i18n/Beremiz_pt_BR.po
changeset 2514 756d02cf78db
parent 2351 467f6daff4e9
child 3328 01682a34a558
equal deleted inserted replaced
2513:1ee326651a74 2514:756d02cf78db
     1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     3 # This file is distributed under the same license as the Beremiz package.
     3 # This file is distributed under the same license as the Beremiz package.
     4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
     4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
     5 # 
     5 # 
       
     6 # Translators:
       
     7 # Thiago Alves <thiagoralves@gmail.com>, 2018
       
     8 # Rodrigo Rolle <ro_pita@hotmail.com>, 2019
       
     9 # 
     6 #, fuzzy
    10 #, fuzzy
     7 msgid ""
    11 msgid ""
     8 msgstr ""
    12 msgstr ""
     9 "Project-Id-Version: Beremiz\n"
    13 "Project-Id-Version: Beremiz\n"
    10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:39+0300\n"
    15 "POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:20+0300\n"
    12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    16 "PO-Revision-Date: 2017-06-13 13:14+0000\n"
    13 "Last-Translator: Rodrigo Rolle <ro_pita@hotmail.com>, 2018\n"
    17 "Last-Translator: Rodrigo Rolle <ro_pita@hotmail.com>, 2019\n"
    14 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/beremiz/teams/75746/pt_BR/)\n"
    18 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/beremiz/teams/75746/pt_BR/)\n"
    15 "MIME-Version: 1.0\n"
    19 "MIME-Version: 1.0\n"
    16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    18 "Language: pt_BR\n"
    22 "Language: pt_BR\n"
    41 "\n"
    45 "\n"
    42 "Você deve reiniciar este programa.\n"
    46 "Você deve reiniciar este programa.\n"
    43 "\n"
    47 "\n"
    44 "Traceback:\n"
    48 "Traceback:\n"
    45 
    49 
    46 #: ../controls/VariablePanel.py:90
    50 #: ../controls/VariablePanel.py:87
    47 msgid "   External"
    51 msgid "   External"
    48 msgstr "Externo"
    52 msgstr "Externo"
    49 
    53 
    50 #: ../controls/VariablePanel.py:89
    54 #: ../controls/VariablePanel.py:86
    51 msgid "   InOut"
    55 msgid "   InOut"
    52 msgstr "InOut"
    56 msgstr "InOut"
    53 
    57 
    54 #: ../controls/VariablePanel.py:89
    58 #: ../controls/VariablePanel.py:86
    55 msgid "   Input"
    59 msgid "   Input"
    56 msgstr "Input"
    60 msgstr "Input"
    57 
    61 
    58 #: ../controls/VariablePanel.py:90
    62 #: ../controls/VariablePanel.py:87
    59 msgid "   Local"
    63 msgid "   Local"
    60 msgstr "Local"
    64 msgstr "Local"
    61 
    65 
    62 #: ../controls/VariablePanel.py:89
    66 #: ../controls/VariablePanel.py:86
    63 msgid "   Output"
    67 msgid "   Output"
    64 msgstr "Output"
    68 msgstr "Output"
    65 
    69 
    66 #: ../controls/VariablePanel.py:91
    70 #: ../controls/VariablePanel.py:88
    67 msgid "   Temp"
    71 msgid "   Temp"
    68 msgstr "Temp"
    72 msgstr "Temp"
    69 
    73 
    70 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:101 ../dialogs/ProjectDialog.py:74
    74 #: ../etherlab/etherlab.py:301
    71 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:99 ../dialogs/PouDialog.py:122
    75 #, python-format
       
    76 msgid " (rev. %s)"
       
    77 msgstr ""
       
    78 
       
    79 #: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1599
       
    80 msgid " Warning..."
       
    81 msgstr ""
       
    82 
       
    83 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:100 ../dialogs/ProjectDialog.py:72
       
    84 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:99 ../dialogs/PouDialog.py:157
    72 #, python-format
    85 #, python-format
    73 msgid " and %s"
    86 msgid " and %s"
    74 msgstr "e %s"
    87 msgstr "e %s"
    75 
    88 
    76 #: ../ProjectController.py:1182
    89 #: ../ProjectController.py:1236
    77 msgid " generation failed !\n"
    90 msgid " generation failed !\n"
    78 msgstr "falha na geração !\n"
    91 msgstr "falha na geração !\n"
    79 
    92 
    80 #: ../plcopen/plcopen.py:1029
    93 #: ../plcopen/plcopen.py:1029
    81 #, python-format
    94 #, python-format
    95 #: ../editors/Viewer.py:288
   108 #: ../editors/Viewer.py:288
    96 #, python-format
   109 #, python-format
    97 msgid "\"%s\" can't use itself!"
   110 msgid "\"%s\" can't use itself!"
    98 msgstr "\"%s\" não pode usar a si mesmo!"
   111 msgstr "\"%s\" não pode usar a si mesmo!"
    99 
   112 
   100 #: ../IDEFrame.py:1688 ../IDEFrame.py:1707
   113 #: ../IDEFrame.py:1705 ../IDEFrame.py:1724
   101 #, python-format
   114 #, python-format
   102 msgid "\"%s\" config already exists!"
   115 msgid "\"%s\" config already exists!"
   103 msgstr "configuração \"%s\" já existe"
   116 msgstr "configuração \"%s\" já existe"
   104 
   117 
   105 #: ../plcopen/plcopen.py:531
   118 #: ../plcopen/plcopen.py:531
   110 #: ../plcopen/plcopen.py:540
   123 #: ../plcopen/plcopen.py:540
   111 #, python-format
   124 #, python-format
   112 msgid "\"%s\" configuration doesn't exist !!!"
   125 msgid "\"%s\" configuration doesn't exist !!!"
   113 msgstr "Configuração \"%s\" não existe !!!"
   126 msgstr "Configuração \"%s\" não existe !!!"
   114 
   127 
   115 #: ../IDEFrame.py:1638
   128 #: ../IDEFrame.py:1655
   116 #, python-format
   129 #, python-format
   117 msgid "\"%s\" data type already exists!"
   130 msgid "\"%s\" data type already exists!"
   118 msgstr "Data Type \"%s\" já existe!"
   131 msgstr "Data Type \"%s\" já existe!"
   119 
   132 
   120 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:112 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:220
   133 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:111 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:220
   121 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:110 ../editors/Viewer.py:304
   134 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:110 ../editors/Viewer.py:304
   122 #: ../editors/Viewer.py:374 ../editors/Viewer.py:398 ../editors/Viewer.py:418
   135 #: ../editors/Viewer.py:374 ../editors/Viewer.py:398 ../editors/Viewer.py:418
   123 #: ../editors/TextViewer.py:270 ../editors/TextViewer.py:299
   136 #: ../editors/TextViewer.py:270 ../editors/TextViewer.py:299
   124 #: ../controls/VariablePanel.py:425
   137 #: ../controls/VariablePanel.py:424
   125 #, python-format
   138 #, python-format
   126 msgid "\"%s\" element for this pou already exists!"
   139 msgid "\"%s\" element for this pou already exists!"
   127 msgstr "Elemento \"%s\" para este POU já existe!"
   140 msgstr "Elemento \"%s\" para este POU já existe!"
   128 
   141 
   129 #: ../BeremizIDE.py:928
   142 #: ../BeremizIDE.py:925
   130 #, python-format
   143 #, python-format
   131 msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n"
   144 msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n"
   132 msgstr "A pasta \"%s\" não é um projeto Beremiz válido\n"
   145 msgstr "A pasta \"%s\" não é um projeto Beremiz válido\n"
   133 
   146 
   134 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:108
   147 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:107
   135 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:209 ../dialogs/PouNameDialog.py:54
   148 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:209 ../dialogs/PouNameDialog.py:54
   136 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:106 ../dialogs/PouDialog.py:129
   149 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:106 ../dialogs/PouDialog.py:164
   137 #: ../editors/ResourceEditor.py:483 ../editors/ResourceEditor.py:518
   150 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:973 ../editors/ResourceEditor.py:481
   138 #: ../editors/DataTypeEditor.py:571 ../editors/DataTypeEditor.py:603
   151 #: ../editors/ResourceEditor.py:518 ../editors/DataTypeEditor.py:571
   139 #: ../editors/CodeFileEditor.py:774 ../controls/VariablePanel.py:787
   152 #: ../editors/DataTypeEditor.py:603 ../editors/CodeFileEditor.py:793
   140 #: ../IDEFrame.py:1629
   153 #: ../controls/VariablePanel.py:798 ../IDEFrame.py:1646
   141 #, python-format
   154 #, python-format
   142 msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!"
   155 msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!"
   143 msgstr "\"%s\" é uma palavra-chave (keyword) e não pode ser usado!"
   156 msgstr "\"%s\" é uma palavra-chave (keyword) e não pode ser usado!"
   144 
   157 
   145 #: ../plcopen/plcopen.py:2836
   158 #: ../plcopen/plcopen.py:2836
   150 #: ../PLCOpenEditor.py:323 ../PLCOpenEditor.py:365
   163 #: ../PLCOpenEditor.py:323 ../PLCOpenEditor.py:365
   151 #, python-format
   164 #, python-format
   152 msgid "\"%s\" is not a valid folder!"
   165 msgid "\"%s\" is not a valid folder!"
   153 msgstr "\"%s\" não é uma pasta válida!"
   166 msgstr "\"%s\" não é uma pasta válida!"
   154 
   167 
   155 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:106
   168 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:105
   156 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:205 ../dialogs/PouNameDialog.py:52
   169 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:205 ../dialogs/PouNameDialog.py:52
   157 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 ../dialogs/PouDialog.py:127
   170 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 ../dialogs/PouDialog.py:162
   158 #: ../editors/ResourceEditor.py:481 ../editors/ResourceEditor.py:516
   171 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:971 ../editors/ResourceEditor.py:479
   159 #: ../editors/DataTypeEditor.py:601 ../editors/CodeFileEditor.py:772
   172 #: ../editors/ResourceEditor.py:516 ../editors/DataTypeEditor.py:601
   160 #: ../controls/VariablePanel.py:785 ../IDEFrame.py:1627
   173 #: ../editors/CodeFileEditor.py:791 ../controls/VariablePanel.py:796
       
   174 #: ../IDEFrame.py:1644
   161 #, python-format
   175 #, python-format
   162 msgid "\"%s\" is not a valid identifier!"
   176 msgid "\"%s\" is not a valid identifier!"
   163 msgstr "\"%s\" não é um identifier válido!"
   177 msgstr "\"%s\" não é um identifier válido!"
   164 
   178 
   165 #: ../IDEFrame.py:2436
   179 #: ../IDEFrame.py:2454
   166 #, python-format
   180 #, python-format
   167 msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. Do you wish to continue?"
   181 msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. Do you wish to continue?"
   168 msgstr "\"%s\" está sendo usado por um ou mais POUs. Você deseja continuar?"
   182 msgstr "\"%s\" está sendo usado por um ou mais POUs. Você deseja continuar?"
   169 
   183 
   170 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:213 ../dialogs/PouDialog.py:131
   184 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:213 ../dialogs/PouDialog.py:166
   171 #: ../editors/Viewer.py:302 ../editors/Viewer.py:359 ../editors/Viewer.py:389
   185 #: ../editors/Viewer.py:302 ../editors/Viewer.py:359 ../editors/Viewer.py:389
   172 #: ../editors/Viewer.py:411 ../editors/TextViewer.py:268
   186 #: ../editors/Viewer.py:411 ../editors/TextViewer.py:268
   173 #: ../editors/TextViewer.py:297 ../editors/TextViewer.py:351
   187 #: ../editors/TextViewer.py:297 ../editors/TextViewer.py:351
   174 #: ../editors/TextViewer.py:374 ../controls/VariablePanel.py:364
   188 #: ../editors/TextViewer.py:374 ../controls/VariablePanel.py:363
   175 #: ../IDEFrame.py:1647
   189 #: ../IDEFrame.py:1664
   176 #, python-format
   190 #, python-format
   177 msgid "\"%s\" pou already exists!"
   191 msgid "\"%s\" pou already exists!"
   178 msgstr "POU \"%s\" já existe!"
   192 msgstr "POU \"%s\" já existe!"
   179 
   193 
   180 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:62
   194 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:62
   199 "Right value must be greater than left value."
   213 "Right value must be greater than left value."
   200 msgstr ""
   214 msgstr ""
   201 "\"%s\" não é um valor válido para dimensão de vetores!\n"
   215 "\"%s\" não é um valor válido para dimensão de vetores!\n"
   202 "O valor correto deve ser maior do que o valor da esquerda."
   216 "O valor correto deve ser maior do que o valor da esquerda."
   203 
   217 
   204 #: ../PLCGenerator.py:1133
   218 #: ../PLCGenerator.py:1182
   205 #, python-brace-format
   219 #, python-brace-format
   206 msgid "\"{a1}\" function cancelled in \"{a2}\" POU: No input connected"
   220 msgid "\"{a1}\" function cancelled in \"{a2}\" POU: No input connected"
   207 msgstr "Função \"{a1}\" cancelada em POU \"{a2}\": Nenhuma entrada conectada"
   221 msgstr "Função \"{a1}\" cancelada em POU \"{a2}\": Nenhuma entrada conectada"
   208 
   222 
   209 #: ../editors/Viewer.py:292
   223 #: ../editors/Viewer.py:292
   219 #: ../plcopen/plcopen.py:577
   233 #: ../plcopen/plcopen.py:577
   220 #, python-brace-format
   234 #, python-brace-format
   221 msgid "\"{a1}\" resource doesn't exist in \"{a2}\" configuration !!!"
   235 msgid "\"{a1}\" resource doesn't exist in \"{a2}\" configuration !!!"
   222 msgstr "Recurso \"{a1}\" não existe em configuração \"{a2}\" !!!"
   236 msgstr "Recurso \"{a1}\" não existe em configuração \"{a2}\" !!!"
   223 
   237 
   224 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:580
   238 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:559
   225 #, python-format
   239 #, python-format
   226 msgid "%03gms"
   240 msgid "%03gms"
   227 msgstr "%03gms"
   241 msgstr "%03gms"
   228 
   242 
   229 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:571
   243 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:550
   230 #, python-format
   244 #, python-format
   231 msgid "%dd"
   245 msgid "%dd"
   232 msgstr "%dd"
   246 msgstr "%dd"
   233 
   247 
   234 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:61
   248 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:189
   235 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:572
   249 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:551
   236 #, python-format
   250 #, python-format
   237 msgid "%dh"
   251 msgid "%dh"
   238 msgstr "%dh"
   252 msgstr "%dh"
   239 
   253 
   240 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:60
   254 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:188
   241 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:573
   255 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:552
   242 #, python-format
   256 #, python-format
   243 msgid "%dm"
   257 msgid "%dm"
   244 msgstr "%dm"
   258 msgstr "%dm"
   245 
   259 
   246 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:58
   260 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:186
   247 #, python-format
   261 #, python-format
   248 msgid "%dms"
   262 msgid "%dms"
   249 msgstr "%dms"
   263 msgstr "%dms"
   250 
   264 
   251 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:59
   265 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:187
   252 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:574
   266 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:553
   253 #, python-format
   267 #, python-format
   254 msgid "%ds"
   268 msgid "%ds"
   255 msgstr "%ds"
   269 msgstr "%ds"
   256 
   270 
   257 #: ../PLCControler.py:1114
   271 #: ../PLCControler.py:1114
   280 #: ../plcopen/plcopen.py:1971
   294 #: ../plcopen/plcopen.py:1971
   281 #, python-format
   295 #, python-format
   282 msgid "%s body don't have text!"
   296 msgid "%s body don't have text!"
   283 msgstr "%s não possui texto!"
   297 msgstr "%s não possui texto!"
   284 
   298 
   285 #: ../IDEFrame.py:388
   299 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:856
       
   300 #, python-format
       
   301 msgid "%s's nodes"
       
   302 msgstr ""
       
   303 
       
   304 #: ../IDEFrame.py:391
   286 msgid "&Add Element"
   305 msgid "&Add Element"
   287 msgstr "&Adicionar Elemento"
   306 msgstr "&Adicionar Elemento"
   288 
   307 
   289 #: ../dialogs/AboutDialog.py:71 ../dialogs/AboutDialog.py:117
   308 #: ../dialogs/AboutDialog.py:71 ../dialogs/AboutDialog.py:117
   290 #: ../dialogs/AboutDialog.py:152
   309 #: ../dialogs/AboutDialog.py:152
   291 msgid "&Close"
   310 msgid "&Close"
   292 msgstr "&Fechar"
   311 msgstr "&Fechar"
   293 
   312 
   294 #: ../IDEFrame.py:361
   313 #: ../IDEFrame.py:364
   295 msgid "&Configuration"
   314 msgid "&Configuration"
   296 msgstr "&Configuração"
   315 msgstr "&Configuração"
   297 
   316 
   298 #: ../IDEFrame.py:350
   317 #: ../IDEFrame.py:353
   299 msgid "&Data Type"
   318 msgid "&Data Type"
   300 msgstr "&Data Type"
   319 msgstr "&Data Type"
   301 
   320 
   302 #: ../IDEFrame.py:392
   321 #: ../IDEFrame.py:395
   303 msgid "&Delete"
   322 msgid "&Delete"
   304 msgstr "&Deletar"
   323 msgstr "&Deletar"
   305 
   324 
   306 #: ../IDEFrame.py:342
   325 #: ../IDEFrame.py:345
   307 msgid "&Display"
   326 msgid "&Display"
   308 msgstr "&Exibir"
   327 msgstr "&Exibir"
   309 
   328 
   310 #: ../IDEFrame.py:341
   329 #: ../IDEFrame.py:344
   311 msgid "&Edit"
   330 msgid "&Edit"
   312 msgstr "&Editar"
   331 msgstr "&Editar"
   313 
   332 
   314 #: ../IDEFrame.py:340
   333 #: ../IDEFrame.py:343
   315 msgid "&File"
   334 msgid "&File"
   316 msgstr "&Arquivo"
   335 msgstr "&Arquivo"
   317 
   336 
   318 #: ../IDEFrame.py:352
   337 #: ../IDEFrame.py:355
   319 msgid "&Function"
   338 msgid "&Function"
   320 msgstr "&Função"
   339 msgstr "&Função"
   321 
   340 
   322 #: ../IDEFrame.py:343
   341 #: ../IDEFrame.py:346
   323 msgid "&Help"
   342 msgid "&Help"
   324 msgstr "&Ajuda"
   343 msgstr "&Ajuda"
   325 
   344 
   326 #: ../dialogs/AboutDialog.py:70
   345 #: ../dialogs/AboutDialog.py:70
   327 msgid "&License"
   346 msgid "&License"
   328 msgstr "&Licença"
   347 msgstr "&Licença"
   329 
   348 
   330 #: ../IDEFrame.py:356
   349 #: ../IDEFrame.py:359
   331 msgid "&Program"
   350 msgid "&Program"
   332 msgstr "&Programa"
   351 msgstr "&Programa"
   333 
   352 
   334 #: ../PLCOpenEditor.py:98
   353 #: ../PLCOpenEditor.py:98
   335 msgid "&Properties"
   354 msgid "&Properties"
   337 
   356 
   338 #: ../BeremizIDE.py:244
   357 #: ../BeremizIDE.py:244
   339 msgid "&Recent Projects"
   358 msgid "&Recent Projects"
   340 msgstr "&Projetos Recentes"
   359 msgstr "&Projetos Recentes"
   341 
   360 
   342 #: ../IDEFrame.py:358
   361 #: ../IDEFrame.py:361
   343 msgid "&Resource"
   362 msgid "&Resource"
   344 msgstr "&Recursos"
   363 msgstr "&Recursos"
       
   364 
       
   365 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:450
       
   366 msgid "'Read from' and 'Write to' variables types are not compatible"
       
   367 msgstr ""
   345 
   368 
   346 #: ../controls/SearchResultPanel.py:247
   369 #: ../controls/SearchResultPanel.py:247
   347 #, python-brace-format
   370 #, python-brace-format
   348 msgid "'{a1}' - {a2} match in project"
   371 msgid "'{a1}' - {a2} match in project"
   349 msgstr "'{a1}' - {a2} correspondência no projeto"
   372 msgstr "'{a1}' - {a2} correspondência no projeto"
   351 #: ../controls/SearchResultPanel.py:249
   374 #: ../controls/SearchResultPanel.py:249
   352 #, python-brace-format
   375 #, python-brace-format
   353 msgid "'{a1}' - {a2} matches in project"
   376 msgid "'{a1}' - {a2} matches in project"
   354 msgstr "'{a1}' - {a2} correspondências no projeto"
   377 msgstr "'{a1}' - {a2} correspondências no projeto"
   355 
   378 
   356 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:98
   379 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:99
   357 #, python-brace-format
   380 #, python-brace-format
   358 msgid "'{a1}' is located at {a2}\n"
   381 msgid "'{a1}' is located at {a2}\n"
   359 msgstr "'{a1}' está localizado em {a2}\n"
   382 msgstr "'{a1}' está localizado em {a2}\n"
   360 
   383 
   361 #: ../controls/SearchResultPanel.py:298
   384 #: ../controls/SearchResultPanel.py:298
   362 #, python-format
   385 #, python-format
   363 msgid "(%d matches)"
   386 msgid "(%d matches)"
   364 msgstr "(%d correspondências)"
   387 msgstr "(%d correspondências)"
   365 
   388 
   366 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103 ../dialogs/PouActionDialog.py:101
   389 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:102 ../dialogs/PouActionDialog.py:101
   367 #: ../dialogs/PouDialog.py:124
   390 #: ../dialogs/PouDialog.py:159
   368 #, python-format
   391 #, python-format
   369 msgid ", %s"
   392 msgid ", %s"
   370 msgstr ", %s"
   393 msgstr ", %s"
   371 
   394 
   372 #: ../controls/UriLocationEditor.py:49
   395 #: ../controls/UriLocationEditor.py:49
   387 
   410 
   388 #: ../controls/LogViewer.py:290
   411 #: ../controls/LogViewer.py:290
   389 msgid "1s"
   412 msgid "1s"
   390 msgstr "1s"
   413 msgstr "1s"
   391 
   414 
   392 #: ../dialogs/PouDialog.py:133 ../IDEFrame.py:1650 ../IDEFrame.py:1696
   415 #: ../dialogs/PouDialog.py:168 ../IDEFrame.py:1667 ../IDEFrame.py:1713
   393 #: ../IDEFrame.py:1715
   416 #: ../IDEFrame.py:1732
   394 #, python-format
   417 #, python-format
   395 msgid ""
   418 msgid ""
   396 "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish "
   419 "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish "
   397 "to continue?"
   420 "to continue?"
   398 msgstr ""
   421 msgstr ""
   399 "Um POU já tem um elemento chamado \"%s\". Isto pode causar um conflito. "
   422 "Um POU já tem um elemento chamado \"%s\". Isto pode causar um conflito. "
   400 "Deseja continuar?"
   423 "Deseja continuar?"
   401 
   424 
   402 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:110
   425 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:109
   403 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:56 ../dialogs/PouActionDialog.py:108
   426 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:56 ../dialogs/PouActionDialog.py:108
   404 #: ../controls/VariablePanel.py:789 ../IDEFrame.py:1664 ../IDEFrame.py:1677
   427 #: ../controls/VariablePanel.py:800 ../IDEFrame.py:1681 ../IDEFrame.py:1694
   405 #, python-format
   428 #, python-format
   406 msgid "A POU named \"%s\" already exists!"
   429 msgid "A POU named \"%s\" already exists!"
   407 msgstr "Já existe POU chamado \"%s\"!"
   430 msgstr "Já existe POU chamado \"%s\"!"
   408 
   431 
   409 #: ../ConfigTreeNode.py:424
   432 #: ../ConfigTreeNode.py:424
   410 #, python-brace-format
   433 #, python-brace-format
   411 msgid "A child named \"{a1}\" already exists -> \"{a2}\"\n"
   434 msgid "A child named \"{a1}\" already exists -> \"{a2}\"\n"
   412 msgstr ""
   435 msgstr ""
   413 
   436 
   414 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:229
   437 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:228
   415 msgid "A location must be selected!"
   438 msgid "A location must be selected!"
   416 msgstr "Uma localização deve ser selecionada!"
   439 msgstr "Uma localização deve ser selecionada!"
   417 
   440 
   418 #: ../editors/ResourceEditor.py:485
   441 #: ../editors/ResourceEditor.py:483
   419 msgid "A task with the same name already exists!"
   442 msgid "A task with the same name already exists!"
   420 msgstr "Já existe uma tarefa com o mesmo nome!"
   443 msgstr "Já existe uma tarefa com o mesmo nome!"
   421 
   444 
   422 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60 ../controls/VariablePanel.py:791
   445 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60 ../controls/VariablePanel.py:802
   423 #: ../IDEFrame.py:1666 ../IDEFrame.py:1679
   446 #: ../IDEFrame.py:1683 ../IDEFrame.py:1696
   424 #, python-format
   447 #, python-format
   425 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!"
   448 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!"
   426 msgstr "Já existe uma variável com nome \"%s\" neste POU!"
   449 msgstr "Já existe uma variável com nome \"%s\" neste POU!"
   427 
   450 
   428 #: ../editors/CodeFileEditor.py:778
   451 #: ../editors/CodeFileEditor.py:797
   429 #, python-format
   452 #, python-format
   430 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists!"
   453 msgid "A variable with \"%s\" as name already exists!"
   431 msgstr "Já existe uma variável com o nome \"%s\"!"
   454 msgstr "Já existe uma variável com o nome \"%s\"!"
   432 
   455 
   433 #: ../BeremizIDE.py:311 ../dialogs/AboutDialog.py:46 ../PLCOpenEditor.py:142
   456 #: ../BeremizIDE.py:311 ../dialogs/AboutDialog.py:46 ../PLCOpenEditor.py:142
   436 
   459 
   437 #: ../plcopen/iec_std.csv:22
   460 #: ../plcopen/iec_std.csv:22
   438 msgid "Absolute number"
   461 msgid "Absolute number"
   439 msgstr "Número absoluto"
   462 msgstr "Número absoluto"
   440 
   463 
       
   464 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:48
       
   465 msgid "Access"
       
   466 msgstr ""
       
   467 
   441 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:75 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47
   468 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:75 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47
   442 msgid "Action"
   469 msgid "Action"
   443 msgstr "Ação"
   470 msgstr "Ação"
   444 
   471 
   445 #: ../editors/Viewer.py:653 ../editors/Viewer.py:2427
   472 #: ../editors/Viewer.py:656 ../editors/Viewer.py:2429
   446 msgid "Action Block"
   473 msgid "Action Block"
   447 msgstr "Bloco de Ação"
   474 msgstr "Bloco de Ação"
   448 
   475 
   449 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:89
   476 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:89
   450 msgid "Action Name"
   477 msgid "Action Name"
   465 
   492 
   466 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:139
   493 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:139
   467 msgid "Actions:"
   494 msgid "Actions:"
   468 msgstr "Ações:"
   495 msgstr "Ações:"
   469 
   496 
   470 #: ../editors/Viewer.py:473
   497 #: ../editors/Viewer.py:484
   471 msgid "Active"
   498 msgid "Active"
   472 msgstr "Ativo"
   499 msgstr "Ativo"
   473 
   500 
   474 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:84 ../canfestival/NetworkEditor.py:108
   501 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:84 ../canfestival/NetworkEditor.py:108
   475 #: ../BeremizIDE.py:1001 ../editors/Viewer.py:686
   502 #: ../BeremizIDE.py:998 ../editors/Viewer.py:689
   476 msgid "Add"
   503 msgid "Add"
   477 msgstr "Adicionar"
   504 msgstr "Adicionar"
   478 
   505 
   479 #: ../IDEFrame.py:1924 ../IDEFrame.py:1959
   506 #: ../IDEFrame.py:1941 ../IDEFrame.py:1976
   480 msgid "Add Action"
   507 msgid "Add Action"
   481 msgstr "Adicionar ação"
   508 msgstr "Adicionar ação"
   482 
   509 
   483 #: ../features.py:33
   510 #: ../features.py:22
   484 msgid "Add C code accessing located variables synchronously"
   511 msgid "Add C code accessing located variables synchronously"
   485 msgstr ""
   512 msgstr ""
   486 
   513 
   487 #: ../IDEFrame.py:1907
   514 #: ../IDEFrame.py:1924
   488 msgid "Add Configuration"
   515 msgid "Add Configuration"
   489 msgstr "Adicionar Configuração"
   516 msgstr "Adicionar Configuração"
   490 
   517 
   491 #: ../IDEFrame.py:1887
   518 #: ../IDEFrame.py:1904
   492 msgid "Add DataType"
   519 msgid "Add DataType"
   493 msgstr ""
   520 msgstr ""
   494 
   521 
   495 #: ../editors/Viewer.py:609
   522 #: ../editors/Viewer.py:612
   496 msgid "Add Divergence Branch"
   523 msgid "Add Divergence Branch"
       
