objdictgen/i18n/objdictgen_zh_CN.po
changeset 580 2ae92a99ac10
child 615 1eec2f9a7f5f
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/objdictgen/i18n/objdictgen_zh_CN.po	Mon Jul 27 16:29:59 2009 +0200
@@ -0,0 +1,1206 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-26 16:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-02 18:17+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: networkedit.py:926
+msgid ""
+"\n"
+"An error happens.\n"
+"\n"
+"Click on OK for saving an error report.\n"
+"\n"
+"Please contact LOLITech at:\n"
+"+33 (0)3 29 57 60 42\n"
+"bugs_networkedit@lolitech.fr\n"
+"\n"
+"\n"
+"Error:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"一个错误发生了。\n"
+"\n"
+"点击确定以保存一个错误报告。\n"
+"\n"
+"请用以下方式联系LOLITech:\n"
+"+33 (0)3 29 57 60 42\n"
+"bugs_PLCOpenEditor@lolitech.fr\n"
+"\n"
+"\n"
+"错误:\n"
+
+#: objdictedit.py:979
+msgid ""
+"\n"
+"An error happens.\n"
+"\n"
+"Click on OK for saving an error report.\n"
+"\n"
+"Please contact LOLITech at:\n"
+"+33 (0)3 29 57 60 42\n"
+"bugs_objdictedit@lolitech.fr\n"
+"\n"
+"\n"
+"Error:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"一个错误发生了。\n"
+"\n"
+"点击确定以保存一个错误报告。\n"
+"\n"
+"请用以下方式联系LOLITech:\n"
+"+33 (0)3 29 57 60 42\n"
+"bugs_PLCOpenEditor@lolitech.fr\n"
+"\n"
+"\n"
+"错误:\n"
+
+#: gen_cfile.py:199
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Domain variable not initialized\n"
+"index : 0x%04X\n"
+"subindex : 0x00"
+msgstr ""
+"\n"
+"域变量未初始化\n"
+"指标: 0x%04X\n"
+"子指标:: 0x00"
+
+#: networkedit.py:34
+msgid ""
+"\n"
+"Usage of networkedit.py :"
+msgstr ""
+"\n"
+"networkedit.py 的使用:"
+
+#: objdictedit.py:33
+msgid ""
+"\n"
+"Usage of objdictedit.py :"
+msgstr ""
+"\n"
+"objdictedit.py的使用:"
+
+#: objdictgen.py:30
+msgid ""
+"\n"
+"Usage of objdictgen.py :"
+msgstr ""
+"\n"
+"objdictgen.py的使用:"
+
+#: networkedit.py:938
+#: objdictedit.py:991
+msgid " : "
+msgstr ":"
+
+#: commondialogs.py:560
+#: commondialogs.py:1209
+#, python-format
+msgid " and %s"
+msgstr "和 %s"
+
+#: commondialogs.py:367
+#: commondialogs.py:562
+msgid " must be integer!"
+msgstr "必须为整数!"
+
+#: commondialogs.py:365
+#: commondialogs.py:560
+msgid " must be integers!"
+msgstr "必须为整数!"
+
+#: networkedit.py:640
+#: objdictedit.py:537
+#, python-format
+msgid " possibly defined %d times"
+msgstr " 可能定义 %d 时间"
+
+#: gen_cfile.py:77
+#: gen_cfile.py:81
+#, python-format
+msgid "!!! %s isn't a valid type for CanFestival."
+msgstr "!!! %s 不是一个CanFestival的有效类型。"
+
+#: gen_cfile.py:102
+#, python-format
+msgid "!!! Datatype with value \"0x%4.4X\" isn't defined in CanFestival."
+msgstr "!!! 带值的数据类型 \"0x%4.4X\" 在CanFestival中未定义。"
+
+#: nodelist.py:158
+#, python-format
+msgid "\"%s\" EDS file is not available"
+msgstr "\"%s\" EDS文件无效"
+
+#: nodelist.py:99
+#, python-format
+msgid "\"%s\" folder doesn't exist"
+msgstr "\"%s\" 文件夹不存在"
+
+#: eds_utils.py:232
+#, python-format
+msgid "\"%s\" is not a valid CPJ line"
+msgstr "\"%s\" 不是有效的 CPJ 线"
+
+#: eds_utils.py:367
+#, python-format
+msgid "\"%s\" is not a valid EDS line"
+msgstr "\"%s\" 不是有效的 EDS 线"
+
+#: objdictedit.py:789
+#, python-format
+msgid "\"%s\" is not a valid file!"
