i18n/Beremiz_fr_FR.po
author laurent
Wed, 12 Aug 2009 11:46:22 +0200
changeset 371 b7cb57a2da08
parent 361 331d698e1118
child 415 339fa2542481
permissions -rw-r--r--
Adding new svgui support using twisted website HMI
Updating svgui example
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-24 18:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-02 18:53+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: Beremiz.py:1429
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An unhandled exception (bug) occured. Bug report saved at :\n"
"(%s)\n"
"\n"
"Please contact LOLITech at:\n"
"+33 (0)3 29 57 60 42\n"
"or please be kind enough to send this file to:\n"
"bugs_beremiz@lolitech.fr\n"
"\n"
"You should now restart Beremiz.\n"
"\n"
"Traceback:\n"
msgstr ""
"\n"
"Une erreur inconnue (bug) est apparu. Le rapport d'erreur a été sauvé dans :\n"
"(%s)\n"
"\n"
"Veuillez contacter LOLITech au :\n"
"+33 (0)3 29 57 60 42\n"
"ou envoyez ce fichier à l'adresse :\n"
"bugs_beremiz@lolitech.fr\n"
"\n"
"Vous devriez redémarrer Beremiz.\n"
"\n"
"Origine :\n"

#: plugger.py:1332
msgid " generation failed !\n"
msgstr ": la construction a échouée !\n"

#: Beremiz.py:1288
#, python-format
msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n"
msgstr "Le dossier \"%s\" ne contient pas de projet Beremiz valide\n"

#: Beremiz_service.py:467
#: runtime/PLCObject.py:269
msgid "#EXCEPTION : "
msgstr "#EXCEPTION : "

#: Beremiz.py:1417
#: Beremiz.py:1419
#: Beremiz.py:1420
msgid ",   "
msgstr ",   "

#: Beremiz.py:1415
msgid ". "
msgstr ". "

#: plugger.py:395
#, python-format
msgid "A child names \"%s\" already exist -> \"%s\"\n"
msgstr ""

#: plugger.py:427
#, python-format
msgid "A child with IEC channel %d already exist -> %d\n"
msgstr ""

#: Beremiz.py:342
msgid "About"
msgstr "A propos"

#: Beremiz.py:1357
msgid "About Beremiz"
msgstr "A propos de Beremiz"

#: Beremiz.py:311
#: Beremiz.py:1390
msgid "Add Plugin"
msgstr "Ajouter un plugin"

#: Beremiz.py:612
#: Beremiz.py:874
msgid "Add a sub plugin"
msgstr "Ajouter un sous plugin"

#: plugger.py:1680
msgid "Already connected. Please disconnect\n"
msgstr "Déjà connecté. Veuillez déconnecter\n"

#: Beremiz.py:1056
msgid "Append "
msgstr "Ajouter "

#: plugins/canfestival/config_utils.py:341
#: plugins/canfestival/config_utils.py:623
#, python-format
msgid "Bad location size : %s"
msgstr "Mauvaise taille d'adresse : %s"

#: Beremiz.py:392
msgid "Beremiz"
msgstr "Beremiz"

#: Beremiz.py:340
msgid "Beremiz\tF1"
msgstr "Beremiz\tF1"

#: plugger.py:1464
msgid "Broken"
msgstr "Cassé"

#: plugger.py:1800
msgid "Build"
msgstr "Compiler"

#: Beremiz.py:320
msgid "Build\tCTRL+R"
msgstr "Compiler\tCTRL+R"

#: plugger.py:1434
msgid "Build directory already clean\n"
msgstr "Le répertoire de compilation est déjà nettoyé\n"

#: plugger.py:1801
msgid "Build project into build folder"
msgstr "Compiler le projet dans le répertoire ce compilation"

#: plugger.py:1350
msgid "C Build crashed !\n"
msgstr "La compilation du C a mal fonctionné !\n"

