnée" |
|
518 |
||
519 |
#: ../editors/Viewer.py:453 |
|
520 |
msgid "Add Divergence Branch" |
|
521 |
msgstr "Ajouter une branche à la divergence" |
|
522 |
||
523 |
#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:115 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
524 |
msgid "Add IP" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
525 |
msgstr "Ajouter IP" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
526 |
|
814 | 527 |
#: ../IDEFrame.py:1896 |
528 |
msgid "Add POU" |
|
529 |
msgstr "Ajouter un POU" |
|
530 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
531 |
#: ../features.py:8 |
734 | 532 |
msgid "Add Python code executed asynchronously" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
533 |
msgstr "Ajoute un code Python executé de façon asynchone" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
534 |
|
814 | 535 |
#: ../IDEFrame.py:1936 |
536 |
#: ../IDEFrame.py:1982 |
|
537 |
msgid "Add Resource" |
|
538 |
msgstr "Ajouter une resource" |
|
539 |
||
540 |
#: ../IDEFrame.py:1914 |
|
541 |
#: ../IDEFrame.py:1953 |
|
542 |
msgid "Add Transition" |
|
543 |
msgstr "Ajouter une transition" |
|
544 |
||
545 |
#: ../editors/Viewer.py:442 |
|
546 |
msgid "Add Wire Segment" |
|
547 |
msgstr "Ajouter un segment au fil" |
|
548 |
||
549 |
#: ../editors/SFCViewer.py:359 |
|
550 |
msgid "Add a new initial step" |
|
551 |
msgstr "Ajouter une nouvelle étape initiale" |
|
552 |
||
553 |
#: ../editors/Viewer.py:2289 |
|
554 |
#: ../editors/SFCViewer.py:696 |
|
555 |
msgid "Add a new jump" |
|
556 |
msgstr "Ajouter un nouveau renvoi" |
|
557 |
||
558 |
#: ../editors/SFCViewer.py:381 |
|
559 |
msgid "Add a new step" |
|
560 |
msgstr "Ajouter une nouvelle étape" |
|
561 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
562 |
#: ../features.py:9 |
734 | 563 |
msgid "Add a simple WxGlade based GUI." |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
564 |
msgstr "Ajoute une interface simple utilisant WxGlade" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
565 |
|
814 | 566 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:138 |
567 |
msgid "Add action" |
|
568 |
msgstr "Ajouter une action" |
|
569 |
||
570 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:345 |
|
571 |
msgid "Add element" |
|
572 |
msgstr "Ajouter un élément" |
|
573 |
||
574 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:251 |
|
575 |
msgid "Add instance" |
|
576 |
msgstr "Ajouter une instance" |
|
577 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
578 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:86 |
734 | 579 |
msgid "Add slave" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
580 |
msgstr "Ajouter un esclave" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
581 |
|
814 | 582 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:222 |
583 |
msgid "Add task" |
|
584 |
msgstr "Ajouter une tâche" |
|
585 |
||
586 |
#: ../controls/VariablePanel.py:378 |
|
587 |
msgid "Add variable" |
|
588 |
msgstr "Ajouter une variable" |
|
589 |
||
590 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:33 |
|
591 |
msgid "Addition" |
|
592 |
msgstr "Addition" |
|
593 |
||
594 |
#: ../plcopen/structures.py:250 |
|
595 |
msgid "Additional function blocks" |
|
596 |
msgstr "Blocs fonctionnels additionnels" |
|
597 |
||
598 |
#: ../editors/Viewer.py:1395 |
|
599 |
msgid "Alignment" |
|
600 |
msgstr "Alignement" |
|
601 |
||
602 |
#: ../controls/VariablePanel.py:75 |
|
603 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:35 |
|
604 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:116 |
|
605 |
msgid "All" |
|
606 |
msgstr "Toutes" |
|
607 |
||
608 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:35 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
609 |
msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
610 |
msgstr "Tous les fichiers|*.*|Fichiers CSV (*.csv)|*.csv" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
611 |
|
814 | 612 |
#: ../ProjectController.py:1335 |
361 | 613 |
msgid "Already connected. Please disconnect\n" |
614 |
msgstr "Déjà connecté. Veuillez déconnecter\n" |
|
615 |
||
814 | 616 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:587 |
617 |
#, python-format |
|
618 |
msgid "An element named \"%s\" already exists in this structure!" |
|
619 |
msgstr "Un élément nommé \"%s\" existe déjà dans la structure !" |
|
620 |
||
621 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:31 |
|
622 |
msgid "Arc cosine" |
|
623 |
msgstr "Arc cosinus" |
|
624 |
||
625 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:30 |
|
626 |
msgid "Arc sine" |
|
627 |
msgstr "Arc sinus" |
|
628 |
||
629 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:32 |
|
630 |
msgid "Arc tangent" |
|
631 |
msgstr "Arc tangente" |
|
632 |
||
633 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:33 |
|
634 |
msgid "Arithmetic" |
|
635 |
msgstr "Arithmétique" |
|
636 |
||
637 |
#: ../controls/VariablePanel.py:729 |
|
638 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:52 |
|
639 |
msgid "Array" |
|
640 |
msgstr "Tableau" |
|
641 |
||
642 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:39 |
|
643 |
msgid "Assignment" |
|
644 |
msgstr "Assignation" |
|
645 |
||
646 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:197 |
|
647 |
msgid "At least a variable or an expression must be selected!" |
|
648 |
msgstr "Au moins une variable ou une expression doit être sélectionné !" |
|
649 |
||
650 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:99 |
|
651 |
msgid "Author" |
|
652 |
msgstr "Auteur" |
|
653 |
||
654 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:96 |
|
655 |
msgid "Author Name (optional):" |
|
656 |
msgstr "Nom de l'auteur (optionel) :" |
|
657 |
||
658 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:72 |
|
659 |
msgid "Backward" |
|
660 |
msgstr "Vers le haut" |
|
661 |
||
734 | 662 |
#: ../util/Zeroconf.py:599 |
663 |
msgid "Bad domain name (circular) at " |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
664 |
msgstr "Mauvais nom de domaine (circulaire) à l'adresse" |
734 | 665 |
|
666 |
#: ../util/Zeroconf.py:602 |
|
667 |
msgid "Bad domain name at " |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
668 |
msgstr "Mauvais nom de domaine à l'adresse" |
734 | 669 |
|
670 |
#: ../canfestival/config_utils.py:341 |
|
671 |
#: ../canfestival/config_utils.py:623 |
|
361 | 672 |
#, python-format |
673 |
msgid "Bad location size : %s" |
|
674 |
msgstr "Mauvaise taille d'adresse : %s" |
|
675 |
||
814 | 676 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:168 |
677 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:198 |
|
678 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:290 |
|
679 |
#: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:55 |
|
680 |
msgid "Base Type:" |
|
681 |
msgstr "Type de base :" |
|
682 |
||
683 |
#: ../controls/VariablePanel.py:699 |
|
684 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:617 |
|
685 |
msgid "Base Types" |
|
686 |
msgstr "Types de base" |
|
687 |
||
688 |
#: ../Beremiz.py:486 |
|
361 | 689 |
msgid "Beremiz" |
690 |
msgstr "Beremiz" |
|
691 |
||
814 | 692 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:70 |
693 |
msgid "Binary selection (1 of 2)" |
|
694 |
msgstr "Selection binaire (sélectionne 1 sur 2)" |
|
695 |
||
696 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:62 |
|
697 |
msgid "Bit-shift" |
|
698 |
msgstr "Décalage de bit" |
|
699 |
||
700 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:66 |
|
701 |
msgid "Bitwise" |
|
702 |
msgstr "Bit à bit" |
|
703 |
||
704 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:66 |
|
705 |
msgid "Bitwise AND" |
|
706 |
msgstr "ET bit à bit" |
|
707 |
||
708 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:67 |
|
709 |
msgid "Bitwise OR" |
|
710 |
msgstr "OU bit à bit" |
|
711 |
||
712 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:68 |
|
713 |
msgid "Bitwise XOR" |
|
714 |
msgstr "OU exclusif bit à bit" |
|
715 |
||
716 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:69 |
|
717 |
msgid "Bitwise inverting" |
|
718 |
msgstr "Inversion bit à bit" |
|
719 |
||
720 |
#: ../editors/Viewer.py:465 |
|
721 |
msgid "Block" |
|
722 |
msgstr "Block" |
|
723 |
||
724 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:38 |
|
725 |
msgid "Block Properties" |
|
726 |
msgstr "Propriétés du bloc" |
|
727 |
||
728 |
#: ../editors/Viewer.py:434 |
|
729 |
msgid "Bottom" |
|
730 |
msgstr "Bas" |
|
731 |
||
732 |
#: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:37 |
|
734 | 733 |
#, python-format |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
734 |
msgid "Browse %s values library" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
735 |
msgstr "Explorer la liste des valeurs du paramètre '%s'" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
736 |
|
814 | 737 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:55 |
738 |
msgid "Browse Locations" |
|
739 |
msgstr "Naviger dans les adresses" |
|
740 |
||
741 |
#: ../ProjectController.py:1484 |
|
361 | 742 |
msgid "Build" |
743 |
msgstr "Compiler" |
|
744 |
||
814 | 745 |
#: ../ProjectController.py:1051 |
361 | 746 |
msgid "Build directory already clean\n" |
747 |
msgstr "Le répertoire de compilation est déjà nettoyé\n" |
|
748 |
||
814 | 749 |
#: ../ProjectController.py:1485 |
361 | 750 |
msgid "Build project into build folder" |
751 |
msgstr "Compiler le projet dans le répertoire ce compilation" |
|
752 |
||
814 | 753 |
#: ../ProjectController.py:910 |
361 | 754 |
msgid "C Build crashed !\n" |
755 |
msgstr "La compilation du C a mal fonctionné !\n" |
|
756 |
||
814 | 757 |
#: ../ProjectController.py:907 |
361 | 758 |
msgid "C Build failed.\n" |
759 |
msgstr "La compilation du C a échouée !\n" |
|
760 |
||
814 | 761 |
#: ../ProjectController.py:895 |
361 | 762 |
msgid "C code generated successfully.\n" |
763 |
msgstr "Code C généré avec succès.\n" |
|
764 |
||
734 | 765 |
#: ../targets/toolchain_gcc.py:132 |
361 | 766 |
#, python-format |
767 |
msgid "C compilation of %s failed.\n" |
|
768 |
msgstr "La compilation C de %s a échouée.\n" |
|
769 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
770 |
#: ../features.py:7 |
734 | 771 |
msgid "C extension" |
772 |
msgstr "Extension C" |
|
773 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
774 |
#: ../features.py:6 |
734 | 775 |
msgid "CANopen support" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
776 |
msgstr "Support CANopen" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
777 |
|
814 | 778 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1722 |
779 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1736 |
|
780 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1757 |
|
781 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1773 |
|
782 |
msgid "Can only generate execution order on FBD networks!" |
|
783 |
msgstr "L'ordre d'exécution ne peut être généré que dans les FBD !" |
|
784 |
||
785 |
#: ../controls/VariablePanel.py:256 |
|
786 |
msgid "Can only give a location to local or global variables" |
|
787 |
msgstr "Une adresse ne peut être affecté qu'à des variables locales ou globales" |
|
788 |
||
789 |
#: ../PLCOpenEditor.py:357 |
|
790 |
#, python-format |
|
791 |
msgid "Can't generate program to file %s!" |
|
792 |
msgstr "Le programme n'a pu être généré dans le fichier \"%s\" !" |
|
793 |
||
794 |
#: ../controls/VariablePanel.py:254 |
|
795 |
msgid "Can't give a location to a function block instance" |
|
796 |
msgstr "Une adresse ne peut être affectée à une instance de Function Block" |
|
797 |
||
798 |
#: ../PLCOpenEditor.py:397 |
|
799 |
#, python-format |
|
800 |
msgid "Can't save project to file %s!" |
|
801 |
msgstr "Le projet n'a pu être sauvé dans le fichier \"%s\" !" |
|
802 |
||
803 |
#: ../controls/VariablePanel.py:298 |
|
804 |
msgid "Can't set an initial value to a function block instance" |
|
805 |
msgstr "Une valeur initiale ne peut être affectée une instance de Function Block" |
|
806 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
807 |
#: ../ConfigTreeNode.py:470 |
361 | 808 |
#, python-format |
809 |
msgid "Cannot create child %s of type %s " |
|
810 |
msgstr "Impossible d'ajouter un élément \"%s\" de type \"%s\"" |
|
811 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
812 |
#: ../ConfigTreeNode.py:400 |
361 | 813 |
#, python-format |
814 |
msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n" |
|
815 |
msgstr "Impossible de trouver un numéro IEC inférieur à %d libre\n" |
|
816 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
817 |
#: ../connectors/PYRO/__init__.py:92 |
361 | 818 |
msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n" |
416
3b3f7f5a8e40
Orthographic mistake in french internationalization fixed
laurent
parents:
415
diff
changeset
|
819 |
msgstr "Impossible d'obtenir le statut de l'automate - la connexion a échoué.\n" |
361 | 820 |
|
814 | 821 |
#: ../ProjectController.py:715 |
361 | 822 |
msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n" |
823 |
msgstr "Impossible d'ouvrir ou d'analyser le fichier VARIABLES.csv !\n" |
|
824 |
||
734 | 825 |
#: ../canfestival/config_utils.py:371 |
361 | 826 |
#, python-format |
827 |
msgid "Cannot set bit offset for non bool '%s' variable (ID:%d,Idx:%x,sIdx:%x))" |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
828 |
msgstr "Impossible de définir un numéro de bit sur la variable '%s' non booléenne (ID:%d,Idx:%x,sIdx:%x)" |
361 | 829 |
|
814 | 830 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:81 |
831 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:67 |
|
832 |
msgid "Case sensitive" |
|
833 |
msgstr "Respecter la casse" |
|
834 |
||
835 |
#: ../editors/Viewer.py:429 |
|
836 |
msgid "Center" |
|
837 |
msgstr "Centre" |
|
838 |
||
734 | 839 |
#: ../Beremiz_service.py:322 |
361 | 840 |
msgid "Change IP of interface to bind" |
841 |
msgstr "Changer l'adresse IP de l'interface à lier" |
|
842 |
||
734 | 843 |
#: ../Beremiz_service.py:321 |
361 | 844 |
msgid "Change Name" |
845 |
msgstr "Changer le nom" |
|
846 |
||
814 | 847 |
#: ../IDEFrame.py:1974 |
848 |
msgid "Change POU Type To" |
|
849 |
msgstr "Changer le type du POU pour" |
|
850 |
||
734 | 851 |
#: ../Beremiz_service.py:325 |
361 | 852 |
msgid "Change Port Number" |
853 |
msgstr "Changer le numéro de port" |
|
854 |
||
734 | 855 |
#: ../Beremiz_service.py:327 |
361 | 856 |
msgid "Change working directory" |
857 |
msgstr "Changer le dossier de travail" |
|
858 |
||
814 | 859 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:81 |
860 |
msgid "Character string" |
|
861 |
msgstr "Chaîne de caractères" |
|
862 |
||
734 | 863 |
#: ../svgui/svgui.py:92 |
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
864 |
msgid "Choose a SVG file" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
865 |
msgstr "Choisissez un fichier SVG" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
866 |
|
814 | 867 |
#: ../ProjectController.py:353 |
428
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
868 |
msgid "Choose a directory to save project" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
869 |
msgstr "Choisissez un dossier où enregistrer le projet" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
870 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
871 |
#: ../canfestival/canfestival.py:118 |
814 | 872 |
#: ../PLCOpenEditor.py:313 |
873 |
#: ../PLCOpenEditor.py:347 |
|
874 |
#: ../PLCOpenEditor.py:391 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
875 |
msgid "Choose a file" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
876 |
msgstr "Choisissez un fichier" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
877 |
|
814 | 878 |
#: ../Beremiz.py:831 |
879 |
#: ../Beremiz.py:866 |
|
361 | 880 |
msgid "Choose a project" |
881 |
msgstr "Choisissez un projet" |
|
882 |
||
814 | 883 |
#: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:42 |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
884 |
#, python-format |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
885 |
msgid "Choose a value for %s:" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
886 |
msgstr "Choisissez une valeur pour le paramètre %s :" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
887 |
|
734 | 888 |
#: ../Beremiz_service.py:373 |
361 | 889 |
msgid "Choose a working directory " |
890 |
msgstr "Choisissez un dossier de travail" |
|
891 |
||
814 | 892 |
#: ../ProjectController.py:281 |
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
893 |
msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
894 |
msgstr "Le répertoire ne contient pas de programme. Ce n'est pas un projet valide !" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
895 |
|
814 | 896 |
#: ../ProjectController.py:247 |
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
897 |
msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
898 |
msgstr "Le répertoire n'est pas vide. Vous ne pouvez pas l'utiliser pour créer un nouveau projet !" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
899 |
|
814 | 900 |
#: ../controls/VariablePanel.py:58 |
901 |
#: ../controls/VariablePanel.py:59 |
|
902 |
msgid "Class" |
|
903 |
msgstr "Classe" |
|
904 |
||
905 |
#: ../controls/VariablePanel.py:369 |
|
906 |
msgid "Class Filter:" |
|
907 |
msgstr "Filtre de classe :" |
|
908 |
||
909 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:62 |
|
910 |
msgid "Class:" |
|
911 |
msgstr "Classe :" |
|
912 |
||
913 |
#: ../ProjectController.py:1488 |
|
361 | 914 |
msgid "Clean" |
915 |
msgstr "Nettoyer" |
|
916 |
||
814 | 917 |
#: ../ProjectController.py:1490 |
361 | 918 |
msgid "Clean project build folder" |
919 |
msgstr "Nettoyer le répertoire de compilation" |
|
920 |
||
814 | 921 |
#: ../ProjectController.py:1048 |
361 | 922 |
msgid "Cleaning the build directory\n" |
923 |
msgstr "Répertoire de compilation en cours de nettoyage\n" |
|
924 |
||
814 | 925 |
#: ../IDEFrame.py:411 |
926 |
msgid "Clear Errors" |
|
927 |
msgstr "Effacer les erreurs" |
|
928 |
||
929 |
#: ../editors/Viewer.py:520 |
|
930 |
msgid "Clear Execution Order" |
|
931 |
msgstr "Effacer l'ordre d'exécution" |
|
932 |
||
933 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:125 |
|
934 |
msgid "Clear the graph values" |
|
935 |
msgstr "Vider les valeurs du graphique" |
|
936 |
||
937 |
#: ../Beremiz.py:598 |
|
938 |
#: ../PLCOpenEditor.py:221 |
|
361 | 939 |
msgid "Close Application" |
940 |
msgstr "Fermer l'application" |
|
941 |
||
814 | 942 |
#: ../IDEFrame.py:1089 |
943 |
#: ../Beremiz.py:319 |
|
944 |
#: ../Beremiz.py:552 |
|
945 |
#: ../PLCOpenEditor.py:131 |
|
361 | 946 |
msgid "Close Project" |
947 |
msgstr "Fermer le projet" |
|
948 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
949 |
#: ../Beremiz.py:317 |
814 | 950 |
#: ../PLCOpenEditor.py:129 |
951 |