+msgstr "\"%s\" 不是有效的文件!"
+
+#: objdictedit.py:813
+#: objdictedit.py:837
+#, python-format
+msgid "\"%s\" is not a valid folder!"
+msgstr "\"%s\" 不是有效的文件夹!"
+
+#: eds_utils.py:333
+#, python-format
+msgid "\"%s\" is not a valid formula for attribute \"%s\" of section \"[%s]\""
+msgstr "\"%s\" 不是一个有效的公式用于属性 \"%s\" 段的 \"[%s]\""
+
+#: eds_utils.py:177
+#: eds_utils.py:339
+#, python-format
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\" of section \"[%s]\""
+msgstr "\"%s\" 不是一个有效的公式用于属性 \"%s\" 段的 \"[%s]\""
+
+#: commondialogs.py:1508
+#, python-format
+msgid "\"%s\" is not a valid value!"
+msgstr "\"%s\" 不是有效值!"
+
+#: eds_utils.py:242
+#, python-format
+msgid "\"Node%dPresent\" keyname in \"[%s]\" section is missing"
+msgstr "\"节点%d父目录\" 关键名在 \"[%s]\" 段消失"
+
+#: eds_utils.py:235
+#, python-format
+msgid "\"Nodes\" keyname in \"[%s]\" section is missing"
+msgstr "\"节点\" 关键名在 \"[%s]\" 段消失"
+
+#: eds_utils.py:238
+msgid "\"Nodes\" value not corresponding to number of nodes defined"
+msgstr "\"节点\" 值没有相应的被定义的一些节点"
+
+#: eds_utils.py:278
+#: eds_utils.py:291
+#: eds_utils.py:304
+#, python-format
+msgid "\"[%s]\" section is defined two times"
+msgstr "\"[%s]\" 段被定义两次"
+
+#: commondialogs.py:1250
+#, python-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Would you like to replace it ?"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"你希望替换它吗?"
+
+#: networkedit.py:698
+#: objdictedit.py:595
+#, python-format
+msgid "%s Profile"
+msgstr "%s "
+
+#: objdictgen.py:66
+#, python-format
+msgid "%s is not a valid file!"
+msgstr "%s 不是有效的文件!"
+
+#: objdictedit.py:734
+#, python-format
+msgid "%s is not a valid folder!"
+msgstr "%s 不是有效的文件夹!"
+
+#: networkedit.py:645
+#: objdictedit.py:542
+#, python-format
+msgid "%s: %s entry of struct %s%s."
+msgstr "%s: %s 结构的入口 %s%s。"
+
+#: eds_utils.py:384
+#: eds_utils.py:392
+msgid ", "
+msgstr ","
+
+#: networkedit.py:914
+#: networkedit.py:916
+#: networkedit.py:917
+#: objdictedit.py:967
+#: objdictedit.py:969
+#: objdictedit.py:970
+msgid ",   "
+msgstr ","
+
+#: commondialogs.py:367
+#: commondialogs.py:562
+#: commondialogs.py:1211
+#, python-format
+msgid ", %s"
+msgstr ",%s"
+
+#: networkedit.py:912
+#: objdictedit.py:965
+msgid ". "
+msgstr "。"
+
+#: commondialogs.py:1232
+msgid "A Node with this ID already exist in the network!"
+msgstr "一个有ID的节点已存在于网络!"
+
+#: commondialogs.py:564
+msgid "A type must be selected!"
+msgstr "必须选择一个类型!"