#: plugger.py:1347
msgid "C Build failed.\n"
msgstr "La compilation du C a échouée !\n"

#: plugger.py:1336
msgid "C code generated successfully.\n"
msgstr "Code C généré avec succès.\n"

#: targets/toolchain_gcc.py:119
#, python-format
msgid "C compilation of %s failed.\n"
msgstr "La compilation C de %s a échouée.\n"

#: plugger.py:1037
#, python-format
msgid "Can't find module for target %s!\n"
msgstr "Impossible de trouver le module correspondant à la cible %s !\n"

#: discovery.py:79
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: plugger.py:1746
msgid "Cannot compare latest build to target. Please build.\n"
msgstr "Impossible de comparer la cible avec la dernière compilation. Veuillez compiler le projet.\n"

#: plugger.py:465
#, python-format
msgid "Cannot create child %s of type %s "
msgstr "Impossible d'ajouter un élément \"%s\" de type \"%s\""

#: plugger.py:420
#, python-format
msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n"
msgstr "Impossible de trouver un numéro IEC inférieur à %d libre\n"

#: connectors/PYRO/__init__.py:61
msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n"
msgstr "Impossible d'obtenir le statut de l'automate - la connecxion a échoué.\n"

#: plugger.py:1161
msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir ou d'analyser le fichier VARIABLES.csv !\n"

#: plugins/canfestival/config_utils.py:371
#, python-format
msgid "Cannot set bit offset for non bool '%s' variable (ID:%d,Idx:%x,sIdx:%x))"
msgstr ""

#: Beremiz_service.py:281
msgid "Change IP of interface to bind"
msgstr "Changer l'adresse IP de l'interface à lier"

#: Beremiz_service.py:280
msgid "Change Name"
msgstr "Changer le nom"

#: Beremiz_service.py:284
msgid "Change Port Number"
msgstr "Changer le numéro de port"

#: Beremiz_service.py:286
msgid "Change working directory"
msgstr "Changer le dossier de travail"

#: Beremiz.py:1249
#: Beremiz.py:1272
msgid "Choose a project"
msgstr "Choisissez un projet"

#: Beremiz_service.py:332
msgid "Choose a working directory "
msgstr "Choisissez un dossier de travail"

#: plugger.py:1804
msgid "Clean"
msgstr "Nettoyer"

#: plugger.py:1806
msgid "Clean project build folder"
msgstr "Nettoyer le répertoire de compilation"

#: plugger.py:1431
msgid "Cleaning the build directory\n"
msgstr "Répertoire de compilation en cours de nettoyage\n"

#: Beremiz.py:524
#: Beremiz.py:1299
msgid "Close Application"
msgstr "Fermer l'application"

#: Beremiz.py:292
msgid "Close Project"
msgstr "Fermer le projet"

#: plugger.py:963
msgid "Compiling IEC Program in to C code...\n"
msgstr "Compilation du program en IEC vers du code C en cours...\n"

#: plugins/canfestival/config_utils.py:335
#: plugins/canfestival/config_utils.py:617
#, python-format
msgid "Conflict type for location \"%s\""
msgstr "Conflit entre types pour l'adresse \"%s\""

#: plugger.py:1828
msgid "Connect"
msgstr "Connecter"

#: plugger.py:1829
msgid "Connect to the target PLC"
msgstr "Connecter à l'automate cible"

#: connectors/PYRO/__init__.py:31
#, python-format
msgid "Connecting to URI : %s\n"
msgstr "Connection à l'URI %s en cours...\n"

#: plugger.py:1713
#, python-format
msgid "Connection failed to %s!\n"
msgstr "La connection à \"%s\" a échouée !\n"

#: plugger.py:581
#, python-format
msgid ""
"Could not add child \"%s\", type %s :\n"
"%s\n"
msgstr ""

#: plugger.py:558
#, python-format
msgid ""
"Couldn't load plugin base parameters %s :\n"
" %s"
msgstr ""
"Impossible de charger les paramètres de base du plugin %s :\n"
" %s"