msgid "Close Tab" |
|
952 |
msgstr "Fermer l'onglet" |
|
953 |
||
954 |
#: ../editors/Viewer.py:481 |
|
955 |
msgid "Coil" |
|
956 |
msgstr "Relai" |
|
957 |
||
958 |
#: ../editors/Viewer.py:501 |
|
959 |
#: ../editors/LDViewer.py:503 |
|
960 |
msgid "Comment" |
|
961 |
msgstr "Commentaire" |
|
962 |
||
963 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:94 |
|
964 |
msgid "Company Name (required):" |
|
965 |
msgstr "Nom de l'entreprise (obligatoire) :" |
|
966 |
||
967 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:95 |
|
968 |
msgid "Company URL (optional):" |
|
969 |
msgstr "URL de l'entreprise (optionel) :" |
|
970 |
||
971 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:75 |
|
972 |
msgid "Comparison" |
|
973 |
msgstr "Comparaison" |
|
974 |
||
975 |
#: ../ProjectController.py:538 |
|
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
976 |
msgid "Compiling IEC Program into C code...\n" |
361 | 977 |
msgstr "Compilation du program en IEC vers du code C en cours...\n" |
978 |
||
814 | 979 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:85 |
980 |
msgid "Concatenation" |
|
981 |
msgstr "Concaténation" |
|
982 |
||
983 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:47 |
|
984 |
msgid "Configuration" |
|
985 |
msgstr "Configuration" |
|
986 |
||
987 |
#: ../PLCControler.py:96 |
|
988 |
msgid "Configurations" |
|
989 |
msgstr "Configurations" |
|
990 |
||
991 |
#: ../ProjectController.py:1503 |
|
361 | 992 |
msgid "Connect" |
993 |
msgstr "Connecter" |
|
994 |
||
814 | 995 |
#: ../ProjectController.py:1504 |
361 | 996 |
msgid "Connect to the target PLC" |
997 |
msgstr "Connecter à l'automate cible" |
|
998 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
999 |
#: ../connectors/PYRO/__init__.py:40 |
361 | 1000 |
#, python-format |
1001 |
msgid "Connecting to URI : %s\n" |
|
1002 |
msgstr "Connection à l'URI %s en cours...\n" |
|
1003 |
||
814 | 1004 |
#: ../editors/Viewer.py:467 |
1005 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:76 |
|
1006 |
msgid "Connection" |
|
1007 |
msgstr "Connexion" |
|
1008 |
||
1009 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:37 |
|
1010 |
msgid "Connection Properties" |
|
1011 |
msgstr "Propriétés de la connexion" |
|
1012 |
||
1013 |
#: ../ProjectController.py:1359 |
|
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1014 |
msgid "Connection canceled!\n" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1015 |
msgstr "La connection a été abandonnée !\n" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1016 |
|
814 | 1017 |
#: ../ProjectController.py:1384 |
361 | 1018 |
#, python-format |
1019 |
msgid "Connection failed to %s!\n" |
|
1020 |
msgstr "La connection à \"%s\" a échouée !\n" |
|
1021 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1022 |
#: ../connectors/PYRO/__init__.py:63 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1023 |
#, python-format |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1024 |
msgid "Connection to '%s' failed.\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1025 |
msgstr "La connexion à l'adresse '%s' a échouée.\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1026 |
|
814 | 1027 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:56 |
1028 |
msgid "Connector" |
|
1029 |
msgstr "Connecteur" |
|
1030 |
||
1031 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:58 |
|
1032 |
msgid "Connectors:" |
|
1033 |
msgstr "Connecteurs :" |
|
1034 |
||
1035 |
#: ../controls/VariablePanel.py:65 |
|
1036 |
msgid "Constant" |
|
1037 |
msgstr "Constante" |
|
1038 |
||
1039 |
#: ../editors/Viewer.py:477 |
|
1040 |
msgid "Contact" |
|
1041 |
msgstr "Contact" |
|
1042 |
||
1043 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:197 |
|
1044 |
msgid "Content Description (optional):" |
|
1045 |
msgstr "Description du contenu (optionel) :" |
|
1046 |
||
1047 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:61 |
|
1048 |
msgid "Continuation" |
|
1049 |
msgstr "Prolongement" |
|
1050 |
||
1051 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:18 |
|
1052 |
msgid "Conversion from BCD" |
|
1053 |
msgstr "Conversion d'un BCD" |
|
1054 |
||
1055 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:19 |
|
1056 |
msgid "Conversion to BCD" |
|
1057 |
msgstr "Conversion en BCD" |
|
1058 |
||
1059 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:21 |
|
1060 |
msgid "Conversion to date" |
|
1061 |
msgstr "Conversion en date" |
|
1062 |
||
1063 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:20 |
|
1064 |
msgid "Conversion to time-of-day" |
|
1065 |
msgstr "Conversion en heure de la journée" |
|
1066 |
||
1067 |
#: ../IDEFrame.py:348 |
|
1068 |
#: ../IDEFrame.py:401 |
|
1069 |
#: ../editors/Viewer.py:536 |
|
1070 |
msgid "Copy" |
|
1071 |
msgstr "Copier" |
|
1072 |
||
1073 |
#: ../IDEFrame.py:1961 |
|
1074 |
msgid "Copy POU" |
|
1075 |
msgstr "Copier ce POU" |
|
1076 |
||
1077 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:283 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1078 |
msgid "Copy file from left folder to right" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1079 |
msgstr "Copier un fichier du dossier de gauche vers celui de droite" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1080 |
|
814 | 1081 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:282 |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1082 |
msgid "Copy file from right folder to left" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1083 |
msgstr "Copier un fichier du dossier de droite vers celui de gauche" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1084 |
|
814 | 1085 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:28 |
1086 |
msgid "Cosine" |
|
1087 |
msgstr "Cosinus" |
|
1088 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1089 |
#: ../ConfigTreeNode.py:582 |
361 | 1090 |
#, python-format |
1091 |
msgid "" |
|
1092 |
"Could not add child \"%s\", type %s :\n" |
|
1093 |
"%s\n" |
|
1094 |
msgstr "" |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1095 |
"Impossible d'ajouter le noeud enfant \"%s\", de type %s :\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1096 |
"%s\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1097 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1098 |
#: ../ConfigTreeNode.py:559 |
361 | 1099 |
#, python-format |
1100 |
msgid "" |
|
734 | 1101 |
"Couldn't load confnode base parameters %s :\n" |
361 | 1102 |
" %s" |
1103 |
msgstr "" |
|
1104 |
"Impossible de charger les paramètres de base du plugin %s :\n" |
|
1105 |
" %s" |
|
1106 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1107 |
#: ../ConfigTreeNode.py:570 |
361 | 1108 |
#, python-format |
1109 |
msgid "" |
|
734 | 1110 |
"Couldn't load confnode parameters %s :\n" |
361 | 1111 |
" %s" |
1112 |
msgstr "" |
|
1113 |
"Impossible de charger les paramètres du plugin %s :\n" |
|
1114 |
" %s" |
|
1115 |
||
814 | 1116 |
#: ../PLCControler.py:765 |
1117 |
#: ../PLCControler.py:802 |
|
1118 |
msgid "Couldn't paste non-POU object." |
|
1119 |
msgstr "Impossible de coller autre chose qu'un POU." |
|
1120 |
||
1121 |
#: ../ProjectController.py:1317 |
|
524 | 1122 |
msgid "Couldn't start PLC !\n" |
1123 |
msgstr "Impossible de démarrer l'automate !\n" |
|
1124 |
||
814 | 1125 |
#: ../ProjectController.py:1325 |
361 | 1126 |
msgid "Couldn't stop PLC !\n" |
1127 |
msgstr "Impossible d'arrêter l'automate !\n" |
|
1128 |
||
814 | 1129 |
#: ../ProjectController.py:1295 |
734 | 1130 |
msgid "Couldn't stop debugger.\n" |
1131 |
msgstr "Impossible d'arrêter le débogage de l'automate !\n" |
|
1132 |
||
1133 |
#: ../svgui/svgui.py:22 |
|
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1134 |
msgid "Create HMI" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1135 |
msgstr "Créer une IHM" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1136 |
|
814 | 1137 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:43 |
1138 |
msgid "Create a new POU" |
|
1139 |
msgstr "Créer un nouveau POU" |
|
1140 |
||
1141 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:38 |
|
1142 |
msgid "Create a new action" |
|
1143 |
msgstr "Créer une nouvelle action" |
|
1144 |
||
1145 |
#: ../IDEFrame.py:135 |
|
1146 |
msgid "Create a new action block" |
|
1147 |
msgstr "Créer un nouveau bloc d'actions" |
|
1148 |
||
1149 |
#: ../IDEFrame.py:84 |
|
1150 |
#: ../IDEFrame.py:114 |
|
1151 |
#: ../IDEFrame.py:147 |
|
1152 |
msgid "Create a new block" |
|
1153 |
msgstr "Créer un nouveau bloc" |
|
1154 |
||
1155 |
#: ../IDEFrame.py:108 |
|
1156 |
msgid "Create a new branch" |
|
1157 |
msgstr "Créer une nouvelle branche" |
|
1158 |
||
1159 |
#: ../IDEFrame.py:102 |
|
1160 |
msgid "Create a new coil" |
|
1161 |
msgstr "Créer un nouveau relai" |
|
1162 |
||
1163 |
#: ../IDEFrame.py:78 |
|
1164 |
#: ../IDEFrame.py:93 |
|
1165 |
#: ../IDEFrame.py:123 |
|
1166 |
msgid "Create a new comment" |
|
1167 |
msgstr "Créer un nouveau copmmentaire" |
|
1168 |
||
1169 |
#: ../IDEFrame.py:87 |
|
1170 |
#: ../IDEFrame.py:117 |
|
1171 |
#: ../IDEFrame.py:150 |
|
1172 |
msgid "Create a new connection" |
|
1173 |
msgstr "Créer une nouvelle connexion" |
|
1174 |
||
1175 |
#: ../IDEFrame.py:105 |
|
1176 |
#: ../IDEFrame.py:156 |
|
1177 |
msgid "Create a new contact" |
|
1178 |
msgstr "Créer un nouveau contact" |
|
1179 |
||
1180 |
#: ../IDEFrame.py:138 |
|
1181 |
msgid "Create a new divergence" |
|
1182 |
msgstr "Créer une nouvelle divergence" |
|
1183 |
||
1184 |
#: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:36 |
|
1185 |
msgid "Create a new divergence or convergence" |
|
1186 |
msgstr "Créer une nouvelle divergence ou convergence" |
|
1187 |
||
1188 |
#: ../IDEFrame.py:126 |
|
1189 |
msgid "Create a new initial step" |
|
1190 |
msgstr "Créer une nouvelle étape initiale" |
|
1191 |
||
1192 |
#: ../IDEFrame.py:141 |
|
1193 |
msgid "Create a new jump" |
|
1194 |
msgstr "Créer un nouveau renvoi" |
|
1195 |
||
1196 |
#: ../IDEFrame.py:96 |
|
1197 |
#: ../IDEFrame.py:153 |
|
1198 |
msgid "Create a new power rail" |
|
1199 |
msgstr "Créer une nouvelle barre d'alimentation" |
|
1200 |
||
1201 |
#: ../IDEFrame.py:99 |
|
1202 |
msgid "Create a new rung" |
|
1203 |
msgstr "Créer un nouvel échelon" |
|
1204 |
||
1205 |
#: ../IDEFrame.py:129 |
|
1206 |
msgid "Create a new step" |
|
1207 |
msgstr "Créer une nouvelle étape" |
|
1208 |
||
1209 |
#: ../IDEFrame.py:132 |
|
1210 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:42 |
|
1211 |
msgid "Create a new transition" |
|
1212 |
msgstr "Créer une nouvelle transition" |
|
1213 |
||
1214 |
#: ../IDEFrame.py:81 |
|
1215 |
#: ../IDEFrame.py:111 |
|
1216 |
#: ../IDEFrame.py:144 |
|
1217 |
msgid "Create a new variable" |
|
1218 |
msgstr "Créer une nouvelle variable" |
|
1219 |
||
1220 |
#: ../IDEFrame.py:346 |
|
1221 |
#: ../IDEFrame.py:400 |
|
1222 |
#: ../editors/Viewer.py:535 |
|
1223 |
msgid "Cut" |
|
1224 |
msgstr "Couper" |
|
1225 |
||
1226 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:71 |
|
1227 |
msgid "Cyclic" |
|
1228 |
msgstr "Périodique" |
|
1229 |
||
1230 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:42 |
|
1231 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:44 |
|
1232 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:46 |
|
1233 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:50 |
|
1234 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:52 |
|
1235 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:54 |
|
1236 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:56 |
|
1237 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:58 |
|
1238 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:60 |
|
1239 |
msgid "DEPRECATED" |
|
1240 |
msgstr "OBSOLETE" |
|
1241 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1242 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:50 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1243 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:80 |
734 | 1244 |
msgid "DS-301 Profile" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1245 |
msgstr "Profil DS-301" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1246 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1247 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:51 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1248 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:81 |
734 | 1249 |
msgid "DS-302 Profile" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1250 |
msgstr "Profil DS-302" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1251 |
|
814 | 1252 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:43 |
1253 |
msgid "Data Type" |
|
1254 |
msgstr "Type de donnée" |
|
1255 |
||
1256 |
#: ../PLCControler.py:95 |
|
1257 |
msgid "Data Types" |
|
1258 |
msgstr "Types de données" |
|
1259 |
||
1260 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:16 |
|
1261 |
msgid "Data type conversion" |
|
1262 |
msgstr "Conversion entre types de donnée" |
|
1263 |
||
1264 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:44 |
|
1265 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:45 |
|
1266 |
msgid "Date addition" |
|
1267 |
msgstr "Addition de dates" |
|
1268 |
||
1269 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:56 |
|
1270 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:57 |
|
1271 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:58 |
|
1272 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:59 |
|
1273 |
msgid "Date and time subtraction" |
|
1274 |
msgstr "Soustraction entre horodatage" |
|
1275 |
||
1276 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:50 |
|
1277 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:51 |
|
1278 |
msgid "Date subtraction" |
|
1279 |
msgstr "Soustraction de date" |
|
1280 |
||
1281 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:43 |
|
1282 |
msgid "Days:" |
|
1283 |
msgstr "Jours :" |
|
1284 |
||
1285 |
#: ../ProjectController.py:1405 |
|
524 | 1286 |
msgid "Debug connect matching running PLC\n" |
1287 |
msgstr "L'automate connecté correspond au project ouvert.\n" |
|
1288 |
||
814 | 1289 |
#: ../ProjectController.py:1408 |
524 | 1290 |
msgid "Debug do not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n" |
1291 |
msgstr "L'automate connecté ne correspond pas au project ouvert - Arrêter/transférez/démarrer pour pouvoir débogguer.\n" |
|
1292 |
||
814 | 1293 |
#: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:52 |
1294 |
msgid "Debug instance" |
|
1295 |
msgstr "Déboguer l'instance" |
|
1296 |
||
1297 |
#: ../editors/Viewer.py:3222 |
|
1298 |
#, python-format |
|
1299 |
msgid "Debug: %s" |
|
1300 |
msgstr "Déboggage : %s" |
|
1301 |
||
1302 |
#: ../ProjectController.py:1122 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1303 |
#, python-format |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1304 |
msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1305 |
msgstr "Débogage : Variable '%s' inconnue\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1306 |
|
814 | 1307 |
#: ../ProjectController.py:1120 |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1308 |
#, python-format |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1309 |
msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1310 |
msgstr "Débogage : Type non supporté dans le débogage '%'\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1311 |
|
814 | 1312 |
#: ../IDEFrame.py:608 |
1313 |
msgid "Debugger" |
|
1314 |
msgstr "Déboggueur" |
|
1315 |
||
1316 |
#: ../ProjectController.py:1285 |
|
361 | 1317 |
msgid "Debugger disabled\n" |
1318 |
msgstr "Débogueur désactivé\n" |
|
1319 |
||
814 | 1320 |
#: ../ProjectController.py:1297 |
734 | 1321 |
msgid "Debugger stopped.\n" |
1322 |
msgstr "Débogueur désactivé\n" |
|
1323 |
||
814 | 1324 |
#: ../IDEFrame.py:1990 |
1325 |
#: ../Beremiz.py:958 |
|
1326 |
#: ../editors/Viewer.py:511 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1327 |
msgid "Delete" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1328 |
msgstr "Supprimer" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1329 |
|
814 | 1330 |
#: ../editors/Viewer.py:454 |
1331 |
msgid "Delete Divergence Branch" |
|
1332 |
msgstr "Supprimer une branche de divergence" |
|
1333 |
||
1334 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:371 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1335 |
msgid "Delete File" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1336 |
msgstr "Supprimer un fichier" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1337 |
|
814 | 1338 |
#: ../editors/Viewer.py:443 |
1339 |
msgid "Delete Wire Segment" |
|
1340 |
msgstr "Supprimer un segment de fil" |
|
1341 |
||
1342 |
#: ../controls/CustomEditableListBox.py:41 |
|
1343 |
msgid "Delete item" |
|
1344 |
msgstr "Supprimer un élément" |
|
1345 |
||
1346 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:88 |
|
1347 |
msgid "Deletion (within)" |
|
1348 |
msgstr "Suppression (au milieu)" |
|
1349 |
||
1350 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:146 |
|
1351 |
msgid "Derivation Type:" |
|
1352 |
msgstr "Type de dérivation :" |
|
1353 |
||
1354 |
#: ../plcopen/structures.py:264 |
|
1355 |
msgid "" |
|
1356 |
"Derivative\n" |
|
1357 |
"The derivative function block produces an output XOUT proportional to the rate of change of the input XIN." |
|
1358 |
msgstr "" |
|
1359 |
"Dérivée\n" |
|
1360 |
"Le Function Block derivative produit une sortie XOUT proportionnelle au rapport de changement de l'entrée XIN." |
|
1361 |
||
1362 |
#: ../controls/VariablePanel.py:360 |
|
1363 |
msgid "Description:" |
|
1364 |
msgstr "Description :" |
|
1365 |
||
1366 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:314 |
|
1367 |
#: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:61 |
|
1368 |
msgid "Dimensions:" |
|
1369 |
msgstr "Dimensions :" |
|
1370 |
||
1371 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:61 |
|
1372 |
msgid "Direction" |
|
1373 |
msgstr "Direction" |
|
1374 |
||
1375 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:78 |
|
1376 |
msgid "Direction:" |
|
1377 |
msgstr "Direction :" |
|
1378 |
||
1379 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:52 |
|
1380 |
msgid "Directly" |
|
1381 |
msgstr "Direct" |
|
1382 |
||
1383 |
#: ../ProjectController.py:1512 |
|
361 | 1384 |
msgid "Disconnect" |
1385 |
msgstr "Déconnecter" |
|
1386 |
||
814 | 1387 |
#: ../ProjectController.py:1514 |
361 | 1388 |
msgid "Disconnect from PLC" |
1389 |
msgstr "Déconnecter l'automate" |
|
1390 |
||
814 | 1391 |
#: ../editors/Viewer.py:496 |
1392 |
msgid "Divergence" |
|
1393 |
msgstr "Divergence" |
|
1394 |
||
1395 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:36 |
|
1396 |
msgid "Division" |
|
1397 |
msgstr "Division" |
|
1398 |
||
1399 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:370 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1400 |