+
+#: networkedit.py:284
+#: objdictedit.py:277
+msgid "About"
+msgstr "关于"
+
+#: networkedit.py:783
+#: objdictedit.py:459
+msgid "About CAN Festival"
+msgstr "关于 CAN Festival"
+
+#: commondialogs.py:1468
+#: networkedit.py:185
+#: objdictedit.py:175
+#: subindextable.py:456
+msgid "Add"
+msgstr "添加"
+
+#: commondialogs.py:275
+msgid "Add Map Variable"
+msgstr "添加地图变量"
+
+#: networkedit.py:209
+msgid "Add Slave Node"
+msgstr "添加从节点"
+
+#: commondialogs.py:475
+msgid "Add User Type"
+msgstr "添加用户类型"
+
+#: commondialogs.py:1152
+msgid "Add a slave to nodelist"
+msgstr "添加从到节点列表"
+
+#: subindextable.py:338
+#: subindextable.py:853
+msgid "Add subindexes"
+msgstr "添加子指标"
+
+#: subindextable.py:346
+msgid "Add to DCF"
+msgstr "添加至DCF"
+
+#: objdictgen.py:73
+msgid "All done"
+msgstr "全部完成"
+
+#: subindextable.py:861
+#: subindextable.py:882
+msgid "An integer is required!"
+msgstr "要求一个整数!"
+
+#: eds_utils.py:776
+#, python-format
+msgid "Array or Record entry 0x%4.4X must have a \"SubNumber\" attribute"
+msgstr "阵列或记录入口 0x%4.4X 必须有一个 \"子数\"属性"
+
+#: eds_utils.py:386
+#: eds_utils.py:394
+#, python-format
+msgid "Attribute \"%s\" is"
+msgstr "属性 \"%s\" 是"
+
+#: eds_utils.py:384
+#: eds_utils.py:392
+#, python-format
+msgid "Attributes %s are"
+msgstr "属性 %s 是"
+
+#: objdictedit.py:196
+msgid "Build Dictionary\tCTRL+B"
+msgstr "建立词典\tCTRL+B"
+
+#: networkedit.py:214
+msgid "Build Master Dictionary"
+msgstr "建立主词典"
+
+#: networkedit.py:280
+#: objdictedit.py:273
+msgid "CAN Festival Docs\tF2"
+msgstr "CAN Festival 文档\tF2"
+
+#: objdictedit.py:820
+msgid "CANFestival C files (*.c)|*.c|All files|*.*"
+msgstr "CANFestival C 文件 (*.c)|*.c|所有文件|*.*"
+
+#: nodelist.py:303
+#: nodelist.py:313
+msgid "Can't find node"
+msgstr "无法找到节点"
+
+#: commondialogs.py:1085
+#: objdictedit.py:668
+#: objdictedit.py:722
+#: objdictedit.py:767
+#: objdictedit.py:796
+#: objdictedit.py:820
+msgid "Choose a file"
+msgstr "选择一个文件"
+
+#: networkedit.py:455
+#: networkedit.py:483
+msgid "Choose a project"
+msgstr "选择一个项目"
+
+#: networkedit.py:568
+msgid "Choose a slave to remove"
+msgstr "选择一个从移除"
+
+#: commondialogs.py:1240
+msgid "Choose an EDS file"
+msgstr "选择一个EDS文件"
+
+#: networkedit.py:194
+#: objdictedit.py:184
+msgid "Close\tCTRL+W"
+msgstr "关闭\tCTRL+W"
+
+#: objdictedit.py:482
+msgid "Close Application"
+msgstr "关闭应用"
+
+#: objdictedit.py:743
+msgid "Close File"
+msgstr "关闭文件"
+
+#: networkedit.py:521
+msgid "Close Project"
+msgstr "关闭项目"
+
+#: nodemanager.py:220
+msgid "Couldn't find DS-302 in 'config' folder!"