#: plugger.py:569
#, python-format
msgid ""
"Couldn't load plugin parameters %s :\n"
" %s"
msgstr ""
"Impossible de charger les paramètres du plugin %s :\n"
" %s"

#: plugger.py:1644
msgid "Couldn't start PLC debug !\n"
msgstr "Impossible d'arrêter le débogage de l'automate !\n"

#: plugger.py:1674
msgid "Couldn't stop PLC !\n"
msgstr "Impossible d'arrêter l'automate !\n"

#: plugger.py:1814
msgid "Debug"
msgstr "Déboguer"

#: plugger.py:1514
#, python-format
msgid "Debug : Unknown variable %s\n"
msgstr "Débogage : variable \"%s\" inconnue\n"

#: plugger.py:1622
msgid "Debug Thread couldn't be killed"
msgstr "Le thread de débogage n'a pu être détruit"

#: plugger.py:1609
#, python-format
msgid "Debug data not coherent %d != %d\n"
msgstr "Les données de débogage ne sont pas cohérentes %d != %d\n"

#: runtime/PLCObject.py:424
#, python-format
msgid "Debug error idx : %d, expected_idx %d, type : %s"
msgstr ""

#: plugger.py:1614
msgid "Debugger disabled\n"
msgstr "Débogueur désactivé\n"

#: Beremiz.py:313
msgid "Delete Plugin"
msgstr "Supprimer un plugin"

#: Beremiz.py:865
msgid "Delete this plugin"
msgstr "Supprimer ce plugin"

#: plugger.py:1461
msgid "Dirty"
msgstr "Corrompu"

#: plugger.py:1837
msgid "Disconnect"
msgstr "Déconnecter"

#: plugger.py:1839
msgid "Disconnect from PLC"
msgstr "Déconnecter l'automate"

#: plugger.py:1467
msgid "Disconnected"
msgstr "Déconnecté"

#: PythonSTC.py:576
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Voulez-vous continuer ?"

#: Beremiz.py:1261
msgid "ERROR"
msgstr "ERREUR"

#: plugins/c_ext/c_ext.py:204
#: plugins/c_ext/c_ext.py:205
msgid "Edit C File"
msgstr "Editer le fichier C"

#: plugins/canfestival/canfestival.py:200
msgid "Edit CanOpen Network with NetworkEdit"
msgstr "Editer le réseau CANOpen à l'aide de NetworkEdit"

#: plugger.py:1796
msgid "Edit PLC"
msgstr "Editer l'automate"

#: Beremiz.py:308
msgid "Edit PLC\tCTRL+R"
msgstr "Editer l'automate\tCTRL+R"

#: plugger.py:1797
msgid "Edit PLC program with PLCOpenEditor"
msgstr "Editer le programme à l'aide de PLCOpenEditor"

#: plugger.py:1856
msgid "Edit a WxWidgets GUI with WXGlade"
msgstr "Editer une IHM WxWidgets à l'aide de WXGlade"

#: plugins/canfestival/canfestival.py:199
msgid "Edit network"
msgstr "Editer le réseau"

#: plugger.py:1848
msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator"
msgstr "Editer le code IEC ajouté au code généré par PLCGenerator"

#: plugger.py:1458
msgid "Empty"
msgstr "Vide"

#: Beremiz.py:815
msgid "Enable/Disable this plugin"
msgstr "Activer/Désactiver le plugin"

#: Beremiz_service.py:339
msgid "Enter a name "
msgstr "Saisissez un nom"

#: Beremiz_service.py:324
msgid "Enter a port number "
msgstr "Saisissez un numéro de port"

#: Beremiz_service.py:314
msgid "Enter the ip of the interface to bind"
msgstr "Saisissez l'adresse IP de l'interface à lier"