#, python-format |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1401 |
msgid "Do you really want to delete the file '%s'?" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1402 |
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le fichier '%s' ?" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1403 |
|
814 | 1404 |
#: ../controls/VariablePanel.py:58 |
1405 |
#: ../controls/VariablePanel.py:59 |
|
1406 |
msgid "Documentation" |
|
1407 |
msgstr "Documentation" |
|
1408 |
||
1409 |
#: ../PLCOpenEditor.py:351 |
|
1410 |
msgid "Done" |
|
1411 |
msgstr "Terminé" |
|
1412 |
||
1413 |
#: ../plcopen/structures.py:227 |
|
1414 |
msgid "" |
|
1415 |
"Down-counter\n" |
|
1416 |
"The down-counter can be used to signal when a count has reached zero, on counting down from a preset value." |
|
1417 |
msgstr "" |
|
1418 |
"Compteur décrémental\n" |
|
1419 |
"Le compteur décrémental peut être utilisé pour signaler lorsque le compteur atteint zéro en partant d'une valeur prédéfinie." |
|
1420 |
||
1421 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:37 |
|
1422 |
msgid "Duration" |
|
1423 |
msgstr "Durée" |
|
1424 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1425 |
#: ../canfestival/canfestival.py:118 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1426 |
msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1427 |
msgstr "Fichiers EDS (*.eds)|*.eds|Tous les fichiers|*.*" |
734 | 1428 |
|
814 | 1429 |
#: ../editors/Viewer.py:510 |
1430 |
msgid "Edit Block" |
|
1431 |
msgstr "Editer le block" |
|
1432 |
||
1433 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:41 |
|
1434 |
msgid "Edit Coil Values" |
|
1435 |
msgstr "Editer les valeurs du relai" |
|
1436 |
||
1437 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:38 |
|
1438 |
msgid "Edit Contact Values" |
|
1439 |
msgstr "Editer les valeurs du contact" |
|
1440 |
||
1441 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:59 |
|
1442 |
msgid "Edit Duration" |
|
1443 |
msgstr "Editer une durée" |
|
1444 |
||
1445 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:35 |
|
1446 |
msgid "Edit Step" |
|
1447 |
msgstr "Editer l'étape" |
|
1448 |
||
734 | 1449 |
#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:12 |
361 | 1450 |
msgid "Edit a WxWidgets GUI with WXGlade" |
1451 |
msgstr "Editer une IHM WxWidgets à l'aide de WXGlade" |
|
1452 |
||
814 | 1453 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:122 |
1454 |
msgid "Edit action block properties" |
|
1455 |
msgstr "Editer les propriétés du block d'actions" |
|
1456 |
||
1457 |
#: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:45 |
|
1458 |
msgid "Edit array type properties" |
|
1459 |
msgstr "Editer les propriétés d'un type de données tableau" |
|
1460 |
||
1461 |
#: ../editors/Viewer.py:2112 |
|
1462 |
#: ../editors/Viewer.py:2114 |
|
1463 |
#: ../editors/Viewer.py:2630 |
|
1464 |
#: ../editors/Viewer.py:2632 |
|
1465 |
msgid "Edit comment" |
|
1466 |
msgstr "Editer le commentaire" |
|
1467 |
||
1468 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:284 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1469 |
msgid "Edit file" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1470 |
msgstr "Editer un fichier" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1471 |
|
814 | 1472 |
#: ../controls/CustomEditableListBox.py:39 |
1473 |
msgid "Edit item" |
|
1474 |
msgstr "Editer l'élément" |
|
1475 |
||
1476 |
#: ../editors/Viewer.py:2594 |
|
1477 |
msgid "Edit jump target" |
|
1478 |
msgstr "Editer la cible du renvoi" |
|
1479 |
||
1480 |
#: ../ProjectController.py:1526 |
|
361 | 1481 |
msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator" |
1482 |
msgstr "Editer le code IEC ajouté au code généré par PLCGenerator" |
|
1483 |
||
814 | 1484 |
#: ../editors/SFCViewer.py:725 |
1485 |
msgid "Edit step name" |
|
1486 |
msgstr "Editer le nom de l'étape" |
|
1487 |
||
1488 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:38 |
|
1489 |
msgid "Edit transition" |
|
1490 |
msgstr "Editer la transition" |
|
1491 |
||
1492 |
#: ../IDEFrame.py:580 |
|
1493 |
msgid "Editor ToolBar" |
|
1494 |
msgstr "Barre d'outils d'édition" |
|
1495 |
||
1496 |
#: ../ProjectController.py:1013 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1497 |
msgid "Editor selection" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1498 |
msgstr "Selection d'un éditeur" |
361 | 1499 |
|
814 | 1500 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:341 |
1501 |
msgid "Elements :" |
|
1502 |
msgstr "Eléments :" |
|
1503 |
||
1504 |
#: ../IDEFrame.py:343 |
|
1505 |
msgid "Enable Undo/Redo" |
|
1506 |
msgstr "Activer Défaire/Refaire" |
|
1507 |
||
734 | 1508 |
#: ../Beremiz_service.py:380 |
361 | 1509 |
msgid "Enter a name " |
1510 |
msgstr "Saisissez un nom" |
|
1511 |
||
734 | 1512 |
#: ../Beremiz_service.py:365 |
361 | 1513 |
msgid "Enter a port number " |
1514 |
msgstr "Saisissez un numéro de port" |
|
1515 |
||
734 | 1516 |
#: ../Beremiz_service.py:355 |
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1517 |
msgid "Enter the IP of the interface to bind" |
361 | 1518 |
msgstr "Saisissez l'adresse IP de l'interface à lier" |
1519 |
||
814 | 1520 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:52 |
1521 |
msgid "Enumerated" |
|
1522 |
msgstr "Enumération" |
|
1523 |
||
1524 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:77 |
|
1525 |
msgid "Equal to" |
|
1526 |
msgstr "Egal à" |
|
1527 |
||
734 | 1528 |
#: ../Beremiz_service.py:270 |
1529 |
#: ../Beremiz_service.py:394 |
|
814 | 1530 |
#: ../controls/VariablePanel.py:330 |
1531 |
#: ../controls/VariablePanel.py:678 |
|
1532 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:164 |
|
1533 |
#: ../IDEFrame.py:1083 |
|
1534 |
#: ../IDEFrame.py:1672 |
|
1535 |
#: ../IDEFrame.py:1709 |
|
1536 |
#: ../IDEFrame.py:1714 |
|
1537 |
#: ../IDEFrame.py:1728 |
|
1538 |
#: ../IDEFrame.py:1733 |
|
1539 |
#: ../IDEFrame.py:2422 |
|
1540 |
#: ../Beremiz.py:1083 |
|
1541 |
#: ../PLCOpenEditor.py:358 |
|
1542 |
#: ../PLCOpenEditor.py:363 |
|
1543 |
#: ../PLCOpenEditor.py:531 |
|
1544 |
#: ../PLCOpenEditor.py:541 |
|
1545 |
#: ../editors/TextViewer.py:376 |
|
1546 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:543 |
|
1547 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:548 |
|
1548 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:572 |
|
1549 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:577 |
|
1550 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:587 |
|
1551 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:719 |
|
1552 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:726 |
|
1553 |
#: ../editors/Viewer.py:366 |
|
1554 |
#: ../editors/LDViewer.py:663 |
|
1555 |
#: ../editors/LDViewer.py:879 |
|
1556 |
#: ../editors/LDViewer.py:883 |
|
1557 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:210 |
|
1558 |
#: ../ProjectController.py:221 |
|
1559 |
#: ../dialogs/PouNameDialog.py:53 |
|
1560 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:107 |
|
1561 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:175 |
|
1562 |
#: ../dialogs/ProjectDialog.py:71 |
|
1563 |
#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:59 |
|
1564 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:152 |
|
1565 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:201 |
|
1566 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 |
|
1567 |
#: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:83 |
|
1568 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:132 |
|
1569 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:147 |
|
1570 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:121 |
|
1571 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:163 |
|
1572 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:157 |
|
1573 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:130 |
|
1574 |
#: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:97 |
|
1575 |
#: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:103 |
|
1576 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:164 |
|
1577 |
#: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:169 |
|
361 | 1578 |
msgid "Error" |
1579 |
msgstr "Erreur" |
|
1580 |
||
814 | 1581 |
#: ../ProjectController.py:587 |
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1582 |
msgid "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC !\n" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1583 |
msgstr "Erreur : Au moins une configuration ou une ressource doit être déclarée dans l'automate !\n" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1584 |
|
814 | 1585 |
#: ../ProjectController.py:579 |
361 | 1586 |
#, python-format |
1587 |
msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n" |
|
1588 |
msgstr "Erreur : Le compilateur d'IEC en C a retourné %d\n" |
|
1589 |
||
814 | 1590 |
#: ../ProjectController.py:520 |
361 | 1591 |
#, python-format |
1592 |
msgid "" |
|
1593 |
"Error in ST/IL/SFC code generator :\n" |
|
1594 |
"%s\n" |
|
1595 |
msgstr "" |
|
1596 |
"Erreur dans le générateur de code ST/IL/SFC :\n" |
|
1597 |
"%s\n" |
|
1598 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1599 |
#: ../ConfigTreeNode.py:182 |
361 | 1600 |
#, python-format |
1601 |
msgid "Error while saving \"%s\"\n" |
|
1602 |
msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de \"%s\"\n" |
|
1603 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1604 |
#: ../canfestival/canfestival.py:122 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1605 |
msgid "Error: Export slave failed\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1606 |
msgstr "Erreur : L'export de l'esclave a échoué\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1607 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1608 |
#: ../canfestival/canfestival.py:270 |
361 | 1609 |
msgid "Error: No Master generated\n" |
1610 |
msgstr "Erreur : Aucun maître généré\n" |
|
1611 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1612 |
#: ../canfestival/canfestival.py:265 |
361 | 1613 |
msgid "Error: No PLC built\n" |
1614 |
msgstr "Erreur : Aucun automate compilé\n" |
|
1615 |
||
814 | 1616 |
#: ../ProjectController.py:1378 |
361 | 1617 |
#, python-format |
1618 |
msgid "Exception while connecting %s!\n" |
|
1619 |
msgstr "Une exception est apparu au cours de la connexion %s !\n" |
|
1620 |
||
814 | 1621 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:95 |
1622 |
msgid "Execution Control:" |
|
1623 |
msgstr "Contrôle d'exécution :" |
|
1624 |
||
1625 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:76 |
|
1626 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:87 |
|
1627 |
msgid "Execution Order:" |
|
1628 |
msgstr "Ordre d'exécution :" |
|
1629 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1630 |
#: ../features.py:10 |
734 | 1631 |
msgid "Experimental web based HMI" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1632 |
msgstr "IHM expérimentale utilisant les technologies web" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1633 |
|
814 | 1634 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:38 |
1635 |
msgid "Exponent" |
|
1636 |
msgstr "Exposant" |
|
1637 |
||
1638 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:26 |
|
1639 |
msgid "Exponentiation" |
|
1640 |
msgstr "Exponentiel" |
|
1641 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1642 |
#: ../canfestival/canfestival.py:128 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1643 |
msgid "Export CanOpen slave to EDS file" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1644 |
msgstr "Exporter un esclave CANopen sous la forme d'un fichier EDS" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1645 |
|
814 | 1646 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:144 |
1647 |
msgid "Export graph values to clipboard" |
|
1648 |
msgstr "Exporter les valeurs du graphique vers le presse-papier" |
|
1649 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1650 |
#: ../canfestival/canfestival.py:127 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1651 |
msgid "Export slave" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1652 |
msgstr "Exporter un esclave" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1653 |
|
814 | 1654 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:69 |
1655 |
msgid "Expression:" |
|
1656 |
msgstr "Expression :" |
|
1657 |
||
1658 |
#: ../controls/VariablePanel.py:77 |
|
1659 |
msgid "External" |
|
1660 |
msgstr "Externe" |
|
1661 |
||
1662 |
#: ../ProjectController.py:591 |
|
361 | 1663 |
msgid "Extracting Located Variables...\n" |
1664 |
msgstr "Extraction des variables adressées en cours...\n" |
|
1665 |
||
814 | 1666 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:143 |
1667 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:35 |
|
1668 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:31 |
|
1669 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:36 |
|
1670 |
msgid "FBD" |
|
1671 |
msgstr "FBD" |
|
1672 |
||
1673 |
#: ../ProjectController.py:1445 |
|
361 | 1674 |
msgid "Failed : Must build before transfer.\n" |
1675 |
msgstr "Echec : Le projet doit être compilé avant d'être transféré.\n" |
|
1676 |
||
814 | 1677 |
#: ../editors/Viewer.py:405 |
1678 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:84 |
|
1679 |
msgid "Falling Edge" |
|
1680 |
msgstr "Front descendant" |
|
1681 |
||
1682 |
#: ../plcopen/structures.py:217 |
|
1683 |
msgid "" |
|
1684 |
"Falling edge detector\n" |
|
1685 |
"The output produces a single pulse when a falling edge is detected." |
|
1686 |
msgstr "" |
|
1687 |
"Détecteur de front descendant\n" |
|
1688 |
"La sortie produit une impulsion unique lorsqu'un front descendant est détecté." |
|
1689 |
||
1690 |
#: ../ProjectController.py:900 |
|
361 | 1691 |
msgid "Fatal : cannot get builder.\n" |
1692 |
msgstr "Erreur fatale : impossible de trouver un compilateur.\n" |
|
1693 |
||
814 | 1694 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160 |
1695 |
#, python-format |
|
1696 |
msgid "Field %s hasn't a valid value!" |
|
1697 |
msgstr "Le champ %s n'a pas une valeur valide !" |
|
1698 |
||
1699 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:162 |
|
1700 |
#, python-format |
|
1701 |
msgid "Fields %s haven't a valid value!" |
|
1702 |
msgstr "Les champs %s n'ont pas une valeur valide !" |
|
1703 |
||
1704 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:209 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1705 |
#, python-format |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1706 |
msgid "File '%s' already exists!" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1707 |
msgstr "Le fichier '%s' existe déjà !" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1708 |
|
814 | 1709 |
#: ../IDEFrame.py:353 |
1710 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:30 |
|
1711 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:99 |
|
1712 |
msgid "Find" |
|
1713 |
msgstr "Rechercher" |
|
1714 |
||
1715 |
#: ../IDEFrame.py:355 |
|
1716 |
msgid "Find Next" |
|
1717 |
msgstr "Recherche suivante" |
|
1718 |
||
1719 |
#: ../IDEFrame.py:357 |
|
1720 |
msgid "Find Previous" |
|
1721 |
msgstr "Recherche précédente" |
|
1722 |
||
1723 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:90 |
|
1724 |
msgid "Find position" |
|
1725 |
msgstr "Trouver la position" |
|
1726 |
||
1727 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:51 |
|
1728 |
msgid "Find:" |
|
1729 |
msgstr "Rechercher :" |
|
1730 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1731 |
#: ../connectors/PYRO/__init__.py:125 |
361 | 1732 |
msgid "Force runtime reload\n" |
1733 |
msgstr "Redémarrage du runtime forcé\n" |
|
1734 |
||
814 | 1735 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:295 |
1736 |
#: ../editors/Viewer.py:1353 |
|
1737 |
msgid "Force value" |
|
1738 |
msgstr "Forcer la valeur" |
|
1739 |
||
1740 |
#: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:152 |
|
1741 |
msgid "Forcing Variable Value" |
|
1742 |
msgstr "Forcer la valeur de la variable" |
|
1743 |
||
1744 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:97 |
|
1745 |
#: ../dialogs/ProjectDialog.py:70 |
|
1746 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:94 |
|
1747 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:114 |
|
1748 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:147 |
|
1749 |
#, python-format |
|
1750 |
msgid "Form isn't complete. %s must be filled!" |
|
1751 |
msgstr "Le formulaire est incomplet. %s doit être complété !" |
|
1752 |
||
1753 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:142 |
|
1754 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:154 |
|
1755 |
msgid "Form isn't complete. Name must be filled!" |
|
1756 |
msgstr "Le formulaire est incomplet. Le nom doit être complété !" |
|
1757 |
||
1758 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:145 |
|
1759 |
msgid "Form isn't complete. Pattern to search must be filled!" |
|
1760 |
msgstr "Le formulaire est incomplet. Le modèle à chercher doit être complété !" |
|
1761 |
||
1762 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:152 |
|
1763 |
msgid "Form isn't complete. Valid block type must be selected!" |
|
1764 |
msgstr "Le formulaire est incomplet. Un type de bloc valide doit être sélectionné !" |
|
1765 |
||
1766 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:67 |
|
1767 |
msgid "Forward" |
|
1768 |
msgstr "Vers le bas" |
|
1769 |
||
1770 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:44 |
|
1771 |
msgid "Function" |
|
1772 |
msgstr "Fonction" |
|
1773 |
||
1774 |
#: ../IDEFrame.py:329 |
|
1775 |
msgid "Function &Block" |
|
1776 |
msgstr "&Bloc Fonctionnel" |
|
1777 |
||
1778 |
#: ../IDEFrame.py:1969 |
|
1779 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:45 |
|
1780 |
msgid "Function Block" |
|
1781 |
msgstr "Bloc fonctionnel" |
|
1782 |
||
1783 |
#: ../controls/VariablePanel.py:741 |
|
1784 |
msgid "Function Block Types" |
|
1785 |
msgstr "Types de blocs fonctionnels" |
|
1786 |
||
1787 |
#: ../PLCControler.py:94 |
|
1788 |
msgid "Function Blocks" |
|
1789 |
msgstr "Blocs fonctionnels" |
|
1790 |
||
1791 |
#: ../editors/Viewer.py:236 |
|
1792 |
msgid "Function Blocks can't be used in Functions!" |
|
1793 |
msgstr "Les blocs fonctionnels ne peuvent être utilisés dans des functions !" |
|
1794 |
||
1795 |
#: ../editors/Viewer.py:238 |
|
1796 |
msgid "Function Blocks can't be used in Transitions!" |
|
1797 |
msgstr "Les blocs fonctionnels ne peuvent être utilisés dans des transitions" |
|
1798 |
||
1799 |
#: ../PLCControler.py:2055 |
|
1800 |
#, python-format |
|
1801 |
msgid "FunctionBlock \"%s\" can't be pasted in a Function!!!" |
|
1802 |
msgstr "Le bloc fonctionnel \"%s\" ne peuvent être collés dans une function !" |
|
1803 |
||
1804 |
#: ../PLCControler.py:94 |
|