+msgstr "不能在 “config” 文件夹中找到 DS-302 "
+
+#: commondialogs.py:893
+msgid "Create a new Node"
+msgstr "创建一个新节点"
+
+#: commondialogs.py:140
+msgid "Current Profile Indexes:"
+msgstr "当前Profile指标:"
+
+#: networkedit.py:232
+#: objdictedit.py:225
+msgid "DS-301 Profile"
+msgstr "DS-301 Profile"
+
+#: networkedit.py:277
+#: objdictedit.py:270
+msgid "DS-301 Standard\tF1"
+msgstr "DS-301 标准\tF1"
+
+#: commondialogs.py:954
+#: networkedit.py:234
+#: objdictedit.py:227
+msgid "DS-302 Profile"
+msgstr "DS-302 Profile"
+
+#: commondialogs.py:718
+msgid "Default String Size:"
+msgstr "默认字符串大小"
+
+#: subindextable.py:343
+msgid "Default value"
+msgstr "默认值"
+
+#: commondialogs.py:1473
+#: subindextable.py:363
+msgid "Delete"
+msgstr "删除"
+
+#: subindextable.py:340
+#: subindextable.py:874
+msgid "Delete subindexes"
+msgstr "删除子指标"
+
+#: commondialogs.py:726
+#: commondialogs.py:982
+msgid "Description:"
+msgstr "描述:"
+
+#: eds_utils.py:698
+#, python-format
+msgid "Domain entry 0x%4.4X DataType must be 0xF(DOMAIN) if defined"
+msgstr "域入口 0x%4.4X 数据类型必须是 0xF(DOMAIN) 如果已定义"
+
+#: commondialogs.py:1202
+msgid "EDS File"
+msgstr "EDS文件"
+
+#: commondialogs.py:1172
+msgid "EDS File:"
+msgstr "EDS文件:"
+
+#: nodelist.py:137
+msgid "EDS file already imported"
+msgstr "EDS文件已导入"
+
+#: commondialogs.py:1243
+#: objdictedit.py:767
+#: objdictedit.py:796
+msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*"
+msgstr "EDS 文件 (*.eds)|*.eds|所有文件|*.*"
+
+#: commondialogs.py:762
+#: commondialogs.py:1038
+#: networkedit.py:473
+#: networkedit.py:760
+#: networkedit.py:766
+#: objdictedit.py:436
+#: objdictedit.py:442
+#: objdictedit.py:656
+#: subindextable.py:861
+#: subindextable.py:882
+msgid "ERROR"
+msgstr "错误"
+
+#: networkedit.py:184
+#: objdictedit.py:174
+msgid "Edit"
+msgstr "编辑"
+
+#: networkedit.py:810
+#: objdictedit.py:858
+#, python-format
+msgid "Edit %s Profile"
+msgstr "Edit %s Profile"
+
+#: commondialogs.py:112
+msgid "Edit Communication Profile"
+msgstr "编辑 Communication Profile"
+
+#: commondialogs.py:1444
+msgid "Edit DCF Entry Values"
+msgstr "编辑DCF输入值"
+
+#: networkedit.py:801
+#: objdictedit.py:849
+msgid "Edit DS-301 Profile"
+msgstr "编辑 DS-301 Profile"
+
+#: networkedit.py:806
+#: objdictedit.py:854
+msgid "Edit DS-302 Profile"
+msgstr "编辑 DS-302 Profile"
+
+#: commondialogs.py:965
+msgid "Emergency support"
+msgstr "紧急支援"
+
+#: commondialogs.py:1448
+msgid "Entry Values:"
+msgstr "输入值:"
+
+#: commondialogs.py:368
+#: commondialogs.py:566
+#: commondialogs.py:1212
+#: commondialogs.py:1223
+#: commondialogs.py:1228
+#: commondialogs.py:1232
+#: commondialogs.py:1508
+#: networkedit.py:501
+#: networkedit.py:513
+#: networkedit.py:527
+#: networkedit.py:559
+#: networkedit.py:583
+#: networkedit.py:875
+#: networkedit.py:894
+#: networkedit.py:939
+#: networkedit.py:949
+#: objdictedit.py:687
+#: objdictedit.py:712
+#: objdictedit.py:730
+#: objdictedit.py:734
+#: objdictedit.py:785
+#: objdictedit.py:789
+#: objdictedit.py:809
+#: objdictedit.py:813
+#: objdictedit.py:833
+#: objdictedit.py:837
+#: objdictedit.py:931
+#: objdictedit.py:950
+#: objdictedit.py:992
+#: objdictedit.py:1002
+msgid "Error"
+msgstr "错误"
+
+#: eds_utils.py:414
+#, python-format
+msgid ""
+"Error on section \"[%s]\":\n"
+"%s incompatible with DataType"
+msgstr ""
+"段有错误 \"[%s]\":\n"
+"%s 与数据类型不符合"
+
+#: eds_utils.py:387
+#, python-format
+msgid ""
+"Error on section \"[%s]\":\n"
+"%s required for a %s entry"
+msgstr ""
+"段有错误 \"[%s]\":\n"
+"%s 所需一个 %s 入口"
+
+#: eds_utils.py:395
+#, python-format
+msgid ""
+"Error on section \"[%s]\":\n"
+"%s unsupported for a %s entry"
+msgstr ""
+"段有错误 \"[%s]\":\n"
+"%s 不受支持 %s 入口"
+
+#: networkedit.py:200
+#: objdictedit.py:199
+msgid "Exit"
+msgstr "出口"
+
+#: objdictedit.py:805
+#: objdictedit.py:829
+msgid "Export successful"
+msgstr "导出成功"
+
+#: objdictedit.py:194
+msgid "Export to EDS file"
+msgstr "导出成EDS文件"
+
+#: nodelist.py:188
+msgid "Fail to save Master Node"
+msgstr "保存主节点失败"
+
+#: nodelist.py:228
+msgid "Fail to save node list"
+msgstr "保存节点列表失败"
+
+#: subindextable.py:46
+msgid "False"
+msgstr "假"
+
+#: networkedit.py:182
+#: objdictedit.py:173
+msgid "File"
+msgstr "文件"
+
+#: commondialogs.py:1212
+#, python-format
+msgid "Form isn't complete. %s must be filled!"