#: Beremiz.py:1284
#: Beremiz.py:1288
#: Beremiz.py:1443
#: Beremiz.py:1453
#: Beremiz_service.py:229
#: Beremiz_service.py:353
msgid "Error"
msgstr "Erreur"

#: plugger.py:1010
msgid "Error : At least one configuration and one ressource must be declared in PLC !\n"
msgstr "Erreur : Au moins une configuration ou une resource doit être déclaré dans l'automate !\n"

#: plugger.py:1002
#, python-format
msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n"
msgstr "Erreur : Le compilateur d'IEC en C a retourné %d\n"

#: plugger.py:941
#, python-format
msgid ""
"Error in ST/IL/SFC code generator :\n"
"%s\n"
msgstr ""
"Erreur dans le générateur de code ST/IL/SFC :\n"
"%s\n"

#: plugger.py:202
#, python-format
msgid "Error while saving \"%s\"\n"
msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de \"%s\"\n"

#: plugins/canfestival/canfestival.py:191
msgid "Error: No Master generated\n"
msgstr "Erreur : Aucun maître généré\n"

#: plugins/canfestival/canfestival.py:186
msgid "Error: No PLC built\n"
msgstr "Erreur : Aucun automate compilé\n"

#: plugger.py:1707
#, python-format
msgid "Exception while connecting %s!\n"
msgstr "Une exception est apparu au cours de la connexion %s !\n"

#: plugger.py:1014
msgid "Extracting Located Variables...\n"
msgstr "Extraction des variables adressées en cours...\n"

#: plugger.py:1761
msgid "Failed : Must build before transfer.\n"
msgstr "Echec : Le projet doit être compilé avant d'être transféré.\n"

#: plugger.py:1341
msgid "Fatal : cannot get builder.\n"
msgstr "Erreur fatale : impossible de trouver un compilateur.\n"

#: Beremiz.py:347
msgid "File"
msgstr "Fichier"

#: plugger.py:815
msgid "Folder choosen doesn't contain a program. It's not a valid project!"
msgstr "Le répertoire ne contient pas de programme. Ce n'est pas un projet valide !"

#: plugger.py:780
msgid "Folder choosen isn't empty. You can't use it for a new project!"
msgstr "Le répertoire n'est pas vide. Vous ne pouvez pas l'utiliser pour créer un nouveau projet !"

#: connectors/PYRO/__init__.py:93
msgid "Force runtime reload\n"
msgstr "Redémarrage du runtime forcé\n"

#: plugger.py:931
msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n"
msgstr "Création du code ST/IL/SFC de l'automate IEC-61131 en cours...\n"

#: plugger.py:1289
msgid "Generating plugins C code\n"
msgstr "Création du code C des plugins en cours\n"

#: Beremiz.py:350
msgid "Help"
msgstr "Aide"

#: plugger.py:1281
msgid "IEC-61131-3 code generation failed !\n"
msgstr "La création du code IEC-61131-3 a échouée !\n"

#: plugins/canfestival/config_utils.py:376
#: plugins/canfestival/config_utils.py:637
#, python-format
msgid "Invalid type \"%s\"-> %d != %d  for location\"%s\""
msgstr "Type invalide \"%s\"-> %d != %d pour cette adresse \"%s\""

#: Beremiz_service.py:315
#: Beremiz_service.py:316
msgid "Ip is not valid!"
msgstr "l'IP est invalide !"