1805 |
msgid "Functions" |
|
1806 |
msgstr "Fonctions" |
|
1807 |
||
1808 |
#: ../PLCOpenEditor.py:138 |
|
1809 |
msgid "Generate Program" |
|
1810 |
msgstr "Générer le program" |
|
1811 |
||
1812 |
#: ../ProjectController.py:510 |
|
361 | 1813 |
msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n" |
1814 |
msgstr "Création du code ST/IL/SFC de l'automate IEC-61131 en cours...\n" |
|
1815 |
||
814 | 1816 |
#: ../controls/VariablePanel.py:78 |
1817 |
msgid "Global" |
|
1818 |
msgstr "Globale" |
|
1819 |
||
1820 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:131 |
|
1821 |
msgid "Go to current value" |
|
1822 |
msgstr "Aller à la valeur actuelle" |
|
1823 |
||
1824 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:173 |
|
1825 |
msgid "Graphics" |
|
1826 |
msgstr "Graphiques" |
|
1827 |
||
1828 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:75 |
|
1829 |
msgid "Greater than" |
|
1830 |
msgstr "Supérieur à" |
|
1831 |
||
1832 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:76 |
|
1833 |
msgid "Greater than or equal to" |
|
1834 |
msgstr "Supérieur ou égal à" |
|
1835 |
||
1836 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:134 |
|
1837 |
msgid "Grid Resolution:" |
|
1838 |
msgstr "Résolution de la grille :" |
|
1839 |
||
1840 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:120 |
|
1841 |
msgid "Height:" |
|
1842 |
msgstr "Hauteur :" |
|
1843 |
||
1844 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:303 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1845 |
msgid "Home Directory:" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1846 |
msgstr "Répertoire utilisateur :" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
1847 |
|
814 | 1848 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:150 |
1849 |
msgid "Horizontal:" |
|
1850 |
msgstr "Horizontal :" |
|
1851 |
||
1852 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:44 |
|
1853 |
msgid "Hours:" |
|
1854 |
msgstr "Heures :" |
|
1855 |
||
1856 |
#: ../plcopen/structures.py:279 |
|
1857 |
msgid "" |
|
1858 |
"Hysteresis\n" |
|
1859 |
"The hysteresis function block provides a hysteresis boolean output driven by the difference of two floating point (REAL) inputs XIN1 and XIN2." |
|
1860 |
msgstr "" |
|
1861 |
"Hystérésis\n" |
|
1862 |
"Le bloc functionnel hystérésis fourni un booléen en sortie suivant une courbe d'hystérésis entre les deux entrées réelles (REAL) XIN1 et XIN2." |
|
1863 |
||
1864 |
#: ../ProjectController.py:827 |
|
361 | 1865 |
msgid "IEC-61131-3 code generation failed !\n" |
1866 |
msgstr "La création du code IEC-61131-3 a échouée !\n" |
|
1867 |
||
814 | 1868 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:35 |
1869 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:31 |
|
1870 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:36 |
|
1871 |
msgid "IL" |
|
1872 |
msgstr "IL" |
|
1873 |
||
734 | 1874 |
#: ../Beremiz_service.py:356 |
1875 |
#: ../Beremiz_service.py:357 |
|
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1876 |
msgid "IP is not valid!" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1877 |
msgstr "l'IP est invalide !" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1878 |
|
734 | 1879 |
#: ../svgui/svgui.py:17 |
1880 |
#: ../svgui/svgui.py:18 |
|
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1881 |
msgid "Import SVG" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1882 |
msgstr "Importer un SVG" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1883 |
|
814 | 1884 |
#: ../controls/VariablePanel.py:76 |
1885 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:34 |
|
1886 |
msgid "InOut" |
|
1887 |
msgstr "Entrée-Sortie" |
|
1888 |
||
1889 |
#: ../controls/VariablePanel.py:263 |
|
1890 |
#, python-format |
|
1891 |
msgid "Incompatible data types between \"%s\" and \"%s\"" |
|
1892 |
msgstr "Types de donnée imcompatible entre \"%s\" et \"%s\"" |
|
1893 |
||
1894 |
#: ../controls/VariablePanel.py:274 |
|
1895 |
#, python-format |
|
1896 |
msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"%s\"" |
|
1897 |
msgstr "Taille de donnée incompatible entre \"%s\" et \"%s\"" |
|
1898 |
||
1899 |
#: ../controls/VariablePanel.py:270 |
|
1900 |
#, python-format |
|
1901 |
msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"BOOL\"" |
|
1902 |
msgstr "Taille de donnée incompatible entre \"%s\" et \"BOOL\"" |
|
1903 |
||
1904 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:37 |
|
1905 |
msgid "Indicator" |
|
1906 |
msgstr "Indicateur" |
|
1907 |
||
1908 |
#: ../editors/Viewer.py:492 |
|
1909 |
msgid "Initial Step" |
|
1910 |
msgstr "Étape initiale" |
|
1911 |
||
1912 |
#: ../controls/VariablePanel.py:58 |
|
1913 |
#: ../controls/VariablePanel.py:59 |
|
1914 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:48 |
|
1915 |
msgid "Initial Value" |
|
1916 |
msgstr "Valeur initiale" |
|
1917 |
||
1918 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:178 |
|
1919 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:209 |
|
1920 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:265 |
|
1921 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:303 |
|
1922 |
msgid "Initial Value:" |
|
1923 |
msgstr "Valeur initiale :" |
|
1924 |
||
734 | 1925 |
#: ../svgui/svgui.py:21 |
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1926 |
msgid "Inkscape" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1927 |
msgstr "Inkscape" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
1928 |
|
814 | 1929 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:41 |
1930 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:66 |
|
1931 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:137 |
|
1932 |
msgid "Inline" |
|
1933 |
msgstr "Inline" |
|
1934 |
||
1935 |
#: ../controls/VariablePanel.py:76 |
|
1936 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:36 |
|
1937 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:33 |
|
1938 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:61 |
|
1939 |
msgid "Input" |
|
1940 |
msgstr "Entrée" |
|
1941 |
||
1942 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:78 |
|
1943 |
msgid "Inputs:" |
|
1944 |
msgstr "Entrées :" |
|
1945 |
||
1946 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:87 |
|
1947 |
msgid "Insertion (into)" |
|
1948 |
msgstr "Insertion (au milieu)" |
|
1949 |
||
1950 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1833 |
|
1951 |
#, python-format |
|
1952 |
msgid "Instance with id %d doesn't exist!" |
|
1953 |
msgstr "L'instance dont l'id est %d n'existe pas !" |
|
1954 |
||
1955 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:247 |
|
1956 |
msgid "Instances:" |
|
1957 |
msgstr "Instances :" |
|
1958 |
||
1959 |
#: ../plcopen/structures.py:259 |
|
1960 |
msgid "" |
|
1961 |
"Integral\n" |
|
1962 |
"The integral function block integrates the value of input XIN over time." |
|
1963 |
msgstr "" |
|
1964 |
"Intégrale\n" |
|
1965 |
"Le bloc fonctionnel INTEGRAL intègre les valeurs de l'entrée XIN en fonction du temps." |
|
1966 |
||
1967 |
#: ../controls/VariablePanel.py:75 |
|
1968 |
msgid "Interface" |
|
1969 |
msgstr "Interface" |
|
1970 |
||
1971 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:71 |
|
1972 |
msgid "Interrupt" |
|
1973 |
msgstr "Interruption" |
|
1974 |
||
1975 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:67 |
|
1976 |
msgid "Interval" |
|
1977 |
msgstr "Interval" |
|
1978 |
||
1979 |
#: ../PLCControler.py:2032 |
|
1980 |
#: ../PLCControler.py:2070 |
|
1981 |
msgid "Invalid plcopen element(s)!!!" |
|
1982 |
msgstr "Les éléments plcopen ne sont pas valides !!! " |
|
1983 |
||
734 | 1984 |
#: ../canfestival/config_utils.py:376 |
1985 |
#: ../canfestival/config_utils.py:637 |
|
361 | 1986 |
#, python-format |
1987 |
msgid "Invalid type \"%s\"-> %d != %d for location\"%s\"" |
|
1988 |
msgstr "Type invalide \"%s\"-> %d != %d pour cette adresse \"%s\"" |
|
1989 |
||
814 | 1990 |
#: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:167 |
1991 |
#, python-format |
|
1992 |
msgid "Invalid value \"%s\" for \"%s\" variable!" |
|
1993 |
msgstr "Valeur \"%s\" invalide pour une variable de type \"%s\" !" |
|
1994 |
||
1995 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:153 |
|
1996 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:156 |
|
1997 |
#, python-format |
|
1998 |
msgid "Invalid value \"%s\" for debug variable" |
|
1999 |
msgstr "Chemin de variable à déboguer \"%s\" invalide" |
|
2000 |
||
2001 |
#: ../controls/VariablePanel.py:244 |
|
2002 |
#: ../controls/VariablePanel.py:247 |
|
2003 |
#, python-format |
|
2004 |
msgid "Invalid value \"%s\" for variable grid element" |
|
2005 |
msgstr "Valeur \"%s\" invalide pour un élément de la grille de variables" |
|
2006 |
||
2007 |
#: ../editors/Viewer.py:221 |
|
2008 |
#: ../editors/Viewer.py:224 |
|
2009 |
#, python-format |
|
2010 |
msgid "Invalid value \"%s\" for viewer block" |
|
2011 |
msgstr "Valeur \"%s\" invalide pour un élément graphique" |
|
2012 |
||
2013 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:121 |
|
2014 |
msgid "" |
|
2015 |
"Invalid value!\n" |
|
2016 |
"You must fill a numeric value." |
|
2017 |
msgstr "" |
|
2018 |
"Valeur invalide !\n" |
|
2019 |
"Vous devez rentrer une valeur numérique." |
|
2020 |
||
2021 |
#: ../editors/Viewer.py:497 |
|
2022 |
msgid "Jump" |
|
2023 |
msgstr "Renvoi" |
|
2024 |
||
2025 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:143 |
|
2026 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:35 |
|
2027 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:31 |
|
2028 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:36 |
|
2029 |
msgid "LD" |
|
2030 |
msgstr "LD" |
|
2031 |
||
2032 |
#: ../editors/LDViewer.py:215 |
|
2033 |
#: ../editors/LDViewer.py:231 |
|
2034 |
#, python-format |
|
2035 |
msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung." |
|
2036 |
msgstr "L'élément de LD dont l'id est %d apparait dans plusieurs échelons. " |
|
2037 |
||
2038 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:86 |
|
2039 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:83 |
|
2040 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:102 |
|
2041 |
msgid "Language" |
|
2042 |
msgstr "Langue" |
|
2043 |
||
2044 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:186 |
|
2045 |
msgid "Language (optional):" |
|
2046 |
msgstr "Langue (optionnel) :" |
|
2047 |
||
2048 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:60 |
|
2049 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:56 |
|
2050 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:71 |
|
2051 |
msgid "Language:" |
|
2052 |
msgstr "Langue :" |
|
2053 |
||
2054 |
#: ../ProjectController.py:1451 |
|
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
2055 |
msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n" |
361 | 2056 |
msgstr "La dernière compilation correspond à la cible actuelle...\n" |
2057 |
||
734 | 2058 |
#: ../Beremiz_service.py:324 |
361 | 2059 |
msgid "Launch WX GUI inspector" |
2060 |
msgstr "Lancer un inspecteur d'IHM WX" |
|
2061 |
||
734 | 2062 |
#: ../Beremiz_service.py:323 |
361 | 2063 |
msgid "Launch a live Python shell" |
2064 |
msgstr "Lancer une console Python" |
|
2065 |
||
814 | 2066 |
#: ../editors/Viewer.py:428 |
2067 |
msgid "Left" |
|
2068 |
msgstr "Gauche" |
|
2069 |
||
2070 |
#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:55 |
|
2071 |
msgid "Left PowerRail" |
|
2072 |
msgstr "Barre d'alimentation à gauche" |
|
2073 |
||
2074 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:81 |
|
2075 |
msgid "Length of string" |
|
2076 |
msgstr "Longueur de la chaîne" |
|
2077 |
||
2078 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:78 |
|
2079 |
msgid "Less than" |
|
2080 |
msgstr "Inférieur à" |
|
2081 |
||
2082 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:79 |
|
2083 |
msgid "Less than or equal to" |
|
2084 |
msgstr "Inférieur ou égal à" |
|
2085 |
||
2086 |
#: ../IDEFrame.py:600 |
|
2087 |
msgid "Library" |
|
2088 |
msgstr "Librairie" |
|
2089 |
||
2090 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:73 |
|
2091 |
msgid "Limitation" |
|
2092 |
msgstr "Limitation" |
|
2093 |
||
734 | 2094 |
#: ../targets/toolchain_gcc.py:142 |
361 | 2095 |
msgid "Linking :\n" |
2096 |
msgstr "Linkage :\n" |
|
2097 |
||
814 | 2098 |
#: ../controls/VariablePanel.py:77 |
2099 |
#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:110 |
|
361 | 2100 |
msgid "Local" |
814 | 2101 |
msgstr "Locale" |
2102 |
||
2103 |
#: ../ProjectController.py:1353 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2104 |
msgid "Local service discovery failed!\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2105 |
msgstr "Echec de la sélection d'un service!\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2106 |
|
814 | 2107 |
#: ../controls/VariablePanel.py:58 |
2108 |
msgid "Location" |
|
2109 |
msgstr "Adresse" |
|
2110 |
||
2111 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:61 |
|
2112 |
msgid "Locations available:" |
|
2113 |
msgstr "Adresses disponibles :" |
|
2114 |
||
2115 |
#: ../Beremiz.py:393 |
|
361 | 2116 |
msgid "Log Console" |
2117 |
msgstr "Console de log" |
|
2118 |
||
814 | 2119 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:25 |
2120 |
msgid "Logarithm to base 10" |
|
2121 |
msgstr "Logarithme de base 10" |
|
2122 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2123 |
#: ../connectors/PYRO/__init__.py:55 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2124 |
#, python-format |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2125 |
msgid "MDNS resolution failure for '%s'\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2126 |
msgstr "Echec de la résolution MDNS pour '%s'\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2127 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2128 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:37 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2129 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:67 |
734 | 2130 |
msgid "Map Variable" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2131 |
msgstr "Variable mappable" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2132 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2133 |
#: ../features.py:6 |
734 | 2134 |
msgid "Map located variables over CANopen" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2135 |
msgstr "Mappe des variables localisées sur un bus CANopen" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2136 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2137 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:89 |
734 | 2138 |
msgid "Master" |
2139 |
msgstr "Maître" |
|
2140 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2141 |
#: ../ConfigTreeNode.py:480 |
734 | 2142 |
#, python-format |
2143 |
msgid "Max count (%d) reached for this confnode of type %s " |
|
361 | 2144 |
msgstr "Nombre limite(%d) atteint pour les plugin de type %s" |
2145 |
||
814 | 2146 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:71 |
2147 |
msgid "Maximum" |
|
2148 |
msgstr "Maximum" |
|
2149 |
||
2150 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:232 |
|
2151 |
msgid "Maximum:" |
|
2152 |
msgstr "Maximum :" |
|
2153 |
||
2154 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:38 |
|
2155 |
msgid "Memory" |
|
2156 |
msgstr "Mémoire" |
|
2157 |
||
2158 |
#: ../IDEFrame.py:568 |
|
2159 |
msgid "Menu ToolBar" |
|
2160 |
msgstr "Barre d'outils du menu principal" |
|
2161 |
||
2162 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:48 |
|
2163 |
msgid "Microseconds:" |
|
2164 |
msgstr "Microsecondes :" |
|
2165 |
||
2166 |
#: ../editors/Viewer.py:433 |
|
2167 |
msgid "Middle" |
|
2168 |
msgstr "Milieu" |
|
2169 |
||
2170 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:47 |
|
2171 |
msgid "Milliseconds:" |
|
2172 |
msgstr "Millisecondes :" |
|
2173 |
||
2174 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:72 |
|
2175 |
msgid "Minimum" |
|
2176 |
msgstr "Minimum" |
|
2177 |
||
2178 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:219 |
|
2179 |
msgid "Minimum:" |
|
2180 |
msgstr "Minimum :" |
|
2181 |
||
2182 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:45 |
|
2183 |
msgid "Minutes:" |
|
2184 |
msgstr "Minutes :" |
|
2185 |
||
2186 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:210 |
|
2187 |
msgid "Miscellaneous" |
|
2188 |
msgstr "Divers" |
|
2189 |
||
2190 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:59 |
|
2191 |
msgid "Modifier:" |
|
2192 |
msgstr "Modificateur :" |
|
2193 |
||
2194 |
#: ../PLCGenerator.py:703 |
|
2195 |
#: ../PLCGenerator.py:936 |
|
2196 |
#, python-format |
|
2197 |
msgid "More than one connector found corresponding to \"%s\" continuation in \"%s\" POU" |
|
2198 |
msgstr "Plusieurs connecteurs trouvés pour le prolongement \"%s\" dans le POU \"%s\"" |
|
2199 |
||
2200 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:141 |
|
2201 |
msgid "Move action down" |
|
2202 |
msgstr "Déplacer une action vers le bas" |
|
2203 |
||
2204 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:140 |
|
2205 |
msgid "Move action up" |
|
2206 |
msgstr "Déplacer une action vers le haut" |
|
2207 |
||
2208 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:185 |
|
2209 |
msgid "Move debug variable down" |
|
2210 |
msgstr "Déplacer une variable à déboguer vers le bas" |
|
2211 |
||
2212 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:184 |
|
2213 |
msgid "Move debug variable up" |
|
2214 |
msgstr "Déplacer une variable à déboguer vers le haut" |
|
2215 |
||
2216 |
#: ../controls/CustomEditableListBox.py:43 |
|
2217 |
msgid "Move down" |
|
2218 |
msgstr "Déplacer vers le haut" |
|
2219 |
||
2220 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:348 |
|
2221 |
msgid "Move element down" |
|
2222 |
msgstr "Déplcer un élément vers le bas" |
|
2223 |
||
2224 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:347 |
|
2225 |
msgid "Move element up" |
|
2226 |
msgstr "Déplacer un élément vers le haut" |
|
2227 |
||
2228 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:254 |
|
2229 |
msgid "Move instance down" |
|
2230 |
msgstr "Déplacer une instance vers le bas" |
|
2231 |
||
2232 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:253 |
|
2233 |
msgid "Move instance up" |
|
2234 |
msgstr "Déplacer une instance vers le haut" |
|
2235 |
||
2236 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:225 |
|
2237 |
msgid "Move task down" |
|
2238 |
msgstr "Déplcer une tâche vers le bas" |
|
2239 |
||
2240 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:224 |
|
2241 |
msgid "Move task up" |
|
2242 |
msgstr "Déplacer une tâche vers le haut" |
|
2243 |
||
2244 |
#: ../IDEFrame.py:75 |
|
2245 |
#: ../IDEFrame.py:90 |
|
2246 |
#: ../IDEFrame.py:120 |
|
2247 |
#: ../IDEFrame.py:161 |
|
2248 |
msgid "Move the view" |