+msgstr "形式不完整。%s 必须补充!"
+
+#: commondialogs.py:368
+#: commondialogs.py:566
+#, python-format
+msgid "Form isn't valid. %s"
+msgstr "形式无效。%s"
+
+#: commondialogs.py:960
+msgid "Generate SYNC"
+msgstr "生成 SYNC"
+
+#: subindextable.py:806
+#, python-format
+msgid "Give a new name for index 0x%04X"
+msgstr "为指标重命名为 0x%04X"
+
+#: subindextable.py:443
+msgid "Have Callbacks"
+msgstr "有回访"
+
+#: commondialogs.py:945
+msgid "Heartbeat"
+msgstr "心跳"
+
+#: networkedit.py:186
+#: objdictedit.py:176
+msgid "Help"
+msgstr "帮助"
+
+#: commondialogs.py:1179
+msgid "Import EDS"
+msgstr "导入EDS"
+
+#: objdictedit.py:192
+msgid "Import EDS file"
+msgstr "导入EDS文件"
+
+#: objdictedit.py:781
+msgid "Import successful"
+msgstr "导入成功"
+
+#: commondialogs.py:353
+#: commondialogs.py:1287
+msgid "Index"
+msgstr "指标"
+
+#: nodemanager.py:627
+#, python-format
+msgid "Index 0x%04X already defined!"
+msgstr "指标 0x%04X 已定义!"
+
+#: nodemanager.py:629
+#, python-format
+msgid "Index 0x%04X isn't a valid index for Map Variable!"
+msgstr "指标 0x%04X 不是一个地图变量的有效指标!"
+
+#: commondialogs.py:279
+msgid "Index:"
+msgstr "指标:"
+
+#: networkedit.py:630
+#: objdictedit.py:527
+#, python-format
+msgid "Index: 0x%04X"
+msgstr "指标:0x%04X"
+
+#: objdictedit.py:781
+#: objdictedit.py:805
+#: objdictedit.py:829
+msgid "Information"
+msgstr "信息"
+
+#: eds_utils.py:196
+#: eds_utils.py:200
+#: eds_utils.py:204
+#: eds_utils.py:208
+#: eds_utils.py:215
+#: eds_utils.py:222
+#: eds_utils.py:360
+#, python-format
+msgid "Invalid value \"%s\" for keyname \"%s\" of section \"[%s]\""
+msgstr "无效值 \"%s\" 属于关键名 \"%s\" 段的 \"[%s]\""
+
+#: eds_utils.py:228
+#: eds_utils.py:357
+#, python-format
+msgid "Keyname \"%s\" not recognised for section \"[%s]\""
+msgstr "关键名 \"%s\" 不被段识别 \"[%s]\""
+
+#: commondialogs.py:552
+msgid "Length"
+msgstr "长度"
+
+#: commondialogs.py:513
+msgid "Length:"
+msgstr "长度:"
+
+#: networkedit.py:636
+#: objdictedit.py:533
+msgid "Mandatory"
+msgstr "强制"
+
+#: networkedit.py:259
+#: objdictedit.py:252
+#: subindextable.py:65
+msgid "Map Variable"
+msgstr "地图变量"
+
+#: commondialogs.py:546
+msgid "Maximum"
+msgstr "最大值"
+
+#: commondialogs.py:505
+msgid "Maximum:"
+msgstr "最大值:"
+
+#: commondialogs.py:541
+msgid "Minimum"
+msgstr "最小值"
+
+#: commondialogs.py:497
+msgid "Minimum:"
+msgstr "最小值:"
+
+#: subindextable.py:361
+msgid "Modify"
+msgstr "修改 "
+
+#: commondialogs.py:287
+#: commondialogs.py:694
+#: commondialogs.py:901
+msgid "Name:"
+msgstr "名字:"
+
+#: networkedit.py:183
+msgid "Network"
+msgstr "网络"
+