#: plugger.py:1767
msgid "Latest build already match current target. Transfering anyway...\n"
msgstr "La dernière compilation correspond à la cible actuelle...\n"

#: plugger.py:1737
msgid "Latest build do not match with target, please transfer.\n"
msgstr "La dernière compilation ne correspond pas a la cible actuelle, veuillez transférer le programme.\n"

#: plugger.py:1741
msgid "Latest build match target, no transfer needed.\n"
msgstr "La dernière compilation correspond à la cible actuelle. il n'est pas nécessaire de transférer le programme.\n"

#: Beremiz_service.py:283
msgid "Launch WX GUI inspector"
msgstr "Lancer un inspecteur d'IHM WX"

#: Beremiz_service.py:282
msgid "Launch a live Python shell"
msgstr "Lancer une console Python"

#: targets/toolchain_gcc.py:127
msgid "Linking :\n"
msgstr "Linkage :\n"

#: discovery.py:72
msgid "Local"
msgstr "Local"

#: Beremiz.py:435
msgid "Log Console"
msgstr "Console de log"

#: plugger.py:475
#, python-format
msgid "Max count (%d) reached for this plugin of type %s "
msgstr "Nombre limite(%d) atteint pour les plugin de type %s"

#: runtime/ServicePublisher.py:50
msgid "My IP is :"
msgstr "Mon IP est :"

#: Beremiz_service.py:340
msgid "Name must not be null!"
msgstr "Le nom ne doit pas être vide !"

#: Beremiz.py:286
msgid "New\tCTRL+N"
msgstr "Nouveau\tCTRL+N"

#: runtime/PLCObject.py:313
#, python-format
msgid "NewPLC (%s)"
msgstr "Nouvel automate (%s)"

#: plugger.py:1791
msgid "No PLC to transfer (did build success ?)\n"
msgstr "Aucun automate à transférer (la compilation a-t-elle réussi ?)\n"

#: Beremiz_service.py:353
msgid "No runnning PLC"
msgstr "Aucun automate en cours d'exécution"

#: plugins/canfestival/config_utils.py:632
#, python-format
msgid "No such index/subindex (%x,%x) (variable %s)"
msgstr "indice et sous-indice inconnu (%x,%x) (variable %s)"

#: plugins/canfestival/config_utils.py:361
#, python-format
msgid "No such index/subindex (%x,%x) in ID : %d (variable %s)"
msgstr "indice et sous-indice inconnu (%x,%x) pour l'ID : %d (variable %s)"

#: plugins/canfestival/config_utils.py:354
#, python-format
msgid "Non existing node ID : %d (variable %s)"
msgstr "Le node ID n'existe pas : %d (variable %s)"

#: plugins/canfestival/config_utils.py:383
#, python-format
msgid "Not PDO mappable variable : '%s' (ID:%d,Idx:%x,sIdx:%x))"
msgstr "Variable non mappable dans un PDO : '%s' (ID:%d,Idx:%x,sIdx:%x))"

#: discovery.py:83
msgid "OK"
msgstr "Valider"

#: Beremiz.py:288
msgid "Open\tCTRL+O"
msgstr "Ouvrir\tCTRL+O"

#: targets/toolchain_gcc.py:95
msgid "PLC :\n"
msgstr "Automate :\n"

#: plugger.py:1447
#: plugger.py:1483
#: plugger.py:1723
#, python-format
msgid "PLC is %s\n"
msgstr "L'automate est dans l'état %s\n"

#: Beremiz.py:1390
msgid "Please enter a name for plugin:"
msgstr "Saisissez un nom pour le plugin :"

#: runtime/PLCObject.py:219
msgid "Please stop PLC to close"
msgstr "Veuillez arrêter l'automate pour quitter"

#: targets/toolchain_gcc.py:93
msgid "Plugin : "
msgstr "Plugin :"

#: plugger.py:1295
msgid "Plugins code generation failed !\n"
msgstr "La création du code des plugins a échoué !\n"

#: Beremiz_service.py:325
msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!"
msgstr "Le numéro de port doit être compris entre 0 et 65535 !"

#: Beremiz_service.py:325
msgid "Port number must be an integer!"
msgstr "Le numéro de port doit être un entier !"