|
2249 |
msgstr "Déplacer la vue" |
|
2250 |
||
2251 |
#: ../controls/CustomEditableListBox.py:42 |
|
2252 |
msgid "Move up" |
|
2253 |
msgstr "Déplacer vers le bas" |
|
2254 |
||
2255 |
#: ../controls/VariablePanel.py:381 |
|
2256 |
msgid "Move variable down" |
|
2257 |
msgstr "Déplacer une variable vers le bas" |
|
2258 |
||
2259 |
#: ../controls/VariablePanel.py:380 |
|
2260 |
msgid "Move variable up" |
|
2261 |
msgstr "Déplacer une variable vers le haut" |
|
2262 |
||
2263 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:74 |
|
2264 |
msgid "Multiplexer (select 1 of N)" |
|
2265 |
msgstr "Multipléxeur (sélection 1 sur N)" |
|
2266 |
||
2267 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:34 |
|
2268 |
msgid "Multiplication" |
|
2269 |
msgstr "Multiplication" |
|
2270 |
||
2271 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:301 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2272 |
msgid "My Computer:" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2273 |
msgstr "Poste de travail :" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2274 |
|
814 | 2275 |
#: ../controls/VariablePanel.py:58 |
2276 |
#: ../controls/VariablePanel.py:59 |
|
2277 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:48 |
|
2278 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:67 |
|
2279 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:76 |
|
2280 |
msgid "Name" |
|
2281 |
msgstr "Nom" |
|
2282 |
||
734 | 2283 |
#: ../Beremiz_service.py:381 |
361 | 2284 |
msgid "Name must not be null!" |
2285 |
msgstr "Le nom ne doit pas être vide !" |
|
2286 |
||
814 | 2287 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:65 |
2288 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:89 |
|
2289 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:88 |
|
2290 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:51 |
|
2291 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:70 |
|
2292 |
msgid "Name:" |
|
2293 |
msgstr "Nom :" |
|
2294 |
||
2295 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:24 |
|
2296 |
msgid "Natural logarithm" |
|
2297 |
msgstr "Logarithme népérien" |
|
2298 |
||
2299 |
#: ../editors/Viewer.py:403 |
|
2300 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:67 |
|
2301 |
msgid "Negated" |
|
2302 |
msgstr "Inversé" |
|
2303 |
||
2304 |
#: ../Beremiz.py:307 |
|
2305 |
#: ../Beremiz.py:342 |
|
2306 |
#: ../PLCOpenEditor.py:125 |
|
2307 |
#: ../PLCOpenEditor.py:167 |
|
734 | 2308 |
msgid "New" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2309 |
msgstr "Nouveau" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2310 |
|
814 | 2311 |
#: ../controls/CustomEditableListBox.py:40 |
2312 |
msgid "New item" |
|
2313 |
msgstr "Nouvel élément" |
|
2314 |
||
2315 |
#: ../editors/Viewer.py:402 |
|
2316 |
msgid "No Modifier" |
|
2317 |
msgstr "Pas de modificateur" |
|
2318 |
||
2319 |
#: ../PLCControler.py:2929 |
|
2320 |
msgid "No PLC project found" |
|
2321 |
msgstr "Pas de projet d'automate trouvé" |
|
2322 |
||
2323 |
#: ../ProjectController.py:1478 |
|
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
2324 |
msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n" |
361 | 2325 |
msgstr "Aucun automate à transférer (la compilation a-t-elle réussi ?)\n" |
2326 |
||
814 | 2327 |
#: ../PLCGenerator.py:1321 |
2328 |
#, python-format |
|
2329 |
msgid "No body defined in \"%s\" POU" |
|
2330 |
msgstr "Pas de code défini dans le POU \"%s\"" |
|
2331 |
||
2332 |
#: ../PLCGenerator.py:722 |
|
2333 |
#: ../PLCGenerator.py:945 |
|
2334 |
#, python-format |
|
2335 |
msgid "No connector found corresponding to \"%s\" continuation in \"%s\" POU" |
|
2336 |
msgstr "Pas de connecteur trouvé pour le prolongement \"%s\" dans le POU \"%s\"" |
|
2337 |
||
2338 |
#: ../PLCOpenEditor.py:370 |
|
2339 |
msgid "" |
|
2340 |
"No documentation available.\n" |
|
2341 |
"Coming soon." |
|
2342 |
msgstr "" |
|
2343 |
"Pas de documentation.\n" |
|
2344 |
"Bientôt disponible." |
|
2345 |
||
2346 |
#: ../PLCGenerator.py:744 |
|
2347 |
#, python-format |
|
2348 |
msgid "No informations found for \"%s\" block" |
|
2349 |
msgstr "Aucune information trouvée pour le block \"%s\"" |
|
2350 |
||
2351 |
#: ../plcopen/structures.py:167 |
|
2352 |
msgid "No output variable found" |
|
2353 |
msgstr "Pas de variable de sortie trouvée." |
|
2354 |
||
734 | 2355 |
#: ../Beremiz_service.py:394 |
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
2356 |
msgid "No running PLC" |
361 | 2357 |
msgstr "Aucun automate en cours d'exécution" |
2358 |
||
814 | 2359 |
#: ../controls/SearchResultPanel.py:169 |
2360 |
msgid "No search results available." |
|
2361 |
msgstr "Pas de résultat de recherche disponible." |
|
2362 |
||
734 | 2363 |
#: ../svgui/svgui.py:98 |
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
2364 |
#, python-format |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
2365 |
msgid "No such SVG file: %s\n" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
2366 |
msgstr "Fichier SVG inconnu : %s\n" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
2367 |
|
734 | 2368 |
#: ../canfestival/config_utils.py:632 |
361 | 2369 |
#, python-format |
2370 |
msgid "No such index/subindex (%x,%x) (variable %s)" |
|
2371 |
msgstr "indice et sous-indice inconnu (%x,%x) (variable %s)" |
|
2372 |
||
734 | 2373 |
#: ../canfestival/config_utils.py:361 |
361 | 2374 |
#, python-format |
2375 |
msgid "No such index/subindex (%x,%x) in ID : %d (variable %s)" |
|
2376 |
msgstr "indice et sous-indice inconnu (%x,%x) pour l'ID : %d (variable %s)" |
|
2377 |
||
814 | 2378 |
#: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:83 |
734 | 2379 |
msgid "No valid value selected!" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2380 |
msgstr "Aucune valeur valide sélectionnée !" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2381 |
|
814 | 2382 |
#: ../PLCGenerator.py:1319 |
2383 |
#, python-format |
|
2384 |
msgid "No variable defined in \"%s\" POU" |
|
2385 |
msgstr "Pas de varaibles définies dans le POU \"%s\"" |
|
2386 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2387 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:49 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2388 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:79 |
734 | 2389 |
msgid "Node infos" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2390 |
msgstr "Propriétés du noeud" |
734 | 2391 |
|
2392 |
#: ../canfestival/config_utils.py:354 |
|
361 | 2393 |
#, python-format |
2394 |
msgid "Non existing node ID : %d (variable %s)" |
|
2395 |
msgstr "Le node ID n'existe pas : %d (variable %s)" |
|
2396 |
||
814 | 2397 |
#: ../controls/VariablePanel.py:69 |
2398 |
msgid "Non-Retain" |
|
2399 |
msgstr "Non-Persistante" |
|
2400 |
||
2401 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:62 |
|
2402 |
msgid "Normal" |
|
2403 |
msgstr "Normal" |
|
2404 |
||
734 | 2405 |
#: ../canfestival/config_utils.py:383 |
361 | 2406 |
#, python-format |
2407 |
msgid "Not PDO mappable variable : '%s' (ID:%d,Idx:%x,sIdx:%x))" |
|
2408 |
msgstr "Variable non mappable dans un PDO : '%s' (ID:%d,Idx:%x,sIdx:%x))" |
|
2409 |
||
814 | 2410 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:80 |
2411 |
msgid "Not equal to" |
|
2412 |
msgstr "Non égal à" |
|
2413 |
||
2414 |
#: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:80 |
|
2415 |
msgid "Number of sequences:" |
|
2416 |
msgstr "Nombre de branches :" |
|
2417 |
||
2418 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:22 |
|
2419 |
msgid "Numerical" |
|
2420 |
msgstr "Numérique" |
|
2421 |
||
2422 |
#: ../plcopen/structures.py:247 |
|
2423 |
msgid "" |
|
2424 |
"Off-delay timer\n" |
|
2425 |
"The off-delay timer can be used to delay setting an output false, for fixed period after input goes false." |
|
2426 |
msgstr "" |
|
2427 |
"Temporisation avec retard à l'extinction\n" |
|
2428 |
"La temporisation avec retard à l'extinction peut être utilisé pour retarder le passage de la sortie à l'état faux, d'une période fixe après le passage de l'entrée à l'état faux" |
|
2429 |
||
2430 |
#: ../plcopen/structures.py:242 |
|
2431 |
msgid "" |
|
2432 |
"On-delay timer\n" |
|
2433 |
"The on-delay timer can be used to delay setting an output true, for fixed period after an input becomes true." |
|
2434 |
msgstr "" |
|
2435 |
"Temporisation avec retard à l'allumage\n" |
|
2436 |
"La temporisation avec retard à l'allumage peut être utilisé pour retarder le passage de la sortie à l'état vrai, d'une période fixe après le passage de l'entrée à l'état vrai" |
|
2437 |
||
2438 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:93 |
|
2439 |
msgid "Only Elements" |
|
2440 |
msgstr "Uniquement les éléments" |
|
2441 |
||
2442 |
#: ../Beremiz.py:309 |
|
2443 |
#: ../Beremiz.py:343 |
|
2444 |
#: ../PLCOpenEditor.py:127 |
|
2445 |
#: ../PLCOpenEditor.py:168 |
|
734 | 2446 |
msgid "Open" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2447 |
msgstr "Ouvrir" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2448 |
|
734 | 2449 |
#: ../svgui/svgui.py:107 |
428
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
2450 |
msgid "Open Inkscape" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
2451 |
msgstr "Ouverture de Inkscape" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
2452 |
|
814 | 2453 |
#: ../ProjectController.py:1530 |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2454 |
msgid "Open a file explorer to manage project files" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2455 |
msgstr "Ouvrir un explorateur de fichier pour gérer les fichiers de projet" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2456 |
|
734 | 2457 |
#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:109 |
428
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
2458 |
msgid "Open wxGlade" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
2459 |
msgstr "Ouverture de wxGlade" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
2460 |
|
814 | 2461 |
#: ../controls/VariablePanel.py:58 |
2462 |
#: ../controls/VariablePanel.py:59 |
|
2463 |
msgid "Option" |
|
2464 |
msgstr "Option" |
|
2465 |
||
2466 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:76 |
|
2467 |
msgid "Options" |
|
2468 |
msgstr "Options" |
|
2469 |
||
2470 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:97 |
|
2471 |
msgid "Organization (optional):" |
|
2472 |
msgstr "Groupe (optionnel) :" |
|
2473 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2474 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:47 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2475 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:77 |
734 | 2476 |
msgid "Other Profile" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2477 |
msgstr "Autre profil" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2478 |
|
814 | 2479 |
#: ../controls/VariablePanel.py:76 |
2480 |
#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:37 |
|
2481 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:35 |
|
2482 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:65 |
|
2483 |
msgid "Output" |
|
2484 |
msgstr "Sortie" |
|
2485 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2486 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:36 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2487 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:66 |
734 | 2488 |
msgid "PDO Receive" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2489 |
msgstr "PDO reçu" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2490 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2491 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:35 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2492 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:65 |
734 | 2493 |
msgid "PDO Transmit" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2494 |
msgstr "PDO transmis" |
734 | 2495 |
|
814 | 2496 |
#: ../plcopen/structures.py:269 |
2497 |
msgid "" |
|
2498 |
"PID\n" |
|
2499 |
"The PID (proportional, Integral, Derivative) function block provides the classical three term controller for closed loop control." |
|
2500 |
msgstr "" |
|
2501 |
"PID\n" |
|
2502 |
"Le bloc fonctionnel PID (Proportionnel, Intégrale, Dérivée) fournit un controller de boucle fermé classique à trois paramètres." |
|
2503 |
||
734 | 2504 |
#: ../targets/toolchain_gcc.py:107 |
361 | 2505 |
msgid "PLC :\n" |
2506 |
msgstr "Automate :\n" |
|
2507 |
||
814 | 2508 |
#: ../ProjectController.py:1096 |
2509 |
#: ../ProjectController.py:1398 |
|
361 | 2510 |
#, python-format |
2511 |
msgid "PLC is %s\n" |
|
2512 |
msgstr "L'automate est dans l'état %s\n" |
|
2513 |
||
814 | 2514 |
#: ../PLCOpenEditor.py:313 |
2515 |
#: ../PLCOpenEditor.py:391 |
|
2516 |
msgid "PLCOpen files (*.xml)|*.xml|All files|*.*" |
|
2517 |
msgstr "Fichiers PLCOpen (*.xml)|*.xml|Tous les fichiers|*.*" |
|
2518 |
||
2519 |
#: ../PLCOpenEditor.py:175 |
|
2520 |
#: ../PLCOpenEditor.py:231 |
|
2521 |
msgid "PLCOpenEditor" |
|
2522 |
msgstr "PLCOpenEditor" |
|
2523 |
||
2524 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:98 |
|
2525 |
msgid "POU Name" |
|
2526 |
msgstr "Nom du POU" |
|
2527 |
||
2528 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:56 |
|
2529 |
msgid "POU Name:" |
|
2530 |
msgstr "Nom du POU :" |
|
2531 |
||
2532 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:100 |
|
2533 |
msgid "POU Type" |
|
2534 |
msgstr "Type du POU" |
|
2535 |
||
2536 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:63 |
|
2537 |
msgid "POU Type:" |
|
2538 |
msgstr "Type du POU :" |
|
2539 |
||
2540 |
#: ../Beremiz.py:322 |
|
2541 |
#: ../PLCOpenEditor.py:141 |
|
2542 |
msgid "Page Setup" |
|
2543 |
msgstr "Mise en page..." |
|
2544 |
||
2545 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:110 |
|
2546 |
msgid "Page Size (optional):" |
|
2547 |
msgstr "Taille de la page (optionnel) :" |
|
2548 |
||
2549 |
#: ../PLCOpenEditor.py:476 |
|
2550 |
#, python-format |
|
2551 |
msgid "Page: %d" |
|
2552 |
msgstr "Page: %d" |
|
2553 |
||
2554 |
#: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:41 |
|
2555 |
msgid "Parent instance" |
|
2556 |
msgstr "Instance parent" |
|
2557 |
||
2558 |
#: ../IDEFrame.py:350 |
|
2559 |
#: ../IDEFrame.py:402 |
|
2560 |
#: ../editors/Viewer.py:537 |
|
2561 |
msgid "Paste" |
|
2562 |
msgstr "Coller" |
|
2563 |
||
2564 |
#: ../IDEFrame.py:1900 |
|
2565 |
msgid "Paste POU" |
|
2566 |
msgstr "Coller un POU" |
|
2567 |
||
2568 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:64 |
|
2569 |
msgid "Pattern to search:" |
|
2570 |
msgstr "Modèle à rechercher :" |
|
2571 |
||
2572 |
#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:64 |
|
2573 |
msgid "Pin number:" |
|
2574 |
msgstr "Nombre de pattes :" |
|
2575 |
||
2576 |
#: ../editors/Viewer.py:2289 |
|
2577 |
#: ../editors/Viewer.py:2594 |
|
2578 |
#: ../editors/SFCViewer.py:696 |
|
2579 |
msgid "Please choose a target" |
|
2580 |
msgstr "Choisissez une cible" |
|
2581 |
||
2582 |
#: ../editors/Viewer.py:2112 |
|
2583 |
#: ../editors/Viewer.py:2114 |
|
2584 |
#: ../editors/Viewer.py:2630 |
|
2585 |
#: ../editors/Viewer.py:2632 |
|
2586 |
msgid "Please enter comment text" |
|
2587 |
msgstr "Saisissez le texte du commentaire" |
|
2588 |
||
2589 |
#: ../editors/SFCViewer.py:359 |
|
2590 |
#: ../editors/SFCViewer.py:381 |
|
2591 |
#: ../editors/SFCViewer.py:725 |
|
2592 |
msgid "Please enter step name" |
|
2593 |
msgstr "Saisissez le nom de l'étape" |
|
2594 |
||
2595 |
#: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:153 |
|
2596 |
#, python-format |
|
2597 |
msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:" |
|
2598 |
msgstr "Veuillez entrer la valeur pour une variable de type \"%s\" :" |
|
734 | 2599 |
|
2600 |
#: ../Beremiz_service.py:366 |
|
361 | 2601 |
msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!" |
2602 |
msgstr "Le numéro de port doit être compris entre 0 et 65535 !" |
|
2603 |
||
734 | 2604 |
#: ../Beremiz_service.py:366 |
361 | 2605 |
msgid "Port number must be an integer!" |
2606 |
msgstr "Le numéro de port doit être un entier !" |
|
2607 |
||
814 | 2608 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:105 |
2609 |
msgid "Position:" |
|
2610 |
msgstr "Position :" |
|
2611 |
||
2612 |
#: ../editors/Viewer.py:476 |
|
2613 |
msgid "Power Rail" |
|
2614 |
msgstr "Barre d'alimentation" |
|
2615 |
||
2616 |
#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:36 |
|
2617 |
msgid "Power Rail Properties" |
|
2618 |
msgstr "Propriétés de la barre d'alimentation" |
|
2619 |
||
2620 |
#: ../Beremiz.py:324 |
|
2621 |
#: ../PLCOpenEditor.py:143 |
|
2622 |
msgid "Preview" |
|
2623 |
msgstr "Aperçu avant impression" |
|
2624 |
||
2625 |
#: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:93 |
|
2626 |
#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:78 |
|
2627 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:78 |
|
2628 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:97 |
|
2629 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:96 |
|
2630 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:101 |
|
2631 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:79 |
|
2632 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:103 |
|
2633 |
msgid "Preview:" |
|
2634 |
msgstr "Aperçu :" |
|
2635 |
||
2636 |
#: ../Beremiz.py:326 |
|
2637 |
#: ../Beremiz.py:346 |
|
2638 |
#: ../PLCOpenEditor.py:145 |
|
2639 |
#: ../PLCOpenEditor.py:171 |
|
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
2640 |
msgid "Print" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
2641 |
msgstr "Imprimer" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
2642 |
|
814 | 2643 |
#: ../IDEFrame.py:1155 |
2644 |
msgid "Print preview" |
|
2645 |
msgstr "Aperçu avant impression" |
|
2646 |
||
2647 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:67 |
|
2648 |
msgid "Priority" |
|
2649 |
msgstr "Priorité" |
|
2650 |
||
2651 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:83 |
|
2652 |
msgid "Priority:" |
|
2653 |
msgstr "Priorité :" |
|
2654 |
||
2655 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:80 |
|
2656 |
msgid "Product Name (required):" |
|
2657 |
msgstr "Nom du produit (obligatoire) :" |
|
2658 |
||
2659 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:82 |
|
2660 |
msgid "Product Release (optional):" |
|
2661 |
msgstr "Publication du produit (optionnel) :" |
|
2662 |
||
2663 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:81 |
|
2664 |
msgid "Product Version (required):" |
|
2665 |
msgstr "Version du produit (obligatoire) :" |
|
2666 |
||
2667 |
#: ../IDEFrame.py:1972 |
|
2668 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:46 |
|
2669 |
msgid "Program" |
|
2670 |
msgstr "Programme" |
|
2671 |
||
2672 |
#: ../PLCOpenEditor.py:360 |
|
2673 |
msgid "Program was successfully generated!" |