   524 msgstr ""
       
   525 
       
   526 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:297
       
   527 msgid "Add Ethercat Slave"
       
   528 msgstr ""
       
   529 
       
   530 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:297
       
   531 msgid "Add Ethercat Slave to Master"
   497 msgstr ""
   532 msgstr ""
   498 
   533 
   499 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:121
   534 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:121
   500 msgid "Add IP"
   535 msgid "Add IP"
   501 msgstr "Adicionar IP"
   536 msgstr "Adicionar IP"
   502 
   537 
   503 #: ../IDEFrame.py:1895
   538 #: ../IDEFrame.py:1912
   504 msgid "Add POU"
   539 msgid "Add POU"
   505 msgstr "Adicionar POU"
   540 msgstr "Adicionar POU"
   506 
   541 
   507 #: ../features.py:34
   542 #: ../features.py:23
   508 msgid "Add Python code executed asynchronously"
   543 msgid "Add Python code executed asynchronously"
   509 msgstr ""
   544 msgstr ""
   510 
   545 
   511 #: ../IDEFrame.py:1935 ../IDEFrame.py:1985
   546 #: ../IDEFrame.py:1952 ../IDEFrame.py:2002
   512 msgid "Add Resource"
   547 msgid "Add Resource"
   513 msgstr "Adicionar Recurso"
   548 msgstr "Adicionar Recurso"
   514 
   549 
   515 #: ../IDEFrame.py:1913 ../IDEFrame.py:1956
   550 #: ../IDEFrame.py:1930 ../IDEFrame.py:1973
   516 msgid "Add Transition"
   551 msgid "Add Transition"
   517 msgstr "Adicionar Transição"
   552 msgstr "Adicionar Transição"
   518 
   553 
   519 #: ../editors/Viewer.py:596
   554 #: ../editors/Viewer.py:599
   520 msgid "Add Wire Segment"
   555 msgid "Add Wire Segment"
   521 msgstr "Adicionar Segmento de Fio"
   556 msgstr "Adicionar Segmento de Fio"
   522 
   557 
   523 #: ../editors/SFCViewer.py:447
   558 #: ../editors/SFCViewer.py:447
   524 msgid "Add a new initial step"
   559 msgid "Add a new initial step"
   525 msgstr "Adicionar um novo passo inicial"
   560 msgstr "Adicionar um novo passo inicial"
   526 
   561 
   527 #: ../editors/Viewer.py:2791 ../editors/SFCViewer.py:784
   562 #: ../editors/Viewer.py:2790 ../editors/SFCViewer.py:784
   528 msgid "Add a new jump"
   563 msgid "Add a new jump"
   529 msgstr "Adicionar um novo salto"
   564 msgstr "Adicionar um novo salto"
   530 
   565 
   531 #: ../editors/SFCViewer.py:469
   566 #: ../editors/SFCViewer.py:469
   532 msgid "Add a new step"
   567 msgid "Add a new step"
   533 msgstr "Adicionar um novo passo"
   568 msgstr "Adicionar um novo passo"
   534 
   569 
   535 #: ../features.py:35
   570 #: ../features.py:24
   536 msgid "Add a simple WxGlade based GUI."
   571 msgid "Add a simple WxGlade based GUI."
   537 msgstr "Adicionar uma GUI simples baseada em WxGlade"
   572 msgstr "Adicionar uma GUI simples baseada em WxGlade"
   538 
   573 
   539 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:143
   574 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:143
   540 msgid "Add action"
   575 msgid "Add action"
   542 
   577 
   543 #: ../editors/DataTypeEditor.py:364
   578 #: ../editors/DataTypeEditor.py:364
   544 msgid "Add element"
   579 msgid "Add element"
   545 msgstr "Adicionar elemento"
   580 msgstr "Adicionar elemento"
   546 
   581 
   547 #: ../editors/ResourceEditor.py:283
   582 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1388
       
   583 msgid "Add file from ESI files database"
       
   584 msgstr ""
       
   585 
       
   586 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1360
       
   587 msgid "Add file to project"
       
   588 msgstr ""
       
   589 
       
   590 #: ../editors/ResourceEditor.py:281
   548 msgid "Add instance"
   591 msgid "Add instance"
   549 msgstr "Adicionar instância"
   592 msgstr "Adicionar instância"
       
   593 
       
   594 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:652
       
   595 msgid "Add process variable"
       
   596 msgstr ""
   550 
   597 
   551 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:110
   598 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:110
   552 msgid "Add slave"
   599 msgid "Add slave"
   553 msgstr "Adicionar escravo"
   600 msgstr "Adicionar escravo"
   554 
   601 
   555 #: ../editors/ResourceEditor.py:252
   602 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:679
       
   603 msgid "Add startup service variable"
       
   604 msgstr ""
       
   605 
       
   606 #: ../editors/ResourceEditor.py:250
   556 msgid "Add task"
   607 msgid "Add task"
   557 msgstr "Adicionar tarefa"
   608 msgstr "Adicionar tarefa"
   558 
   609 
   559 #: ../editors/CodeFileEditor.py:654 ../controls/VariablePanel.py:481
   610 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:811 ../editors/CodeFileEditor.py:672
       
   611 #: ../controls/VariablePanel.py:483
   560 msgid "Add variable"
   612 msgid "Add variable"
   561 msgstr "Adicionar variável"
   613 msgstr "Adicionar variável"
       
   614 
       
   615 #: ../etherlab/etherlab.py:186
       
   616 msgid ""
       
   617 "Adding a PDO not defined in default configuration\n"
       
   618 "for mapping needed location variables\n"
       
   619 "(1 if possible)"
       
   620 msgstr ""
   562 
   621 
   563 #: ../plcopen/iec_std.csv:33
   622 #: ../plcopen/iec_std.csv:33
   564 msgid "Addition"
   623 msgid "Addition"
   565 msgstr "Adição"
   624 msgstr "Adição"
   566 
   625 
   567 #: ../plcopen/definitions.py:51
   626 #: ../plcopen/definitions.py:51
   568 msgid "Additional function blocks"
   627 msgid "Additional function blocks"
   569 msgstr "Blocos de função adicionais"
   628 msgstr "Blocos de função adicionais"
   570 
   629 
   571 #: ../editors/Viewer.py:669
   630 #: ../editors/Viewer.py:672
   572 msgid "Adjust Block Size"
   631 msgid "Adjust Block Size"
   573 msgstr "Ajustar Tamanho do Bloco"
   632 msgstr "Ajustar Tamanho do Bloco"
   574 
   633 
   575 #: ../editors/Viewer.py:1720
   634 #: ../editors/Viewer.py:1722
   576 msgid "Alignment"
   635 msgid "Alignment"
   577 msgstr "Alinhamento"
   636 msgstr "Alinhamento"
   578 
   637 
   579 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:42
   638 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:42
   580 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:53
   639 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:50
   581 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:152
   640 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:151
   582 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:155 ../controls/LogViewer.py:307
   641 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:154 ../etherlab/ConfigEditor.py:65
   583 #: ../controls/VariablePanel.py:88
   642 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:853 ../controls/LogViewer.py:307
       
   643 #: ../controls/VariablePanel.py:85
   584 msgid "All"
   644 msgid "All"
   585 msgstr "Todos"
   645 msgstr "Todos"
   586 
   646 
   587 #: ../editors/FileManagementPanel.py:37
   647 #: ../editors/FileManagementPanel.py:51
   588 msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv"
   648 msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv"
   589 msgstr "Todos os arquivos (*.*)|*.*|arquivos CSV  (*.csv)|*.csv"
   649 msgstr "Todos os arquivos (*.*)|*.*|arquivos CSV  (*.csv)|*.csv"
   590 
   650 
   591 #: ../ProjectController.py:1670
   651 #: ../ProjectController.py:1752
   592 msgid "Already connected. Please disconnect\n"
   652 msgid "Already connected. Please disconnect\n"
   593 msgstr "Já conectado. Por favor desconecte\n"
   653 msgstr "Já conectado. Por favor desconecte\n"
   594 
   654 
   595 #: ../editors/DataTypeEditor.py:607
   655 #: ../editors/DataTypeEditor.py:607
   596 #, python-format
   656 #, python-format
   599 
   659 
   600 #: ../editors/ResourceEditor.py:520
   660 #: ../editors/ResourceEditor.py:520
   601 msgid "An instance with the same name already exists!"
   661 msgid "An instance with the same name already exists!"
   602 msgstr "Já existe uma instância com o mesmo nome!"
   662 msgstr "Já existe uma instância com o mesmo nome!"
   603 
   663 
       
   664 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:975
       
   665 #, python-format
       
   666 msgid "An variable named \"%s\" already exists!"
       
   667 msgstr ""
       
   668 
       
   669 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:935
       
   670 msgid "Analog Input Objects"
       
   671 msgstr ""
       
   672 
       
   673 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:934
       
   674 msgid "Analog Output Objects"
       
   675 msgstr ""
       
   676 
       
   677 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:933
       
   678 msgid "Analog Value Objects"
       
   679 msgstr ""
       
   680 
   604 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:103
   681 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:103
   605 msgid "Apply name modification to all continuations with the same name"
   682 msgid "Apply name modification to all continuations with the same name"
   606 msgstr ""
   683 msgstr ""
   607 
   684 
   608 #: ../plcopen/iec_std.csv:31
   685 #: ../plcopen/iec_std.csv:31
   620 #: ../plcopen/iec_std.csv:33
   697 #: ../plcopen/iec_std.csv:33
   621 msgid "Arithmetic"
   698 msgid "Arithmetic"
   622 msgstr "Aritmética"
   699 msgstr "Aritmética"
   623 
   700 
   624 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 ../editors/DataTypeEditor.py:649
   701 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 ../editors/DataTypeEditor.py:649
   625 #: ../controls/VariablePanel.py:872
   702 #: ../controls/VariablePanel.py:883
   626 msgid "Array"
   703 msgid "Array"
   627 msgstr ""
   704 msgstr ""
   628 
   705 
   629 #: ../plcopen/iec_std.csv:39
   706 #: ../plcopen/iec_std.csv:39
   630 msgid "Assignment"
   707 msgid "Assignment"
   631 msgstr ""
   708 msgstr ""
   632 
   709 
   633 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:226
   710 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:227
   634 msgid "At least a variable or an expression must be selected!"
   711 msgid "At least a variable or an expression must be selected!"
   635 msgstr "Pelo menos uma variável ou expressão deve ser selecionada!"
   712 msgstr "Pelo menos uma variável ou expressão deve ser selecionada!"
   636 
   713 
   637 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:111
   714 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:113
   638 msgid "Author"
   715 msgid "Author"
   639 msgstr "Autor"
   716 msgstr "Autor"
   640 
   717 
   641 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:108
   718 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:110
   642 msgid "Author Name (optional):"
   719 msgid "Author Name (optional):"
   643 msgstr "Nome do Autor (opcional):"
   720 msgstr "Nome do Autor (opcional):"
   644 
   721 
       
   722 #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:125
       
   723 msgid "Axis Pos"
       
   724 msgstr ""
       
   725 
       
   726 #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:118
       
   727 msgid "Axis Ref"
       
   728 msgstr ""
       
   729 
   645 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:80
   730 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:80
   646 msgid "Backward"
   731 msgid "Backward"
       
   732 msgstr ""
       
   733 
       
   734 #: ../features.py:19
       
   735 msgid "Bacnet support"
   647 msgstr ""
   736 msgstr ""
   648 
   737 
   649 #: ../canfestival/config_utils.py:365 ../canfestival/config_utils.py:672
   738 #: ../canfestival/config_utils.py:365 ../canfestival/config_utils.py:672
   650 #, python-format
   739 #, python-format
   651 msgid "Bad location size : %s"
   740 msgid "Bad location size : %s"
   654 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:57 ../editors/DataTypeEditor.py:183
   743 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:57 ../editors/DataTypeEditor.py:183
   655 #: ../editors/DataTypeEditor.py:213 ../editors/DataTypeEditor.py:307
   744 #: ../editors/DataTypeEditor.py:213 ../editors/DataTypeEditor.py:307
   656 msgid "Base Type:"
   745 msgid "Base Type:"
   657 msgstr ""
   746 msgstr ""
   658 
   747 
   659 #: ../editors/DataTypeEditor.py:639 ../controls/VariablePanel.py:830
   748 #: ../editors/DataTypeEditor.py:639 ../controls/VariablePanel.py:841
   660 msgid "Base Types"
   749 msgid "Base Types"
   661 msgstr ""
   750 msgstr ""
   662 
   751 
   663 #: ../BeremizIDE.py:483
   752 #: ../BeremizIDE.py:479
   664 msgid "Beremiz"
   753 msgid "Beremiz"
   665 msgstr "Beremiz"
   754 msgstr "Beremiz"
   666 
   755 
       
   756 #: ../runtime/NevowServer.py:201
       
   757 msgid "Beremiz Runtime Settings"
       
   758 msgstr ""
       
   759 
       
   760 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:938
       
   761 msgid "Binary Input Objects"
       
   762 msgstr ""
       
   763 
       
   764 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:937
       
   765 msgid "Binary Output Objects"
       
   766 msgstr ""
       
   767 
       
   768 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:936
       
   769 msgid "Binary Value Objects"
       
   770 msgstr ""
       
   771 
   667 #: ../plcopen/iec_std.csv:70
   772 #: ../plcopen/iec_std.csv:70
   668 msgid "Binary selection (1 of 2)"
   773 msgid "Binary selection (1 of 2)"
   669 msgstr ""
   774 msgstr ""
   670 
   775 
   671 #: ../plcopen/iec_std.csv:62
   776 #: ../plcopen/iec_std.csv:62
   690 
   795 
   691 #: ../plcopen/iec_std.csv:69
   796 #: ../plcopen/iec_std.csv:69
   692 msgid "Bitwise inverting"
   797 msgid "Bitwise inverting"
   693 msgstr ""
   798 msgstr ""
   694 
   799 
   695 #: ../editors/Viewer.py:621 ../editors/Viewer.py:2440
   800 #: ../editors/Viewer.py:624 ../editors/Viewer.py:2442
   696 msgid "Block"
   801 msgid "Block"
   697 msgstr "Bloco"
   802 msgstr "Bloco"
   698 
   803 
   699 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:63
   804 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:63
   700 msgid "Block Properties"
   805 msgid "Block Properties"
   702 
   807 
   703 #: ../editors/TextViewer.py:260
   808 #: ../editors/TextViewer.py:260
   704 msgid "Block name"
   809 msgid "Block name"
   705 msgstr "Nome do Bloco"
   810 msgstr "Nome do Bloco"
   706 
   811 
   707 #: ../editors/Viewer.py:586
   812 #: ../editors/Viewer.py:589
   708 msgid "Bottom"
   813 msgid "Bottom"
   709 msgstr ""
   814 msgstr ""
   710 
   815 
   711 #: ../ProjectController.py:1400
   816 #: ../runtime/PlcStatus.py:11
   712 msgid "Broken"
   817 msgid "Broken"
   713 msgstr ""
   818 msgstr ""
   714 
   819 
   715 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:40
   820 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:40
   716 #, python-format
   821 #, python-format
   717 msgid "Browse %s values library"
   822 msgid "Browse %s values library"
   718 msgstr ""
   823 msgstr ""
   719 
   824 
   720 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:72
   825 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:69
   721 msgid "Browse Locations"
   826 msgid "Browse Locations"
   722 msgstr ""
   827 msgstr ""
   723 
   828 
   724 #: ../ProjectController.py:1815
   829 #: ../ProjectController.py:1898
   725 msgid "Build"
   830 msgid "Build"
   726 msgstr ""
   831 msgstr ""
   727 
   832 
   728 #: ../ProjectController.py:1335
   833 #: ../ProjectController.py:1397
   729 msgid "Build directory already clean\n"
   834 msgid "Build directory already clean\n"
   730 msgstr ""
   835 msgstr ""
   731 
   836 
   732 #: ../ProjectController.py:1816
   837 #: ../ProjectController.py:1899
   733 msgid "Build project into build folder"
   838 msgid "Build project into build folder"
   734 msgstr ""
   839 msgstr ""
   735 
   840 
   736 #: ../ProjectController.py:1108
   841 #: ../ProjectController.py:1155
   737 msgid "C Build crashed !\n"
   842 msgid "C Build crashed !\n"
   738 msgstr ""
   843 msgstr ""
   739 
   844 
   740 #: ../ProjectController.py:1105
   845 #: ../ProjectController.py:1152
   741 msgid "C Build failed.\n"
   846 msgid "C Build failed.\n"
   742 msgstr "Construção em C falhou.\n"
   847 msgstr "Construção em C falhou.\n"
   743 
   848 
   744 #: ../c_ext/CFileEditor.py:66
   849 #: ../c_ext/CFileEditor.py:66
   745 msgid "C code"
   850 msgid "C code"
   746 msgstr "Código C"
   851 msgstr "Código C"
   747 
   852 
   748 #: ../ProjectController.py:1186
   853 #: ../ProjectController.py:1240
   749 msgid "C code generated successfully.\n"
   854 msgid "C code generated successfully.\n"
   750 msgstr "Código em C gerado com sucesso.\n"
   855 msgstr "Código em C gerado com sucesso.\n"
   751 
   856 
   752 #: ../targets/toolchain_makefile.py:126
   857 #: ../targets/toolchain_makefile.py:126
   753 msgid "C compilation failed.\n"
   858 msgid "C compilation failed.\n"
   756 #: ../targets/toolchain_gcc.py:199
   861 #: ../targets/toolchain_gcc.py:199
   757 #, python-format
   862 #, python-format
   758 msgid "C compilation of %s failed.\n"
   863 msgid "C compilation of %s failed.\n"
   759 msgstr "Compilação em C de \"%s\" falhou.\n"
   864 msgstr "Compilação em C de \"%s\" falhou.\n"
   760 
   865 
   761 #: ../features.py:33
   866 #: ../features.py:22
   762 msgid "C extension"
   867 msgid "C extension"
   763 msgstr "Extensão em C"
   868 msgstr "Extensão em C"
   764 
   869 
   765 #: ../dialogs/AboutDialog.py:69
   870 #: ../dialogs/AboutDialog.py:69
   766 msgid "C&redits"
   871 msgid "C&redits"
   772 
   877 
   773 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:48
   878 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:48
   774 msgid "CANOpen slave"
   879 msgid "CANOpen slave"
   775 msgstr "Escravo CANOpen"
   880 msgstr "Escravo CANOpen"
   776 
   881 
   777 #: ../features.py:31
   882 #: ../features.py:18
   778 msgid "CANopen support"
   883 msgid "CANopen support"
   779 msgstr "Suporte CANOpen"
   884 msgstr "Suporte CANOpen"
       
   885 
       
   886 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:858
       
   887 msgid "CIA402 nodes"
       
   888 msgstr ""
   780 
   889 
   781 #: ../plcopen/plcopen.py:1839 ../plcopen/plcopen.py:1853
   890 #: ../plcopen/plcopen.py:1839 ../plcopen/plcopen.py:1853
   782 #: ../plcopen/plcopen.py:1878 ../plcopen/plcopen.py:1894
   891 #: ../plcopen/plcopen.py:1878 ../plcopen/plcopen.py:1894
   783 msgid "Can only generate execution order on FBD networks!"
   892 msgid "Can only generate execution order on FBD networks!"
   784 msgstr ""
   893 msgstr ""
   785 
   894 
   786 #: ../controls/VariablePanel.py:291
   895 #: ../controls/VariablePanel.py:290
   787 msgid "Can only give a location to local or global variables"
   896 msgid "Can only give a location to local or global variables"
   788 msgstr "Só é possível atribuir localização para variáveis locais ou globais."
   897 msgstr "Só é possível atribuir localização para variáveis locais ou globais."
   789 
   898 
   790 #: ../PLCOpenEditor.py:318
   899 #: ../PLCOpenEditor.py:318
   791 #, python-format
   900 #, python-format
   792 msgid "Can't generate program to file %s!"
   901 msgid "Can't generate program to file %s!"
   793 msgstr "Não foi possível gerar programa para o arquivo \"%s\"!"
   902 msgstr "Não foi possível gerar programa para o arquivo \"%s\"!"
   794 
   903 
   795 #: ../controls/VariablePanel.py:289
   904 #: ../controls/VariablePanel.py:288
   796 msgid "Can't give a location to a function block instance"
   905 msgid "Can't give a location to a function block instance"
   797 msgstr ""
   906 msgstr ""
   798 
   907 
   799 #: ../PLCOpenEditor.py:363
   908 #: ../PLCOpenEditor.py:363
   800 #, python-format
   909 #, python-format
   801 msgid "Can't save project to file %s!"
   910 msgid "Can't save project to file %s!"
   802 msgstr ""
   911 msgstr ""
   803 
   912 
   804 #: ../controls/VariablePanel.py:339
   913 #: ../controls/VariablePanel.py:338
   805 msgid "Can't set an initial value to a function block instance"
   914 msgid "Can't set an initial value to a function block instance"
   806 msgstr ""
   915 msgstr ""
   807 
   916 
   808 #: ../ConfigTreeNode.py:532
   917 #: ../ConfigTreeNode.py:532
   809 #, python-brace-format
   918 #, python-brace-format
   813 #: ../ConfigTreeNode.py:454
   922 #: ../ConfigTreeNode.py:454
   814 #, python-format
   923 #, python-format
   815 msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n"
   924 msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n"
   816 msgstr ""
   925 msgstr ""
   817 
   926 
   818 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:139
   927 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:140
   819 msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n"
   928 msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n"
   820 msgstr "Impossível obter status do CLP - conexão falha.\n"
   929 msgstr "Impossível obter status do CLP - conexão falha.\n"
   821 
   930 
   822 #: ../ProjectController.py:967
   931 #: ../ProjectController.py:1013
   823 msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n"
   932 msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n"
   824 msgstr ""
   933 msgstr ""
   825 
   934 
   826 #: ../canfestival/config_utils.py:400
   935 #: ../canfestival/config_utils.py:400
   827 #, python-brace-format
   936 #, python-brace-format
   828 msgid ""
   937 msgid ""
   829 "Cannot set bit offset for non bool '{a1}' variable "
   938 "Cannot set bit offset for non bool '{a1}' variable "
   830 "(ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))"
   939 "(ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))"
   831 msgstr ""
   940 msgstr ""
   832 
   941 
   833 #: ../ProjectController.py:1761
   942 #: ../ProjectController.py:1842
   834 msgid "Cannot transfer while PLC is running. Stop it now?"
   943 msgid "Cannot transfer while PLC is running. Stop it now?"
   835 msgstr ""
   944 msgstr ""
   836 "Não é possível transferir enquanto o CLP está em execução. Deseja pará-lo "
   945 "Não é possível transferir enquanto o CLP está em execução. Deseja pará-lo "
   837 "agora?"
   946 "agora?"
   838 
   947 
   839 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:63 ../dialogs/FindInPouDialog.py:89
   948 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:63 ../dialogs/FindInPouDialog.py:89
   840 msgid "Case sensitive"
   949 msgid "Case sensitive"
   841 msgstr ""
   950 msgstr ""
   842 
   951 
   843 #: ../editors/Viewer.py:581
   952 #: ../editors/Viewer.py:584
   844 msgid "Center"
   953 msgid "Center"
   845 msgstr ""
   954 msgstr ""
   846 
   955 
   847 #: ../Beremiz_service.py:276
   956 #: ../Beremiz_service.py:289
   848 msgid "Change IP of interface to bind"
   957 msgid "Change IP of interface to bind"
   849 msgstr ""
   958 msgstr ""
   850 
   959 
   851 #: ../Beremiz_service.py:275
   960 #: ../Beremiz_service.py:288
   852 msgid "Change Name"
   961 msgid "Change Name"
   853 msgstr "Mudar Nome"
   962 msgstr "Mudar Nome"
   854 
   963 
   855 #: ../IDEFrame.py:1977
   964 #: ../IDEFrame.py:1994
   856 msgid "Change POU Type To"
   965 msgid "Change POU Type To"
   857 msgstr ""
   966 msgstr ""
   858 
   967 
   859 #: ../Beremiz_service.py:277
   968 #: ../Beremiz_service.py:290
   860 msgid "Change Port Number"
   969 msgid "Change Port Number"
   861 msgstr "Mudar Número da Porta"
   970 msgstr "Mudar Número da Porta"
   862 
   971 
   863 #: ../Beremiz_service.py:278
   972 #: ../Beremiz_service.py:291
   864 msgid "Change working directory"
   973 msgid "Change working directory"
   865 msgstr "Mudar diretório de trabalho"
   974 msgstr "Mudar diretório de trabalho"
   866 
   975 
   867 #: ../plcopen/iec_std.csv:81
   976 #: ../plcopen/iec_std.csv:81
   868 msgid "Character string"
   977 msgid "Character string"
   870 
   979 
   871 #: ../svgui/svgui.py:136
   980 #: ../svgui/svgui.py:136
   872 msgid "Choose a SVG file"
   981 msgid "Choose a SVG file"
   873 msgstr "Escolha um arquivo SVG"
   982 msgstr "Escolha um arquivo SVG"
   874 
   983 
   875 #: ../ProjectController.py:561
   984 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:911
       
   985 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1306
       
   986 msgid "Choose a binary file"
       
   987 msgstr ""
       
   988 
       
   989 #: ../ProjectController.py:582
   876 msgid "Choose a directory to save project"
   990 msgid "Choose a directory to save project"
   877 msgstr "Escolha um diretório para salvar o projeto"
   991 msgstr "Escolha um diretório para salvar o projeto"
   878 
   992 
   879 #: ../canfestival/canfestival.py:171 ../PLCOpenEditor.py:276
   993 #: ../canfestival/canfestival.py:171 ../bacnet/bacnet.py:434
   880 #: ../PLCOpenEditor.py:308 ../PLCOpenEditor.py:357
   994 #: ../PLCOpenEditor.py:276 ../PLCOpenEditor.py:308 ../PLCOpenEditor.py:357
   881 msgid "Choose a file"
   995 msgid "Choose a file"
   882 msgstr "Escolha um arquivo"
   996 msgstr "Escolha um arquivo"
   883 
   997 
   884 #: ../BeremizIDE.py:900
   998 #: ../BeremizIDE.py:897
   885 msgid "Choose a project"
   999 msgid "Choose a project"
   886 msgstr "Escolha um projeto"
  1000 msgstr "Escolha um projeto"
   887 
  1001 
   888 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:43
  1002 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:43
   889 #, python-format
  1003 #, python-format
   890 msgid "Choose a value for %s:"
  1004 msgid "Choose a value for %s:"
   891 msgstr "Escolha um valor para \"%s\":"
  1005 msgstr "Escolha um valor para \"%s\":"
   892 
  1006 
   893 #: ../Beremiz_service.py:333
  1007 #: ../Beremiz_service.py:346
   894 msgid "Choose a working directory "
  1008 msgid "Choose a working directory "
   895 msgstr "Escolha um diretório de trabalho"
  1009 msgstr "Escolha um diretório de trabalho"
   896 
  1010 
   897 #: ../BeremizIDE.py:864
  1011 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1234
       