#: runtime/PLCObject.py:279
#, python-format
msgid "Problem %s PLC"
msgstr "Problème lors du %s de l'automate"

#: plugger.py:789
msgid "Project not created"
msgstr "Le projet n'a pu être créé"

#: plugger.py:503
#, python-format
msgid "Project tree layout do not match plugin.xml %s!=%s "
msgstr "L'organisation du projet ne correspond pas à plugin.xml %s!=%s"

#: Beremiz.py:295
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"

#: Beremiz_service.py:433
msgid "Publish service on local network"
msgstr "Le service est publié sur le réseau local"

#: plugger.py:1851
msgid "Python code"
msgstr "Code Python"

#: runtime/PLCObject.py:282
msgid "PythonThreadProc interrupted"
msgstr "PythonThreadProc a été interrompu"

#: PythonSTC.py:577
msgid "Question"
msgstr "Question"

#: Beremiz_service.py:287
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"

#: Beremiz.py:298
msgid "Quit\tCTRL+Q"
msgstr "Quitter\tCTRL+Q"

#: plugger.py:1847
msgid "Raw IEC code"
msgstr "Ajout code IEC"

#: Beremiz.py:1398
msgid "Really delete plugin ?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer le plugin ?"

#: discovery.py:64
msgid "Refresh"
msgstr "Actualiser"

#: Beremiz.py:1398
msgid "Remove plugin"
msgstr "Enlever le plugin"

#: Beremiz.py:325
#: plugger.py:1809
msgid "Run"
msgstr "Exécuter"

#: Beremiz.py:290
msgid "Save\tCTRL+S"
msgstr "Enregistrer\tCTRL+S"

#: Beremiz.py:328
msgid "Save Log"
msgstr "Enregistrer le log"

#: Beremiz.py:523
#: Beremiz.py:1298
msgid "Save changes ?"
msgstr "Enregistrer les changements ?"

#: discovery.py:37
msgid "Service Discovery"
msgstr "Découverte de service"

#: plugger.py:1844
msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator"
msgstr "Afficher le code IEC généré par PLCGenerator"

#: plugins/canfestival/canfestival.py:202
msgid "Show Master"
msgstr "Afficher le maître"

#: plugins/canfestival/canfestival.py:203
msgid "Show Master generated by config_utils"
msgstr "Afficher le maître généré par config_utils"

#: plugger.py:1842
msgid "Show code"
msgstr "Afficher le code"

#: Beremiz.py:323
msgid "Simulate"
msgstr "Simuler"

#: plugger.py:1811
#: Beremiz_service.py:278
#: runtime/PLCObject.py:285
msgid "Start PLC"
msgstr "Démarrer l'automate"

#: plugger.py:1816
msgid "Start PLC (debug mode)"
msgstr "Démarrer l'automate (en mode debug)"

#: plugger.py:1273
#, python-format
msgid "Start build in %s\n"
msgstr "Début de la compilation dans %s\n"

#: plugger.py:1452
msgid "Started"
msgstr "Démarré"

#: plugger.py:1631
msgid "Starting PLC (debug mode)\n"
msgstr "Démarrage de l'automate (en mode debug) en cours\n"

#: plugger.py:1823
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"

#: Beremiz_service.py:279
#: runtime/PLCObject.py:291
msgid "Stop PLC"
msgstr "Arrêter l'automate"

#: plugger.py:1825
msgid "Stop Running PLC"
msgstr "Arrêter l'automate en cours d'exécution"

#: plugger.py:1455
msgid "Stopped"
msgstr "Arrêté"

#: plugger.py:1670
msgid "Stopping debug\n"
msgstr "Arrêt du débogage en cours\n"

#: Beremiz_service.py:426
msgid "The daemon runs on port :"
msgstr "Le service est disponible sur le port :"

#: Beremiz_service.py:427
msgid "The object's uri is :"
msgstr "L' URI de l'objet est :"

#: Beremiz_service.py:428
msgid "The working directory :"
msgstr "Le répertoire de travail :"

#: plugger.py:1832
msgid "Transfer"
msgstr "Transférer"

#: plugger.py:1834
msgid "Transfer PLC"
msgstr "Transférer l'automate"