|
2674 |
msgstr "Le programme a été généré avec succès !" |
|
2675 |
||
2676 |
#: ../PLCControler.py:95 |
|
2677 |
msgid "Programs" |
|
2678 |
msgstr "Programmes" |
|
2679 |
||
2680 |
#: ../editors/Viewer.py:230 |
|
2681 |
msgid "Programs can't be used by other POUs!" |
|
2682 |
msgstr "Les programmes ne peuvent être utilisés par les autres POUs !" |
|
2683 |
||
2684 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:84 |
|
2685 |
#: ../IDEFrame.py:553 |
|
2686 |
msgid "Project" |
|
2687 |
msgstr "Projet" |
|
2688 |
||
2689 |
#: ../controls/SearchResultPanel.py:173 |
|
2690 |
#, python-format |
|
2691 |
msgid "Project '%s':" |
|
2692 |
msgstr "Projet '%s' :" |
|
2693 |
||
2694 |
#: ../ProjectController.py:1529 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2695 |
msgid "Project Files" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2696 |
msgstr "Fichiers de projet" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2697 |
|
814 | 2698 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:78 |
2699 |
msgid "Project Name (required):" |
|
2700 |
msgstr "Nom du projet (obligatoire) :" |
|
2701 |
||
2702 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:79 |
|
2703 |
msgid "Project Version (optional):" |
|
2704 |
msgstr "Version du projet (optionnel) :" |
|
2705 |
||
2706 |
#: ../PLCControler.py:2916 |
|
2707 |
msgid "" |
|
2708 |
"Project file syntax error:\n" |
|
2709 |
"\n" |
|
2710 |
msgstr "" |
|
2711 |
"Erreur de syntaxe dans le fichier du projet :\n" |
|
2712 |
"\n" |
|
2713 |
||
2714 |
#: ../dialogs/ProjectDialog.py:32 |
|
2715 |
msgid "Project properties" |
|
2716 |
msgstr "Propriétés du projet" |
|
2717 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2718 |
#: ../ConfigTreeNode.py:506 |
734 | 2719 |
#, python-format |
2720 |
msgid "Project tree layout do not match confnode.xml %s!=%s " |
|
361 | 2721 |
msgstr "L'organisation du projet ne correspond pas à plugin.xml %s!=%s" |
2722 |
||
814 | 2723 |
#: ../PLCControler.py:96 |
2724 |
msgid "Properties" |
|
2725 |
msgstr "Propriétés" |
|
2726 |
||
2727 |
#: ../plcopen/structures.py:237 |
|
2728 |
msgid "" |
|
2729 |
"Pulse timer\n" |
|
2730 |
"The pulse timer can be used to generate output pulses of a given time duration." |
|
2731 |
msgstr "" |
|
2732 |
"Temporisation à impulsion\n" |
|
2733 |
"La temporisation à impulsion peut être utilisée pour générer sur la sortie des impulsions d'une durée déterminée." |
|
2734 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2735 |
#: ../features.py:8 |
734 | 2736 |
msgid "Python file" |
2737 |
msgstr "Fichier Python" |
|
2738 |
||
814 | 2739 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:37 |
2740 |
msgid "Qualifier" |
|
2741 |
msgstr "Qualificatif" |
|
2742 |
||
734 | 2743 |
#: ../Beremiz_service.py:328 |
814 | 2744 |
#: ../Beremiz.py:329 |
2745 |
#: ../PLCOpenEditor.py:151 |
|
361 | 2746 |
msgid "Quit" |
2747 |
msgstr "Quitter" |
|
2748 |
||
814 | 2749 |
#: ../plcopen/structures.py:202 |
2750 |
msgid "" |
|
2751 |
"RS bistable\n" |
|
2752 |
"The RS bistable is a latch where the Reset dominates." |
|
2753 |
msgstr "" |
|
2754 |
"Bascule RS\n" |
|
2755 |
"La bascule RS est une bascule où le Reset est dominant." |
|
2756 |
||
2757 |
#: ../plcopen/structures.py:274 |
|
2758 |
msgid "" |
|
2759 |
"Ramp\n" |
|
2760 |
"The RAMP function block is modelled on example given in the standard." |
|
2761 |
msgstr "" |
|
2762 |
"Rampe\n" |
|
2763 |
"Le bloc fonctionnel RAMP est basé sur l'exemple du standard." |
|
2764 |
||
2765 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:89 |
|
2766 |
msgid "Range:" |
|
2767 |
msgstr "Echelle :" |
|
2768 |
||
2769 |
#: ../ProjectController.py:1525 |
|
361 | 2770 |
msgid "Raw IEC code" |
2771 |
msgstr "Ajout code IEC" |
|
2772 |
||
814 | 2773 |
#: ../plcopen/structures.py:254 |
2774 |
msgid "" |
|
2775 |
"Real time clock\n" |
|
2776 |
"The real time clock has many uses including time stamping, setting dates and times of day in batch reports, in alarm messages and so on." |
|
2777 |
msgstr "" |
|
2778 |
"Horloge temps réel\n" |
|
2779 |
"L'horloge temps réel est utilisée dans de nombreux cas tels que l'horodatage, la définition des dates et heures dans des rapports de commandes, dans des messages d'alarme et bien d'autres." |
|
2780 |
||
2781 |
#: ../Beremiz.py:1039 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2782 |
#, python-format |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2783 |
msgid "Really delete node '%s'?" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2784 |
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le noeud '%s' ?" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2785 |
|
814 | 2786 |
#: ../IDEFrame.py:340 |
2787 |
#: ../IDEFrame.py:398 |
|
2788 |
msgid "Redo" |
|
2789 |
msgstr "Refaire" |
|
2790 |
||
2791 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:57 |
|
2792 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:135 |
|
2793 |
msgid "Reference" |
|
2794 |
msgstr "Référence" |
|
2795 |
||
2796 |
#: ../IDEFrame.py:408 |
|
2797 |
#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:105 |
|
361 | 2798 |
msgid "Refresh" |
2799 |
msgstr "Actualiser" |
|
2800 |
||
814 | 2801 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:73 |
2802 |
msgid "Regular expression" |
|
2803 |
msgstr "Expression régulière" |
|
2804 |
||
2805 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:91 |
|
2806 |
msgid "Regular expressions" |
|
2807 |
msgstr "Expressions régulières" |
|
2808 |
||
2809 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:299 |
|
2810 |
#: ../editors/Viewer.py:1356 |
|
2811 |
msgid "Release value" |
|
2812 |
msgstr "Relacher la valeur" |
|
2813 |
||
2814 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:37 |
|
2815 |
msgid "Remainder (modulo)" |
|
2816 |
msgstr "Modulo" |
|
2817 |
||
2818 |
#: ../Beremiz.py:1040 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2819 |
#, python-format |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2820 |
msgid "Remove %s node" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2821 |
msgstr "Enlever un noeud %s" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2822 |
|
814 | 2823 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:139 |
2824 |
msgid "Remove action" |
|
2825 |
msgstr "Supprimer une action" |
|
2826 |
||
2827 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:183 |
|
2828 |
msgid "Remove debug variable" |
|
2829 |
msgstr "Supprimer une variable à déboguer" |
|
2830 |
||
2831 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:346 |
|
2832 |
msgid "Remove element" |
|
2833 |
msgstr "Supprimer un élément" |
|
2834 |
||
2835 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:281 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2836 |
msgid "Remove file from left folder" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2837 |
msgstr "Supprimer un fichier du dossier de gauche" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2838 |
|
814 | 2839 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:252 |
2840 |
msgid "Remove instance" |
|
2841 |
msgstr "Supprimer une instance" |
|
2842 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2843 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:87 |
734 | 2844 |
msgid "Remove slave" |
2845 |
msgstr "Enlever l'esclave" |
|
2846 |
||
814 | 2847 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:223 |
2848 |
msgid "Remove task" |
|
2849 |
msgstr "Supprimer la tâche" |
|
2850 |
||
2851 |
#: ../controls/VariablePanel.py:379 |
|
2852 |
msgid "Remove variable" |
|
2853 |
msgstr "Supprimer une variable" |
|
2854 |
||
2855 |
#: ../IDEFrame.py:1976 |
|
2856 |
msgid "Rename" |
|
2857 |
msgstr "Renommer" |
|
2858 |
||
2859 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:399 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2860 |
msgid "Replace File" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2861 |
msgstr "Remplacer un fichier" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2862 |
|
814 | 2863 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:89 |
2864 |
msgid "Replacement (within)" |
|
2865 |
msgstr "Remplacement (au milieu)" |
|
2866 |
||
2867 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:76 |
|
2868 |
msgid "Reset" |
|
2869 |
msgstr "Mise à zéro" |
|
2870 |
||
2871 |
#: ../editors/Viewer.py:521 |
|
2872 |
msgid "Reset Execution Order" |
|
2873 |
msgstr "Réinitialiser l'order d'exécution" |
|
2874 |
||
2875 |
#: ../IDEFrame.py:423 |
|
2876 |
msgid "Reset Perspective" |
|
2877 |
msgstr "Réinitialiser l'interface" |
|
2878 |
||
2879 |
#: ../controls/SearchResultPanel.py:105 |
|
2880 |
msgid "Reset search result" |
|
2881 |
msgstr "Réinitialiser le résultat de la recherche" |
|
2882 |
||
2883 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:137 |
|
2884 |
msgid "Reset zoom and offset" |
|
2885 |
msgstr "Réinitialisation du zoom et de l'offset" |
|
2886 |
||
2887 |
#: ../PLCControler.py:96 |
|
2888 |
msgid "Resources" |
|
2889 |
msgstr "Ressources" |
|
2890 |
||
2891 |
#: ../controls/VariablePanel.py:67 |
|
2892 |
msgid "Retain" |
|
2893 |
msgstr "Persistante" |
|
2894 |
||
2895 |
#: ../controls/VariablePanel.py:352 |
|
2896 |
msgid "Return Type:" |
|
2897 |
msgstr "Type de retour :" |
|
2898 |
||
2899 |
#: ../editors/Viewer.py:430 |
|
2900 |
msgid "Right" |
|
2901 |
msgstr "Droite" |
|
2902 |
||
2903 |
#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:60 |
|
2904 |
msgid "Right PowerRail" |
|
2905 |
msgstr "Barre d'alimentation à droite" |
|
2906 |
||
2907 |
#: ../editors/Viewer.py:404 |
|
2908 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 |
|
2909 |
msgid "Rising Edge" |
|
2910 |
msgstr "Front montant" |
|
2911 |
||
2912 |
#: ../plcopen/structures.py:212 |
|
2913 |
msgid "" |
|
2914 |
"Rising edge detector\n" |
|
2915 |
"The output produces a single pulse when a rising edge is detected." |
|
2916 |
msgstr "" |
|
2917 |
"Détecteur de front montant\n" |
|
2918 |
"La sortie produit une impulsion unique lorsqu'un front montant est détecté." |
|
2919 |
||
2920 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:65 |
|
2921 |
msgid "Rotate left" |
|
2922 |
msgstr "Rotation à gauche" |
|
2923 |
||
2924 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:64 |
|
2925 |
msgid "Rotate right" |
|
2926 |
msgstr "Rotation à droite" |
|
2927 |
||
2928 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:17 |
|
2929 |
msgid "Rounding up/down" |
|
2930 |
msgstr "Arrondi" |
|
2931 |
||
2932 |
#: ../ProjectController.py:1493 |
|
361 | 2933 |
msgid "Run" |
2934 |
msgstr "Exécuter" |
|
2935 |
||
814 | 2936 |
#: ../ProjectController.py:841 |
2937 |
#: ../ProjectController.py:850 |
|
734 | 2938 |
msgid "Runtime extensions C code generation failed !\n" |
2939 |
msgstr "La génération du code des plugins a échoué !\n" |
|
2940 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2941 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:34 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2942 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:64 |
734 | 2943 |
msgid "SDO Client" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2944 |
msgstr "Client SDO" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2945 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2946 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:33 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2947 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:63 |
734 | 2948 |
msgid "SDO Server" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2949 |
msgstr "Serveur SDO" |
734 | 2950 |
|
814 | 2951 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:143 |
2952 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:36 |
|
2953 |
msgid "SFC" |
|
2954 |
msgstr "SFC" |
|
2955 |
||
2956 |
#: ../plcopen/structures.py:197 |
|
2957 |
msgid "" |
|
2958 |
"SR bistable\n" |
|
2959 |
"The SR bistable is a latch where the Set dominates." |
|
2960 |
msgstr "" |
|
2961 |
"Bascule SR\n" |
|
2962 |
"La bascule SR est une bascule où le Set est dominant." |
|
2963 |
||
2964 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:35 |
|
2965 |
#: ../dialogs/PouActionDialog.py:31 |
|
2966 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:36 |
|
2967 |
msgid "ST" |
|
2968 |
msgstr "ST" |
|
2969 |
||
2970 |
#: ../PLCOpenEditor.py:347 |
|
2971 |
msgid "ST files (*.st)|*.st|All files|*.*" |
|
2972 |
msgstr "Fichiers ST (*.st)|*.st|Tous les fichiers|*.*" |
|
2973 |
||
734 | 2974 |
#: ../svgui/svgui.py:92 |
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
2975 |
msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
2976 |
msgstr "Fichiers SVG (*.svg)|*.svg|Tous les fichiers|*.*" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
2977 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2978 |
#: ../features.py:10 |
734 | 2979 |
msgid "SVGUI" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2980 |
msgstr "SVGUI" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2981 |
|
814 | 2982 |
#: ../Beremiz.py:313 |
2983 |
#: ../Beremiz.py:344 |
|
2984 |
#: ../PLCOpenEditor.py:134 |
|
2985 |
#: ../PLCOpenEditor.py:169 |
|
734 | 2986 |
msgid "Save" |
2987 |
msgstr "Enregistrer" |
|
2988 |
||
814 | 2989 |
#: ../Beremiz.py:345 |
2990 |
#: ../PLCOpenEditor.py:136 |
|
2991 |
#: ../PLCOpenEditor.py:170 |
|
734 | 2992 |
msgid "Save As..." |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2993 |
msgstr "Enregistrer sous..." |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
2994 |
|
814 | 2995 |
#: ../Beremiz.py:315 |
2996 |
msgid "Save as" |
|
2997 |
msgstr "Enregistrer sous..." |
|
2998 |
||
2999 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:76 |
|
3000 |
msgid "Scope" |
|
3001 |
msgstr "Contexte" |
|
3002 |
||
3003 |
#: ../IDEFrame.py:592 |
|
3004 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:105 |
|
3005 |
msgid "Search" |
|
3006 |
msgstr "Rechercher" |
|
3007 |
||
3008 |
#: ../IDEFrame.py:360 |
|
3009 |
#: ../IDEFrame.py:404 |
|
3010 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:52 |
|
3011 |
msgid "Search in Project" |
|
3012 |
msgstr "Rechercher dans le projet" |
|
3013 |
||
3014 |
#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:46 |
|
3015 |
msgid "Seconds:" |
|
3016 |
msgstr "Secondes :" |
|
3017 |
||
3018 |
#: ../IDEFrame.py:366 |
|
3019 |
msgid "Select All" |
|
3020 |
msgstr "Tout sélectionner" |
|
3021 |
||
3022 |
#: ../controls/VariablePanel.py:277 |
|
3023 |
#: ../editors/TextViewer.py:330 |
|
3024 |
#: ../editors/Viewer.py:277 |
|
3025 |
msgid "Select a variable class:" |
|
3026 |
msgstr "Sélectionner une direction pour la variable :" |
|
3027 |
||
3028 |
#: ../ProjectController.py:1013 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3029 |
msgid "Select an editor:" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3030 |
msgstr "Sélectionner un éditeur :" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3031 |
|
814 | 3032 |
#: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:197 |
3033 |
msgid "Select an instance" |
|
3034 |
msgstr "Sélectionnez une instance" |
|
3035 |
||
3036 |
#: ../IDEFrame.py:576 |
|
3037 |
msgid "Select an object" |
|
3038 |
msgstr "Sélectionner un objet" |
|
3039 |
||
3040 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:70 |
|
3041 |
msgid "Selection" |
|
3042 |
msgstr "Sélection" |
|
3043 |
||
3044 |
#: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:62 |
|
3045 |
msgid "Selection Convergence" |
|
3046 |
msgstr "Convergence simple" |
|
3047 |
||
3048 |
#: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:55 |
|
3049 |
msgid "Selection Divergence" |
|
3050 |
msgstr "Divergence simple" |
|
3051 |
||
3052 |
#: ../plcopen/structures.py:207 |
|
3053 |
msgid "" |
|
3054 |
"Semaphore\n" |
|
3055 |
"The semaphore provides a mechanism to allow software elements mutually exclusive access to certain ressources." |
|
3056 |
msgstr "" |
|
3057 |
"Sémaphore\n" |
|
3058 |
"La sémaphore fournit un mécanisme permettant à des éléments du programme d'accéder de façon exclusive à certaines resources." |
|
3059 |
||
3060 |
#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:84 |
|
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
3061 |
msgid "Services available:" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
3062 |
msgstr "Services disponibles:" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
3063 |
|
814 | 3064 |
#: ../dialogs/LDElementDialog.py:72 |
3065 |
msgid "Set" |
|
3066 |
msgstr "Mise à 1" |
|
3067 |
||
3068 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:62 |
|
3069 |
msgid "Shift left" |
|
3070 |
msgstr "Décalage à gauche" |
|
3071 |
||
3072 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:63 |
|
3073 |
msgid "Shift right" |
|
3074 |
msgstr "Décalage à droite" |
|
3075 |
||
3076 |
#: ../ProjectController.py:1519 |
|
361 | 3077 |
msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator" |
3078 |
msgstr "Afficher le code IEC généré par PLCGenerator" |
|
3079 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3080 |
#: ../canfestival/canfestival.py:288 |
361 | 3081 |
msgid "Show Master" |
3082 |
msgstr "Afficher le maître" |
|
3083 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3084 |
#: ../canfestival/canfestival.py:289 |
361 | 3085 |
msgid "Show Master generated by config_utils" |
3086 |
msgstr "Afficher le maître généré par config_utils" |
|
3087 |
||
814 | 3088 |
#: ../ProjectController.py:1517 |
361 | 3089 |
msgid "Show code" |
3090 |
msgstr "Afficher le code" |
|
3091 |
||
814 | 3092 |
#: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:74 |
3093 |
msgid "Simultaneous Convergence" |
|
3094 |
msgstr "Convergence double" |
|
3095 |
||
3096 |
#: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:68 |
|
3097 |
msgid "Simultaneous Divergence" |
|
3098 |
msgstr "Divergence double" |
|
3099 |
||
3100 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:27 |
|
3101 |
msgid "Sine" |
|
3102 |
msgstr "Sinus" |
|
3103 |
||
3104 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:67 |
|
3105 |
msgid "Single" |
|
3106 |
msgstr "Evènement" |
|
3107 |
||
3108 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:23 |
|
3109 |
msgid "Square root (base 2)" |
|
3110 |
msgstr "Racine carré (base 2)" |
|
3111 |
||
3112 |
#: ../plcopen/structures.py:193 |
|
3113 |
msgid "Standard function blocks" |
|
3114 |
msgstr "Blocs fonctionnels standards" |
|
3115 |
||
734 | 3116 |
#: ../Beremiz_service.py:319 |
814 | 3117 |
#: ../ProjectController.py:1495 |
361 | 3118 |
msgid "Start PLC" |
3119 |
msgstr "Démarrer l'automate" |
|
3120 |
||
814 | 3121 |
#: ../ProjectController.py:819 |
361 | 3122 |
#, python-format |
3123 |
msgid "Start build in %s\n" |
|
3124 |
msgstr "Début de la compilation dans %s\n" |
|
3125 |
||
814 | 3126 |
#: ../ProjectController.py:1314 |
524 | 3127 |
msgid "Starting PLC\n" |