  1012 msgid "Choose an XML file"
       
  1013 msgstr ""
       
  1014 
       
  1015 #: ../BeremizIDE.py:861
   898 msgid "Choose an empty directory for new project"
  1016 msgid "Choose an empty directory for new project"
   899 msgstr "Escolha um diretório vazio para o novo projeto"
  1017 msgstr "Escolha um diretório vazio para o novo projeto"
   900 
  1018 
   901 #: ../ProjectController.py:468
  1019 #: ../ProjectController.py:483
   902 msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!"
  1020 msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!"
   903 msgstr ""
  1021 msgstr ""
   904 "O diretório escolhido não contém um programa. Não é um projeto válido!"
  1022 "O diretório escolhido não contém um programa. Não é um projeto válido!"
   905 
  1023 
   906 #: ../ProjectController.py:435
  1024 #: ../ProjectController.py:450
   907 msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!"
  1025 msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!"
   908 msgstr ""
  1026 msgstr ""
   909 "O diretório escolhido não está vazio. Você não pode usá-lo para um novo "
  1027 "O diretório escolhido não está vazio. Você não pode usá-lo para um novo "
   910 "projeto!"
  1028 "projeto!"
   911 
  1029 
   912 #: ../controls/VariablePanel.py:60
  1030 #: ../controls/VariablePanel.py:60
   913 msgid "Class"
  1031 msgid "Class"
   914 msgstr ""
  1032 msgstr ""
   915 
  1033 
   916 #: ../controls/VariablePanel.py:472
  1034 #: ../controls/VariablePanel.py:474
   917 msgid "Class Filter:"
  1035 msgid "Class Filter:"
   918 msgstr ""
  1036 msgstr ""
   919 
  1037 
   920 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:74
  1038 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:75
   921 msgid "Class:"
  1039 msgid "Class:"
   922 msgstr ""
  1040 msgstr ""
   923 
  1041 
   924 #: ../ProjectController.py:1821
  1042 #: ../ProjectController.py:1904
   925 msgid "Clean"
  1043 msgid "Clean"
   926 msgstr "Limpar"
  1044 msgstr "Limpar"
   927 
  1045 
   928 #: ../controls/LogViewer.py:327
  1046 #: ../controls/LogViewer.py:327
   929 msgid "Clean log messages"
  1047 msgid "Clean log messages"
   930 msgstr "Limpar mensagens do log"
  1048 msgstr "Limpar mensagens do log"
   931 
  1049 
   932 #: ../ProjectController.py:1822
  1050 #: ../ProjectController.py:1905
   933 msgid "Clean project build folder"
  1051 msgid "Clean project build folder"
   934 msgstr ""
  1052 msgstr ""
   935 
  1053 
   936 #: ../ProjectController.py:1332
  1054 #: ../ProjectController.py:1394
   937 msgid "Cleaning the build directory\n"
  1055 msgid "Cleaning the build directory\n"
   938 msgstr ""
  1056 msgstr ""
   939 
  1057 
   940 #: ../IDEFrame.py:437
  1058 #: ../IDEFrame.py:439
   941 msgid "Clear Errors"
  1059 msgid "Clear Errors"
   942 msgstr "Limpar Erros"
  1060 msgstr "Limpar Erros"
   943 
  1061 
   944 #: ../editors/Viewer.py:680
  1062 #: ../editors/Viewer.py:683
   945 msgid "Clear Execution Order"
  1063 msgid "Clear Execution Order"
   946 msgstr "Limpar Ordem de Execução"
  1064 msgstr "Limpar Ordem de Execução"
   947 
  1065 
   948 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:107 ../dialogs/FindInPouDialog.py:112
  1066 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:107 ../dialogs/FindInPouDialog.py:112
       
  1067 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1361
   949 msgid "Close"
  1068 msgid "Close"
   950 msgstr "Fechar"
  1069 msgstr "Fechar"
   951 
  1070 
   952 #: ../BeremizIDE.py:627 ../PLCOpenEditor.py:183
  1071 #: ../BeremizIDE.py:623 ../PLCOpenEditor.py:183
   953 msgid "Close Application"
  1072 msgid "Close Application"
   954 msgstr "Fechar Aplicação"
  1073 msgstr "Fechar Aplicação"
   955 
  1074 
   956 #: ../BeremizIDE.py:253 ../BeremizIDE.py:566 ../PLCOpenEditor.py:81
  1075 #: ../BeremizIDE.py:253 ../BeremizIDE.py:562 ../PLCOpenEditor.py:81
   957 #: ../IDEFrame.py:1040
  1076 #: ../IDEFrame.py:1053
   958 msgid "Close Project"
  1077 msgid "Close Project"
   959 msgstr "Fechar Projeto"
  1078 msgstr "Fechar Projeto"
   960 
  1079 
   961 #: ../BeremizIDE.py:251 ../PLCOpenEditor.py:79
  1080 #: ../BeremizIDE.py:251 ../PLCOpenEditor.py:79
   962 msgid "Close Tab"
  1081 msgid "Close Tab"
   963 msgstr "Fechar Aba"
  1082 msgstr "Fechar Aba"
   964 
  1083 
   965 #: ../editors/Viewer.py:638 ../editors/Viewer.py:2448
  1084 #: ../editors/Viewer.py:641 ../editors/Viewer.py:2450
   966 msgid "Coil"
  1085 msgid "Coil"
   967 msgstr "Bobina"
  1086 msgstr "Bobina"
   968 
  1087 
   969 #: ../editors/Viewer.py:659 ../editors/LDViewer.py:517
  1088 #: ../editors/Viewer.py:662 ../editors/LDViewer.py:517
   970 msgid "Comment"
  1089 msgid "Comment"
   971 msgstr "Comentário"
  1090 msgstr "Comentário"
       
  1091 
       
  1092 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:66
       
  1093 msgid "Communication Parameters"
       
  1094 msgstr ""
   972 
  1095 
   973 #: ../BeremizIDE.py:303 ../BeremizIDE.py:307 ../PLCOpenEditor.py:134
  1096 #: ../BeremizIDE.py:303 ../BeremizIDE.py:307 ../PLCOpenEditor.py:134
   974 #: ../PLCOpenEditor.py:138
  1097 #: ../PLCOpenEditor.py:138
   975 msgid "Community support"
  1098 msgid "Community support"
   976 msgstr "Suporte da Comunidade"
  1099 msgstr "Suporte da Comunidade"
   977 
  1100 
   978 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:65
  1101 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:63
   979 msgid "Company Name"
  1102 msgid "Company Name"
   980 msgstr "Nome da Companhia"
  1103 msgstr "Nome da Companhia"
   981 
  1104 
   982 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:106
  1105 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:108
   983 msgid "Company Name (required):"
  1106 msgid "Company Name (required):"
   984 msgstr "Nome da Companhia (obrigatório):"
  1107 msgstr "Nome da Companhia (obrigatório):"
   985 
  1108 
   986 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:107
  1109 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:109
   987 msgid "Company URL (optional):"
  1110 msgid "Company URL (optional):"
   988 msgstr "URL da Companhia (opcional):"
  1111 msgstr "URL da Companhia (opcional):"
   989 
  1112 
   990 #: ../plcopen/iec_std.csv:75
  1113 #: ../plcopen/iec_std.csv:75
   991 msgid "Comparison"
  1114 msgid "Comparison"
   992 msgstr "Comparação"
  1115 msgstr "Comparação"
   993 
  1116 
   994 #: ../ProjectController.py:756
  1117 #: ../ProjectController.py:787
   995 msgid "Compiling IEC Program into C code...\n"
  1118 msgid "Compiling IEC Program into C code...\n"
   996 msgstr "Compilando programa IEC em código C...\n"
  1119 msgstr "Compilando programa IEC em código C...\n"
   997 
  1120 
   998 #: ../plcopen/iec_std.csv:85
  1121 #: ../plcopen/iec_std.csv:85
   999 msgid "Concatenation"
  1122 msgid "Concatenation"
  1015 msgid "Configurations"
  1138 msgid "Configurations"
  1016 msgstr ""
  1139 msgstr ""
  1017 
  1140 
  1018 #: ../editors/Viewer.py:351 ../editors/Viewer.py:381 ../editors/Viewer.py:403
  1141 #: ../editors/Viewer.py:351 ../editors/Viewer.py:381 ../editors/Viewer.py:403
  1019 #: ../editors/TextViewer.py:289 ../editors/TextViewer.py:343
  1142 #: ../editors/TextViewer.py:289 ../editors/TextViewer.py:343
  1020 #: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:354
  1143 #: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:353
  1021 msgid "Confirm or change variable name"
  1144 msgid "Confirm or change variable name"
  1022 msgstr "Confirmar ou alterar nome de variável"
  1145 msgstr "Confirmar ou alterar nome de variável"
  1023 
  1146 
  1024 #: ../ProjectController.py:1842
  1147 #: ../ProjectController.py:1925
  1025 msgid "Connect"
  1148 msgid "Connect"
  1026 msgstr "Conectar"
  1149 msgstr "Conectar"
  1027 
  1150 
  1028 #: ../ProjectController.py:1843
  1151 #: ../ProjectController.py:1926
  1029 msgid "Connect to the target PLC"
  1152 msgid "Connect to the target PLC"
  1030 msgstr "Conectar ao CLP alvo"
  1153 msgstr "Conectar ao CLP alvo"
  1031 
  1154 
  1032 #: ../ProjectController.py:1391
  1155 #: ../ProjectController.py:1469
  1033 #, python-format
  1156 #, python-format
  1034 msgid "Connected to URI: %s"
  1157 msgid "Connected to URI: %s"
  1035 msgstr ""
  1158 msgstr ""
  1036 
  1159 
  1037 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:623
  1160 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:626
  1038 #: ../editors/Viewer.py:2441
  1161 #: ../editors/Viewer.py:2443
  1039 msgid "Connection"
  1162 msgid "Connection"
  1040 msgstr "Conexão"
  1163 msgstr "Conexão"
  1041 
  1164 
  1042 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:55
  1165 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:55
  1043 msgid "Connection Properties"
  1166 msgid "Connection Properties"
  1044 msgstr "Propriedades da Conexão"
  1167 msgstr "Propriedades da Conexão"
  1045 
  1168 
  1046 #: ../ProjectController.py:1691
  1169 #: ../ProjectController.py:1773
  1047 msgid "Connection canceled!\n"
  1170 msgid "Connection canceled!\n"
  1048 msgstr "Conexão Cancelada!\n"
  1171 msgstr "Conexão Cancelada!\n"
  1049 
  1172 
  1050 #: ../ProjectController.py:1714
  1173 #: ../ProjectController.py:1797
  1051 #, python-format
  1174 #, python-format
  1052 msgid "Connection failed to %s!\n"
  1175 msgid "Connection failed to %s!\n"
  1053 msgstr "Conexão falha para \"%s\"!\n"
  1176 msgstr "Conexão falha para \"%s\"!\n"
  1054 
  1177 
  1055 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:123 ../connectors/WAMP/__init__.py:120
  1178 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:124 ../connectors/WAMP/__init__.py:121
  1056 msgid "Connection lost!\n"
  1179 msgid "Connection lost!\n"
  1057 msgstr "Conexão perdida!\n"
  1180 msgstr "Conexão perdida!\n"
  1058 
  1181 
  1059 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:110
  1182 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:111
  1060 #, python-format
  1183 #, python-format
  1061 msgid "Connection to '%s' failed.\n"
  1184 msgid "Connection to '%s' failed.\n"
  1062 msgstr "Conexão para '\"%s\"' falhou.\n"
  1185 msgstr "Conexão para '\"%s\"' falhou.\n"
  1063 
  1186 
  1064 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:67 ../editors/Viewer.py:1676
  1187 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:67 ../editors/Viewer.py:1678
  1065 msgid "Connector"
  1188 msgid "Connector"
  1066 msgstr "Conector"
  1189 msgstr "Conector"
  1067 
  1190 
  1068 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:68
  1191 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:68
  1069 msgid "Connectors:"
  1192 msgid "Connectors:"
  1070 msgstr "Conectores:"
  1193 msgstr "Conectores:"
  1071 
  1194 
  1072 #: ../BeremizIDE.py:378
  1195 #: ../BeremizIDE.py:374
  1073 msgid "Console"
  1196 msgid "Console"
  1074 msgstr ""
  1197 msgstr ""
  1075 
  1198 
  1076 #: ../controls/VariablePanel.py:75
  1199 #: ../controls/VariablePanel.py:75
  1077 msgid "Constant"
  1200 msgid "Constant"
  1078 msgstr "Constante"
  1201 msgstr "Constante"
  1079 
  1202 
  1080 #: ../editors/Viewer.py:634 ../editors/Viewer.py:2444
  1203 #: ../editors/Viewer.py:637 ../editors/Viewer.py:2446
  1081 msgid "Contact"
  1204 msgid "Contact"
  1082 msgstr "Contato"
  1205 msgstr "Contato"
  1083 
  1206 
  1084 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:217
  1207 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:219
  1085 msgid "Content Description (optional):"
  1208 msgid "Content Description (optional):"
  1086 msgstr "Descrição do conteúdo (opcional):"
  1209 msgstr "Descrição do conteúdo (opcional):"
  1087 
  1210 
  1088 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:68 ../editors/Viewer.py:1677
  1211 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:68 ../editors/Viewer.py:1679
  1089 msgid "Continuation"
  1212 msgid "Continuation"
  1090 msgstr "Continuação"
  1213 msgstr "Continuação"
       
  1214 
       
  1215 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37
       
  1216 msgid "Control Byte"
       
  1217 msgstr ""
  1091 
  1218 
  1092 #: ../plcopen/iec_std.csv:18
  1219 #: ../plcopen/iec_std.csv:18
  1093 msgid "Conversion from BCD"
  1220 msgid "Conversion from BCD"
  1094 msgstr "Conversão de BCD"
  1221 msgstr "Conversão de BCD"
  1095 
  1222 
  1103 
  1230 
  1104 #: ../plcopen/iec_std.csv:20
  1231 #: ../plcopen/iec_std.csv:20
  1105 msgid "Conversion to time-of-day"
  1232 msgid "Conversion to time-of-day"
  1106 msgstr "Conversão para hora-do-dia"
  1233 msgstr "Conversão para hora-do-dia"
  1107 
  1234 
  1108 #: ../editors/Viewer.py:695 ../controls/LogViewer.py:713 ../IDEFrame.py:372
  1235 #: ../editors/Viewer.py:698 ../controls/LogViewer.py:713 ../IDEFrame.py:375
  1109 #: ../IDEFrame.py:427
  1236 #: ../IDEFrame.py:428
  1110 msgid "Copy"
  1237 msgid "Copy"
  1111 msgstr "Copiar"
  1238 msgstr "Copiar"
  1112 
  1239 
  1113 #: ../IDEFrame.py:1964
  1240 #: ../IDEFrame.py:1981
  1114 msgid "Copy POU"
  1241 msgid "Copy POU"
  1115 msgstr "Copiar POU"
  1242 msgstr "Copiar POU"
  1116 
  1243 
  1117 #: ../editors/FileManagementPanel.py:68
  1244 #: ../editors/FileManagementPanel.py:67
  1118 msgid "Copy file from left folder to right"
  1245 msgid "Copy file from left folder to right"
  1119 msgstr ""
  1246 msgstr ""
  1120 
  1247 
  1121 #: ../editors/FileManagementPanel.py:67
  1248 #: ../editors/FileManagementPanel.py:66
  1122 msgid "Copy file from right folder to left"
  1249 msgid "Copy file from right folder to left"
  1123 msgstr ""
  1250 msgstr ""
  1124 
  1251 
  1125 #: ../plcopen/iec_std.csv:28
  1252 #: ../plcopen/iec_std.csv:28
  1126 msgid "Cosine"
  1253 msgid "Cosine"
  1136 #: ../py_ext/PythonFileCTNMixin.py:81
  1263 #: ../py_ext/PythonFileCTNMixin.py:81
  1137 #, python-format
  1264 #, python-format
  1138 msgid "Couldn't import old %s file."
  1265 msgid "Couldn't import old %s file."
  1139 msgstr ""
  1266 msgstr ""
  1140 
  1267 
       
  1268 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:258
       
  1269 #, python-format
       
  1270 msgid "Couldn't load %s network configuration file."
       
  1271 msgstr ""
       
  1272 
       
  1273 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:279
       
  1274 #, python-format
       
  1275 msgid "Couldn't load %s network process variables file."
       
  1276 msgstr ""
       
  1277 
  1141 #: ../ConfigTreeNode.py:630
  1278 #: ../ConfigTreeNode.py:630
  1142 #, python-brace-format
  1279 #, python-brace-format
  1143 msgid ""
  1280 msgid ""
  1144 "Couldn't load confnode base parameters {a1} :\n"
  1281 "Couldn't load confnode base parameters {a1} :\n"
  1145 " {a2}"
  1282 " {a2}"
  1150 msgid ""
  1287 msgid ""
  1151 "Couldn't load confnode parameters {a1} :\n"
  1288 "Couldn't load confnode parameters {a1} :\n"
  1152 " {a2}"
  1289 " {a2}"
  1153 msgstr ""
  1290 msgstr ""
  1154 
  1291 
       
  1292 #: ../etherlab/etherlab.py:264
       
  1293 #, python-brace-format
       
  1294 msgid ""
       
  1295 "Couldn't load {a1} XML file:\n"
       
  1296 "{a2}"
       
  1297 msgstr ""
       
  1298 
  1155 #: ../PLCControler.py:552
  1299 #: ../PLCControler.py:552
  1156 msgid "Couldn't paste non-POU object."
  1300 msgid "Couldn't paste non-POU object."
  1157 msgstr ""
  1301 msgstr ""
  1158 
  1302 
  1159 #: ../ProjectController.py:1636
  1303 #: ../ProjectController.py:1717
  1160 msgid "Couldn't start PLC !\n"
  1304 msgid "Couldn't start PLC !\n"
  1161 msgstr "Não foi possível iniciar o CLP!\n"
  1305 msgstr "Não foi possível iniciar o CLP!\n"
  1162 
  1306 
  1163 #: ../ProjectController.py:1644
  1307 #: ../ProjectController.py:1725
  1164 msgid "Couldn't stop PLC !\n"
  1308 msgid "Couldn't stop PLC !\n"
  1165 msgstr "Não foi possível parar o CLP!\n"
  1309 msgstr "Não foi possível parar o CLP!\n"
  1166 
  1310 
  1167 #: ../svgui/svgui.py:57
  1311 #: ../svgui/svgui.py:57
  1168 msgid "Create HMI"
  1312 msgid "Create HMI"
  1169 msgstr "Criar IHM"
  1313 msgstr "Criar IHM"
  1170 
  1314 
  1171 #: ../dialogs/PouDialog.py:54
  1315 #: ../dialogs/PouDialog.py:48
  1172 msgid "Create a new POU"
  1316 msgid "Create a new POU"
  1173 msgstr "Criar um novo POU"
  1317 msgstr "Criar um novo POU"
  1174 
  1318 
  1175 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:45
  1319 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:42
  1176 msgid "Create a new action"
  1320 msgid "Create a new action"
  1177 msgstr "Criar uma nova ação"
  1321 msgstr "Criar uma nova ação"
  1178 
  1322 
  1179 #: ../IDEFrame.py:166
  1323 #: ../IDEFrame.py:313
  1180 msgid "Create a new action block"
  1324 msgid "Create a new action block"
  1181 msgstr "Criar um novo bloco de ação"
  1325 msgstr "Criar um novo bloco de ação"
  1182 
  1326 
  1183 #: ../IDEFrame.py:115 ../IDEFrame.py:145 ../IDEFrame.py:178
  1327 #: ../IDEFrame.py:262 ../IDEFrame.py:292 ../IDEFrame.py:325
  1184 msgid "Create a new block"
  1328 msgid "Create a new block"
  1185 msgstr "Criar um novo bloco"
  1329 msgstr "Criar um novo bloco"
  1186 
  1330 
  1187 #: ../IDEFrame.py:139
  1331 #: ../IDEFrame.py:286
  1188 msgid "Create a new branch"
  1332 msgid "Create a new branch"
  1189 msgstr ""
  1333 msgstr ""
  1190 
  1334 
  1191 #: ../IDEFrame.py:133
  1335 #: ../IDEFrame.py:280
  1192 msgid "Create a new coil"
  1336 msgid "Create a new coil"
  1193 msgstr "Criar uma nova bobina"
  1337 msgstr "Criar uma nova bobina"
  1194 
  1338 
  1195 #: ../IDEFrame.py:109 ../IDEFrame.py:124 ../IDEFrame.py:154
  1339 #: ../IDEFrame.py:256 ../IDEFrame.py:271 ../IDEFrame.py:301
  1196 msgid "Create a new comment"
  1340 msgid "Create a new comment"
  1197 msgstr "Criar um novo comentário"
  1341 msgstr "Criar um novo comentário"
  1198 
  1342 
  1199 #: ../IDEFrame.py:118 ../IDEFrame.py:148 ../IDEFrame.py:181
  1343 #: ../IDEFrame.py:265 ../IDEFrame.py:295 ../IDEFrame.py:328
  1200 msgid "Create a new connection"
  1344 msgid "Create a new connection"
  1201 msgstr "Criar uma nova conexão"
  1345 msgstr "Criar uma nova conexão"
  1202 
  1346 
  1203 #: ../IDEFrame.py:136 ../IDEFrame.py:187
  1347 #: ../IDEFrame.py:283 ../IDEFrame.py:334
  1204 msgid "Create a new contact"
  1348 msgid "Create a new contact"
  1205 msgstr "Criar um novo contato"
  1349 msgstr "Criar um novo contato"
  1206 
  1350 
  1207 #: ../IDEFrame.py:169
  1351 #: ../IDEFrame.py:316
  1208 msgid "Create a new divergence"
  1352 msgid "Create a new divergence"
  1209 msgstr ""
  1353 msgstr ""
  1210 
  1354 
  1211 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:54
  1355 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:54
  1212 msgid "Create a new divergence or convergence"
  1356 msgid "Create a new divergence or convergence"
  1213 msgstr ""
  1357 msgstr ""
  1214 
  1358 
  1215 #: ../IDEFrame.py:157
  1359 #: ../IDEFrame.py:304
  1216 msgid "Create a new initial step"
  1360 msgid "Create a new initial step"
  1217 msgstr ""
  1361 msgstr ""
  1218 
  1362 
  1219 #: ../IDEFrame.py:172
  1363 #: ../IDEFrame.py:319
  1220 msgid "Create a new jump"
  1364 msgid "Create a new jump"
  1221 msgstr ""
  1365 msgstr ""
  1222 
  1366 
  1223 #: ../IDEFrame.py:127 ../IDEFrame.py:184
  1367 #: ../IDEFrame.py:274 ../IDEFrame.py:331
  1224 msgid "Create a new power rail"
  1368 msgid "Create a new power rail"
  1225 msgstr ""
  1369 msgstr ""
  1226 
  1370 
  1227 #: ../IDEFrame.py:130
  1371 #: ../IDEFrame.py:277
  1228 msgid "Create a new rung"
  1372 msgid "Create a new rung"
  1229 msgstr ""
  1373 msgstr ""
  1230 
  1374 
  1231 #: ../IDEFrame.py:160
  1375 #: ../IDEFrame.py:307
  1232 msgid "Create a new step"
  1376 msgid "Create a new step"
  1233 msgstr ""
  1377 msgstr ""
  1234 
  1378 
  1235 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:49 ../IDEFrame.py:163
  1379 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:45 ../IDEFrame.py:310
  1236 msgid "Create a new transition"
  1380 msgid "Create a new transition"
  1237 msgstr "Criar uma nova transição"
  1381 msgstr "Criar uma nova transição"
  1238 
  1382 
  1239 #: ../IDEFrame.py:112 ../IDEFrame.py:142 ../IDEFrame.py:175
  1383 #: ../IDEFrame.py:259 ../IDEFrame.py:289 ../IDEFrame.py:322
  1240 msgid "Create a new variable"
  1384 msgid "Create a new variable"
  1241 msgstr "Criar uma nova variável"
  1385 msgstr "Criar uma nova variável"
       
  1386 
       
  1387 #: ../etherlab/etherlab.py:183
       
  1388 msgid "Creating new PDO"
       
  1389 msgstr ""
  1242 
  1390 
  1243 #: ../dialogs/AboutDialog.py:109
  1391 #: ../dialogs/AboutDialog.py:109
  1244 msgid "Credits"
  1392 msgid "Credits"
  1245 msgstr "Créditos"
  1393 msgstr "Créditos"
  1246 
  1394 
  1247 #: ../Beremiz_service.py:424
  1395 #: ../runtime/WampClient.py:400
       
  1396 msgid "Current status"
       
  1397 msgstr ""
       
  1398 
       
  1399 #: ../Beremiz_service.py:437
  1248 msgid "Current working directory :"
  1400 msgid "Current working directory :"
  1249 msgstr ""
  1401 msgstr ""
  1250 
  1402 
  1251 #: ../editors/Viewer.py:694 ../IDEFrame.py:370 ../IDEFrame.py:426
  1403 #: ../runtime/WampClient.py:161
       
  1404 msgid "Custom protocol options failed :"
       
  1405 msgstr ""
       
  1406 
       
  1407 #: ../editors/Viewer.py:697 ../IDEFrame.py:373 ../IDEFrame.py:427
  1252 msgid "Cut"
  1408 msgid "Cut"
  1253 msgstr ""
  1409 msgstr ""
  1254 
  1410 
  1255 #: ../editors/ResourceEditor.py:81
  1411 #: ../editors/ResourceEditor.py:81
  1256 msgid "Cyclic"
  1412 msgid "Cyclic"
  1295 
  1451 
  1296 #: ../plcopen/iec_std.csv:50 ../plcopen/iec_std.csv:51
  1452 #: ../plcopen/iec_std.csv:50 ../plcopen/iec_std.csv:51
  1297 msgid "Date subtraction"
  1453 msgid "Date subtraction"
  1298 msgstr ""
  1454 msgstr ""
  1299 
  1455 
  1300 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:46
  1456 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:57
  1301 msgid "Days:"
  1457 msgid "Days:"
  1302 msgstr ""
  1458 msgstr ""
  1303 
  1459 
  1304 #: ../ProjectController.py:1729
  1460 #: ../ProjectController.py:1809
  1305 msgid "Debug does not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n"
  1461 msgid "Debug does not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n"
  1306 msgstr ""
  1462 msgstr ""
  1307 
  1463 
  1308 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:144
  1464 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:144
  1309 msgid "Debug instance"
  1465 msgid "Debug instance"
  1310 msgstr ""
  1466 msgstr ""
  1311 
  1467 
  1312 #: ../editors/Viewer.py:490
  1468 #: ../editors/Viewer.py:493
  1313 #, python-format
  1469 #, python-format
  1314 msgid "Debug: %s"
  1470 msgid "Debug: %s"
  1315 msgstr ""
  1471 msgstr ""
  1316 
  1472 
  1317 #: ../ProjectController.py:1471
  1473 #: ../ProjectController.py:1548
  1318 #, python-format
  1474 #, python-format
  1319 msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n"
  1475 msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n"
  1320 msgstr ""
  1476 msgstr ""
  1321 
  1477 
  1322 #: ../ProjectController.py:1469
  1478 #: ../ProjectController.py:1545
  1323 #, python-format
  1479 #, python-format
  1324 msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n"
  1480 msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n"
  1325 msgstr ""
  1481 msgstr ""
  1326 
  1482 
  1327 #: ../IDEFrame.py:660
  1483 #: ../IDEFrame.py:666
  1328 msgid "Debugger"
  1484 msgid "Debugger"
  1329 msgstr ""
  1485 msgstr ""
  1330 
  1486 
  1331 #: ../ProjectController.py:1726
  1487 #: ../ProjectController.py:1805
  1332 msgid "Debugger ready\n"
  1488 msgid "Debugger ready\n"
  1333 msgstr ""
  1489 msgstr ""
  1334 
  1490 
  1335 #: ../BeremizIDE.py:1004 ../editors/Viewer.py:670 ../IDEFrame.py:1993
  1491 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37
       