#: plugger.py:1787
msgid "Transfer completed successfully.\n"
msgstr "Transfert effectué avec succès.\n"

#: plugger.py:1789
msgid "Transfer failed\n"
msgstr "Le transfert a échoué\n"

#: targets/Xenomai/__init__.py:27
msgid "Unable to get Xenomai's CFLAGS\n"
msgstr "Impossible d'obtenir les CFLAGS de Xenomai\n"

#: targets/Xenomai/__init__.py:16
msgid "Unable to get Xenomai's LDFLAGS\n"
msgstr "Impossible d'obtenir les LDFLAGS de Xenomai\n"

#: plugger.py:1855
msgid "WXGLADE GUI"
msgstr "IHM WXGlade"

#: plugger.py:936
msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n"
msgstr "Mises en garde du generateur de code ST/IL/SFC :\n"

#: plugger.py:1852
msgid "Write Python runtime code, for use with python_eval FBs"
msgstr "Ecrivez le code Python du runtime, à utiliser avec les blocs python_eval"

#: connectors/PYRO/__init__.py:39
msgid "Wrong URI, please check it !\n"
msgstr "URI inconnue, veuillez vérifier l'adresse !\n"

#: PythonSTC.py:575
msgid "You are about to overwrite that file\n"
msgstr "Vous allez écraser ce fichier\n"

#: wxPopen.py:134
#, python-format
msgid "exited with status %s (pid %s)\n"
msgstr "a quitté avec le status %s (pid %s)\n"

#: Beremiz.py:1417
#: Beremiz.py:1419
msgid "file : "
msgstr "fichier :"

#: Beremiz.py:1420
msgid "function : "
msgstr "fonction :"

#: Beremiz.py:1420
msgid "line : "
msgstr "ligne :"

#: runtime/PLCObject.py:277
msgid "loading"
msgstr "chargement"

#: runtime/PLCObject.py:275
msgid "starting"
msgstr "démarrage"

#: Extra XSD strings
msgid "BaseParams"
msgstr "Paramètres de base"

msgid "Name"
msgstr "Nom"

msgid "IEC_Channel"
msgstr "Numéro IEC"

msgid "Enabled"
msgstr "Actif"

msgid "BeremizRoot"
msgstr "Racine de Beremiz"

msgid "TargetType"
msgstr "Type de cible"

msgid "URI_location"
msgstr "Adresse URI"

msgid "Enable_Plugins"
msgstr "Plugins actifs"

msgid "CExtension"
msgstr "Extension C"

msgid "CFLAGS"
msgstr "CFLAGS"

msgid "LDFLAGS"
msgstr "LDFLAGS"

msgid "CanFestivalSlaveNode"
msgstr "Noeud esclave CanFestival"

msgid "CAN_Device"
msgstr "Port CAN"

msgid "CAN_Baudrate"
msgstr "Vitesse CAN"

msgid "NodeId"
msgstr "NodeId"

msgid "Sync_Align"
msgstr "Aligner sur synchro"

msgid "Sync_Align_Ratio"
msgstr "Rapport d'alignement"

msgid "CanFestivalNode"
msgstr "Noeud CanFestival"

msgid "Sync_TPDOs"
msgstr "TPDOs sur synchro"

msgid "CanFestivalInstance"
msgstr "Instance CanFestival"

msgid "CAN_Driver"
msgstr "Driver CAN"

msgid "Debug_mode"
msgstr "Mode de débogage"

msgid "Compiler"
msgstr "Compileur"

msgid "Linker"
msgstr "Linkeur"

msgid "Linux"
msgstr "Linux"

msgid "Rtai"
msgstr "Rtai"

msgid "rtai_config"
msgstr "Config Rtai"

msgid "Win32"
msgstr "Win32"

msgid "Xenomai"
msgstr "Xenomai"

msgid "XenoConfig"
msgstr "Config Xenomai"