3128 |
msgstr "Démarrer l'automate\n" |
|
3129 |
||
814 | 3130 |
#: ../Beremiz.py:403 |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3131 |
msgid "Status ToolBar" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3132 |
msgstr "Barre d'outils de statut" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3133 |
|
814 | 3134 |
#: ../editors/Viewer.py:493 |
3135 |
msgid "Step" |
|
3136 |
msgstr "Étape" |
|
3137 |
||
3138 |
#: ../ProjectController.py:1498 |
|
361 | 3139 |
msgid "Stop" |
3140 |
msgstr "Arrêter" |
|
3141 |
||
734 | 3142 |
#: ../Beremiz_service.py:320 |
361 | 3143 |
msgid "Stop PLC" |
3144 |
msgstr "Arrêter l'automate" |
|
3145 |
||
814 | 3146 |
#: ../ProjectController.py:1500 |
361 | 3147 |
msgid "Stop Running PLC" |
3148 |
msgstr "Arrêter l'automate en cours d'exécution" |
|
3149 |
||
814 | 3150 |
#: ../ProjectController.py:1292 |
734 | 3151 |
msgid "Stopping debugger...\n" |
361 | 3152 |
msgstr "Arrêt du débogage en cours\n" |
3153 |
||
814 | 3154 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:52 |
3155 |
msgid "Structure" |
|
3156 |
msgstr "Structure" |
|
3157 |
||
3158 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:52 |
|
3159 |
msgid "Subrange" |
|
3160 |
msgstr "Sous-ensemble" |
|
3161 |
||
3162 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:35 |
|
3163 |
msgid "Subtraction" |
|
3164 |
msgstr "Soustraction" |
|
3165 |
||
3166 |
#: ../ProjectController.py:915 |
|
734 | 3167 |
msgid "Successfully built.\n" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3168 |
msgstr "Compilé avec succès.\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3169 |
|
814 | 3170 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:154 |
3171 |
msgid "Syntax error in regular expression of pattern to search!" |
|
3172 |
msgstr "Erreur de syntaxe dans l'expression régulière du modèle à rechercher !" |
|
3173 |
||
3174 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:29 |
|
3175 |
msgid "Tangent" |
|
3176 |
msgstr "Tangente" |
|
3177 |
||
3178 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:76 |
|
3179 |
msgid "Task" |
|
3180 |
msgstr "Tâche" |
|
3181 |
||
3182 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:218 |
|
3183 |
msgid "Tasks:" |
|
3184 |
msgstr "Tâches :" |
|
3185 |
||
3186 |
#: ../controls/VariablePanel.py:78 |
|
3187 |
msgid "Temp" |
|
3188 |
msgstr "Temporaire" |
|
3189 |
||
3190 |
#: ../editors/FileManagementPanel.py:398 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3191 |
#, python-format |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3192 |
msgid "" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3193 |
"The file '%s' already exist.\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3194 |
"Do you want to replace it?" |
734 | 3195 |
msgstr "" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3196 |
"Le fichier '%s' existe déjà.\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3197 |
"Voulez-vous le remplacer ?" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3198 |
|
814 | 3199 |
#: ../editors/LDViewer.py:879 |
3200 |
msgid "The group of block must be coherent!" |
|
3201 |
msgstr "Le groupe de blocs doit être cohérent !" |
|
3202 |
||
3203 |
#: ../IDEFrame.py:1091 |
|
3204 |
#: ../Beremiz.py:555 |
|
429
1a5471e81a93
Adding support for asking for saving while trying to close a modified project in any case
laurent
parents:
428
diff
changeset
|
3205 |
msgid "There are changes, do you want to save?" |
814 | 3206 |
msgstr "Le projet a été modifié. Voulez-vous l'enregistrer ?" |
3207 |
||
3208 |
#: ../IDEFrame.py:1709 |
|
3209 |
#: ../IDEFrame.py:1728 |
|
3210 |
#, python-format |
|
3211 |
msgid "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to continue?" |
|
3212 |
msgstr "Un POU a pour nom \"%s\". Cela peut générer des conflits. Voulez-vous continuer ?" |
|
3213 |
||
3214 |
#: ../IDEFrame.py:1178 |
|
3215 |
msgid "" |
|
3216 |
"There was a problem printing.\n" |
|
3217 |
"Perhaps your current printer is not set correctly?" |
|
3218 |
msgstr "" |
|
3219 |
"Un problème est apparu lors de l'impression.\n" |
|
3220 |
"Peut-être que votre imprimante n'est pas correctement configurée ?" |
|
3221 |
||
3222 |
#: ../editors/LDViewer.py:888 |
|
3223 |
msgid "This option isn't available yet!" |
|
3224 |
msgstr "Cette option n'a pas encore disponible" |
|
3225 |
||
3226 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:278 |
|
3227 |
msgid "Tick" |
|
3228 |
msgstr "Tick" |
|
3229 |
||
3230 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:40 |
|
3231 |
msgid "Time" |
|
3232 |
msgstr "Temps" |
|
3233 |
||
3234 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:40 |
|
3235 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:41 |
|
3236 |
msgid "Time addition" |
|
3237 |
msgstr "Addition de durée" |
|
3238 |
||
3239 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:86 |
|
3240 |
msgid "Time concatenation" |
|
3241 |
msgstr "Concaténation de date et de durée" |
|
3242 |
||
3243 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:60 |
|
3244 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:61 |
|
3245 |
msgid "Time division" |
|
3246 |
msgstr "Division de durée" |
|
3247 |
||
3248 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:46 |
|
3249 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:47 |
|
3250 |
msgid "Time multiplication" |
|
3251 |
msgstr "Multiplication de durée" |
|
3252 |
||
3253 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:48 |
|
3254 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:49 |
|
3255 |
msgid "Time subtraction" |
|
3256 |
msgstr "Soustraction de durée" |
|
3257 |
||
3258 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:42 |
|
3259 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:43 |
|
3260 |
msgid "Time-of-day addition" |
|
3261 |
msgstr "Addition d'horodatage" |
|
3262 |
||
3263 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:52 |
|
3264 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:53 |
|
3265 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:54 |
|
3266 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:55 |
|
3267 |
msgid "Time-of-day subtraction" |
|
3268 |
msgstr "Soustraction d'horodatage" |
|
3269 |
||
3270 |
#: ../editors/Viewer.py:432 |
|
3271 |
msgid "Top" |
|
3272 |
msgstr "Haut" |
|
3273 |
||
3274 |
#: ../ProjectController.py:1507 |
|
361 | 3275 |
msgid "Transfer" |
3276 |
msgstr "Transférer" |
|
3277 |
||
814 | 3278 |
#: ../ProjectController.py:1509 |
361 | 3279 |
msgid "Transfer PLC" |
3280 |
msgstr "Transférer l'automate" |
|
3281 |
||
814 | 3282 |
#: ../ProjectController.py:1474 |
361 | 3283 |
msgid "Transfer completed successfully.\n" |
3284 |
msgstr "Transfert effectué avec succès.\n" |
|
3285 |
||
814 | 3286 |
#: ../ProjectController.py:1476 |
361 | 3287 |
msgid "Transfer failed\n" |
3288 |
msgstr "Le transfert a échoué\n" |
|
3289 |
||
814 | 3290 |
#: ../editors/Viewer.py:494 |
3291 |
msgid "Transition" |
|
3292 |
msgstr "Transition" |
|
3293 |
||
3294 |
#: ../PLCGenerator.py:1212 |
|
3295 |
#, python-format |
|
3296 |
msgid "Transition \"%s\" body must contain an output variable or coil referring to its name" |
|
3297 |
msgstr "Le code de la transition \"%s\" doit contenir une variable de sortie ou un relai dont la référence est son nom" |
|
3298 |
||
3299 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:84 |
|
3300 |
msgid "Transition Name" |
|
3301 |
msgstr "Nom de la transition" |
|
3302 |
||
3303 |
#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:53 |
|
3304 |
msgid "Transition Name:" |
|
3305 |
msgstr "Nom de la transition :" |
|
3306 |
||
3307 |
#: ../PLCGenerator.py:1301 |
|
3308 |
#, python-format |
|
3309 |
msgid "Transition with content \"%s\" not connected to a next step in \"%s\" POU" |
|
3310 |
msgstr "La transition contenant \"%s\" n'est pas connectée à une étape en sortie dans le POU \"%s\" !" |
|
3311 |
||
3312 |
#: ../PLCGenerator.py:1292 |
|
3313 |
#, python-format |
|
3314 |
msgid "Transition with content \"%s\" not connected to a previous step in \"%s\" POU" |
|
3315 |
msgstr "La transition contenant \"%s\" n'est pas connectée à une étape en entrée dans le POU \"%s\" !" |
|
3316 |
||
3317 |
#: ../plcopen/plcopen.py:1442 |
|
3318 |
#, python-format |
|
3319 |
msgid "Transition with name %s doesn't exist!" |
|
3320 |
msgstr "La transition nommée %s n'existe pas !" |
|
3321 |
||
3322 |
#: ../PLCControler.py:95 |
|
3323 |
msgid "Transitions" |
|
3324 |
msgstr "Transitions" |
|
3325 |
||
3326 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:67 |
|
3327 |
msgid "Triggering" |
|
3328 |
msgstr "Activation" |
|
3329 |
||
3330 |
#: ../controls/VariablePanel.py:58 |
|
3331 |
#: ../controls/VariablePanel.py:59 |
|
3332 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:48 |
|
3333 |
#: ../editors/ResourceEditor.py:76 |
|
3334 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:37 |
|
3335 |
msgid "Type" |
|
3336 |
msgstr "Type" |
|
3337 |
||
734 | 3338 |
#: ../canfestival/config_utils.py:335 |
3339 |
#: ../canfestival/config_utils.py:617 |
|
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
3340 |
#, python-format |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
3341 |
msgid "Type conflict for location \"%s\"" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
3342 |
msgstr "Conflit entre types pour l'adresse \"%s\"" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
3343 |
|
814 | 3344 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:16 |
3345 |
msgid "Type conversion" |
|
3346 |
msgstr "Conversion de type" |
|
3347 |
||
3348 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:155 |
|
3349 |
msgid "Type infos:" |
|
3350 |
msgstr "Propriétés du type :" |
|
3351 |
||
3352 |
#: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:51 |
|
3353 |
#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:51 |
|
3354 |
#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:52 |
|
3355 |
#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:53 |
|
3356 |
#: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:48 |
|
3357 |
msgid "Type:" |
|
3358 |
msgstr "Type :" |
|
3359 |
||
734 | 3360 |
#: ../canfestival/config_utils.py:455 |
3361 |
#: ../canfestival/config_utils.py:469 |
|
415
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
3362 |
#, python-format |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
3363 |
msgid "Unable to define PDO mapping for node %02x" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
3364 |
msgstr "Impossible de définir le mappage des PDO pour le noeud %02x" |
339fa2542481
improved english spelling and grammar and internationalization updated
laurent
parents:
361
diff
changeset
|
3365 |
|
734 | 3366 |
#: ../targets/Xenomai/__init__.py:14 |
3367 |
#, python-format |
|
3368 |
msgid "Unable to get Xenomai's %s \n" |
|
3369 |
msgstr "Unable to get Xenomai's %s \n" |
|
3370 |
||
814 | 3371 |
#: ../PLCGenerator.py:865 |
3372 |
#: ../PLCGenerator.py:924 |
|
3373 |
#, python-format |
|
3374 |
msgid "Undefined block type \"%s\" in \"%s\" POU" |
|
3375 |
msgstr "Type de block \"%s\" indéfini dans le POU \"%s\"" |
|
3376 |
||
3377 |
#: ../PLCGenerator.py:240 |
|
3378 |
#, python-format |
|
3379 |
msgid "Undefined pou type \"%s\"" |
|
3380 |
msgstr "Type de POU \"%s\" indéterminé !" |
|
3381 |
||
3382 |
#: ../IDEFrame.py:338 |
|
3383 |
#: ../IDEFrame.py:397 |
|
3384 |
msgid "Undo" |
|
3385 |
msgstr "Défaire" |
|
3386 |
||
3387 |
#: ../ProjectController.py:254 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3388 |
msgid "Unknown" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3389 |
msgstr "Inconnu" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3390 |
|
814 | 3391 |
#: ../editors/Viewer.py:336 |
3392 |
#, python-format |
|
3393 |
msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!" |
|
3394 |
msgstr "Variable \"%s\" inconnue dans ce POU !" |
|
3395 |
||
3396 |
#: ../ProjectController.py:251 |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3397 |
#: ../ProjectController.py:252 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3398 |
msgid "Unnamed" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3399 |
msgstr "SansNom" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3400 |
|
814 | 3401 |
#: ../PLCControler.py:305 |
3402 |
#, python-format |
|
3403 |
msgid "Unnamed%d" |
|
3404 |
msgstr "Sansnom%d" |
|
3405 |
||
3406 |
#: ../controls/VariablePanel.py:272 |
|
3407 |
#, python-format |
|
3408 |
msgid "Unrecognized data size \"%s\"" |
|
3409 |
msgstr "Taille de donnée \"%s\" non identifié !" |
|
3410 |
||
3411 |
#: ../plcopen/structures.py:222 |
|
3412 |
msgid "" |
|
3413 |
"Up-counter\n" |
|
3414 |
"The up-counter can be used to signal when a count has reached a maximum value." |
|
3415 |
msgstr "" |
|
3416 |
"Compteur incrémental\n" |
|
3417 |
"Le compteur incrémental peut être utilisé pour signaler lorsque le compteur a atteint la valeur maximale." |
|
3418 |
||
3419 |
#: ../plcopen/structures.py:232 |
|
3420 |
msgid "" |
|
3421 |
"Up-down counter\n" |
|
3422 |
"The up-down counter has two inputs CU and CD. It can be used to both count up on one input and down on the other." |
|
3423 |
msgstr "" |
|
3424 |
"Compteur bidirectionnel\n" |
|
3425 |
"Le compteur bidirectionnel a deux entrées CU et CD. Il peut être utilisé pour compter de façon incrémentale ou décrémentale sur l'une ou l'autre des entrées." |
|
3426 |
||
3427 |
#: ../controls/VariablePanel.py:709 |
|
3428 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:623 |
|
3429 |
msgid "User Data Types" |
|
3430 |
msgstr "Types de donnée du projet" |
|
3431 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3432 |
#: ../canfestival/SlaveEditor.py:38 |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3433 |
#: ../canfestival/NetworkEditor.py:68 |
734 | 3434 |
msgid "User Type" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3435 |
msgstr "Type utilisateur" |
734 | 3436 |
|
814 | 3437 |
#: ../PLCControler.py:94 |
3438 |
msgid "User-defined POUs" |
|
3439 |
msgstr "POUs du projet" |
|
3440 |
||
3441 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:40 |
|
3442 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:37 |
|
3443 |
msgid "Value" |
|
3444 |
msgstr "Valeur" |
|
3445 |
||
3446 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:278 |
|
3447 |
msgid "Values" |
|
3448 |
msgstr "Valeurs" |
|
3449 |
||
3450 |
#: ../editors/DataTypeEditor.py:252 |
|
3451 |
msgid "Values:" |
|
3452 |
msgstr "Valeurs" |
|
3453 |
||
3454 |
#: ../controls/DebugVariablePanel.py:40 |
|
3455 |
#: ../editors/Viewer.py:466 |
|
3456 |
#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:41 |
|
3457 |
msgid "Variable" |
|
3458 |
msgstr "Variable" |
|
3459 |
||
3460 |
#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:47 |
|
3461 |
msgid "Variable Properties" |
|
3462 |
msgstr "Propriétés de la variable" |
|
3463 |
||
3464 |
#: ../controls/VariablePanel.py:277 |
|
3465 |
#: ../editors/TextViewer.py:330 |
|
3466 |
#: ../editors/Viewer.py:277 |
|
3467 |
msgid "Variable class" |
|
3468 |
msgstr "Direction de la variable" |
|
3469 |
||
3470 |
#: ../editors/TextViewer.py:374 |
|
3471 |
#: ../editors/Viewer.py:338 |
|
3472 |
msgid "Variable don't belong to this POU!" |
|
3473 |
msgstr "La variable n'appartient pas à ce POU !" |
|
3474 |
||
3475 |
#: ../controls/VariablePanel.py:77 |
|
3476 |
msgid "Variables" |
|
3477 |
msgstr "Variables" |
|
3478 |
||
3479 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:151 |
|
3480 |
msgid "Vertical:" |
|
3481 |
msgstr "Vertical :" |
|
3482 |
||
734 | 3483 |
#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:11 |
361 | 3484 |
msgid "WXGLADE GUI" |
3485 |
msgstr "IHM WXGlade" |
|
3486 |
||
814 | 3487 |
#: ../ProjectController.py:1276 |
524 | 3488 |
msgid "Waiting debugger to recover...\n" |
3489 |
msgstr "En attente de la mise en route du déboggueur...\n" |
|
3490 |
||
814 | 3491 |
#: ../editors/LDViewer.py:888 |
3492 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:126 |
|
3493 |
msgid "Warning" |
|
3494 |
msgstr "Attention" |
|
3495 |
||
3496 |
#: ../ProjectController.py:515 |
|
361 | 3497 |
msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n" |
3498 |
msgstr "Mises en garde du generateur de code ST/IL/SFC :\n" |
|
3499 |
||
814 | 3500 |
#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:85 |
3501 |
msgid "Whole Project" |
|
3502 |
msgstr "Tout le projet" |
|
3503 |
||
3504 |
#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:119 |
|
3505 |
msgid "Width:" |
|
3506 |
msgstr "Longueur :" |
|
3507 |
||
3508 |
#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:86 |
|
3509 |
msgid "Wrap search" |
|
3510 |
msgstr "Boucler" |
|
3511 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3512 |
#: ../features.py:9 |
734 | 3513 |
msgid "WxGlade GUI" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3514 |
msgstr "Interface WxGlade" |
734 | 3515 |
|
3516 |
#: ../svgui/svgui.py:106 |
|
428
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3517 |
msgid "" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3518 |
"You don't have write permissions.\n" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3519 |
"Open Inkscape anyway ?" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3520 |
msgstr "" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3521 |
"Vous n'avez pas les permissions d'écriture.\n" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3522 |
"Ouvrir Inkscape tout de même ?" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3523 |
|
734 | 3524 |
#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:108 |
428
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3525 |
msgid "" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3526 |
"You don't have write permissions.\n" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3527 |
"Open wxGlade anyway ?" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3528 |
msgstr "" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3529 |
"Vous n'avez pas les permissions d'écriture.\n" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3530 |
"Ouvrir wxGlade tout de même ?" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3531 |
|
814 | 3532 |
#: ../ProjectController.py:220 |
428
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3533 |
msgid "" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3534 |
"You must have permission to work on the project\n" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3535 |
"Work on a project copy ?" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3536 |
msgstr "" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3537 |
"Vous n'avez pas la permission de travailler sur le projet.\n" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3538 |
"Travailler sur une copie du projet ?" |
ea09f33ce717
Update internationalization for new functionalities.