  1492 msgid "Default Size"
       
  1493 msgstr ""
       
  1494 
       
  1495 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:174
       
  1496 #, python-format
       
  1497 msgid "Definition conflict for location \"%s\""
       
  1498 msgstr ""
       
  1499 
       
  1500 #: ../BeremizIDE.py:1001 ../editors/Viewer.py:673 ../IDEFrame.py:2010
  1336 msgid "Delete"
  1501 msgid "Delete"
  1337 msgstr ""
  1502 msgstr ""
  1338 
  1503 
  1339 #: ../editors/Viewer.py:610
  1504 #: ../editors/Viewer.py:613
  1340 msgid "Delete Divergence Branch"
  1505 msgid "Delete Divergence Branch"
  1341 msgstr ""
  1506 msgstr ""
  1342 
  1507 
  1343 #: ../editors/FileManagementPanel.py:157
  1508 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1261 ../editors/FileManagementPanel.py:156
  1344 msgid "Delete File"
  1509 msgid "Delete File"
  1345 msgstr ""
  1510 msgstr ""
  1346 
  1511 
  1347 #: ../editors/Viewer.py:597
  1512 #: ../editors/Viewer.py:600
  1348 msgid "Delete Wire Segment"
  1513 msgid "Delete Wire Segment"
  1349 msgstr ""
  1514 msgstr ""
  1350 
  1515 
  1351 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:44
  1516 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:44
  1352 msgid "Delete item"
  1517 msgid "Delete item"
  1358 
  1523 
  1359 #: ../editors/DataTypeEditor.py:161
  1524 #: ../editors/DataTypeEditor.py:161
  1360 msgid "Derivation Type:"
  1525 msgid "Derivation Type:"
  1361 msgstr ""
  1526 msgstr ""
  1362 
  1527 
  1363 #: ../editors/CodeFileEditor.py:735
  1528 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:346 ../etherlab/ConfigEditor.py:465
       
  1529 #: ../editors/CodeFileEditor.py:754
  1364 msgid "Description"
  1530 msgid "Description"
  1365 msgstr "Descrição"
  1531 msgstr "Descrição"
  1366 
  1532 
  1367 #: ../controls/VariablePanel.py:463
  1533 #: ../controls/VariablePanel.py:465
  1368 msgid "Description:"
  1534 msgid "Description:"
  1369 msgstr "Descrição:"
  1535 msgstr "Descrição:"
  1370 
  1536 
  1371 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:63 ../editors/DataTypeEditor.py:332
  1537 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:63 ../editors/DataTypeEditor.py:332
  1372 msgid "Dimensions:"
  1538 msgid "Dimensions:"
  1374 
  1540 
  1375 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:69
  1541 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:69
  1376 msgid "Direction"
  1542 msgid "Direction"
  1377 msgstr "Direção"
  1543 msgstr "Direção"
  1378 
  1544 
  1379 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:102
  1545 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:101
  1380 msgid "Direction:"
  1546 msgid "Direction:"
  1381 msgstr "Direção:"
  1547 msgstr "Direção:"
  1382 
  1548 
  1383 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  1549 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  1384 msgid "Directly"
  1550 msgid "Directly"
  1385 msgstr "Diretamente"
  1551 msgstr "Diretamente"
  1386 
  1552 
  1387 #: ../ProjectController.py:1855
  1553 #: ../ProjectController.py:1938
  1388 msgid "Disconnect"
  1554 msgid "Disconnect"
  1389 msgstr "Desconectar"
  1555 msgstr "Desconectar"
  1390 
  1556 
  1391 #: ../ProjectController.py:1856
  1557 #: ../ProjectController.py:1939
  1392 msgid "Disconnect from PLC"
  1558 msgid "Disconnect from PLC"
  1393 msgstr "Desconecte do CLP"
  1559 msgstr "Desconecte do CLP"
  1394 
  1560 
  1395 #: ../ProjectController.py:1401
  1561 #: ../runtime/PlcStatus.py:14
  1396 msgid "Disconnected"
  1562 msgid "Disconnected"
  1397 msgstr "Desconectado"
  1563 msgstr "Desconectado"
  1398 
  1564 
  1399 #: ../editors/Viewer.py:654 ../editors/Viewer.py:2436
  1565 #: ../editors/Viewer.py:657 ../editors/Viewer.py:2438
  1400 msgid "Divergence"
  1566 msgid "Divergence"
  1401 msgstr ""
  1567 msgstr ""
  1402 
  1568 
  1403 #: ../plcopen/iec_std.csv:36
  1569 #: ../plcopen/iec_std.csv:36
  1404 msgid "Division"
  1570 msgid "Division"
  1405 msgstr "Divisão"
  1571 msgstr "Divisão"
  1406 
  1572 
  1407 #: ../editors/FileManagementPanel.py:156
  1573 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1260 ../editors/FileManagementPanel.py:155
  1408 #, python-format
  1574 #, python-format
  1409 msgid "Do you really want to delete the file '%s'?"
  1575 msgid "Do you really want to delete the file '%s'?"
  1410 msgstr "Realmente deseja excluir o arquivo '%s'?"
  1576 msgstr "Realmente deseja excluir o arquivo '%s'?"
  1411 
  1577 
  1412 #: ../controls/VariablePanel.py:65
  1578 #: ../controls/VariablePanel.py:65
  1415 
  1581 
  1416 #: ../PLCOpenEditor.py:312
  1582 #: ../PLCOpenEditor.py:312
  1417 msgid "Done"
  1583 msgid "Done"
  1418 msgstr "Feito"
  1584 msgstr "Feito"
  1419 
  1585 
       
  1586 #: ../runtime/WampClient.py:384
       
  1587 msgid "Download"
       
  1588 msgstr ""
       
  1589 
  1420 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  1590 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  1421 msgid "Duration"
  1591 msgid "Duration"
  1422 msgstr "Duração"
  1592 msgstr "Duração"
  1423 
  1593 
       
  1594 #: ../bacnet/bacnet.py:437
       
  1595 msgid "EDE files (*_EDE.csv)|*_EDE.csv|All files|*.*"
       
  1596 msgstr ""
       
  1597 
  1424 #: ../canfestival/canfestival.py:174
  1598 #: ../canfestival/canfestival.py:174
  1425 msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*"
  1599 msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*"
  1426 msgstr ""
  1600 msgstr ""
  1427 
  1601 
  1428 #: ../editors/Viewer.py:668
  1602 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1342
       
  1603 msgid "ESI Files Database management"
       
  1604 msgstr ""
       
  1605 
       
  1606 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1109
       
  1607 msgid "ESI Files:"
       
  1608 msgstr ""
       
  1609 
       
  1610 #: ../editors/Viewer.py:671
  1429 msgid "Edit Block"
  1611 msgid "Edit Block"
  1430 msgstr "Editar Bloco"
  1612 msgstr "Editar Bloco"
  1431 
  1613 
  1432 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:58
  1614 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:58
  1433 msgid "Edit Coil Values"
  1615 msgid "Edit Coil Values"
  1435 
  1617 
  1436 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:56
  1618 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:56
  1437 msgid "Edit Contact Values"
  1619 msgid "Edit Contact Values"
  1438 msgstr ""
  1620 msgstr ""
  1439 
  1621 
  1440 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:62
  1622 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:54
  1441 msgid "Edit Duration"
  1623 msgid "Edit Duration"
  1442 msgstr ""
  1624 msgstr ""
  1443 
  1625 
  1444 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:53
  1626 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:53
  1445 msgid "Edit Step"
  1627 msgid "Edit Step"
  1455 
  1637 
  1456 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:47
  1638 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:47
  1457 msgid "Edit array type properties"
  1639 msgid "Edit array type properties"
  1458 msgstr ""
  1640 msgstr ""
  1459 
  1641 
  1460 #: ../editors/Viewer.py:2660 ../editors/Viewer.py:3102
  1642 #: ../dialogs/CommentEditDialog.py:53
  1461 msgid "Edit comment"
  1643 msgid "Edit comment"
  1462 msgstr "Editar comentário"
  1644 msgstr "Editar comentário"
  1463 
  1645 
  1464 #: ../editors/FileManagementPanel.py:69
  1646 #: ../editors/FileManagementPanel.py:68
  1465 msgid "Edit file"
  1647 msgid "Edit file"
  1466 msgstr "Editar arquivo"
  1648 msgstr "Editar arquivo"
  1467 
  1649 
  1468 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:42
  1650 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:42
  1469 msgid "Edit item"
  1651 msgid "Edit item"
  1470 msgstr "Editar item"
  1652 msgstr "Editar item"
  1471 
  1653 
  1472 #: ../editors/Viewer.py:3059
  1654 #: ../editors/Viewer.py:3058
  1473 msgid "Edit jump target"
  1655 msgid "Edit jump target"
  1474 msgstr ""
  1656 msgstr ""
  1475 
  1657 
  1476 #: ../ProjectController.py:1873
  1658 #: ../ProjectController.py:1956
  1477 msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator"
  1659 msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator"
  1478 msgstr ""
  1660 msgstr ""
  1479 
  1661 
  1480 #: ../editors/SFCViewer.py:815
  1662 #: ../editors/SFCViewer.py:815
  1481 msgid "Edit step name"
  1663 msgid "Edit step name"
  1483 
  1665 
  1484 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:53
  1666 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:53
  1485 msgid "Edit transition"
  1667 msgid "Edit transition"
  1486 msgstr "Editar transição"
  1668 msgstr "Editar transição"
  1487 
  1669 
  1488 #: ../IDEFrame.py:632
  1670 #: ../IDEFrame.py:638
  1489 msgid "Editor ToolBar"
  1671 msgid "Editor ToolBar"
  1490 msgstr ""
  1672 msgstr ""
  1491 
  1673 
  1492 #: ../ProjectController.py:1294
  1674 #: ../ProjectController.py:1355
  1493 msgid "Editor selection"
  1675 msgid "Editor selection"
  1494 msgstr "Seleção de editor"
  1676 msgstr "Seleção de editor"
  1495 
  1677 
  1496 #: ../editors/DataTypeEditor.py:360
  1678 #: ../editors/DataTypeEditor.py:360
  1497 msgid "Elements :"
  1679 msgid "Elements :"
  1498 msgstr "Elementos:"
  1680 msgstr "Elementos:"
  1499 
  1681 
  1500 #: ../ProjectController.py:1399
  1682 #: ../runtime/PlcStatus.py:15
  1501 msgid "Empty"
  1683 msgid "Empty"
  1502 msgstr "Vazio"
  1684 msgstr "Vazio"
  1503 
  1685 
  1504 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:100
  1686 #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:100
  1505 msgid "Empty dimension isn't allowed."
  1687 msgid "Empty dimension isn't allowed."
  1506 msgstr "Dimensão vazia não é permitida."
  1688 msgstr "Dimensão vazia não é permitida."
  1507 
  1689 
  1508 #: ../Beremiz_service.py:341
  1690 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37
       
  1691 msgid "Enable"
       
  1692 msgstr ""
       
  1693 
       
  1694 #: ../runtime/WampClient.py:410
       
  1695 msgid "Enable WAMP connection"
       
  1696 msgstr ""
       
  1697 
       
  1698 #: ../Beremiz_service.py:354
  1509 msgid "Enter a name "
  1699 msgid "Enter a name "
  1510 msgstr "Digite um nome"
  1700 msgstr "Digite um nome"
  1511 
  1701 
  1512 #: ../Beremiz_service.py:326
  1702 #: ../Beremiz_service.py:339
  1513 msgid "Enter a port number "
  1703 msgid "Enter a port number "
  1514 msgstr "Digite um número de porta"
  1704 msgstr "Digite um número de porta"
  1515 
  1705 
  1516 #: ../Beremiz_service.py:317
  1706 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:627
       
  1707 msgid ""
       
  1708 "Enter hex or dec value (if enter dec value, it automatically conversed hex "
       
  1709 "value)"
       
  1710 msgstr ""
       
  1711 
       
  1712 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1964
       
  1713 msgid "Enter hex(0xnnnn) or dec(n) value"
       
  1714 msgstr ""
       
  1715 
       
  1716 #: ../Beremiz_service.py:330
  1517 msgid "Enter the IP of the interface to bind"
  1717 msgid "Enter the IP of the interface to bind"
  1518 msgstr "Digite o IP da interface para conectar"
  1718 msgstr "Digite o IP da interface para conectar"
       
  1719 
       
  1720 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:502
       
  1721 msgid "Entry can't be write through SDO"
       
  1722 msgstr ""
       
  1723 
       
  1724 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:569
       
  1725 #, python-brace-format
       
  1726 msgid "Entry index 0x{a1:.4x}, subindex 0x{a2:.2x} not mapped for device {a3}"
       
  1727 msgstr ""
  1519 
  1728 
  1520 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  1729 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  1521 msgid "Enumerated"
  1730 msgid "Enumerated"
  1522 msgstr "Enumerado"
  1731 msgstr "Enumerado"
  1523 
  1732 
  1525 msgid "Equal to"
  1734 msgid "Equal to"
  1526 msgstr "Igual a"
  1735 msgstr "Igual a"
  1527 
  1736 
  1528 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:213
  1737 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:213
  1529 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:172 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:64
  1738 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:172 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:64
  1530 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:124
  1739 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:125
  1531 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:170
  1740 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:172
  1532 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:114 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:237
  1741 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:113 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:237
  1533 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:80 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:114
  1742 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:78 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:114
  1534 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:229
  1743 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:228
  1535 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87
  1744 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87
  1536 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:112 ../dialogs/PouDialog.py:143
  1745 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:112 ../dialogs/PouDialog.py:178
  1537 #: ../PLCOpenEditor.py:319 ../PLCOpenEditor.py:324
  1746 #: ../PLCOpenEditor.py:319 ../PLCOpenEditor.py:324
  1538 #: ../editors/ResourceEditor.py:470 ../editors/Viewer.py:467
  1747 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:458 ../etherlab/ConfigEditor.py:510
  1539 #: ../editors/LDViewer.py:677 ../editors/LDViewer.py:893
  1748 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:981 ../etherlab/ConfigEditor.py:1047
  1540 #: ../editors/LDViewer.py:897 ../editors/DataTypeEditor.py:566
  1749 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1246 ../etherlab/ConfigEditor.py:1314
  1541 #: ../editors/DataTypeEditor.py:571 ../editors/DataTypeEditor.py:590
  1750 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:463 ../editors/ResourceEditor.py:468
  1542 #: ../editors/DataTypeEditor.py:759 ../editors/DataTypeEditor.py:766
  1751 #: ../editors/Viewer.py:467 ../editors/LDViewer.py:677
  1543 #: ../editors/TextViewer.py:390 ../editors/CodeFileEditor.py:760
  1752 #: ../editors/LDViewer.py:893 ../editors/LDViewer.py:897
  1544 #: ../ProjectController.py:391 ../ProjectController.py:531
  1753 #: ../editors/DataTypeEditor.py:566 ../editors/DataTypeEditor.py:571
  1545 #: ../ProjectController.py:538 ../controls/FolderTree.py:222
  1754 #: ../editors/DataTypeEditor.py:590 ../editors/DataTypeEditor.py:759
  1546 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:306
  1755 #: ../editors/DataTypeEditor.py:766 ../editors/TextViewer.py:390
  1547 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:173
  1756 #: ../editors/CodeFileEditor.py:779 ../ProjectController.py:404
       
  1757 #: ../ProjectController.py:548 ../ProjectController.py:557
       
  1758 #: ../controls/FolderTree.py:222 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:308
       
  1759 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:163
  1548 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:138
  1760 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:138
  1549 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:227
  1761 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:227
  1550 #: ../controls/VariablePanel.py:431 ../controls/VariablePanel.py:773
  1762 #: ../controls/VariablePanel.py:430 ../controls/VariablePanel.py:784
  1551 #: ../util/ExceptionHandler.py:70 ../IDEFrame.py:1036 ../IDEFrame.py:1650
  1763 #: ../util/ExceptionHandler.py:70 ../IDEFrame.py:1049 ../IDEFrame.py:1667
  1552 #: ../IDEFrame.py:1691 ../IDEFrame.py:1696 ../IDEFrame.py:1710
  1764 #: ../IDEFrame.py:1708 ../IDEFrame.py:1713 ../IDEFrame.py:1727
  1553 #: ../IDEFrame.py:1715 ../Beremiz_service.py:221
  1765 #: ../IDEFrame.py:1732 ../Beremiz_service.py:234
  1554 msgid "Error"
  1766 msgid "Error"
  1555 msgstr "Erro"
  1767 msgstr "Erro"
  1556 
  1768 
  1557 #: ../ProjectController.py:811
  1769 #: ../ProjectController.py:848
  1558 msgid ""
  1770 msgid ""
  1559 "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC "
  1771 "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC "
  1560 "!\n"
  1772 "!\n"
  1561 msgstr ""
  1773 msgstr ""
  1562 
  1774 
  1563 #: ../ProjectController.py:803
  1775 #: ../ProjectController.py:838
  1564 #, python-format
  1776 #, python-format
  1565 msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n"
  1777 msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n"
  1566 msgstr "Erro: compilador IEC para C retornou %d\n"
  1778 msgstr "Erro: compilador IEC para C retornou %d\n"
  1567 
  1779 
  1568 #: ../ProjectController.py:731
  1780 #: ../ProjectController.py:762
  1569 #, python-format
  1781 #, python-format
  1570 msgid ""
  1782 msgid ""
  1571 "Error in ST/IL/SFC code generator :\n"
  1783 "Error in ST/IL/SFC code generator :\n"
  1572 "%s\n"
  1784 "%s\n"
  1573 msgstr ""
  1785 msgstr ""
  1577 #: ../ConfigTreeNode.py:219
  1789 #: ../ConfigTreeNode.py:219
  1578 #, python-format
  1790 #, python-format
  1579 msgid "Error while saving \"%s\"\n"
  1791 msgid "Error while saving \"%s\"\n"
  1580 msgstr "Erro ao salvar \"%s\" \n"
  1792 msgstr "Erro ao salvar \"%s\" \n"
  1581 
  1793 
  1582 #: ../canfestival/canfestival.py:179
  1794 #: ../bacnet/bacnet.py:581
       
  1795 #, python-brace-format
       
  1796 msgid ""
       
  1797 "Error: BACnet server '{a1}.x: {a2}' contains objects with duplicate object "
       
  1798 "identifiers.\n"
       
  1799 msgstr ""
       
  1800 
       
  1801 #: ../bacnet/bacnet.py:573
       
  1802 #, python-brace-format
       
  1803 msgid ""
       
  1804 "Error: BACnet server '{a1}.x:{a2}' contains objects with duplicate object "
       
  1805 "names.\n"
       
  1806 msgstr ""
       
  1807 
       
  1808 #: ../canfestival/canfestival.py:179 ../bacnet/bacnet.py:444
  1583 msgid "Error: Export slave failed\n"
  1809 msgid "Error: Export slave failed\n"
  1584 msgstr "Erro: falha na exportação de escravo.\n"
  1810 msgstr "Erro: falha na exportação de escravo.\n"
  1585 
  1811 
  1586 #: ../modbus/modbus.py:601
  1812 #: ../modbus/modbus.py:601
  1587 #, python-brace-format
  1813 #, python-brace-format
  1596 
  1822 
  1597 #: ../canfestival/canfestival.py:383
  1823 #: ../canfestival/canfestival.py:383
  1598 msgid "Error: No PLC built\n"
  1824 msgid "Error: No PLC built\n"
  1599 msgstr ""
  1825 msgstr ""
  1600 
  1826 
  1601 #: ../ProjectController.py:1708
  1827 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:269
       
  1828 msgid "EtherCAT Management"
       
  1829 msgstr ""
       
  1830 
       
  1831 #: ../features.py:20
       
  1832 msgid "EtherCAT master"
       
  1833 msgstr ""
       
  1834 
       
  1835 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:302
       
  1836 msgid "Ethercat Slave Type"
       
  1837 msgstr ""
       
  1838 
       
  1839 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:267
       
  1840 msgid "Ethercat node"
       
  1841 msgstr ""
       
  1842 
       
  1843 #: ../ProjectController.py:1791
  1602 #, python-format
  1844 #, python-format
  1603 msgid "Exception while connecting %s!\n"
  1845 msgid "Exception while connecting %s!\n"
  1604 msgstr "Exceção enquanto conectando a %s!\n"
  1846 msgstr "Exceção enquanto conectando a %s!\n"
  1605 
  1847 
  1606 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:123
  1848 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:123
  1607 msgid "Execution Control:"
  1849 msgid "Execution Control:"
  1608 msgstr "Controle de Execução:"
  1850 msgstr "Controle de Execução:"
  1609 
  1851 
  1610 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:84 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:111
  1852 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:85 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:111
  1611 msgid "Execution Order:"
  1853 msgid "Execution Order:"
  1612 msgstr "Ordem de Execução:"
  1854 msgstr "Ordem de Execução:"
  1613 
  1855 
  1614 #: ../features.py:36
  1856 #: ../features.py:25
  1615 msgid "Experimental web based HMI"
  1857 msgid "Experimental web based HMI"
  1616 msgstr "IHM experimental baseada em web"
  1858 msgstr "IHM experimental baseada em web"
  1617 
  1859 
  1618 #: ../plcopen/iec_std.csv:38
  1860 #: ../plcopen/iec_std.csv:38
  1619 msgid "Exponent"
  1861 msgid "Exponent"
  1621 
  1863 
  1622 #: ../plcopen/iec_std.csv:26
  1864 #: ../plcopen/iec_std.csv:26
  1623 msgid "Exponentiation"
  1865 msgid "Exponentiation"
  1624 msgstr "Exponenciação"
  1866 msgstr "Exponenciação"
  1625 
  1867 
       
  1868 #: ../bacnet/bacnet.py:156
       
  1869 msgid "Export BACnet slave to EDE file"
       
  1870 msgstr ""
       
  1871 
  1626 #: ../canfestival/canfestival.py:186
  1872 #: ../canfestival/canfestival.py:186
  1627 msgid "Export CanOpen slave to EDS file"
  1873 msgid "Export CanOpen slave to EDS file"
  1628 msgstr "Exportar escravo CANopen para arquivo EDS"
  1874 msgstr "Exportar escravo CANopen para arquivo EDS"
  1629 
  1875 
  1630 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:246
  1876 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:243
  1631 msgid "Export graph values to clipboard"
  1877 msgid "Export graph values to clipboard"
  1632 msgstr ""
  1878 msgstr ""
  1633 
  1879 
  1634 #: ../canfestival/canfestival.py:185
  1880 #: ../canfestival/canfestival.py:185 ../bacnet/bacnet.py:155
  1635 msgid "Export slave"
  1881 msgid "Export slave"
  1636 msgstr "Exportar escravo"
  1882 msgstr "Exportar escravo"
  1637 
  1883 
  1638 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:94
  1884 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:95
  1639 msgid "Expression:"
  1885 msgid "Expression:"
  1640 msgstr "Expressão:"
  1886 msgstr "Expressão:"
  1641 
  1887 
  1642 #: ../controls/VariablePanel.py:90
  1888 #: ../controls/VariablePanel.py:87
  1643 msgid "External"
  1889 msgid "External"
  1644 msgstr "Externo"
  1890 msgstr "Externo"
  1645 
  1891 
  1646 #: ../ProjectController.py:826
  1892 #: ../ProjectController.py:866
  1647 msgid "Extracting Located Variables...\n"
  1893 msgid "Extracting Located Variables...\n"
  1648 msgstr "Extraindo Variáveis Alocadas...\n"
  1894 msgstr "Extraindo Variáveis Alocadas...\n"
  1649 
  1895 
  1650 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  1896 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  1651 #: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158
  1897 #: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161
  1652 msgid "FBD"
  1898 msgid "FBD"
  1653 msgstr "FBD"
  1899 msgstr "FBD"
  1654 
  1900 
  1655 #: ../ProjectController.py:1773
  1901 #: ../ProjectController.py:1855
  1656 msgid "Failed : Must build before transfer.\n"
  1902 msgid "Failed : Must build before transfer.\n"
  1657 msgstr ""
  1903 msgstr ""
  1658 
  1904 
  1659 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:556
  1905 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:559
  1660 msgid "Falling Edge"
  1906 msgid "Falling Edge"
  1661 msgstr "Borda de descida"
  1907 msgstr "Borda de descida"
  1662 
  1908 
  1663 #: ../ProjectController.py:1098
  1909 #: ../ProjectController.py:1145
  1664 msgid "Fatal : cannot get builder.\n"
  1910 msgid "Fatal : cannot get builder.\n"
  1665 msgstr ""
  1911 msgstr ""
  1666 
  1912 
  1667 #: ../Beremiz.py:160
  1913 #: ../Beremiz.py:160
  1668 #, python-format
  1914 #, python-format
  1669 msgid "Fetching %s"
  1915 msgid "Fetching %s"
  1670 msgstr ""
  1916 msgstr ""
  1671 
  1917 
  1672 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:167
  1918 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:169
  1673 #, python-format
  1919 #, python-format
  1674 msgid "Field %s hasn't a valid value!"
  1920 msgid "Field %s hasn't a valid value!"
  1675 msgstr "Campo %s não tem valor válido!"
  1921 msgstr "Campo %s não tem valor válido!"
  1676 
  1922 
  1677 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:169
  1923 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:171
  1678 #, python-format
  1924 #, python-format
  1679 msgid "Fields %s haven't a valid value!"
  1925 msgid "Fields %s haven't a valid value!"
  1680 msgstr "Campos %s não possuem valor válido!"
  1926 msgstr "Campos %s não possuem valor válido!"
  1681 
  1927 
  1682 #: ../controls/FolderTree.py:221
  1928 #: ../controls/FolderTree.py:221
  1683 #, python-format
  1929 #, python-format
  1684 msgid "File '%s' already exists!"
  1930 msgid "File '%s' already exists!"
  1685 msgstr "Arquivo '%s' já existe!"
  1931 msgstr "Arquivo '%s' já existe!"
  1686 
  1932 
       
  1933 #: ../runtime/WampClient.py:407
       
  1934 msgid "File containing secret for that ID"
       
  1935 msgstr ""
       