+#: commondialogs.py:931
+msgid "Network Management:"
+msgstr "网络管理:"
+
+#: networkedit.py:318
+#: networkedit.py:596
+msgid "Networkedit"
+msgstr "网络编辑器"
+
+#: networkedit.py:594
+#, python-format
+msgid "Networkedit - %s"
+msgstr "网络编辑器 - %s"
+
+#: networkedit.py:190
+#: objdictedit.py:180
+msgid "New\tCTRL+N"
+msgstr "新建\tCTRL+N"
+
+#: subindextable.py:52
+msgid "No"
+msgstr "否"
+
+#: networkedit.py:880
+#: objdictedit.py:936
+msgid "No map variable index left!"
+msgstr "无剩余地图变量指标!"
+
+#: nodelist.py:235
+#, python-format
+msgid "Node 0x%2.2X doesn't exist"
+msgstr "节点 0x%2.2X 不存在 "
+
+#: commondialogs.py:940
+msgid "Node Guarding"
+msgstr "节点护卫"
+
+#: commondialogs.py:760
+#: commondialogs.py:1036
+msgid "Node ID must be integer!"
+msgstr "节点ID必须是整数!"
+
+#: commondialogs.py:702
+#: commondialogs.py:905
+msgid "Node ID:"
+msgstr "节点ID:"
+
+#: commondialogs.py:690
+#: networkedit.py:230
+#: objdictedit.py:223
+msgid "Node infos"
+msgstr "节点信息"
+
+#: commondialogs.py:755
+#: commondialogs.py:1031
+msgid "Node name can't be undefined or start with a digit and must be composed of alphanumerical characters or underscore!"
+msgstr "节点名称不能是未定义的或以数字开头的,必须由字母数字混合字符或下划线组成!"
+
+#: nodelist.py:165
+#, python-format
+msgid "Node with \"0x%2.2X\" ID doesn't exist"
+msgstr "节点ID为 \"0x%2.2X\" 不存在"
+
+#: commondialogs.py:935
+#: commondialogs.py:1010
+#: commondialogs.py:1020
+#: commondialogs.py:1056
+#: commondialogs.py:1096
+msgid "None"
+msgstr "毫无"
+
+#: commondialogs.py:358
+msgid "Number"
+msgstr "数字"
+
+#: subindextable.py:852
+msgid "Number of subindexes to add:"
+msgstr "一些子指标需要添加:"
+
+#: subindextable.py:873
+msgid "Number of subindexes to delete:"
+msgstr "一些子指标需要删除:"
+
+#: commondialogs.py:291
+msgid "Number:"
+msgstr "数字:"
+
+#: commondialogs.py:1085
+msgid "OD Profile files (*.prf)|*.prf|All files|*.*"
+msgstr "OD Profile 文件 (*.prf)|*.prf|所有文件|*.*"
+
+#: objdictedit.py:668
+#: objdictedit.py:722
+msgid "OD files (*.od)|*.od|All files|*.*"
+msgstr "OD 文件 (*.od)|*.od|所有文件|*.*"
+
+#: objdictedit.py:309
+#: objdictedit.py:508
+msgid "Objdictedit"
+msgstr "Objdictedit"
+
+#: objdictedit.py:506
+#, python-format
+msgid "Objdictedit - %s"
+msgstr "Objdictedit - %s"
+
+#: networkedit.py:192
+#: objdictedit.py:182
+msgid "Open\tCTRL+O"
+msgstr "打开\tCTRL+O"
+
+#: networkedit.py:634
+#: objdictedit.py:531
+msgid "Optional"
+msgstr "可选择的"
+
+#: commondialogs.py:950
+msgid "Options:"
+msgstr "选项:"
+
+#: commondialogs.py:1019
+#: commondialogs.py:1084
+msgid "Other"
+msgstr "其他 "
+
+#: networkedit.py:236