laurent
parents:
416
diff
changeset
|
3539 |
|
814 | 3540 |
#: ../editors/LDViewer.py:883 |
3541 |
msgid "You must select the block or group of blocks around which a branch should be added!" |
|
3542 |
msgstr "Vous devez sélectionné le bloc ou le group autour duquel un ebranche doit être ajoutée !" |
|
3543 |
||
3544 |
#: ../editors/LDViewer.py:663 |
|
3545 |
msgid "You must select the wire where a contact should be added!" |
|
3546 |
msgstr "Vous devez sélectionner le fil sur lequel le contact doit être ajouté !" |
|
3547 |
||
3548 |
#: ../dialogs/PouNameDialog.py:45 |
|
3549 |
#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:47 |
|
3550 |
#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:118 |
|
3551 |
msgid "You must type a name!" |
|
3552 |
msgstr "Vous devez saisir un nom !" |
|
3553 |
||
3554 |
#: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:165 |
|
3555 |
msgid "You must type a value!" |
|
3556 |
msgstr "Vous devez saisir une valeur !" |
|
3557 |
||
3558 |
#: ../IDEFrame.py:414 |
|
3559 |
msgid "Zoom" |
|
3560 |
msgstr "Zoom" |
|
3561 |
||
3562 |
#: ../editors/GraphicViewer.py:97 |
|
3563 |
msgid "Zoom:" |
|
3564 |
msgstr "Zoom :" |
|
3565 |
||
3566 |
#: ../PLCOpenEditor.py:356 |
|
3567 |
#, python-format |
|
3568 |
msgid "error: %s\n" |
|
3569 |
msgstr "erreur: %s\n" |
|
3570 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3571 |
#: ../util/ProcessLogger.py:161 |
361 | 3572 |
#, python-format |
3573 |
msgid "exited with status %s (pid %s)\n" |
|
3574 |
msgstr "a quitté avec le status %s (pid %s)\n" |
|
3575 |
||
814 | 3576 |
#: ../PLCOpenEditor.py:508 |
3577 |
#: ../PLCOpenEditor.py:510 |
|
3578 |
msgid "file : " |
|
3579 |
msgstr "fichier :" |
|
3580 |
||
3581 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:31 |
|
3582 |
msgid "function" |
|
3583 |
msgstr "fonction" |
|
3584 |
||
3585 |
#: ../PLCOpenEditor.py:511 |
|
3586 |
msgid "function : " |
|
3587 |
msgstr "fonction :" |
|
3588 |
||
3589 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:31 |
|
3590 |
msgid "functionBlock" |
|
3591 |
msgstr "Bloc fonctionnel" |
|
3592 |
||
3593 |
#: ../PLCOpenEditor.py:511 |
|
3594 |
msgid "line : " |
|
3595 |
msgstr "ligne :" |
|
3596 |
||
3597 |
#: ../dialogs/PouDialog.py:31 |
|
3598 |
msgid "program" |
|
3599 |
msgstr "programme" |
|
3600 |
||
3601 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:84 |
|
3602 |
msgid "string from the middle" |
|
3603 |
msgstr "Caractères du milieu" |
|
3604 |
||
3605 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:82 |
|
3606 |
msgid "string left of" |
|
3607 |
msgstr "Caractères à gauche de" |
|
3608 |
||
3609 |
#: ../plcopen/iec_std.csv:83 |
|
3610 |
msgid "string right of" |
|
3611 |
msgstr "Caractères à droite de" |
|
3612 |
||
3613 |
#: ../PLCOpenEditor.py:354 |
|
3614 |
#, python-format |
|
3615 |
msgid "warning: %s\n" |
|
3616 |
msgstr "attention: %s\n" |
|
3617 |
||
361 | 3618 |
#: Extra XSD strings |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3619 |
msgid "CanFestivalSlaveNode" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3620 |
msgstr "Noeud esclave CanFestival" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3621 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3622 |
msgid "CAN_Device" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3623 |
msgstr "Port CAN" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3624 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3625 |
msgid "CAN_Baudrate" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3626 |
msgstr "Vitesse CAN" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3627 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3628 |
msgid "NodeId" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3629 |
msgstr "NodeId" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3630 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3631 |
msgid "Sync_Align" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3632 |
msgstr "Aligner sur synchro" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3633 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3634 |
msgid "Sync_Align_Ratio" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3635 |
msgstr "Rapport d'alignement" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3636 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3637 |
msgid "CanFestivalNode" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3638 |
msgstr "Noeud CanFestival" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3639 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3640 |
msgid "Sync_TPDOs" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3641 |
msgstr "TPDOs sur synchro" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3642 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3643 |
msgid "CanFestivalInstance" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3644 |
msgstr "Instance CanFestival" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3645 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3646 |
msgid "CAN_Driver" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3647 |
msgstr "Driver CAN" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3648 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3649 |
msgid "Debug_mode" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3650 |
msgstr "Mode de débogage" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3651 |
|
734 | 3652 |
msgid "CExtension" |
3653 |
msgstr "Extension C" |
|
3654 |
||
3655 |
msgid "CFLAGS" |
|
3656 |
msgstr "CFLAGS" |
|
3657 |
||
3658 |
msgid "LDFLAGS" |
|
3659 |
msgstr "LDFLAGS" |
|
3660 |
||
361 | 3661 |
msgid "BaseParams" |
3662 |
msgstr "Paramètres de base" |
|
3663 |
||
3664 |
msgid "IEC_Channel" |
|
3665 |
msgstr "Numéro IEC" |
|
3666 |
||
3667 |
msgid "Enabled" |
|
3668 |
msgstr "Actif" |
|
3669 |
||
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3670 |
msgid "Linux" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3671 |
msgstr "Linux" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3672 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3673 |
msgid "Compiler" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3674 |
msgstr "Compileur" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3675 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3676 |
msgid "Linker" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3677 |
msgstr "Linkeur" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3678 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3679 |
msgid "Win32" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3680 |
msgstr "Win32" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3681 |
|
734 | 3682 |
msgid "Xenomai" |
3683 |
msgstr "Xenomai" |
|
3684 |
||
3685 |
msgid "XenoConfig" |
|
3686 |
msgstr "Config Xenomai" |
|
3687 |
||
361 | 3688 |
msgid "BeremizRoot" |
3689 |
msgstr "Racine de Beremiz" |
|
3690 |
||
3691 |
msgid "TargetType" |
|
3692 |
msgstr "Type de cible" |
|
3693 |
||
734 | 3694 |
msgid "Libraries" |
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3695 |
msgstr "Librairies" |
734 | 3696 |
|
361 | 3697 |
msgid "URI_location" |
3698 |
msgstr "Adresse URI" |
|
3699 |
||
734 | 3700 |
msgid "Disable_Extensions" |
3701 |
msgstr "Disable_Extensions" |
|
3702 |
||
814 | 3703 |
#, fuzzy |
3704 |
#~ msgid "Close Project\tCTRL+SHIFT+W" |
|
3705 |
#~ msgstr "" |
|
3706 |
#~ "#-#-#-#-# Beremiz_fr_FR.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
|
3707 |
#~ "Fermer le project\tCTRL+SHIFT+W\n" |
|
3708 |
#~ "#-#-#-#-# PLCOpenEditor_fr_FR.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
|
3709 |
#~ "Fermer le projet\tCTRL+SHIFT+W" |
|
3710 |
||
3711 |
#~ msgid "New\tCTRL+N" |
|
3712 |
#~ msgstr "Nouveau\tCTRL+N" |
|
3713 |
||
3714 |
#~ msgid "Open\tCTRL+O" |
|
3715 |
#~ msgstr "Ouvrir\tCTRL+O" |
|
3716 |
||
3717 |
#, fuzzy |
|
3718 |
#~ msgid "Preview\tCTRL+SHIFT+P" |
|
3719 |
#~ msgstr "" |
|
3720 |
#~ "#-#-#-#-# Beremiz_fr_FR.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
|
3721 |
#~ "Preview\tCTRL+SHIFT+P\n" |
|
3722 |
#~ "#-#-#-#-# PLCOpenEditor_fr_FR.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
|
3723 |
#~ "Aperçu avant impression\tCTRL+SHIFT+S" |
|
3724 |
||
3725 |
#, fuzzy |
|
3726 |
#~ msgid "Print\tCTRL+P" |
|
3727 |
#~ msgstr "" |
|
3728 |
#~ "#-#-#-#-# Beremiz_fr_FR.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
|
3729 |
#~ "Imprimer\tCTRL+P\n" |
|
3730 |
#~ "#-#-#-#-# PLCOpenEditor_fr_FR.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
|
3731 |
#~ "Imprimer...\tCTRL+Q" |
|
3732 |
||
3733 |
#~ msgid "Quit\tCTRL+Q" |
|
3734 |
#~ msgstr "Quitter\tCTRL+Q" |
|
3735 |
||
3736 |
#~ msgid "Save\tCTRL+S" |
|
3737 |
#~ msgstr "Enregistrer\tCTRL+S" |
|
3738 |
||
3739 |
#~ msgid "Save as\tCTRL+SHIFT+S" |
|
3740 |
#~ msgstr "Enregistrer sous...\tCTRL+SHIFT+S" |
|
3741 |
||
3742 |
#~ msgid "Copy\tCTRL+C" |
|
3743 |
#~ msgstr "Copier\tCtrl+C" |
|
3744 |
||
3745 |
#~ msgid "Cut\tCTRL+X" |
|
3746 |
#~ msgstr "Couper\tCTRL+X" |
|
3747 |
||
3748 |
#~ msgid "Find\tCTRL+F" |
|
3749 |
#~ msgstr "Rechercher...\tCTRL+Z" |
|
3750 |
||
3751 |
#~ msgid "PLCOpenEditor\tF1" |
|
3752 |
#~ msgstr "PLCOpenEditor\tF1" |
|
3753 |
||
3754 |
#~ msgid "Paste\tCTRL+V" |
|
3755 |
#~ msgstr "Coller\tCTRL+V" |
|
3756 |
||
3757 |
#~ msgid "Redo\tCTRL+Y" |
|
3758 |
#~ msgstr "Refaire\tCTRL+Y" |
|
3759 |
||
3760 |
#~ msgid "Refresh\tCTRL+R" |
|
3761 |
#~ msgstr "Actualiser\tCTRL+R" |
|
3762 |
||
3763 |
#~ msgid "Save As...\tCTRL+SHIFT+S" |
|
3764 |
#~ msgstr "Enregistrer sous...\tCTRL+SHIFT+S" |
|
3765 |
||
3766 |
#~ msgid "Search in Project\tCTRL+SHIFT+F" |
|
3767 |
#~ msgstr "Rechercher dans le projet\tCTRL+SHIFT+F" |
|
3768 |
||
3769 |
#~ msgid "Undo\tCTRL+Z" |
|
3770 |
#~ msgstr "Défaire\tCTRL+Z" |
|
801
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3771 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3772 |
#~ msgid "Add a sub confnode" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3773 |
#~ msgstr "Add a sub confnode" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3774 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3775 |
#~ msgid "Append " |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3776 |
#~ msgstr "Ajouter " |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3777 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3778 |
#~ msgid "Delete this confnode" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3779 |
#~ msgstr "Supprimer ce plugin" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3780 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3781 |
#~ msgid "Edit CanOpen Network with NetworkEdit" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3782 |
#~ msgstr "Editer le réseau CANOpen à l'aide de NetworkEdit" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3783 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3784 |
#~ msgid "Edit Python File" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3785 |
#~ msgstr "Editer le fichier Python" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3786 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3787 |
#~ msgid "Edit network" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3788 |
#~ msgstr "Editer le réseau" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3789 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3790 |
#~ msgid "Enable/Disable this confnode" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3791 |
#~ msgstr "Activer/Désactiver le plugin" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3792 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3793 |
#~ msgid "Please enter a name for confnode:" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3794 |
#~ msgstr "Saisissez un nom pour le plugin :" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3795 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3796 |
#~ msgid "Project not created" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3797 |
#~ msgstr "Le projet n'a pu être créé" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3798 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3799 |
#~ msgid "Topology" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3800 |
#~ msgstr "Topologie" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3801 |
|
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3802 |
#~ msgid "Wrong URI, please check it !\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3803 |
#~ msgstr "URI inconnue, veuillez vérifier l'adresse !\n" |
435e49e80832
Update list of messages to be translated for internationalization and french translations
laurent
parents:
734
diff
changeset
|
3804 |
|
814 | 3805 |
#~ msgid "Add a new data type" |
3806 |
#~ msgstr "Ajouter un nouveau type de données" |
|
3807 |
||
3808 |
#~ msgid "Add new configuration" |
|
3809 |
#~ msgstr "Ajouter une nouvelle configuration" |
|
3810 |
||
3811 |
#~ msgid "Add new resource" |
|
3812 |
#~ msgstr "Ajouter une nouvelle resource" |
|
3813 |
||
3814 |
#~ msgid "Block Types" |
|
3815 |
#~ msgstr "Types de blocs" |
|
3816 |
||
3817 |
#~ msgid "CSV Log" |
|
3818 |
#~ msgstr "Log CVS" |
|
3819 |
||
3820 |
#~ msgid "Delete Task" |
|
3821 |
#~ msgstr "Supprimer une tâche" |
|
3822 |
||
3823 |
#~ msgid "Graphic Panel" |
|
3824 |
#~ msgstr "Graphique" |
|
3825 |
||
3826 |
#~ msgid "Instances" |
|
3827 |
#~ msgstr "Instances" |
|
3828 |
||
3829 |
#~ msgid "Invalid value \"%s\" for location" |
|
3830 |
#~ msgstr "Adresse \"%s\" invalide " |
|
3831 |
||
3832 |
#~ msgid "Please enter configuration name" |
|
3833 |
#~ msgstr "Saisissez le nom de la configuration" |
|
3834 |
||
3835 |
#~ msgid "Please enter data type name" |
|
3836 |
#~ msgstr "Saisissez le nom du type de donnée" |
|
3837 |
||
3838 |
#~ msgid "Please enter resource name" |
|
3839 |
#~ msgstr "Saisissez le nom de la ressource" |
|
3840 |
||
3841 |
#~ msgid "Please enter text" |
|
3842 |
#~ msgstr "Saisissez le texte" |
|
3843 |
||
3844 |
#~ msgid "Plugins" |
|
3845 |
#~ msgstr "Plugins" |
|
3846 |
||
3847 |
#~ msgid "Types" |
|
3848 |
#~ msgstr "Types" |
|
3849 |
||
3850 |
#~ msgid "Create a new POU from" |
|
3851 |
#~ msgstr "Créer un nouveau POU à partir de" |
|
3852 |
||
3853 |
#~ msgid "Please enter POU name" |
|
3854 |
#~ msgstr "Saisissez le nom du POU" |
|
3855 |
||
3856 |
#~ msgid "Scaling:" |
|
3857 |
#~ msgstr "Echelle :" |
|
3858 |
||
3859 |
#~ msgid "X Scale:" |
|
3860 |
#~ msgstr "Echelle X :" |
|
3861 |
||
3862 |
#~ msgid "Y Scale:" |
|
3863 |
#~ msgstr "Echelle Y :" |
|
3864 |
||
3865 |
#~ msgid "No" |
|
3866 |
#~ msgstr "Non" |
|
3867 |
||
3868 |
#~ msgid "Yes" |
|
3869 |
#~ msgstr "Oui" |
|
3870 |
||
3871 |
#, fuzzy |
|
3872 |
#~ msgid "A pou with \"%s\" as name exists!" |
|
3873 |
#~ msgstr "Un POU nommé \"%s\" existe déjà !" |
|
3874 |
||
3875 |
#~ msgid "Close\tCTRL+Q" |
|
3876 |
#~ msgstr "Fermer\tCTRL+Q" |
|
3877 |
||
3878 |
#~ msgid "" |
|
3879 |
#~ "A variable is defined with \"%s\" as name. It can generate a conflict. Do " |
|
3880 |
#~ "you wish to continue?" |
|
3881 |
#~ msgstr "Une variable" |
|
3882 |
||
3883 |
#~ msgid "Create A New POU From" |
|
3884 |
#~ msgstr "Créer un nouveau POU à partir de" |