  1936 
  1687 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:102 ../dialogs/FindInPouDialog.py:40
  1937 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:102 ../dialogs/FindInPouDialog.py:40
  1688 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:107 ../IDEFrame.py:377
  1938 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:107 ../IDEFrame.py:380
  1689 msgid "Find"
  1939 msgid "Find"
  1690 msgstr "Localizar"
  1940 msgstr "Localizar"
  1691 
  1941 
  1692 #: ../IDEFrame.py:379
  1942 #: ../IDEFrame.py:382
  1693 msgid "Find Next"
  1943 msgid "Find Next"
  1694 msgstr "Localizar Próximo"
  1944 msgstr "Localizar Próximo"
  1695 
  1945 
  1696 #: ../IDEFrame.py:381
  1946 #: ../IDEFrame.py:384
  1697 msgid "Find Previous"
  1947 msgid "Find Previous"
  1698 msgstr "Localizar Anterior"
  1948 msgstr "Localizar Anterior"
  1699 
  1949 
  1700 #: ../plcopen/iec_std.csv:90
  1950 #: ../plcopen/iec_std.csv:90
  1701 msgid "Find position"
  1951 msgid "Find position"
  1703 
  1953 
  1704 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:58
  1954 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:58
  1705 msgid "Find:"
  1955 msgid "Find:"
  1706 msgstr "Localizar:"
  1956 msgstr "Localizar:"
  1707 
  1957 
  1708 #: ../editors/Viewer.py:1633
  1958 #: ../editors/Viewer.py:1635
  1709 msgid "Force value"
  1959 msgid "Force value"
  1710 msgstr "Forçar valor"
  1960 msgstr "Forçar valor"
  1711 
  1961 
  1712 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:176
  1962 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:176
  1713 msgid "Forcing Variable Value"
  1963 msgid "Forcing Variable Value"
  1714 msgstr "Forçando valor de variável"
  1964 msgstr "Forçando valor de variável"
  1715 
  1965 
  1716 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:184 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:104
  1966 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:184 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103
  1717 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:79 ../dialogs/PouActionDialog.py:102
  1967 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:77 ../dialogs/PouActionDialog.py:102
  1718 #: ../dialogs/PouDialog.py:125
  1968 #: ../dialogs/PouDialog.py:160
  1719 #, python-format
  1969 #, python-format
  1720 msgid "Form isn't complete. %s must be filled!"
  1970 msgid "Form isn't complete. %s must be filled!"
  1721 msgstr "O formulário não está completo. %s deve ser preenchido!"
  1971 msgstr "O formulário não está completo. %s deve ser preenchido!"
  1722 
  1972 
  1723 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:150 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:239
  1973 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:150 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:239
  1733 
  1983 
  1734 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:75
  1984 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:75
  1735 msgid "Forward"
  1985 msgid "Forward"
  1736 msgstr ""
  1986 msgstr ""
  1737 
  1987 
  1738 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:40 ../IDEFrame.py:1780
  1988 #: ../IDEFrame.py:455
       
  1989 msgid "Full screen"
       
  1990 msgstr ""
       
  1991 
       
  1992 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:40 ../IDEFrame.py:1797
  1739 msgid "Function"
  1993 msgid "Function"
  1740 msgstr "Função"
  1994 msgstr "Função"
  1741 
  1995 
  1742 #: ../IDEFrame.py:354
  1996 #: ../IDEFrame.py:357
  1743 msgid "Function &Block"
  1997 msgid "Function &Block"
  1744 msgstr ""
  1998 msgstr ""
  1745 
  1999 
  1746 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:41 ../IDEFrame.py:1779
  2000 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:41 ../IDEFrame.py:1796
  1747 #: ../IDEFrame.py:1972
  2001 #: ../IDEFrame.py:1989
  1748 msgid "Function Block"
  2002 msgid "Function Block"
  1749 msgstr ""
  2003 msgstr ""
  1750 
  2004 
  1751 #: ../controls/VariablePanel.py:868
  2005 #: ../controls/VariablePanel.py:879
  1752 msgid "Function Block Types"
  2006 msgid "Function Block Types"
  1753 msgstr ""
  2007 msgstr ""
  1754 
  2008 
  1755 #: ../plcopen/types_enums.py:75
  2009 #: ../plcopen/types_enums.py:75
  1756 msgid "Function Blocks"
  2010 msgid "Function Blocks"
  1771 
  2025 
  1772 #: ../PLCOpenEditor.py:88
  2026 #: ../PLCOpenEditor.py:88
  1773 msgid "Generate Program"
  2027 msgid "Generate Program"
  1774 msgstr "Gerar Programa"
  2028 msgstr "Gerar Programa"
  1775 
  2029 
  1776 #: ../ProjectController.py:722
  2030 #: ../ProjectController.py:750
  1777 msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n"
  2031 msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n"
  1778 msgstr "Gerando código do SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC...\n"
  2032 msgstr "Gerando código do SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC...\n"
  1779 
  2033 
  1780 #: ../controls/VariablePanel.py:91
  2034 #: ../controls/VariablePanel.py:88
  1781 msgid "Global"
  2035 msgid "Global"
  1782 msgstr "Global"
  2036 msgstr "Global"
  1783 
  2037 
  1784 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:245
  2038 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:242
  1785 msgid "Go to current value"
  2039 msgid "Go to current value"
  1786 msgstr "Ir para valor atua"
  2040 msgstr "Ir para valor atua"
  1787 
  2041 
  1788 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:189
  2042 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:192
  1789 msgid "Graphics"
  2043 msgid "Graphics"
  1790 msgstr ""
  2044 msgstr ""
  1791 
  2045 
  1792 #: ../plcopen/iec_std.csv:75
  2046 #: ../plcopen/iec_std.csv:75
  1793 msgid "Greater than"
  2047 msgid "Greater than"
  1795 
  2049 
  1796 #: ../plcopen/iec_std.csv:76
  2050 #: ../plcopen/iec_std.csv:76
  1797 msgid "Greater than or equal to"
  2051 msgid "Greater than or equal to"
  1798 msgstr "Maior que ou igual a"
  2052 msgstr "Maior que ou igual a"
  1799 
  2053 
  1800 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:149
  2054 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:152
  1801 msgid "Grid Resolution:"
  2055 msgid "Grid Resolution:"
  1802 msgstr ""
  2056 msgstr ""
  1803 
  2057 
  1804 #: ../runtime/NevowServer.py:192
  2058 #: ../runtime/NevowServer.py:313
  1805 msgid "HTTP interface port :"
  2059 msgid "HTTP interface port :"
  1806 msgstr ""
  2060 msgstr ""
  1807 
  2061 
  1808 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:135
  2062 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:138
  1809 msgid "Height:"
  2063 msgid "Height:"
  1810 msgstr "Altura:"
  2064 msgstr "Altura:"
  1811 
  2065 
  1812 #: ../editors/FileManagementPanel.py:89
  2066 #: ../editors/FileManagementPanel.py:88
  1813 msgid "Home Directory:"
  2067 msgid "Home Directory:"
  1814 msgstr ""
  2068 msgstr ""
  1815 
  2069 
  1816 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:165
  2070 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:168
  1817 msgid "Horizontal:"
  2071 msgid "Horizontal:"
  1818 msgstr "Horizontal:"
  2072 msgstr "Horizontal:"
  1819 
  2073 
  1820 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:47
  2074 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:58
  1821 msgid "Hours:"
  2075 msgid "Hours:"
  1822 msgstr "Horas:"
  2076 msgstr "Horas:"
  1823 
  2077 
       
  2078 #: ../runtime/WampClient.py:404
       
  2079 msgid "ID"
       
  2080 msgstr ""
       
  2081 
  1824 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  2082 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  1825 #: ../dialogs/PouDialog.py:44
  2083 #: ../dialogs/PouDialog.py:128
  1826 msgid "IL"
  2084 msgid "IL"
  1827 msgstr "IL"
  2085 msgstr "IL"
  1828 
  2086 
  1829 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:91
  2087 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:91
  1830 msgid "IP"
  2088 msgid "IP"
  1831 msgstr "IP"
  2089 msgstr "IP"
  1832 
  2090 
  1833 #: ../Beremiz_service.py:318 ../Beremiz_service.py:320
  2091 #: ../Beremiz_service.py:331 ../Beremiz_service.py:333
  1834 msgid "IP is not valid!"
  2092 msgid "IP is not valid!"
  1835 msgstr "IP inválido!"
  2093 msgstr "IP inválido!"
       
  2094 
       
  2095 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1387
       
  2096 msgid "Import ESI file"
       
  2097 msgstr ""
  1836 
  2098 
  1837 #: ../svgui/svgui.py:50 ../svgui/svgui.py:51
  2099 #: ../svgui/svgui.py:50 ../svgui/svgui.py:51
  1838 msgid "Import SVG"
  2100 msgid "Import SVG"
  1839 msgstr "Importar SVG"
  2101 msgstr "Importar SVG"
  1840 
  2102 
  1841 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:41 ../editors/Viewer.py:1662
  2103 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1352
  1842 #: ../controls/VariablePanel.py:89
  2104 msgid "Import file to ESI files database"
       
  2105 msgstr ""
       
  2106 
       
  2107 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:64 ../editors/Viewer.py:1664
       
  2108 #: ../controls/VariablePanel.py:86
  1843 msgid "InOut"
  2109 msgid "InOut"
  1844 msgstr ""
  2110 msgstr ""
  1845 
  2111 
  1846 #: ../PLCGenerator.py:1040
  2112 #: ../PLCGenerator.py:1089
  1847 #, python-brace-format
  2113 #, python-brace-format
  1848 msgid "InOut variable {a1} in block {a2} in POU {a3} must be connected."
  2114 msgid "InOut variable {a1} in block {a2} in POU {a3} must be connected."
  1849 msgstr ""
  2115 msgstr ""
  1850 
  2116 
  1851 #: ../editors/Viewer.py:473
  2117 #: ../editors/Viewer.py:484
  1852 msgid "Inactive"
  2118 msgid "Inactive"
  1853 msgstr "Inativo"
  2119 msgstr "Inativo"
  1854 
  2120 
  1855 #: ../controls/VariablePanel.py:300
  2121 #: ../controls/VariablePanel.py:299
  1856 #, python-brace-format
  2122 #, python-brace-format
  1857 msgid "Incompatible data types between \"{a1}\" and \"{a2}\""
  2123 msgid "Incompatible data types between \"{a1}\" and \"{a2}\""
  1858 msgstr "Tipos de dados incompatíveis entre \"{a1}\" e \"{a2}\""
  2124 msgstr "Tipos de dados incompatíveis entre \"{a1}\" e \"{a2}\""
  1859 
  2125 
  1860 #: ../controls/VariablePanel.py:306
  2126 #: ../controls/VariablePanel.py:305
  1861 #, python-format
  2127 #, python-format
  1862 msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"BOOL\""
  2128 msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"BOOL\""
  1863 msgstr "Tipo de dado incompatível entre \"1%s\" e \"BOOL\""
  2129 msgstr "Tipo de dado incompatível entre \"1%s\" e \"BOOL\""
  1864 
  2130 
  1865 #: ../controls/VariablePanel.py:310
  2131 #: ../controls/VariablePanel.py:309
  1866 #, python-brace-format
  2132 #, python-brace-format
  1867 msgid "Incompatible size of data between \"{a1}\" and \"{a2}\""
  2133 msgid "Incompatible size of data between \"{a1}\" and \"{a2}\""
  1868 msgstr "Tamanho de dado incompatível entre \"{a1}\" e \"{a2}\""
  2134 msgstr "Tamanho de dado incompatível entre \"{a1}\" e \"{a2}\""
  1869 
  2135 
       
  2136 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:48 ../etherlab/ConfigEditor.py:465
       
  2137 msgid "Index"
       
  2138 msgstr ""
       
  2139 
  1870 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  2140 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  1871 msgid "Indicator"
  2141 msgid "Indicator"
  1872 msgstr "Indicador"
  2142 msgstr "Indicador"
  1873 
  2143 
  1874 #: ../editors/CodeFileEditor.py:734
  2144 #: ../editors/CodeFileEditor.py:753
  1875 msgid "Initial"
  2145 msgid "Initial"
  1876 msgstr "Inicial"
  2146 msgstr "Inicial"
  1877 
  2147 
  1878 #: ../editors/Viewer.py:650
  2148 #: ../editors/Viewer.py:653
  1879 msgid "Initial Step"
  2149 msgid "Initial Step"
  1880 msgstr ""
  2150 msgstr ""
  1881 
  2151 
  1882 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../controls/VariablePanel.py:63
  2152 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../controls/VariablePanel.py:63
  1883 msgid "Initial Value"
  2153 msgid "Initial Value"
  1886 #: ../editors/DataTypeEditor.py:193 ../editors/DataTypeEditor.py:224
  2156 #: ../editors/DataTypeEditor.py:193 ../editors/DataTypeEditor.py:224
  1887 #: ../editors/DataTypeEditor.py:281 ../editors/DataTypeEditor.py:320
  2157 #: ../editors/DataTypeEditor.py:281 ../editors/DataTypeEditor.py:320
  1888 msgid "Initial Value:"
  2158 msgid "Initial Value:"
  1889 msgstr "Valor Inicial:"
  2159 msgstr "Valor Inicial:"
  1890 
  2160 
       
  2161 #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:119
       
  2162 msgid "Initiate Drag'n drop of Axis ref located variable"
       
  2163 msgstr ""
       
  2164 
       
  2165 #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:126
       
  2166 msgid "Initiate Drag'n drop of Network position located variable"
       
  2167 msgstr ""
       
  2168 
  1891 #: ../svgui/svgui.py:56
  2169 #: ../svgui/svgui.py:56
  1892 msgid "Inkscape"
  2170 msgid "Inkscape"
  1893 msgstr "Inkscape"
  2171 msgstr "Inkscape"
  1894 
  2172 
  1895 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:77 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47
  2173 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:77 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47
  1896 msgid "Inline"
  2174 msgid "Inline"
  1897 msgstr ""
  2175 msgstr ""
  1898 
  2176 
  1899 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:73 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:40
  2177 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:73 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:63
  1900 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:43 ../editors/Viewer.py:333
  2178 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:43 ../editors/Viewer.py:333
  1901 #: ../editors/Viewer.py:1660 ../editors/TextViewer.py:307
  2179 #: ../editors/Viewer.py:1662 ../editors/TextViewer.py:307
  1902 #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:89
  2180 #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:86
  1903 #: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380
  2181 #: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379
  1904 msgid "Input"
  2182 msgid "Input"
  1905 msgstr "Entrada"
  2183 msgstr "Entrada"
  1906 
  2184 
  1907 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:99
  2185 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:99
  1908 msgid "Inputs:"
  2186 msgid "Inputs:"
  1915 #: ../plcopen/plcopen.py:1948
  2193 #: ../plcopen/plcopen.py:1948
  1916 #, python-format
  2194 #, python-format
  1917 msgid "Instance with id %d doesn't exist!"
  2195 msgid "Instance with id %d doesn't exist!"
  1918 msgstr "Instância com ID %d não existe!"
  2196 msgstr "Instância com ID %d não existe!"
  1919 
  2197 
  1920 #: ../editors/ResourceEditor.py:279
  2198 #: ../editors/ResourceEditor.py:277
  1921 msgid "Instances:"
  2199 msgid "Instances:"
  1922 msgstr "Instâncias:"
  2200 msgstr "Instâncias:"
  1923 
  2201 
  1924 #: ../controls/VariablePanel.py:88
  2202 #: ../controls/VariablePanel.py:85
  1925 msgid "Interface"
  2203 msgid "Interface"
  1926 msgstr "Interface"
  2204 msgstr "Interface"
  1927 
  2205 
  1928 #: ../editors/ResourceEditor.py:81
  2206 #: ../editors/ResourceEditor.py:81
  1929 msgid "Interrupt"
  2207 msgid "Interrupt"
  1931 
  2209 
  1932 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  2210 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  1933 msgid "Interval"
  2211 msgid "Interval"
  1934 msgstr "Intervalo"
  2212 msgstr "Intervalo"
  1935 
  2213 
  1936 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:304
  2214 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:306
  1937 msgid ""
  2215 msgid ""
  1938 "Invalid URL!\n"
  2216 "Invalid URL!\n"
  1939 "Please enter correct URL address."
  2217 "Please enter correct URL address."
  1940 msgstr ""
  2218 msgstr ""
  1941 "URL inválido!\n"
  2219 "URL inválido!\n"
  1953 #: ../canfestival/config_utils.py:689
  2231 #: ../canfestival/config_utils.py:689
  1954 #, python-brace-format
  2232 #, python-brace-format
  1955 msgid "Invalid type \"{a1}\"-> {a2} != {a3} for location \"{a4}\""
  2233 msgid "Invalid type \"{a1}\"-> {a2} != {a3} for location \"{a4}\""
  1956 msgstr "Tipo inválido \"{a1}\"-> {a2} != {a3} para localização \"{a4}\""
  2234 msgstr "Tipo inválido \"{a1}\"-> {a2} != {a3} para localização \"{a4}\""
  1957 
  2235 
  1958 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:139
  2236 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:129
  1959 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:93
  2237 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:93
  1960 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:162
  2238 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:162
  1961 #, python-format
  2239 #, python-format
  1962 msgid "Invalid value \"%s\" for debug variable"
  2240 msgid "Invalid value \"%s\" for debug variable"
  1963 msgstr "Valor inválido \"%s\" para variável de depuração"
  2241 msgstr "Valor inválido \"%s\" para variável de depuração"
  1964 
  2242 
  1965 #: ../controls/VariablePanel.py:279 ../controls/VariablePanel.py:282
  2243 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:418 ../etherlab/ConfigEditor.py:421
       
  2244 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:452
       
  2245 #, python-format
       
  2246 msgid "Invalid value \"%s\" for process variable"
       
  2247 msgstr ""
       
  2248 
       
  2249 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:480 ../etherlab/ConfigEditor.py:483
       
  2250 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:504
       
  2251 #, python-format
       
  2252 msgid "Invalid value \"%s\" for startup command"
       
  2253 msgstr ""
       
  2254 
       
  2255 #: ../controls/VariablePanel.py:278 ../controls/VariablePanel.py:281
  1966 #, python-format
  2256 #, python-format
  1967 msgid "Invalid value \"%s\" for variable grid element"
  2257 msgid "Invalid value \"%s\" for variable grid element"
  1968 msgstr ""
  2258 msgstr ""
  1969 
  2259 
  1970 #: ../editors/Viewer.py:276 ../editors/Viewer.py:279
  2260 #: ../editors/Viewer.py:276 ../editors/Viewer.py:279
  1975 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:211
  2265 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:211
  1976 #, python-brace-format
  2266 #, python-brace-format
  1977 msgid "Invalid value \"{a1}\" for \"{a2}\" variable!"
  2267 msgid "Invalid value \"{a1}\" for \"{a2}\" variable!"
  1978 msgstr "Valor inválido \"{a1}\" para variável \"{a2}\""
  2268 msgstr "Valor inválido \"{a1}\" para variável \"{a2}\""
  1979 
  2269 
  1980 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:124
  2270 #: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:31
       
  2271 #, python-format
       
  2272 msgid "Invalid value for HexDecValue \"%s\""
       
  2273 msgstr ""
       
  2274 
       
  2275 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:125
  1981 msgid ""
  2276 msgid ""
  1982 "Invalid value!\n"
  2277 "Invalid value!\n"
  1983 "You must fill a numeric value."
  2278 "You must fill a numeric value."
  1984 msgstr ""
  2279 msgstr ""
  1985 "Valor inválido.\n"
  2280 "Valor inválido.\n"
  1987 
  2282 
  1988 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:38
  2283 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:38
  1989 msgid "Is connection secure?"
  2284 msgid "Is connection secure?"
  1990 msgstr "A conexão é segura?"
  2285 msgstr "A conexão é segura?"
  1991 
  2286 
  1992 #: ../editors/Viewer.py:655 ../editors/Viewer.py:2425
  2287 #: ../editors/Viewer.py:658 ../editors/Viewer.py:2427
  1993 msgid "Jump"
  2288 msgid "Jump"
  1994 msgstr "Salto"
  2289 msgstr "Salto"
  1995 
  2290 
  1996 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  2291 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  1997 #: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158
  2292 #: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161
  1998 msgid "LD"
  2293 msgid "LD"
  1999 msgstr "LD"
  2294 msgstr "LD"
  2000 
  2295 
  2001 #: ../editors/LDViewer.py:221 ../editors/LDViewer.py:240
  2296 #: ../editors/LDViewer.py:221 ../editors/LDViewer.py:240
  2002 #, python-format
  2297 #, python-format
  2003 msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung."
  2298 msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung."
  2004 msgstr ""
  2299 msgstr ""
  2005 
  2300 
  2006 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:93 ../dialogs/PouActionDialog.py:91
  2301 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:92 ../dialogs/PouActionDialog.py:91
  2007 #: ../dialogs/PouDialog.py:113
  2302 #: ../dialogs/PouDialog.py:148
  2008 msgid "Language"
  2303 msgid "Language"
  2009 msgstr "Idioma"
  2304 msgstr "Idioma"
  2010 
  2305 
  2011 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:206
  2306 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:208
  2012 msgid "Language (optional):"
  2307 msgid "Language (optional):"
  2013 msgstr "Idioma (opcional):"
  2308 msgstr "Idioma (opcional):"
  2014 
  2309 
  2015 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:67 ../dialogs/PouActionDialog.py:63
  2310 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:66 ../dialogs/PouActionDialog.py:63
  2016 #: ../dialogs/PouDialog.py:81
  2311 #: ../dialogs/PouDialog.py:79
  2017 msgid "Language:"
  2312 msgid "Language:"
  2018 msgstr "Idioma:"
  2313 msgstr "Idioma:"
  2019 
  2314 
  2020 #: ../ProjectController.py:1779
  2315 #: ../ProjectController.py:1861
  2021 msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n"
  2316 msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n"
  2022 msgstr ""
  2317 msgstr ""
  2023 "Última construção já idêntica com o alvo atual. Transferindo mesmo "
  2318 "Última construção já idêntica com o alvo atual. Transferindo mesmo "
  2024 "assim...\n"
  2319 "assim...\n"
  2025 
  2320 
  2026 #: ../Beremiz_service.py:281
  2321 #: ../Beremiz_service.py:294
  2027 msgid "Launch WX GUI inspector"
  2322 msgid "Launch WX GUI inspector"
  2028 msgstr "Iniciar Inspetor WX GUI "
  2323 msgstr "Iniciar Inspetor WX GUI "
  2029 
  2324 
  2030 #: ../Beremiz_service.py:280
  2325 #: ../Beremiz_service.py:293
  2031 msgid "Launch a live Python shell"
  2326 msgid "Launch a live Python shell"
  2032 msgstr ""
  2327 msgstr ""
  2033 
  2328 
  2034 #: ../editors/Viewer.py:580
  2329 #: ../editors/Viewer.py:583
  2035 msgid "Left"
  2330 msgid "Left"
  2036 msgstr "Esquerdo"
  2331 msgstr "Esquerdo"
  2037 
  2332 
  2038 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:64
  2333 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:64
  2039 msgid "Left PowerRail"
  2334 msgid "Left PowerRail"
  2049 
  2344 
  2050 #: ../plcopen/iec_std.csv:79
  2345 #: ../plcopen/iec_std.csv:79
  2051 msgid "Less than or equal to"
  2346 msgid "Less than or equal to"
  2052 msgstr "Menor que ou igual a"
  2347 msgstr "Menor que ou igual a"
  2053 
  2348 
  2054 #: ../IDEFrame.py:652
  2349 #: ../IDEFrame.py:658
  2055 msgid "Library"
  2350 msgid "Library"
  2056 msgstr "Biblioteca"
  2351 msgstr "Biblioteca"
  2057 
  2352 
  2058 #: ../dialogs/AboutDialog.py:145
  2353 #: ../dialogs/AboutDialog.py:145
  2059 msgid "License"
  2354 msgid "License"
  2065 
  2360 
  2066 #: ../targets/toolchain_gcc.py:209
  2361 #: ../targets/toolchain_gcc.py:209
  2067 msgid "Linking :\n"
  2362 msgid "Linking :\n"
  2068 msgstr "Linkando:\n"
  2363 msgstr "Linkando:\n"
  2069 
  2364 
  2070 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:115 ../controls/VariablePanel.py:90
  2365 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:115 ../controls/VariablePanel.py:87
  2071 msgid "Local"
  2366 msgid "Local"
  2072 msgstr "Local"
  2367 msgstr "Local"
  2073 
  2368 
  2074 #: ../canfestival/canfestival.py:359
  2369 #: ../canfestival/canfestival.py:359
  2075 msgid "Local entries"
  2370 msgid "Local entries"
  2076 msgstr ""
  2371 msgstr ""
  2077 
  2372 
  2078 #: ../ProjectController.py:1685
  2373 #: ../ProjectController.py:1767
  2079 msgid "Local service discovery failed!\n"
  2374 msgid "Local service discovery failed!\n"
  2080 msgstr "Falha na descoberta de serviço local!\n"
  2375 msgstr "Falha na descoberta de serviço local!\n"
  2081 
  2376 
  2082 #: ../controls/VariablePanel.py:62
  2377 #: ../controls/VariablePanel.py:62
  2083 msgid "Location"
  2378 msgid "Location"
  2084 msgstr "Localização"
  2379 msgstr "Localização"
  2085 
  2380 
  2086 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:79
  2381 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:78
  2087 msgid "Locations available:"
  2382 msgid "Locations available:"
  2088 msgstr "Localizações disponíveis:"
  2383 msgstr "Localizações disponíveis:"
       
  2384 
       
  2385 #: ../runtime/NevowServer.py:175
       
  2386 msgid "Log message level"
       
  2387 msgstr ""
  2089 
  2388 
  2090 #: ../plcopen/iec_std.csv:25
  2389 #: ../plcopen/iec_std.csv:25
  2091 msgid "Logarithm to base 10"
  2390 msgid "Logarithm to base 10"
  2092 msgstr "Logaritmo para base 10"
  2391 msgstr "Logaritmo para base 10"
  2093 
  2392 
  2094 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:102
  2393 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:103
  2095 #, python-format
  2394 #, python-format
  2096 msgid "MDNS resolution failure for '%s'\n"
  2395 msgid "MDNS resolution failure for '%s'\n"
       
  2396 msgstr ""
       
  2397 
       
  2398 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:67
       
  2399 msgid "Manufacturer Specific"
  2097 msgstr ""
  2400 msgstr ""
  2098 
  2401 
  2099 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:68 ../canfestival/NetworkEditor.py:92
  2402 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:68 ../canfestival/NetworkEditor.py:92
  2100 msgid "Map Variable"
  2403 msgid "Map Variable"
  2101 msgstr "Mapear Variável"
  2404 msgstr "Mapear Variável"
  2102 
  2405 
  2103 #: ../features.py:31
  2406 #: ../features.py:19
       
  2407 msgid "Map located variables over Bacnet"
       
  2408 msgstr ""
       
  2409 
       
  2410 #: ../features.py:18
  2104 msgid "Map located variables over CANopen"
  2411 msgid "Map located variables over CANopen"
  2105 msgstr "Mapear variáveis alocadas por CANopen"
  2412 msgstr "Mapear variáveis alocadas por CANopen"
  2106 
  2413 
  2107 #: ../features.py:32
  2414 #: ../features.py:20
       
  2415 msgid "Map located variables over EtherCAT"
       
  2416 msgstr ""
       
  2417 
       
  2418 #: ../features.py:21
  2108 msgid "Map located variables over Modbus"
  2419 msgid "Map located variables over Modbus"
  2109 msgstr "Mapear variáveis alocadas por Modbus"
  2420 msgstr "Mapear variáveis alocadas por Modbus"
  2110 
  2421 
  2111 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:113
  2422 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:113
  2112 msgid "Master"
  2423 msgid "Master"
  2113 msgstr "Mestre"
  2424 msgstr "Mestre"
  2114 
  2425 
       
  2426 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:613
       
  2427 msgid "Master State"
       
  2428 msgstr ""
       
  2429 
  2115 #: ../ConfigTreeNode.py:544
  2430 #: ../ConfigTreeNode.py:544
  2116 #, python-brace-format
  2431 #, python-brace-format
  2117 msgid "Max count ({a1}) reached for this confnode of type {a2} "
  2432 msgid "Max count ({a1}) reached for this confnode of type {a2} "
  2118 msgstr ""
  2433 msgstr ""
  2119 
  2434 
       