+#: networkedit.py:706
+#: objdictedit.py:229
+#: objdictedit.py:603
+msgid "Other Profile"
+msgstr "其他 Profile"
+
+#: networkedit.py:257
+#: objdictedit.py:250
+#: subindextable.py:63
+msgid "PDO Receive"
+msgstr "PDO 接收"
+
+#: networkedit.py:255
+#: objdictedit.py:248
+#: subindextable.py:64
+msgid "PDO Transmit"
+msgstr "PDO传输"
+
+#: objdictgen.py:58
+msgid "Parsing input file"
+msgstr "解析输入文件"
+
+#: networkedit.py:154
+#: objdictedit.py:145
+#, python-format
+msgid "Please point your browser at: %s"
+msgstr "请在您的浏览器上输入下面的地址:%s "
+
+#: commondialogs.py:116
+msgid "Possible Profile Indexes:"
+msgstr "可能的 Profile 指标:"
+
+#: nodemanager.py:218
+msgid "Problem with DS-302! Syntax Error."
+msgstr "DS-302有问题!语法错误。"
+
+#: commondialogs.py:909
+msgid "Profile:"
+msgstr "Profile:"
+
+#: commondialogs.py:1250
+msgid "Question"
+msgstr "问题"
+
+#: subindextable.py:38
+#: subindextable.py:39
+msgid "Read Only"
+msgstr "只读"
+
+#: subindextable.py:38
+#: subindextable.py:39
+msgid "Read/Write"
+msgstr "读/写"
+
+#: networkedit.py:227
+#: objdictedit.py:220
+msgid "Redo\tCTRL+Y"
+msgstr "重做\tCTRL+Y"
+
+#: networkedit.py:222
+#: objdictedit.py:215
+msgid "Refresh\tCTRL+R"
+msgstr "刷新\tCTRL+R"
+
+#: networkedit.py:211
+msgid "Remove Slave Node"
+msgstr "移除从节点"
+
+#: networkedit.py:568
+msgid "Remove slave"
+msgstr "移除从"
+
+#: subindextable.py:359
+msgid "Rename"
+msgstr "重命名"
+
+#: subindextable.py:807
+msgid "Rename an index"
+msgstr "重命名一个指标"
+
+#: networkedit.py:253
+#: objdictedit.py:246
+#: subindextable.py:62
+msgid "SDO Client"
+msgstr "SDO 客户端"
+
+#: networkedit.py:251
+#: objdictedit.py:244
+#: subindextable.py:61
+msgid "SDO Server"
+msgstr "SDO 服务器"
+
+#: networkedit.py:197
+#: objdictedit.py:187
+msgid "Save\tCTRL+S"
+msgstr "保存\tCTRL+S"
+
+#: objdictedit.py:189
+msgid "Save As...\tALT+S"
+msgstr "另存为...\tALT+S"
+
+#: commondialogs.py:970
+msgid "Save Configuration"
+msgstr "保存配置"
+
+#: eds_utils.py:248
+#: eds_utils.py:311
+#, python-format
+msgid "Section \"[%s]\" is unrecognized"
+msgstr "段 \"[%s]\" 不能识别"
+
+#: commondialogs.py:1287
+msgid "Size"
+msgstr "尺寸"
+
+#: commondialogs.py:1198
+msgid "Slave Name"
+msgstr "从名字"
+
+#: commondialogs.py:1156
+msgid "Slave Name:"
+msgstr "从名字:"
+
+#: commondialogs.py:1200
+msgid "Slave Node ID"
+msgstr "从节点ID"
+
+#: commondialogs.py:1223
+msgid "Slave Node ID must be a value in decimal or hexadecimal!"
+msgstr "从节点ID必须是一个十进制或十六进制的值!"
+
+#: commondialogs.py:1228
+msgid "Slave Node ID must be between 0 and 127!"
+msgstr "从节点ID必须是0到127的数字!"