  2435 #: ../etherlab/etherlab.py:173
       
  2436 msgid "Max entries by PDO"
       
  2437 msgstr ""
       
  2438 
       
  2439 #: ../etherlab/etherlab.py:176
       
  2440 msgid ""
       
  2441 "Maximal number of entries mapped in a PDO\n"
       
  2442 "including empty entries used for PDO alignment"
       
  2443 msgstr ""
       
  2444 
  2120 #: ../plcopen/iec_std.csv:71
  2445 #: ../plcopen/iec_std.csv:71
  2121 msgid "Maximum"
  2446 msgid "Maximum"
  2122 msgstr "Máximo"
  2447 msgstr "Máximo"
  2123 
  2448 
  2124 #: ../editors/DataTypeEditor.py:246
  2449 #: ../editors/DataTypeEditor.py:246
  2125 msgid "Maximum:"
  2450 msgid "Maximum:"
  2126 msgstr "Máximo:"
  2451 msgstr "Máximo:"
  2127 
  2452 
  2128 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:45 ../editors/Viewer.py:333
  2453 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:45 ../editors/Viewer.py:333
  2129 #: ../editors/TextViewer.py:307 ../controls/LocationCellEditor.py:103
  2454 #: ../editors/TextViewer.py:307 ../controls/LocationCellEditor.py:103
  2130 #: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380
  2455 #: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379
  2131 msgid "Memory"
  2456 msgid "Memory"
  2132 msgstr "Memória"
  2457 msgstr "Memória"
  2133 
  2458 
  2134 #: ../IDEFrame.py:617
  2459 #: ../IDEFrame.py:623
  2135 msgid "Menu ToolBar"
  2460 msgid "Menu ToolBar"
  2136 msgstr "Barra de ferramentas Menu"
  2461 msgstr "Barra de ferramentas Menu"
  2137 
  2462 
  2138 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:51
  2463 #: ../runtime/NevowServer.py:176
       
  2464 msgid "Message text"
       
  2465 msgstr ""
       
  2466 
       
  2467 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:62
  2139 msgid "Microseconds:"
  2468 msgid "Microseconds:"
  2140 msgstr "Microssegundos:"
  2469 msgstr "Microssegundos:"
  2141 
  2470 
  2142 #: ../editors/Viewer.py:585
  2471 #: ../editors/Viewer.py:588
  2143 msgid "Middle"
  2472 msgid "Middle"
  2144 msgstr "Meio"
  2473 msgstr "Meio"
  2145 
  2474 
  2146 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:50
  2475 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:61
  2147 msgid "Milliseconds:"
  2476 msgid "Milliseconds:"
  2148 msgstr "Milissegundos:"
  2477 msgstr "Milissegundos:"
       
  2478 
       
  2479 #: ../etherlab/etherlab.py:167
       
  2480 msgid "Minimal size in bits between 2 pdo entries"
       
  2481 msgstr ""
  2149 
  2482 
  2150 #: ../plcopen/iec_std.csv:72
  2483 #: ../plcopen/iec_std.csv:72
  2151 msgid "Minimum"
  2484 msgid "Minimum"
  2152 msgstr "Mínimo"
  2485 msgstr "Mínimo"
  2153 
  2486 
  2154 #: ../editors/DataTypeEditor.py:233
  2487 #: ../editors/DataTypeEditor.py:233
  2155 msgid "Minimum:"
  2488 msgid "Minimum:"
  2156 msgstr "Mínimo:"
  2489 msgstr "Mínimo:"
  2157 
  2490 
  2158 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:48
  2491 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:59
  2159 msgid "Minutes:"
  2492 msgid "Minutes:"
  2160 msgstr "Minutos:"
  2493 msgstr "Minutos:"
  2161 
  2494 
  2162 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:231
  2495 #: ../etherlab/etherlab.py:238 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:233
  2163 msgid "Miscellaneous"
  2496 msgid "Miscellaneous"
  2164 msgstr "Miscelânea"
  2497 msgstr "Miscelânea"
  2165 
  2498 
  2166 #: ../features.py:32
  2499 #: ../features.py:21
  2167 msgid "Modbus support"
  2500 msgid "Modbus support"
  2168 msgstr "Suporte Modbus"
  2501 msgstr "Suporte Modbus"
  2169 
  2502 
  2170 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:65
  2503 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:65
  2171 msgid "Modifier:"
  2504 msgid "Modifier:"
  2172 msgstr "Modificador:"
  2505 msgstr "Modificador:"
  2173 
  2506 
  2174 #: ../PLCGenerator.py:795 ../PLCGenerator.py:1269
  2507 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1313
       
  2508 #, python-format
       
  2509 msgid "Module %s must be an integer!"
       
  2510 msgstr ""
       
  2511 
       
  2512 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1376
       
  2513 msgid "Modules Library"
       
  2514 msgstr ""
       
  2515 
       
  2516 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1145
       
  2517 msgid "Modules library:"
       
  2518 msgstr ""
       
  2519 
       
  2520 #: ../PLCGenerator.py:795 ../PLCGenerator.py:1318
  2175 #, python-brace-format
  2521 #, python-brace-format
  2176 msgid ""
  2522 msgid ""
  2177 "More than one connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in "
  2523 "More than one connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in "
  2178 "\"{a2}\" POU"
  2524 "\"{a2}\" POU"
  2179 msgstr ""
  2525 msgstr ""
  2198 
  2544 
  2199 #: ../editors/DataTypeEditor.py:366
  2545 #: ../editors/DataTypeEditor.py:366
  2200 msgid "Move element up"
  2546 msgid "Move element up"
  2201 msgstr "Mover elemento para cima"
  2547 msgstr "Mover elemento para cima"
  2202 
  2548 
  2203 #: ../editors/ResourceEditor.py:286
  2549 #: ../editors/ResourceEditor.py:284
  2204 msgid "Move instance down"
  2550 msgid "Move instance down"
  2205 msgstr "Mover instância para baixo"
  2551 msgstr "Mover instância para baixo"
  2206 
  2552 
  2207 #: ../editors/ResourceEditor.py:285
  2553 #: ../editors/ResourceEditor.py:283
  2208 msgid "Move instance up"
  2554 msgid "Move instance up"
  2209 msgstr "Mover instância para cima"
  2555 msgstr "Mover instância para cima"
  2210 
  2556 
  2211 #: ../editors/ResourceEditor.py:255
  2557 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:655
       
  2558 msgid "Move process variable down"
       
  2559 msgstr ""
       
  2560 
       
  2561 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:654
       
  2562 msgid "Move process variable up"
       
  2563 msgstr ""
       
  2564 
       
  2565 #: ../editors/ResourceEditor.py:253
  2212 msgid "Move task down"
  2566 msgid "Move task down"
  2213 msgstr ""
  2567 msgstr ""
  2214 
  2568 
  2215 #: ../editors/ResourceEditor.py:254
  2569 #: ../editors/ResourceEditor.py:252
  2216 msgid "Move task up"
  2570 msgid "Move task up"
  2217 msgstr ""
  2571 msgstr ""
  2218 
  2572 
  2219 #: ../IDEFrame.py:106 ../IDEFrame.py:121 ../IDEFrame.py:151 ../IDEFrame.py:192
  2573 #: ../IDEFrame.py:253 ../IDEFrame.py:268 ../IDEFrame.py:298 ../IDEFrame.py:339
  2220 msgid "Move the view"
  2574 msgid "Move the view"
  2221 msgstr "Mover a visualização"
  2575 msgstr "Mover a visualização"
  2222 
  2576 
  2223 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:45
  2577 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:45
  2224 msgid "Move up"
  2578 msgid "Move up"
  2225 msgstr "Mover para cima"
  2579 msgstr "Mover para cima"
  2226 
  2580 
  2227 #: ../editors/CodeFileEditor.py:657 ../controls/VariablePanel.py:484
  2581 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:814 ../editors/CodeFileEditor.py:675
       
  2582 #: ../controls/VariablePanel.py:486
  2228 msgid "Move variable down"
  2583 msgid "Move variable down"
  2229 msgstr "Mover variável para baixo"
  2584 msgstr "Mover variável para baixo"
  2230 
  2585 
  2231 #: ../editors/CodeFileEditor.py:656 ../controls/VariablePanel.py:483
  2586 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:813 ../editors/CodeFileEditor.py:674
       
  2587 #: ../controls/VariablePanel.py:485
  2232 msgid "Move variable up"
  2588 msgid "Move variable up"
  2233 msgstr "Mover variável para cima"
  2589 msgstr "Mover variável para cima"
       
  2590 
       
  2591 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:941
       
  2592 msgid "Multi-State Input Objects"
       
  2593 msgstr ""
       
  2594 
       
  2595 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:940
       
  2596 msgid "Multi-State Output Objects"
       
  2597 msgstr ""
       
  2598 
       
  2599 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:939
       
  2600 msgid "Multi-State Value Objects"
       
  2601 msgstr ""
  2234 
  2602 
  2235 #: ../plcopen/iec_std.csv:74
  2603 #: ../plcopen/iec_std.csv:74
  2236 msgid "Multiplexer (select 1 of N)"
  2604 msgid "Multiplexer (select 1 of N)"
  2237 msgstr "Multiplexador (selecione 1 de N)"
  2605 msgstr "Multiplexador (selecione 1 de N)"
  2238 
  2606 
  2239 #: ../plcopen/iec_std.csv:34
  2607 #: ../plcopen/iec_std.csv:34
  2240 msgid "Multiplication"
  2608 msgid "Multiplication"
  2241 msgstr "Multiplicação"
  2609 msgstr "Multiplicação"
  2242 
  2610 
  2243 #: ../editors/FileManagementPanel.py:87
  2611 #: ../editors/FileManagementPanel.py:86
  2244 msgid "My Computer:"
  2612 msgid "My Computer:"
  2245 msgstr "Meu Computador:"
  2613 msgstr "Meu Computador:"
  2246 
  2614 
  2247 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:89
  2615 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:89
  2248 msgid "NAME"
  2616 msgid "NAME"
  2249 msgstr "NOME"
  2617 msgstr "NOME"
  2250 
  2618 
  2251 #: ../editors/ResourceEditor.py:76 ../editors/ResourceEditor.py:97
  2619 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 ../etherlab/ConfigEditor.py:48
  2252 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:732
  2620 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:343 ../etherlab/ConfigEditor.py:1167
       
  2621 #: ../editors/ResourceEditor.py:76 ../editors/ResourceEditor.py:94
       
  2622 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:751
  2253 #: ../controls/VariablePanel.py:59
  2623 #: ../controls/VariablePanel.py:59
  2254 msgid "Name"
  2624 msgid "Name"
  2255 msgstr "Nome"
  2625 msgstr "Nome"
  2256 
  2626 
  2257 #: ../Beremiz_service.py:342
  2627 #: ../Beremiz_service.py:355
  2258 msgid "Name must not be null!"
  2628 msgid "Name must not be null!"
  2259 msgstr "Nome deve ser não-nulo!"
  2629 msgstr "Nome deve ser não-nulo!"
  2260 
  2630 
  2261 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:59 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:89
  2631 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:59 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:89
  2262 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:78
  2632 #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:78
  2265 
  2635 
  2266 #: ../plcopen/iec_std.csv:24
  2636 #: ../plcopen/iec_std.csv:24
  2267 msgid "Natural logarithm"
  2637 msgid "Natural logarithm"
  2268 msgstr "Logaritmo natural"
  2638 msgstr "Logaritmo natural"
  2269 
  2639 
  2270 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:554
  2640 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:557
  2271 msgid "Negated"
  2641 msgid "Negated"
  2272 msgstr "Negado"
  2642 msgstr "Negado"
  2273 
  2643 
  2274 #: ../Beremiz_service.py:610
  2644 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:612
       
  2645 msgid "Network"
       
  2646 msgstr ""
       
  2647 
       
  2648 #: ../Beremiz_service.py:620
  2275 msgid "Nevow Web service failed. "
  2649 msgid "Nevow Web service failed. "
  2276 msgstr "Falha no serviço Nevow Web."
  2650 msgstr "Falha no serviço Nevow Web."
  2277 
  2651 
  2278 #: ../Beremiz_service.py:580
  2652 #: ../Beremiz_service.py:596
  2279 msgid "Nevow/Athena import failed :"
  2653 msgid "Nevow/Athena import failed :"
  2280 msgstr "Falha na importação Nevow/Athena:"
  2654 msgstr "Falha na importação Nevow/Athena:"
  2281 
  2655 
  2282 #: ../BeremizIDE.py:241 ../BeremizIDE.py:276 ../PLCOpenEditor.py:75
  2656 #: ../BeremizIDE.py:241 ../BeremizIDE.py:276 ../PLCOpenEditor.py:75
  2283 #: ../PLCOpenEditor.py:117
  2657 #: ../PLCOpenEditor.py:117
  2286 
  2660 
  2287 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:43
  2661 #: ../controls/CustomEditableListBox.py:43
  2288 msgid "New item"
  2662 msgid "New item"
  2289 msgstr "Novo item"
  2663 msgstr "Novo item"
  2290 
  2664 
  2291 #: ../editors/Viewer.py:553
  2665 #: ../editors/Viewer.py:556
  2292 msgid "No Modifier"
  2666 msgid "No Modifier"
  2293 msgstr "Sem Modificador"
  2667 msgstr "Sem Modificador"
  2294 
  2668 
  2295 #: ../ProjectController.py:1808
  2669 #: ../ProjectController.py:1891
  2296 msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n"
  2670 msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n"
  2297 msgstr "Sem CLP para transferir (a construção foi bem-sucedida?)\n"
  2671 msgstr "Sem CLP para transferir (a construção foi bem-sucedida?)\n"
  2298 
  2672 
  2299 #: ../PLCGenerator.py:1678
  2673 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:504
       
  2674 #, python-format
       
  2675 msgid "No Sync manager defined for %s!"
       
  2676 msgstr ""
       
  2677 
       
  2678 #: ../PLCGenerator.py:1727
  2300 #, python-format
  2679 #, python-format
  2301 msgid "No body defined in \"%s\" POU"
  2680 msgid "No body defined in \"%s\" POU"
  2302 msgstr ""
  2681 msgstr ""
  2303 
  2682 
  2304 #: ../PLCGenerator.py:816 ../PLCGenerator.py:1281
  2683 #: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1581
       
  2684 msgid "No connected slaves"
       
  2685 msgstr ""
       
  2686 
       
  2687 #: ../PLCGenerator.py:816 ../PLCGenerator.py:1330
  2305 #, python-brace-format
  2688 #, python-brace-format
  2306 msgid "No connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in \"{a2}\" POU"
  2689 msgid "No connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in \"{a2}\" POU"
  2307 msgstr ""
  2690 msgstr ""
  2308 
  2691 
  2309 #: ../PLCOpenEditor.py:331
  2692 #: ../PLCOpenEditor.py:331
  2317 #: ../PLCGenerator.py:841
  2700 #: ../PLCGenerator.py:841
  2318 #, python-format
  2701 #, python-format
  2319 msgid "No informations found for \"%s\" block"
  2702 msgid "No informations found for \"%s\" block"
  2320 msgstr "Nenhuma informação encontrada para o bloco \"%s\" "
  2703 msgstr "Nenhuma informação encontrada para o bloco \"%s\" "
  2321 
  2704 
  2322 #: ../PLCGenerator.py:1232
  2705 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:224
       
  2706 #, python-format
       
  2707 msgid "No informations found for device %s!"
       
  2708 msgstr ""
       
  2709 
       
  2710 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:515
       
  2711 #, python-format
       
  2712 msgid "No more free PDO index available for %s!"
       
  2713 msgstr ""
       
  2714 
       
  2715 #: ../PLCGenerator.py:1281
  2323 #, python-brace-format
  2716 #, python-brace-format
  2324 msgid ""
  2717 msgid ""
  2325 "No output {a1} variable found in block {a2} in POU {a3}. Connection must be "
  2718 "No output {a1} variable found in block {a2} in POU {a3}. Connection must be "
  2326 "broken"
  2719 "broken"
  2327 msgstr ""
  2720 msgstr ""
  2330 
  2723 
  2331 #: ../controls/SearchResultPanel.py:175
  2724 #: ../controls/SearchResultPanel.py:175
  2332 msgid "No search results available."
  2725 msgid "No search results available."
  2333 msgstr "Sem resultados de busca disponíveis."
  2726 msgstr "Sem resultados de busca disponíveis."
  2334 
  2727 
       
  2728 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1029
       
  2729 #, python-format
       
  2730 msgid "No slave defined at position %d!"
       
  2731 msgstr ""
       
  2732 
  2335 #: ../svgui/svgui.py:142
  2733 #: ../svgui/svgui.py:142
  2336 #, python-format
  2734 #, python-format
  2337 msgid "No such SVG file: %s\n"
  2735 msgid "No such SVG file: %s\n"
  2338 msgstr "Nenhum arquivo SVG: %s\n"
  2736 msgstr "Nenhum arquivo SVG: %s\n"
       
  2737 
       
  2738 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1245
       
  2739 #, python-format
       
  2740 msgid "No such XML file: %s\n"
       
  2741 msgstr ""
  2339 
  2742 
  2340 #: ../canfestival/config_utils.py:682
  2743 #: ../canfestival/config_utils.py:682
  2341 #, python-brace-format
  2744 #, python-brace-format
  2342 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) (variable {a3})"
  2745 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) (variable {a3})"
  2343 msgstr ""
  2746 msgstr ""
  2345 #: ../canfestival/config_utils.py:387
  2748 #: ../canfestival/config_utils.py:387
  2346 #, python-brace-format
  2749 #, python-brace-format
  2347 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) in ID : {a3} (variable {a4})"
  2750 msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) in ID : {a3} (variable {a4})"
  2348 msgstr ""
  2751 msgstr ""
  2349 
  2752 
       
  2753 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:438
       
  2754 #, python-format
       
  2755 msgid "No sync manager available for %s pdo!"
       
  2756 msgstr ""
       
  2757 
  2350 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87
  2758 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87
  2351 msgid "No valid value selected!"
  2759 msgid "No valid value selected!"
  2352 msgstr "Nenhum valor válido selecionado!"
  2760 msgstr "Nenhum valor válido selecionado!"
  2353 
  2761 
  2354 #: ../PLCGenerator.py:1676
  2762 #: ../PLCGenerator.py:1725
  2355 #, python-format
  2763 #, python-format
  2356 msgid "No variable defined in \"%s\" POU"
  2764 msgid "No variable defined in \"%s\" POU"
  2357 msgstr "Nenhuma variável definida no POU \"%s\""
  2765 msgstr "Nenhuma variável definida no POU \"%s\""
       
  2766 
       
  2767 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:606
       
  2768 #, python-format
       
  2769 msgid "Node Position: %d"
       
  2770 msgstr ""
       
  2771 
       
  2772 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:697
       
  2773 msgid "Node filter:"
       
  2774 msgstr ""
       
  2775 
       
  2776 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:717
       
  2777 msgid "Nodes variables filter:"
       
  2778 msgstr ""
  2358 
  2779 
  2359 #: ../canfestival/config_utils.py:379
  2780 #: ../canfestival/config_utils.py:379
  2360 #, python-brace-format
  2781 #, python-brace-format
  2361 msgid "Non existing node ID : {a1} (variable {a2})"
  2782 msgid "Non existing node ID : {a1} (variable {a2})"
  2362 msgstr "ID de nó inexistente: {a1} (variável {a2})"
  2783 msgstr "ID de nó inexistente: {a1} (variável {a2})"
  2376 
  2797 
  2377 #: ../plcopen/iec_std.csv:80
  2798 #: ../plcopen/iec_std.csv:80
  2378 msgid "Not equal to"
  2799 msgid "Not equal to"
  2379 msgstr "Não igual a"
  2800 msgstr "Não igual a"
  2380 
  2801 
       
  2802 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:361
       
  2803 msgid "Now Uploading..."
       
  2804 msgstr ""
       
  2805 
  2381 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:91
  2806 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:91
  2382 msgid "Number of sequences:"
  2807 msgid "Number of sequences:"
  2383 msgstr "Número de sequências:"
  2808 msgstr "Número de sequências:"
  2384 
  2809 
  2385 #: ../plcopen/iec_std.csv:22
  2810 #: ../plcopen/iec_std.csv:22
  2386 msgid "Numerical"
  2811 msgid "Numerical"
  2387 msgstr "Numérico"
  2812 msgstr "Numérico"
  2388 
  2813 
  2389 #: ../editors/CodeFileEditor.py:736
  2814 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:808
       
  2815 msgid "Object Properties:"
       
  2816 msgstr ""
       
  2817 
       
  2818 #: ../editors/CodeFileEditor.py:755
  2390 msgid "OnChange"
  2819 msgid "OnChange"
  2391 msgstr ""
  2820 msgstr ""
  2392 
  2821 
  2393 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:88
  2822 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:88
  2394 msgid "Only Elements"
  2823 msgid "Only Elements"
  2401 
  2830 
  2402 #: ../svgui/svgui.py:151
  2831 #: ../svgui/svgui.py:151
  2403 msgid "Open Inkscape"
  2832 msgid "Open Inkscape"
  2404 msgstr "Abrir Inkscape"
  2833 msgstr "Abrir Inkscape"
  2405 
  2834 
  2406 #: ../version.py:86
  2835 #: ../version.py:88
  2407 msgid ""
  2836 msgid ""
  2408 "Open Source framework for automation, implemented IEC 61131 IDE with "
  2837 "Open Source framework for automation, implemented IEC 61131 IDE with "
  2409 "constantly growing set of extensions and flexible PLC runtime."
  2838 "constantly growing set of extensions and flexible PLC runtime."
  2410 msgstr ""
  2839 msgstr ""
  2411 "Framework Open Source para automação, IDE implementada IEC 61131 com um "
  2840 "Framework Open Source para automação, IDE implementada IEC 61131 com um "
  2412 "conjunto constantemente crescente de extensões e ambiente flexível para CLP."
  2841 "conjunto constantemente crescente de extensões e ambiente flexível para CLP."
  2413 
  2842 
  2414 #: ../ProjectController.py:1879
  2843 #: ../ProjectController.py:1962
  2415 msgid "Open a file explorer to manage project files"
  2844 msgid "Open a file explorer to manage project files"
  2416 msgstr "Abrir um explorador de arquivos para gerenciar arquivos de projeto"
  2845 msgstr "Abrir um explorador de arquivos para gerenciar arquivos de projeto"
  2417 
  2846 
  2418 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:161
  2847 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:176
  2419 msgid "Open wxGlade"
  2848 msgid "Open wxGlade"
  2420 msgstr "Abrir wxGlade"
  2849 msgstr "Abrir wxGlade"
  2421 
  2850 
  2422 #: ../controls/VariablePanel.py:64
  2851 #: ../controls/VariablePanel.py:64
  2423 msgid "Option"
  2852 msgid "Option"
  2424 msgstr "Opção"
  2853 msgstr "Opção"
  2425 
  2854 
  2426 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:84 ../editors/CodeFileEditor.py:737
  2855 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:84 ../editors/CodeFileEditor.py:756
  2427 msgid "Options"
  2856 msgid "Options"
  2428 msgstr "Opções"
  2857 msgstr "Opções"
  2429 
  2858 
  2430 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:109
  2859 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:111
  2431 msgid "Organization (optional):"
  2860 msgid "Organization (optional):"
  2432 msgstr "Organização (opcional):"
  2861 msgstr "Organização (opcional):"
  2433 
  2862 
  2434 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:78 ../canfestival/NetworkEditor.py:102
  2863 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:78 ../canfestival/NetworkEditor.py:102
  2435 msgid "Other Profile"
  2864 msgid "Other Profile"
  2436 msgstr "Outro Perfil"
  2865 msgstr "Outro Perfil"
  2437 
  2866 
  2438 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:74 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:42
  2867 #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:74 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:65
  2439 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:44 ../editors/Viewer.py:333
  2868 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:44 ../editors/Viewer.py:333
  2440 #: ../editors/Viewer.py:1661 ../editors/TextViewer.py:307
  2869 #: ../editors/Viewer.py:1663 ../editors/TextViewer.py:307
  2441 #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:89
  2870 #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:86
  2442 #: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380
  2871 #: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379
  2443 msgid "Output"
  2872 msgid "Output"
  2444 msgstr "Saída"
  2873 msgstr "Saída"
       
  2874 
       
  2875 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:170
       
  2876 #, python-brace-format
       
  2877 msgid ""
       
  2878 "Output variables can't be defined with different locations ({a1} and {a2})"
       
  2879 msgstr ""
  2445 
  2880 
  2446 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:67 ../canfestival/NetworkEditor.py:91
  2881 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:67 ../canfestival/NetworkEditor.py:91
  2447 msgid "PDO Receive"
  2882 msgid "PDO Receive"
  2448 msgstr "PDO Receber"
  2883 msgstr "PDO Receber"
  2449 
  2884 
  2450 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:66 ../canfestival/NetworkEditor.py:90
  2885 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:66 ../canfestival/NetworkEditor.py:90
  2451 msgid "PDO Transmit"
  2886 msgid "PDO Transmit"
  2452 msgstr "PDO Transmitir"
  2887 msgstr "PDO Transmitir"
  2453 
  2888 
       
  2889 #: ../etherlab/etherlab.py:164
       
  2890 msgid "PDO alignment"
       
  2891 msgstr ""
       
  2892 
  2454 #: ../targets/toolchain_gcc.py:174
  2893 #: ../targets/toolchain_gcc.py:174
  2455 msgid "PLC :\n"
  2894 msgid "PLC :\n"
  2456 msgstr "CLP:\n"
  2895 msgstr "CLP:\n"
  2457 
  2896 
  2458 #: ../BeremizIDE.py:383
  2897 #: ../BeremizIDE.py:379
  2459 msgid "PLC Log"
  2898 msgid "PLC Log"
  2460 msgstr "Log do CLP:"
  2899 msgstr "Log do CLP:"
  2461 
  2900 
  2462 #: ../ProjectController.py:1082
  2901 #: ../ProjectController.py:1129
  2463 msgid "PLC code generation failed !\n"
  2902 msgid "PLC code generation failed !\n"
  2464 msgstr "Falha na geração de código do CLP!\n"
  2903 msgstr "Falha na geração de código do CLP!\n"
  2465 
  2904 
  2466 #: ../Beremiz_service.py:305
  2905 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:250
       
  2906 msgid "PLC is Not Started"
       
  2907 msgstr ""
       
  2908 
       
  2909 #: ../Beremiz_service.py:318
  2467 msgid "PLC is empty or already started."
  2910 msgid "PLC is empty or already started."
  2468 msgstr "O CLP está vazio ou já iniciado."
  2911 msgstr "O CLP está vazio ou já iniciado."
  2469 
  2912 
  2470 #: ../Beremiz_service.py:312
  2913 #: ../Beremiz_service.py:325
  2471 msgid "PLC is not started."
  2914 msgid "PLC is not started."
  2472 msgstr "O CLP não está iniciado."
  2915 msgstr "O CLP não está iniciado."
       
  2916 
       
  2917 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2160
       
  2918 #: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1589
       
  2919 msgid "PLC not connected!"
       
  2920 msgstr ""
  2473 
  2921 
  2474 #: ../PLCOpenEditor.py:180 ../PLCOpenEditor.py:293
  2922 #: ../PLCOpenEditor.py:180 ../PLCOpenEditor.py:293
  2475 #, python-brace-format
  2923 #, python-brace-format
  2476 msgid ""
  2924 msgid ""
  2477 "PLC syntax error at line {a1}:\n"
  2925 "PLC syntax error at line {a1}:\n"
  2500 
  2948 
  2501 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:92
  2949 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:92
  2502 msgid "PORT"
  2950 msgid "PORT"
  2503 msgstr "PORTA"
  2951 msgstr "PORTA"
  2504 
  2952 
  2505 #: ../dialogs/PouDialog.py:109
  2953 #: ../dialogs/PouDialog.py:144
  2506 msgid "POU Name"
  2954 msgid "POU Name"
  2507 msgstr "Nome do POU"
  2955 msgstr "Nome do POU"
  2508 
  2956 
  2509 #: ../dialogs/PouDialog.py:66
  2957 #: ../dialogs/PouDialog.py:64
  2510 msgid "POU Name:"
  2958 msgid "POU Name:"
  2511 msgstr "Nome do POU:"
  2959 msgstr "Nome do POU:"
  2512 
  2960 
  2513 #: ../dialogs/PouDialog.py:111
  2961 #: ../dialogs/PouDialog.py:146
  2514 msgid "POU Type"
  2962 msgid "POU Type"
  2515 msgstr "Tipo do POU"
  2963 msgstr "Tipo do POU"
  2516 
  2964 
  2517 #: ../dialogs/PouDialog.py:73
  2965 #: ../dialogs/PouDialog.py:71
  2518 msgid "POU Type:"
  2966 msgid "POU Type:"
  2519 msgstr "Tipo do POU:"
  2967 msgstr "Tipo do POU:"
  2520 
  2968 
  2521 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:52
  2969 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:53
  2522 #, python-format
  2970 #, python-format
  2523 msgid "PYRO connecting to URI : %s\n"
  2971 msgid "PYRO connecting to URI : %s\n"
  2524 msgstr "PYRO conectando à URI : %s\n"
  2972 msgstr "PYRO conectando à URI : %s\n"
  2525 
  2973 
  2526 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:68
  2974 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:69
  2527 #, python-format
  2975 #, python-format
  2528 msgid "PYRO using certificates in '%s' \n"
  2976 msgid "PYRO using certificates in '%s' \n"
  2529 msgstr "PYRO utilizando certificados em '%s' \n"
  2977 msgstr "PYRO utilizando certificados em '%s' \n"
  2530 
  2978 
  2531 #: ../BeremizIDE.py:256 ../PLCOpenEditor.py:91
  2979 #: ../BeremizIDE.py:256 ../PLCOpenEditor.py:91
  2532 msgid "Page Setup"
  2980 msgid "Page Setup"
  2533 msgstr "Configurar Página"
  2981 msgstr "Configurar Página"
  2534 
  2982 
  2535 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:124
  2983 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:127
  2536 msgid "Page Size (optional):"
  2984 msgid "Page Size (optional):"
  2537 msgstr "Tamanho da Página (opcional):"
  2985 msgstr "Tamanho da Página (opcional):"
  2538 
  2986 
  2539 #: ../IDEFrame.py:2640
  2987 #: ../IDEFrame.py:2660
  2540 #, python-format
  2988 #, python-format
  2541 msgid "Page: %d"
  2989 msgid "Page: %d"
  2542 msgstr "Página: %d"
  2990 msgstr "Página: %d"
  2543 
  2991 
  2544 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:134
  2992 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:134
  2545 msgid "Parent instance"
  2993 msgid "Parent instance"
  2546 msgstr ""
  2994 msgstr ""
  2547 
  2995 
  2548 #: ../editors/Viewer.py:696 ../IDEFrame.py:374 ../IDEFrame.py:428
  2996 #: ../editors/Viewer.py:699 ../IDEFrame.py:377 ../IDEFrame.py:429
  2549 msgid "Paste"
  2997 msgid "Paste"
  2550 msgstr "Colar"
  2998 msgstr "Colar"
  2551 
  2999 
  2552 #: ../IDEFrame.py:1899
  3000 #: ../IDEFrame.py:1916
  2553 msgid "Paste POU"
  3001 msgid "Paste POU"
  2554 msgstr "Colar POU"
  3002 msgstr "Colar POU"
  2555 
  3003 
  2556 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:60
  3004 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:60
  2557 msgid "Pattern to search:"
  3005 msgid "Pattern to search:"
  2559 
  3007 
  2560 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:75
  3008 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:75
  2561 msgid "Pin number:"
  3009 msgid "Pin number:"
  2562 msgstr ""
  3010 msgstr ""
  2563 
  3011 
  2564 #: ../editors/Viewer.py:2792 ../editors/Viewer.py:3060
  3012 #: ../runtime/NevowServer.py:163
       
  3013 msgid "Platform"
       
  3014 msgstr ""
       
  3015 
       
  3016 #: ../editors/Viewer.py:2791 ../editors/Viewer.py:3059
  2565 #: ../editors/SFCViewer.py:785
  3017 #: ../editors/SFCViewer.py:785
  2566 msgid "Please choose a target"
  3018 msgid "Please choose a target"
  2567 msgstr "Por favor escolha um alvo"
  3019 msgstr "Por favor escolha um alvo"
  2568 
  3020 
  2569 #: ../editors/TextViewer.py:260
  3021 #: ../editors/TextViewer.py:260
  2570 msgid "Please enter a block name"
  3022 msgid "Please enter a block name"
  2571 msgstr "Por favor insira um nome para o bloco"
  3023 msgstr "Por favor insira um nome para o bloco"
  2572 
  3024 
  2573 #: ../editors/Viewer.py:2661 ../editors/Viewer.py:3103
  3025 #: ../dialogs/CommentEditDialog.py:52
  2574 msgid "Please enter comment text"
  3026 msgid "Please enter comment text"
  2575 msgstr "Por favor insira texto de comentário"
  3027 msgstr "Por favor insira texto de comentário"
  2576 
  3028 
  2577 #: ../editors/SFCViewer.py:447 ../editors/SFCViewer.py:469
  3029 #: ../editors/SFCViewer.py:447 ../editors/SFCViewer.py:469
  2578 #: ../editors/SFCViewer.py:815
  3030 #: ../editors/SFCViewer.py:815
  2579 msgid "Please enter step name"
  3031 msgid "Please enter step name"
  2580 msgstr ""
  3032 msgstr ""
  2581 
  3033 
  2582 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:37 ../Beremiz_service.py:209
  3034 #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:37 ../dialogs/PouNameDialog.py:37
       
  3035 #: ../Beremiz_service.py:222
  2583 msgid "Please enter text"
  3036 msgid "Please enter text"
  2584 msgstr "Por favor insira o texto"
  3037 msgstr "Por favor insira o texto"
  2585 
  3038 
  2586 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:177
  3039 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:177
  2587 #, python-format
  3040 #, python-format
  2588 msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:"
  3041 msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:"
  2589 msgstr "Por favor insira um valor para a variável \"%s\":"
  3042 msgstr "Por favor insira um valor para a variável \"%s\":"
  2590 
  3043 
  2591 #: ../Beremiz_service.py:327
  3044 #: ../Beremiz_service.py:340
  2592 msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!"
  3045 msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!"
  2593 msgstr "Número da porta deve ser 0 <= porta <= 65535!"
  3046 msgstr "Número da porta deve ser 0 <= porta <= 65535!"
  2594 
  3047 
  2595 #: ../Beremiz_service.py:327
  3048 #: ../Beremiz_service.py:340
  2596 msgid "Port number must be an integer!"
  3049 msgid "Port number must be an integer!"
  2597 msgstr "Número da porta deve ser um inteiro!"
  3050 msgstr "Número da porta deve ser um inteiro!"
  2598 
  3051 
  2599 #: ../editors/Viewer.py:633 ../editors/Viewer.py:2449
  3052 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:47 ../etherlab/ConfigEditor.py:465
       
  3053 msgid "Position"
       
  3054 msgstr ""
       
  3055 
       
  3056 #: ../editors/Viewer.py:636 ../editors/Viewer.py:2451
  2600 msgid "Power Rail"
  3057 msgid "Power Rail"
  2601 msgstr ""
  3058 msgstr ""
  2602 
  3059 
  2603 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:52
  3060 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:52
  2604 msgid "Power Rail Properties"
  3061 msgid "Power Rail Properties"
  2615 #: ../BeremizIDE.py:260 ../BeremizIDE.py:280 ../PLCOpenEditor.py:95
  3072 #: ../BeremizIDE.py:260 ../BeremizIDE.py:280 ../PLCOpenEditor.py:95
  2616 #: ../PLCOpenEditor.py:121
  3073 #: ../PLCOpenEditor.py:121
  2617 msgid "Print"
  3074 msgid "Print"
  2618 msgstr "Imprimir"
  3075 msgstr "Imprimir"
  2619 
  3076 
  2620 #: ../IDEFrame.py:1110
  3077 #: ../IDEFrame.py:1123
  2621 msgid "Print preview"
  3078 msgid "Print preview"
  2622 msgstr "Visualizar impressão"
  3079 msgstr "Visualizar impressão"
  2623 
  3080 
  2624 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  3081 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  2625 msgid "Priority"
  3082 msgid "Priority"
  2627 
  3084 
  2628 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:91
  3085 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:91
  2629 msgid "Priority:"
  3086 msgid "Priority:"
  2630 msgstr "Prioridade:"
  3087 msgstr "Prioridade:"
  2631 
  3088 
  2632 #: ../runtime/PLCObject.py:518
  3089 #: ../runtime/PLCObject.py:523
  2633 #, python-format
  3090 #, python-format
  2634 msgid "Problem starting PLC : error %d"
  3091 msgid "Problem starting PLC : error %d"
  2635 msgstr "Problema ao inicializar o CLP: erro \"%d\""
  3092 msgstr "Problema ao inicializar o CLP: erro \"%d\""
  2636 
  3093 
  2637 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:63
  3094 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:647
       
  3095 msgid "Process variables mapped between nodes:"
       
  3096 msgstr ""
       
  3097 
       
  3098 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:61
  2638 msgid "Product Name"
  3099 msgid "Product Name"
  2639 msgstr "Nome do Produto"
  3100 msgstr "Nome do Produto"
  2640 
  3101 
  2641 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:90
  3102 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:91
  2642 msgid "Product Name (required):"
  3103 msgid "Product Name (required):"
  2643 msgstr "Nome do Produto (obrigatório):"
  3104 msgstr "Nome do Produto (obrigatório):"
  2644 
  3105 
  2645 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:92
  3106 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:93
  2646 msgid "Product Release (optional):"
  3107 msgid "Product Release (optional):"
  2647 msgstr "Lançamento do Produto (opcional):"
  3108 msgstr "Lançamento do Produto (opcional):"
  2648 
  3109 
  2649 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:64
  3110 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:62
  2650 msgid "Product Version"
  3111 msgid "Product Version"
  2651 msgstr "Versão do Produto"
  3112 msgstr "Versão do Produto"
  2652 
  3113 
  2653 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:91
  3114 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:92
  2654 msgid "Product Version (required):"
  3115 msgid "Product Version (required):"
  2655 msgstr "Versão do produto (obrigatório):"
  3116 msgstr "Versão do produto (obrigatório):"
  2656 
  3117 
  2657 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:42 ../IDEFrame.py:1778
  3118 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:42 ../IDEFrame.py:1795
  2658 #: ../IDEFrame.py:1975
  3119 #: ../IDEFrame.py:1992
  2659 msgid "Program"
  3120 msgid "Program"
  2660 msgstr "Programa"
  3121 msgstr "Programa"
  2661 
  3122 
  2662 #: ../PLCOpenEditor.py:321
  3123 #: ../PLCOpenEditor.py:321
  2663 msgid "Program was successfully generated!"
  3124 msgid "Program was successfully generated!"
  2669 
  3130 
  2670 #: ../editors/Viewer.py:285
  3131 #: ../editors/Viewer.py:285
  2671 msgid "Programs can't be used by other POUs!"
  3132 msgid "Programs can't be used by other POUs!"
  2672 msgstr "Programas não podem ser usados por outros POUs!"
  3133 msgstr "Programas não podem ser usados por outros POUs!"
  2673 
  3134 
  2674 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:94 ../IDEFrame.py:601
  3135 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:95 ../IDEFrame.py:607
  2675 msgid "Project"
  3136 msgid "Project"
  2676 msgstr "Projeto"
  3137 msgstr "Projeto"
  2677 
  3138 
  2678 #: ../controls/SearchResultPanel.py:180
  3139 #: ../controls/SearchResultPanel.py:180
  2679 #, python-format
  3140 #, python-format
  2680 msgid "Project '%s':"
  3141 msgid "Project '%s':"
  2681 msgstr "Projeto '%s':"
  3142 msgstr "Projeto '%s':"
  2682 
  3143 
  2683 #: ../ProjectController.py:1878
  3144 #: ../ProjectController.py:1961
  2684 msgid "Project Files"
  3145 msgid "Project Files"
  2685 msgstr "Arquivos de Projeto"
  3146 msgstr "Arquivos de Projeto"
  2686 
  3147 
  2687 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:62
  3148 #: ../dialogs/ProjectDialog.py:60
  2688 msgid "Project Name"
  3149 msgid "Project Name"
  2689 msgstr "Nome do Projeto"
  3150 msgstr "Nome do Projeto"
  2690 
  3151 
  2691 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:88
  3152 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:89
  2692 msgid "Project Name (required):"
  3153 msgid "Project Name (required):"
  2693 msgstr "Nome do Projeto (obrigatório):"
  3154 msgstr "Nome do Projeto (obrigatório):"
  2694 
  3155 
  2695 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:89
  3156 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:90
  2696 msgid "Project Version (optional):"
  3157 msgid "Project Version (optional):"
  2697 msgstr "Versão do Produto (opcional):"
  3158 msgstr "Versão do Produto (opcional):"
  2698 
  3159 
  2699 #: ../PLCControler.py:2717
  3160 #: ../PLCControler.py:2717
  2700 msgid ""
  3161 msgid ""
  2720 
  3181 
  2721 #: ../plcopen/types_enums.py:77
  3182 #: ../plcopen/types_enums.py:77
  2722 msgid "Properties"
  3183 msgid "Properties"
  2723 msgstr "Propriedades"
  3184 msgstr "Propriedades"
  2724 
  3185 
  2725 #: ../Beremiz_service.py:427
  3186 #: ../Beremiz_service.py:440
  2726 msgid "Publishing service on local network"
  3187 msgid "Publishing service on local network"
  2727 msgstr "Publicando serviço na rede local"
  3188 msgstr "Publicando serviço na rede local"
  2728 
  3189 
  2729 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:126
  3190 #: ../connectors/PYRO/__init__.py:127
  2730 #, python-format
  3191 #, python-format
  2731 msgid "Pyro exception: %s\n"
  3192 msgid "Pyro exception: %s\n"
  2732 msgstr "Exceção do Pyro: %s \n"
  3193 msgstr "Exceção do Pyro: %s \n"
  2733 
  3194 
  2734 #: ../Beremiz_service.py:420
  3195 #: ../Beremiz_service.py:433
  2735 msgid "Pyro port :"
  3196 msgid "Pyro port :"
  2736 msgstr "Porta do Pyro:"
  3197 msgstr "Porta do Pyro:"
  2737 
  3198 
  2738 #: ../py_ext/PythonEditor.py:84
  3199 #: ../py_ext/PythonEditor.py:84
  2739 msgid "Python code"
  3200 msgid "Python code"
  2740 msgstr "Código Python"
  3201 msgstr "Código Python"
  2741 
  3202 
  2742 #: ../features.py:34
  3203 #: ../features.py:23
  2743 msgid "Python file"
  3204 msgid "Python file"
  2744 msgstr "Arquivo Python"
  3205 msgstr "Arquivo Python"
  2745 
  3206 
  2746 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  3207 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  2747 msgid "Qualifier"
  3208 msgid "Qualifier"
  2748 msgstr ""
  3209 msgstr ""
  2749 
  3210 
  2750 #: ../BeremizIDE.py:263 ../PLCOpenEditor.py:101 ../Beremiz_service.py:283
  3211 #: ../BeremizIDE.py:263 ../PLCOpenEditor.py:101 ../Beremiz_service.py:296
  2751 msgid "Quit"
  3212 msgid "Quit"
  2752 msgstr "Fechar"
  3213 msgstr "Fechar"
  2753 
  3214 
  2754 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:227
  3215 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:224
  2755 msgid "Range:"
  3216 msgid "Range:"
  2756 msgstr "Faixa:"
  3217 msgstr "Faixa:"
  2757 
  3218 
  2758 #: ../ProjectController.py:1872
  3219 #: ../ProjectController.py:1955
  2759 msgid "Raw IEC code"
  3220 msgid "Raw IEC code"
  2760 msgstr ""
  3221 msgstr ""
  2761 
  3222 
  2762 #: ../BeremizIDE.py:1083
  3223 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:344
       
  3224 msgid "Read from (nodeid, index, subindex)"
       
  3225 msgstr ""
       
  3226 
       
  3227 #: ../BeremizIDE.py:1080
  2763 #, python-format
  3228 #, python-format
  2764 msgid "Really delete node '%s'?"
  3229 msgid "Really delete node '%s'?"
  2765 msgstr "Deseja realmente excluir o nó '%s'?"
  3230 msgstr "Deseja realmente excluir o nó '%s'?"
  2766 
  3231 
  2767 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:50
  3232 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:50
  2768 msgid "Realm:"
  3233 msgid "Realm:"
  2769 msgstr ""
  3234 msgstr ""
  2770 
  3235 
  2771 #: ../IDEFrame.py:367 ../IDEFrame.py:424
  3236 #: ../IDEFrame.py:370 ../IDEFrame.py:425
  2772 msgid "Redo"
  3237 msgid "Redo"
  2773 msgstr "Refazer"
  3238 msgstr "Refazer"
  2774 
  3239 
  2775 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:76
  3240 #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:76
  2776 msgid "Reference"
  3241 msgid "Reference"
  2777 msgstr "Referência"
  3242 msgstr "Referência"
  2778 
  3243 
  2779 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:109 ../IDEFrame.py:434
  3244 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:109 ../IDEFrame.py:436
  2780 msgid "Refresh"
  3245 msgid "Refresh"
  2781 msgstr "Atualizar"
  3246 msgstr "Atualizar"
       
  3247 
       
  3248 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1965
       
  3249 msgid "Register Modify Dialog"
       
  3250 msgstr ""
  2782 
  3251 
  2783 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:70
  3252 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:70
  2784 msgid "Regular expression"
  3253 msgid "Regular expression"
  2785 msgstr "Expressão regular"
  3254 msgstr "Expressão regular"
  2786 
  3255 
  2787 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:99
  3256 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:99
  2788 msgid "Regular expressions"
  3257 msgid "Regular expressions"
  2789 msgstr "Expressões regulares"
  3258 msgstr "Expressões regulares"
  2790 
  3259 
  2791 #: ../editors/Viewer.py:1636
  3260 #: ../editors/Viewer.py:1638
  2792 msgid "Release value"
  3261 msgid "Release value"
  2793 msgstr ""
  3262 msgstr ""
  2794 
  3263 
  2795 #: ../plcopen/iec_std.csv:37
  3264 #: ../plcopen/iec_std.csv:37
  2796 msgid "Remainder (modulo)"
  3265 msgid "Remainder (modulo)"
  2797 msgstr "Resto (módulo)"
  3266 msgstr "Resto (módulo)"
  2798 
  3267 
  2799 #: ../BeremizIDE.py:1084
  3268 #: ../BeremizIDE.py:1081
  2800 #, python-format
  3269 #, python-format
  2801 msgid "Remove %s node"
  3270 msgid "Remove %s node"
  2802 msgstr "Remover nó %s"
  3271 msgstr "Remover nó %s"
  2803 
  3272 
  2804 #: ../IDEFrame.py:2445
  3273 #: ../IDEFrame.py:2463
  2805 msgid "Remove Datatype"
  3274 msgid "Remove Datatype"
  2806 msgstr ""
  3275 msgstr ""
  2807 
  3276 
  2808 #: ../IDEFrame.py:2450
  3277 #: ../IDEFrame.py:2468
  2809 msgid "Remove Pou"
  3278 msgid "Remove Pou"
  2810 msgstr "Remover POU"
  3279 msgstr "Remover POU"
  2811 
  3280 
  2812 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:144
  3281 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:144
  2813 msgid "Remove action"
  3282 msgid "Remove action"
  2815 
  3284 
  2816 #: ../editors/DataTypeEditor.py:365
  3285 #: ../editors/DataTypeEditor.py:365
  2817 msgid "Remove element"
  3286 msgid "Remove element"
  2818 msgstr "Remover elemento"
  3287 msgstr "Remover elemento"
  2819 
  3288 
  2820 #: ../editors/FileManagementPanel.py:66
  3289 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1353
       
  3290 msgid "Remove file from database"
       
  3291 msgstr ""
       
  3292 
       
  3293 #: ../editors/FileManagementPanel.py:65
  2821 msgid "Remove file from left folder"
  3294 msgid "Remove file from left folder"
  2822 msgstr ""
  3295 msgstr ""
  2823 
  3296 
  2824 #: ../editors/ResourceEditor.py:284
  3297 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1389
       
  3298 msgid "Remove file from library"
       
  3299 msgstr ""
       
  3300 
       
  3301 #: ../editors/ResourceEditor.py:282
  2825 msgid "Remove instance"
  3302 msgid "Remove instance"
  2826 msgstr "Remover instância"
  3303 msgstr "Remover instância"
       
  3304 
       
  3305 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:653
       
  3306 msgid "Remove process variable"
       
  3307 msgstr ""
  2827 
  3308 
  2828 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:111
  3309 #: ../canfestival/NetworkEditor.py:111
  2829 msgid "Remove slave"
  3310 msgid "Remove slave"
  2830 msgstr "Remover escravo"
  3311 msgstr "Remover escravo"
  2831 
  3312 
  2832 #: ../editors/ResourceEditor.py:253
  3313 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:680
       
  3314 msgid "Remove startup service variable"
       
  3315 msgstr ""
       
  3316 
       
  3317 #: ../editors/ResourceEditor.py:251
  2833 msgid "Remove task"
  3318 msgid "Remove task"
  2834 msgstr "Remover tarefa"
  3319 msgstr "Remover tarefa"
  2835 
  3320 
  2836 #: ../editors/CodeFileEditor.py:655 ../controls/VariablePanel.py:482
  3321 #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:812 ../editors/CodeFileEditor.py:673
       
  3322 #: ../controls/VariablePanel.py:484
  2837 msgid "Remove variable"
  3323 msgid "Remove variable"
  2838 msgstr "Remover variável"
  3324 msgstr "Remover variável"
  2839 
  3325 
  2840 #: ../IDEFrame.py:1979
  3326 #: ../IDEFrame.py:1996
  2841 msgid "Rename"
  3327 msgid "Rename"
  2842 msgstr "Renomear"
  3328 msgstr "Renomear"
  2843 
  3329 
  2844 #: ../editors/FileManagementPanel.py:187
  3330 #: ../editors/FileManagementPanel.py:186
  2845 msgid "Replace File"
  3331 msgid "Replace File"
  2846 msgstr "Substituir arquivo"
  3332 msgstr "Substituir arquivo"
  2847 
  3333 
  2848 #: ../editors/Viewer.py:598
  3334 #: ../editors/Viewer.py:601
  2849 msgid "Replace Wire by connections"
  3335 msgid "Replace Wire by connections"
  2850 msgstr "Substituir Fio por conexões"
  3336 msgstr "Substituir Fio por conexões"
  2851 
  3337 
  2852 #: ../plcopen/iec_std.csv:89
  3338 #: ../plcopen/iec_std.csv:89
  2853 msgid "Replacement (within)"
  3339 msgid "Replacement (within)"
  2855 
  3341 
  2856 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79
  3342 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79
  2857 msgid "Reset"
  3343 msgid "Reset"
  2858 msgstr "Reiniciar"
  3344 msgstr "Reiniciar"
  2859 
  3345 
  2860 #: ../editors/Viewer.py:681
  3346 #: ../editors/Viewer.py:684
  2861 msgid "Reset Execution Order"
  3347 msgid "Reset Execution Order"
  2862 msgstr "Reiniciar Ordem de Execução"
  3348 msgstr "Reiniciar Ordem de Execução"
  2863 
  3349 
  2864 #: ../IDEFrame.py:453
  3350 #: ../IDEFrame.py:459
  2865 msgid "Reset Perspective"
  3351 msgid "Reset Perspective"
  2866 msgstr ""
  3352 msgstr ""
  2867 
  3353 
  2868 #: ../controls/SearchResultPanel.py:103
  3354 #: ../controls/SearchResultPanel.py:103
  2869 msgid "Reset search result"
  3355 msgid "Reset search result"
  2870 msgstr ""
  3356 msgstr ""
  2871 
  3357 
  2872 #: ../BeremizIDE.py:1015 ../plcopen/types_enums.py:77
  3358 #: ../BeremizIDE.py:1012 ../plcopen/types_enums.py:77
  2873 msgid "Resources"
  3359 msgid "Resources"
  2874 msgstr "Recursos"
  3360 msgstr "Recursos"
  2875 
  3361 
  2876 #: ../controls/VariablePanel.py:77
  3362 #: ../controls/VariablePanel.py:77
  2877 msgid "Retain"
  3363 msgid "Retain"
  2878 msgstr ""
  3364 msgstr ""
  2879 
  3365 
  2880 #: ../controls/VariablePanel.py:455
  3366 #: ../controls/VariablePanel.py:457
  2881 msgid "Return Type:"
  3367 msgid "Return Type:"
  2882 msgstr ""
  3368 msgstr ""
  2883 
  3369 
  2884 #: ../editors/Viewer.py:582
  3370 #: ../editors/Viewer.py:585
  2885 msgid "Right"
  3371 msgid "Right"
  2886 msgstr "Direita"
  3372 msgstr "Direita"
  2887 
  3373 
  2888 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:65
  3374 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:65
  2889 msgid "Right PowerRail"
  3375 msgid "Right PowerRail"
  2890 msgstr ""
  3376 msgstr ""
  2891 
  3377 
  2892 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:555
  3378 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:558
  2893 msgid "Rising Edge"
  3379 msgid "Rising Edge"
  2894 msgstr "Borda de Subida"
  3380 msgstr "Borda de Subida"
  2895 
  3381 
  2896 #: ../plcopen/iec_std.csv:65
  3382 #: ../plcopen/iec_std.csv:65
  2897 msgid "Rotate left"
  3383 msgid "Rotate left"
  2903 
  3389 
  2904 #: ../plcopen/iec_std.csv:17
  3390 #: ../plcopen/iec_std.csv:17
  2905 msgid "Rounding up/down"
  3391 msgid "Rounding up/down"
  2906 msgstr ""
  3392 msgstr ""
  2907 
  3393 
  2908 #: ../ProjectController.py:1828
  3394 #: ../ProjectController.py:1911
  2909 msgid "Run"
  3395 msgid "Run"
  2910 msgstr "Rodar"
  3396 msgstr "Rodar"
  2911 
  3397 
  2912 #: ../ProjectController.py:1127
  3398 #: ../ProjectController.py:1175
  2913 msgid "Runtime IO extensions C code generation failed !\n"
  3399 msgid "Runtime IO extensions C code generation failed !\n"
  2914 msgstr ""
  3400 msgstr ""
  2915 
  3401 
  2916 #: ../ProjectController.py:1136
  3402 #: ../ProjectController.py:1186
  2917 msgid "Runtime library extensions C code generation failed !\n"
  3403 msgid "Runtime library extensions C code generation failed !\n"
  2918 msgstr ""
  3404 msgstr ""
  2919 
  3405 
  2920 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:65 ../canfestival/NetworkEditor.py:89
  3406 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:65 ../canfestival/NetworkEditor.py:89
  2921 msgid "SDO Client"
  3407 msgid "SDO Client"
  2923 
  3409 
  2924 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:64 ../canfestival/NetworkEditor.py:88
  3410 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:64 ../canfestival/NetworkEditor.py:88
  2925 msgid "SDO Server"
  3411 msgid "SDO Server"
  2926 msgstr "Servidor SDO"
  3412 msgstr "Servidor SDO"
  2927 
  3413 
  2928 #: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158
  3414 #: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161
  2929 msgid "SFC"
  3415 msgid "SFC"
  2930 msgstr "SFC"
  3416 msgstr "SFC"
  2931 
  3417 
  2932 #: ../PLCGenerator.py:1433
  3418 #: ../PLCGenerator.py:1482
  2933 #, python-brace-format
  3419 #, python-brace-format
  2934 msgid "SFC jump in pou \"{a1}\" refers to non-existent SFC step \"{a2}\""
  3420 msgid "SFC jump in pou \"{a1}\" refers to non-existent SFC step \"{a2}\""
  2935 msgstr ""
  3421 msgstr ""
  2936 
  3422 
  2937 #: ../PLCGenerator.py:780
  3423 #: ../PLCGenerator.py:780
  2938 #, python-format
  3424 #, python-format
  2939 msgid "SFC transition in POU \"%s\" must be connected."
  3425 msgid "SFC transition in POU \"%s\" must be connected."
  2940 msgstr ""
  3426 msgstr ""
  2941 
  3427 
  2942 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  3428 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36
  2943 #: ../dialogs/PouDialog.py:44
  3429 #: ../dialogs/PouDialog.py:128
  2944 msgid "ST"
  3430 msgid "ST"
  2945 msgstr "ST"
  3431 msgstr "ST"
  2946 
  3432 
  2947 #: ../PLCOpenEditor.py:308
  3433 #: ../PLCOpenEditor.py:308
  2948 msgid "ST files (*.st)|*.st|All files|*.*"
  3434 msgid "ST files (*.st)|*.st|All files|*.*"
  2950 
  3436 
  2951 #: ../svgui/svgui.py:136
  3437 #: ../svgui/svgui.py:136
  2952 msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*"
  3438 msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*"
  2953 msgstr ""
  3439 msgstr ""
  2954 
  3440 
  2955 #: ../features.py:36
  3441 #: ../features.py:25
  2956 msgid "SVGUI"
  3442 msgid "SVGUI"
  2957 msgstr "SVGUI"
  3443 msgstr "SVGUI"
  2958 
  3444 
  2959 #: ../BeremizIDE.py:247 ../BeremizIDE.py:278 ../PLCOpenEditor.py:84
  3445 #: ../BeremizIDE.py:247 ../BeremizIDE.py:278 ../PLCOpenEditor.py:84
  2960 #: ../PLCOpenEditor.py:119
  3446 #: ../PLCOpenEditor.py:119
  2967 
  3453 
  2968 #: ../BeremizIDE.py:249
  3454 #: ../BeremizIDE.py:249
  2969 msgid "Save as"
  3455 msgid "Save as"
  2970 msgstr "Salvar como"
  3456 msgstr "Salvar como"
  2971 
  3457 
  2972 #: ../ProjectController.py:530
  3458 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:941
       
  3459 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1289
       
  3460 msgid "Save as..."
       