+
+#: commondialogs.py:1164
+msgid "Slave Node ID:"
+msgstr "从节点ID:"
+
+#: commondialogs.py:976
+msgid "Store EDS"
+msgstr "储存 EDS"
+
+#: commondialogs.py:1287
+msgid "Subindex"
+msgstr "子指标"
+
+#: networkedit.py:631
+#: objdictedit.py:528
+#, python-format
+msgid "Subindex: 0x%02X"
+msgstr "子指标: 0x%02X"
+
+#: nodemanager.py:264
+msgid ""
+"Syntax Error\n"
+"Bad OD Profile file!"
+msgstr ""
+"语法错误\n"
+"错的OD配置文件!"
+
+#: networkedit.py:521
+#: objdictedit.py:482
+#: objdictedit.py:743
+msgid "There are changes, do you want to save?"
+msgstr "有改动,你想保存吗?"
+
+#: nodemanager.py:659
+msgid "Too many User Types have already been defined!"
+msgstr "太多用户类型已被定义!"
+
+#: subindextable.py:46
+msgid "True"
+msgstr "真"
+
+#: commondialogs.py:283
+#: commondialogs.py:479
+#: commondialogs.py:710
+#: commondialogs.py:897
+msgid "Type:"
+msgstr "类型:"
+
+#: gen_cfile.py:581
+#, python-format
+msgid ""
+"Unable to Generate C File\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"无法生成C文件\n"
+"%s"
+
+#: eds_utils.py:639
+#, python-format
+msgid ""
+"Unable to generate EDS file\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"无法生成EDS文件\n"
+"%s"
+
+#: eds_utils.py:779
+#, python-format
+msgid ""
+"Unable to import EDS file\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"无法导入EDS文件\n"
+"%s"
+
+#: nodelist.py:212
+#, python-format
+msgid ""
+"Unable to load CPJ file\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"无法载入CPJ文件\n"
+"%s"
+
+#: nodemanager.py:288
+#, python-format
+msgid "Unable to load file \"%s\"!"
+msgstr "无法载入文件 \"%s\"!"
+
+#: commondialogs.py:321
+msgid "Undefined"
+msgstr "未定义"
+
+#: networkedit.py:225
+#: objdictedit.py:218
+msgid "Undo\tCTRL+Z"
+msgstr "撤消\tCTRL+Z"
+
+#: nodemanager.py:853
+#, python-format
+msgid "Unnamed%d"
+msgstr "未命名%d"
+
+#: networkedit.py:261
+#: objdictedit.py:254
+#: subindextable.py:60
+msgid "User Type"
+msgstr "用户类型"
+
+#: commondialogs.py:1287
+msgid "Value"
+msgstr "值"
+
+#: commondialogs.py:493
+msgid "Values"
+msgstr "值"
+
+#: subindextable.py:38
+msgid "Write Only"
+msgstr "只写"
+
+#: objdictgen.py:68
+msgid "Writing output file"
+msgstr "写输出文件"
+
+#: subindextable.py:52
+msgid "Yes"
+msgstr "是"
+
+#: subindextable.py:82
+msgid "access"
+msgstr "存取"
+
+#: subindextable.py:82
+msgid "comment"
+msgstr "注释"
+
+#: networkedit.py:914
+#: networkedit.py:916
+#: objdictedit.py:967
+#: objdictedit.py:969
+msgid "file : "
+msgstr "文件"
+
+#: networkedit.py:917
+#: objdictedit.py:970
+msgid "function : "
+msgstr "功能:"
+
+#: networkedit.py:917
+#: objdictedit.py:970
+msgid "line : "
+msgstr "线:"
+
+#: commondialogs.py:648
+msgid "master"
+msgstr "主控"
+
+#: subindextable.py:82
+msgid "name"
+msgstr "名字"
+
+#: subindextable.py:82
+msgid "save"
+msgstr "保存"
+
+#: commondialogs.py:648
+#: commondialogs.py:1007
+msgid "slave"
+msgstr "从"
+
+#: subindextable.py:82
+msgid "subindex"
+msgstr "子指标"
+
+#: subindextable.py:82
+msgid "type"
+msgstr "类型"
+
+#: subindextable.py:82
+msgid "value"
+msgstr "值"
+