  3461 msgstr ""
       
  3462 
       
  3463 #: ../ProjectController.py:546
  2973 msgid "Save path is the same as path of a project! \n"
  3464 msgid "Save path is the same as path of a project! \n"
       
  3465 msgstr ""
       
  3466 
       
  3467 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:455 ../etherlab/EthercatMaster.py:764
       
  3468 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:765
       
  3469 msgid "Scan Network"
  2974 msgstr ""
  3470 msgstr ""
  2975 
  3471 
  2976 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:73
  3472 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:73
  2977 msgid "Scope"
  3473 msgid "Scope"
  2978 msgstr ""
  3474 msgstr ""
  2979 
  3475 
  2980 #: ../IDEFrame.py:644
  3476 #: ../IDEFrame.py:650
  2981 msgid "Search"
  3477 msgid "Search"
  2982 msgstr "Buscar"
  3478 msgstr "Buscar"
  2983 
  3479 
  2984 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:49 ../IDEFrame.py:384
  3480 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:49 ../IDEFrame.py:387
  2985 #: ../IDEFrame.py:430
  3481 #: ../IDEFrame.py:431
  2986 msgid "Search in Project"
  3482 msgid "Search in Project"
  2987 msgstr "Buscar no Projeto"
  3483 msgstr "Buscar no Projeto"
  2988 
  3484 
  2989 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:49
  3485 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:60
  2990 msgid "Seconds:"
  3486 msgid "Seconds:"
  2991 msgstr "Segundos:"
  3487 msgstr "Segundos:"
  2992 
  3488 
  2993 #: ../IDEFrame.py:390
  3489 #: ../IDEFrame.py:393
  2994 msgid "Select All"
  3490 msgid "Select All"
  2995 msgstr "Selecionar Tudo"
  3491 msgstr "Selecionar Tudo"
  2996 
  3492 
  2997 #: ../editors/Viewer.py:331 ../editors/TextViewer.py:305
  3493 #: ../editors/Viewer.py:331 ../editors/TextViewer.py:305
  2998 #: ../controls/LocationCellEditor.py:101 ../controls/VariablePanel.py:315
  3494 #: ../controls/LocationCellEditor.py:101 ../controls/VariablePanel.py:314
  2999 #: ../controls/VariablePanel.py:378
  3495 #: ../controls/VariablePanel.py:377
  3000 msgid "Select a variable class:"
  3496 msgid "Select a variable class:"
  3001 msgstr "Selecionar uma classe de variáveis:"
  3497 msgstr "Selecionar uma classe de variáveis:"
  3002 
  3498 
  3003 #: ../ProjectController.py:1293
  3499 #: ../ProjectController.py:1354
  3004 msgid "Select an editor:"
  3500 msgid "Select an editor:"
  3005 msgstr "Selecionar um editor:"
  3501 msgstr "Selecionar um editor:"
  3006 
  3502 
  3007 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:292
  3503 #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:292
  3008 msgid "Select an instance"
  3504 msgid "Select an instance"
  3009 msgstr "Selecionar uma instância"
  3505 msgstr "Selecionar uma instância"
  3010 
  3506 
  3011 #: ../IDEFrame.py:628
  3507 #: ../IDEFrame.py:634
  3012 msgid "Select an object"
  3508 msgid "Select an object"
  3013 msgstr "Selecionar um objeto"
  3509 msgstr "Selecionar um objeto"
  3014 
  3510 
  3015 #: ../ProjectController.py:537
  3511 #: ../ProjectController.py:555
  3016 msgid "Selected directory already contains another project. Overwrite? \n"
  3512 msgid "Selected directory already contains another project. Overwrite? \n"
  3017 msgstr "A pasta selecionada já contém outro projeto. Sobrescrever?\n"
  3513 msgstr "A pasta selecionada já contém outro projeto. Sobrescrever?\n"
  3018 
  3514 
  3019 #: ../plcopen/iec_std.csv:70
  3515 #: ../plcopen/iec_std.csv:70
  3020 msgid "Selection"
  3516 msgid "Selection"
  3026 
  3522 
  3027 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:65
  3523 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:65
  3028 msgid "Selection Divergence"
  3524 msgid "Selection Divergence"
  3029 msgstr ""
  3525 msgstr ""
  3030 
  3526 
       
  3527 #: ../runtime/NevowServer.py:182
       
  3528 msgid "Send"
       
  3529 msgstr ""
       
  3530 
       
  3531 #: ../runtime/NevowServer.py:181
       
  3532 msgid "Send a message to the log"
       
  3533 msgstr ""
       
  3534 
  3031 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:135
  3535 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:135
  3032 msgid "Service Discovery"
  3536 msgid "Service Discovery"
  3033 msgstr "Descoberta de Serviços"
  3537 msgstr "Descoberta de Serviços"
  3034 
  3538 
  3035 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:104
  3539 #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:104
  3036 msgid "Services available:"
  3540 msgid "Services available:"
  3037 msgstr "Serviços disponíveis:"
  3541 msgstr "Serviços disponíveis:"
  3038 
  3542 
  3039 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79
  3543 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79 ../runtime/WampClient.py:434
  3040 msgid "Set"
  3544 msgid "Set"
  3041 msgstr ""
  3545 msgstr ""
  3042 
  3546 
  3043 #: ../plcopen/iec_std.csv:62
  3547 #: ../plcopen/iec_std.csv:62
  3044 msgid "Shift left"
  3548 msgid "Shift left"
  3046 
  3550 
  3047 #: ../plcopen/iec_std.csv:63
  3551 #: ../plcopen/iec_std.csv:63
  3048 msgid "Shift right"
  3552 msgid "Shift right"
  3049 msgstr "Deslocar para a direita"
  3553 msgstr "Deslocar para a direita"
  3050 
  3554 
  3051 #: ../ProjectController.py:1863
  3555 #: ../ProjectController.py:1946
  3052 msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator"
  3556 msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator"
  3053 msgstr "Mostrar código IEC gerado pelo PLCGenerator"
  3557 msgstr "Mostrar código IEC gerado pelo PLCGenerator"
  3054 
  3558 
  3055 #: ../canfestival/canfestival.py:407
  3559 #: ../canfestival/canfestival.py:407
  3056 msgid "Show Master"
  3560 msgid "Show Master"
  3058 
  3562 
  3059 #: ../canfestival/canfestival.py:408
  3563 #: ../canfestival/canfestival.py:408
  3060 msgid "Show Master generated by config_utils"
  3564 msgid "Show Master generated by config_utils"
  3061 msgstr ""
  3565 msgstr ""
  3062 
  3566 
  3063 #: ../ProjectController.py:1862
  3567 #: ../ProjectController.py:1945
  3064 msgid "Show code"
  3568 msgid "Show code"
  3065 msgstr "Mostrar Código"
  3569 msgstr "Mostrar Código"
  3066 
  3570 
  3067 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:68
  3571 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:68
  3068 msgid "Simultaneous Convergence"
  3572 msgid "Simultaneous Convergence"
  3078 
  3582 
  3079 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  3583 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  3080 msgid "Single"
  3584 msgid "Single"
  3081 msgstr ""
  3585 msgstr ""
  3082 
  3586 
       
  3587 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:361
       
  3588 msgid "Slave SDO Monitoring"
       
  3589 msgstr ""
       
  3590 
       
  3591 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:135
       
  3592 msgid "Slave entries"
       
  3593 msgstr ""
       
  3594 
  3083 #: ../targets/toolchain_makefile.py:130
  3595 #: ../targets/toolchain_makefile.py:130
  3084 msgid "Source didn't change, no build.\n"
  3596 msgid "Source didn't change, no build.\n"
  3085 msgstr ""
  3597 msgstr ""
  3086 
  3598 
  3087 #: ../PLCGenerator.py:404
  3599 #: ../PLCGenerator.py:404
  3097 
  3609 
  3098 #: ../plcopen/definitions.py:50
  3610 #: ../plcopen/definitions.py:50
  3099 msgid "Standard function blocks"
  3611 msgid "Standard function blocks"
  3100 msgstr "Blocos de função padrão"
  3612 msgstr "Blocos de função padrão"
  3101 
  3613 
  3102 #: ../ProjectController.py:1829 ../Beremiz_service.py:271
  3614 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:68
       
  3615 msgid "Standardized Device Profile"
       
  3616 msgstr ""
       
  3617 
       
  3618 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37
       
  3619 msgid "Start Address"
       
  3620 msgstr ""
       
  3621 
       
  3622 #: ../ProjectController.py:1912 ../Beremiz_service.py:284
  3103 msgid "Start PLC"
  3623 msgid "Start PLC"
  3104 msgstr "Iniciar CLP"
  3624 msgstr "Iniciar CLP"
  3105 
  3625 
  3106 #: ../ProjectController.py:1074
  3626 #: ../ProjectController.py:1121
  3107 #, python-format
  3627 #, python-format
  3108 msgid "Start build in %s\n"
  3628 msgid "Start build in %s\n"
  3109 msgstr "Iniciar construção em %s\n"
  3629 msgstr "Iniciar construção em %s\n"
  3110 
  3630 
  3111 #: ../ProjectController.py:1397
  3631 #: ../runtime/PlcStatus.py:12
  3112 msgid "Started"
  3632 msgid "Started"
  3113 msgstr "Iniciado"
  3633 msgstr "Iniciado"
  3114 
  3634 
  3115 #: ../ProjectController.py:1633
  3635 #: ../ProjectController.py:1714
  3116 msgid "Starting PLC\n"
  3636 msgid "Starting PLC\n"
  3117 msgstr "Iniciando CLP\n"
  3637 msgstr "Iniciando CLP\n"
  3118 
  3638 
  3119 #: ../BeremizIDE.py:393
  3639 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:674
       
  3640 msgid "Startup service variables assignments:"
       
  3641 msgstr ""
       
  3642 
       
  3643 #: ../BeremizIDE.py:389
  3120 msgid "Status ToolBar"
  3644 msgid "Status ToolBar"
  3121 msgstr "Barra de Status"
  3645 msgstr "Barra de Status"
  3122 
  3646 
  3123 #: ../editors/Viewer.py:651 ../editors/Viewer.py:2424
  3647 #: ../editors/Viewer.py:654 ../editors/Viewer.py:2426
  3124 msgid "Step"
  3648 msgid "Step"
  3125 msgstr ""
  3649 msgstr ""
  3126 
  3650 
  3127 #: ../ProjectController.py:1835
  3651 #: ../ProjectController.py:1918
  3128 msgid "Stop"
  3652 msgid "Stop"
  3129 msgstr "Parar"
  3653 msgstr "Parar"
  3130 
  3654 
  3131 #: ../Beremiz_service.py:272
  3655 #: ../Beremiz_service.py:285
  3132 msgid "Stop PLC"
  3656 msgid "Stop PLC"
  3133 msgstr "Parar PLC"
  3657 msgstr "Parar PLC"
  3134 
  3658 
  3135 #: ../ProjectController.py:1836
  3659 #: ../ProjectController.py:1919
  3136 msgid "Stop Running PLC"
  3660 msgid "Stop Running PLC"
  3137 msgstr "Parar Execução do CLP"
  3661 msgstr "Parar Execução do CLP"
  3138 
  3662 
  3139 #: ../ProjectController.py:1398
  3663 #: ../runtime/PlcStatus.py:13
  3140 msgid "Stopped"
  3664 msgid "Stopped"
  3141 msgstr "Parado"
  3665 msgstr "Parado"
  3142 
  3666 
  3143 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  3667 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  3144 msgid "Structure"
  3668 msgid "Structure"
  3145 msgstr "Estrutura"
  3669 msgstr "Estrutura"
  3146 
  3670 
       
  3671 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:48
       
  3672 msgid "SubIndex"
       
  3673 msgstr ""
       
  3674 
       
  3675 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:465
       
  3676 msgid "Subindex"
       
  3677 msgstr ""
       
  3678 
  3147 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  3679 #: ../editors/DataTypeEditor.py:60
  3148 msgid "Subrange"
  3680 msgid "Subrange"
  3149 msgstr ""
  3681 msgstr ""
  3150 
  3682 
  3151 #: ../plcopen/iec_std.csv:35
  3683 #: ../plcopen/iec_std.csv:35
  3152 msgid "Subtraction"
  3684 msgid "Subtraction"
  3153 msgstr "Subtração"
  3685 msgstr "Subtração"
  3154 
  3686 
  3155 #: ../ProjectController.py:1113
  3687 #: ../ProjectController.py:1160
  3156 msgid "Successfully built.\n"
  3688 msgid "Successfully built.\n"
  3157 msgstr "Construído com sucesso.\n"
  3689 msgstr "Construído com sucesso.\n"
  3158 
  3690 
  3159 #: ../IDEFrame.py:449
  3691 #: ../IDEFrame.py:451
  3160 msgid "Switch perspective"
  3692 msgid "Switch perspective"
  3161 msgstr "Alterar perspectiva"
  3693 msgstr "Alterar perspectiva"
  3162 
  3694 
  3163 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:169 ../dialogs/FindInPouDialog.py:118
  3695 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:169 ../dialogs/FindInPouDialog.py:118
  3164 msgid "Syntax error in regular expression of pattern to search!"
  3696 msgid "Syntax error in regular expression of pattern to search!"
  3170 
  3702 
  3171 #: ../plcopen/iec_std.csv:29
  3703 #: ../plcopen/iec_std.csv:29
  3172 msgid "Tangent"
  3704 msgid "Tangent"
  3173 msgstr "Tangente"
  3705 msgstr "Tangente"
  3174 
  3706 
  3175 #: ../editors/ResourceEditor.py:97
  3707 #: ../editors/ResourceEditor.py:94
  3176 msgid "Task"
  3708 msgid "Task"
  3177 msgstr "Tarefa"
  3709 msgstr "Tarefa"
  3178 
  3710 
  3179 #: ../editors/ResourceEditor.py:248
  3711 #: ../editors/ResourceEditor.py:246
  3180 msgid "Tasks:"
  3712 msgid "Tasks:"
  3181 msgstr "Tarefas:"
  3713 msgstr "Tarefas:"
  3182 
  3714 
  3183 #: ../controls/VariablePanel.py:91
  3715 #: ../controls/VariablePanel.py:88
  3184 msgid "Temp"
  3716 msgid "Temp"
  3185 msgstr "Temporário"
  3717 msgstr "Temporário"
  3186 
  3718 
  3187 #: ../version.py:35
  3719 #: ../version.py:37
  3188 msgid ""
  3720 msgid ""
  3189 "The best place to ask questions about Beremiz/PLCOpenEditor\n"
  3721 "The best place to ask questions about Beremiz/PLCOpenEditor\n"
  3190 "is project's mailing list: beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n"
  3722 "is project's mailing list: beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n"
  3191 "\n"
  3723 "\n"
  3192 "This is the main community support channel.\n"
  3724 "This is the main community support channel.\n"
  3201 "Este é o canal de suporte principal da comunidade.\n"
  3733 "Este é o canal de suporte principal da comunidade.\n"
  3202 "Para enviar é necessário estar inscrito na lista de e-mail.\n"
  3734 "Para enviar é necessário estar inscrito na lista de e-mail.\n"
  3203 "\n"
  3735 "\n"
  3204 "Você pode se inscrever na lista aqui: https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/beremiz-devel"
  3736 "Você pode se inscrever na lista aqui: https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/beremiz-devel"
  3205 
  3737 
  3206 #: ../editors/FileManagementPanel.py:186
  3738 #: ../etherlab/EthercatMaster.py:454
       
  3739 msgid ""
       
  3740 "The current network configuration will be deleted.\n"
       
  3741 "Do you want to continue?"
       
  3742 msgstr ""
       
  3743 
       
  3744 #: ../editors/FileManagementPanel.py:185
  3207 #, python-format
  3745 #, python-format
  3208 msgid ""
  3746 msgid ""
  3209 "The file '%s' already exist.\n"
  3747 "The file '%s' already exist.\n"
  3210 "Do you want to replace it?"
  3748 "Do you want to replace it?"
  3211 msgstr ""
  3749 msgstr ""
  3212 "O arquivo '%s' já existe.\n"
  3750 "O arquivo '%s' já existe.\n"
  3213 "Deseja substituí-lo?"
  3751 "Deseja substituí-lo?"
       
  3752 
       
  3753 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:928
       
  3754 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1320
       
  3755 msgid "The file does not exist!"
       
  3756 msgstr ""
  3214 
  3757 
  3215 #: ../editors/LDViewer.py:893
  3758 #: ../editors/LDViewer.py:893
  3216 msgid "The group of block must be coherent!"
  3759 msgid "The group of block must be coherent!"
  3217 msgstr "O grupo do bloco deve ser coerente!"
  3760 msgstr "O grupo do bloco deve ser coerente!"
  3218 
  3761 
  3219 #: ../BeremizIDE.py:573 ../IDEFrame.py:1046
  3762 #: ../BeremizIDE.py:569 ../IDEFrame.py:1059
  3220 msgid "There are changes, do you want to save?"
  3763 msgid "There are changes, do you want to save?"
  3221 msgstr "Há mudanças, deseja salvá-la?"
  3764 msgstr "Há mudanças, deseja salvá-la?"
  3222 
  3765 
  3223 #: ../IDEFrame.py:1691 ../IDEFrame.py:1710
  3766 #: ../IDEFrame.py:1708 ../IDEFrame.py:1727
  3224 #, python-format
  3767 #, python-format
  3225 msgid ""
  3768 msgid ""
  3226 "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to "
  3769 "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to "
  3227 "continue?"
  3770 "continue?"
  3228 msgstr ""
  3771 msgstr ""
  3229 "Há um POU com o nome \"%s\". Isto pode causar um conflito. Deseja continuar?"
  3772 "Há um POU com o nome \"%s\". Isto pode causar um conflito. Deseja continuar?"
  3230 
  3773 
  3231 #: ../IDEFrame.py:1133
  3774 #: ../IDEFrame.py:1146
  3232 msgid ""
  3775 msgid ""
  3233 "There was a problem printing.\n"
  3776 "There was a problem printing.\n"
  3234 "Perhaps your current printer is not set correctly?"
  3777 "Perhaps your current printer is not set correctly?"
  3235 msgstr ""
  3778 msgstr ""
  3236 "Houve um problema na impressão.\n"
  3779 "Houve um problema na impressão.\n"
  3238 
  3781 
  3239 #: ../editors/LDViewer.py:902
  3782 #: ../editors/LDViewer.py:902
  3240 msgid "This option isn't available yet!"
  3783 msgid "This option isn't available yet!"
  3241 msgstr "Esta opção ainda não está disponível!"
  3784 msgstr "Esta opção ainda não está disponível!"
  3242 
  3785 
  3243 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:567
  3786 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:546
  3244 #, python-format
  3787 #, python-format
  3245 msgid "Tick: %d"
  3788 msgid "Tick: %d"
  3246 msgstr ""
  3789 msgstr ""
  3247 
  3790 
  3248 #: ../plcopen/iec_std.csv:40
  3791 #: ../plcopen/iec_std.csv:40
  3276 #: ../plcopen/iec_std.csv:52 ../plcopen/iec_std.csv:53
  3819 #: ../plcopen/iec_std.csv:52 ../plcopen/iec_std.csv:53
  3277 #: ../plcopen/iec_std.csv:54 ../plcopen/iec_std.csv:55
  3820 #: ../plcopen/iec_std.csv:54 ../plcopen/iec_std.csv:55
  3278 msgid "Time-of-day subtraction"
  3821 msgid "Time-of-day subtraction"
  3279 msgstr "Subtração de hora-do-dia"
  3822 msgstr "Subtração de hora-do-dia"
  3280 
  3823 
       
  3824 #: ../IDEFrame.py:432
       
  3825 msgid "Toggle fullscreen mode"
       
  3826 msgstr ""
       
  3827 
  3281 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:188
  3828 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:188
  3282 msgid "Toggle value"
  3829 msgid "Toggle value"
  3283 msgstr "Inverter valor"
  3830 msgstr "Inverter valor"
  3284 
  3831 
  3285 #: ../editors/Viewer.py:584
  3832 #: ../editors/Viewer.py:587
  3286 msgid "Top"
  3833 msgid "Top"
  3287 msgstr ""
  3834 msgstr ""
  3288 
  3835 
  3289 #: ../ProjectController.py:1848
  3836 #: ../ProjectController.py:1931
  3290 msgid "Transfer"
  3837 msgid "Transfer"
  3291 msgstr "Transferir"
  3838 msgstr "Transferir"
  3292 
  3839 
  3293 #: ../ProjectController.py:1849
  3840 #: ../ProjectController.py:1932
  3294 msgid "Transfer PLC"
  3841 msgid "Transfer PLC"
  3295 msgstr "Transferir CLP"
  3842 msgstr "Transferir CLP"
  3296 
  3843 
  3297 #: ../ProjectController.py:1802
  3844 #: ../ProjectController.py:1884
  3298 msgid "Transfer completed successfully.\n"
  3845 msgid "Transfer completed successfully.\n"
  3299 msgstr "Transferência completada com sucesso.\n"
  3846 msgstr "Transferência completada com sucesso.\n"
  3300 
  3847 
  3301 #: ../ProjectController.py:1805
  3848 #: ../ProjectController.py:1887
  3302 msgid "Transfer failed\n"
  3849 msgid "Transfer failed\n"
  3303 msgstr "Falha na transferência.\n"
  3850 msgstr "Falha na transferência.\n"
  3304 
  3851 
  3305 #: ../editors/Viewer.py:652 ../editors/Viewer.py:2426
  3852 #: ../editors/Viewer.py:655 ../editors/Viewer.py:2428
  3306 #: ../editors/Viewer.py:2453
  3853 #: ../editors/Viewer.py:2455
  3307 msgid "Transition"
  3854 msgid "Transition"
  3308 msgstr "Transição"
  3855 msgstr "Transição"
  3309 
  3856 
  3310 #: ../PLCGenerator.py:1564
  3857 #: ../PLCGenerator.py:1613
  3311 #, python-format
  3858 #, python-format
  3312 msgid ""
  3859 msgid ""
  3313 "Transition \"%s\" body must contain an output variable or coil referring to "
  3860 "Transition \"%s\" body must contain an output variable or coil referring to "
  3314 "its name"
  3861 "its name"
  3315 msgstr ""
  3862 msgstr ""
  3316 
  3863 
  3317 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:91
  3864 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:90
  3318 msgid "Transition Name"
  3865 msgid "Transition Name"
  3319 msgstr ""
  3866 msgstr ""
  3320 
  3867 
  3321 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:60
  3868 #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:59
  3322 msgid "Transition Name:"
  3869 msgid "Transition Name:"
  3323 msgstr ""
  3870 msgstr ""
  3324 
  3871 
  3325 #: ../PLCGenerator.py:1657
  3872 #: ../PLCGenerator.py:1706
  3326 #, python-brace-format
  3873 #, python-brace-format
  3327 msgid "Transition with content \"{a1}\" not connected to a next step in \"{a2}\" POU"
  3874 msgid "Transition with content \"{a1}\" not connected to a next step in \"{a2}\" POU"
  3328 msgstr ""
  3875 msgstr ""
  3329 
  3876 
  3330 #: ../PLCGenerator.py:1646
  3877 #: ../PLCGenerator.py:1695
  3331 #, python-brace-format
  3878 #, python-brace-format
  3332 msgid ""
  3879 msgid ""
  3333 "Transition with content \"{a1}\" not connected to a previous step in "
  3880 "Transition with content \"{a1}\" not connected to a previous step in "
  3334 "\"{a2}\" POU"
  3881 "\"{a2}\" POU"
  3335 msgstr ""
  3882 msgstr ""
  3349 
  3896 
  3350 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  3897 #: ../editors/ResourceEditor.py:76
  3351 msgid "Triggering"
  3898 msgid "Triggering"
  3352 msgstr ""
  3899 msgstr ""
  3353 
  3900 
  3354 #: ../Beremiz_service.py:490
  3901 #: ../Beremiz_service.py:503
  3355 msgid "Twisted unavailable."
  3902 msgid "Twisted unavailable."
  3356 msgstr ""
  3903 msgstr ""
  3357 
  3904 
  3358 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../editors/ResourceEditor.py:97
  3905 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../etherlab/ConfigEditor.py:48
  3359 #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:733
  3906 #: ../editors/ResourceEditor.py:94 ../editors/DataTypeEditor.py:55
  3360 #: ../controls/VariablePanel.py:61
  3907 #: ../editors/CodeFileEditor.py:752 ../controls/VariablePanel.py:61
  3361 msgid "Type"
  3908 msgid "Type"
  3362 msgstr ""
  3909 msgstr ""
  3363 
  3910 
  3364 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:54
  3911 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:51
  3365 msgid "Type and derivated"
  3912 msgid "Type and derivated"
  3366 msgstr ""
  3913 msgstr ""
  3367 
  3914 
  3368 #: ../canfestival/config_utils.py:359 ../canfestival/config_utils.py:666
  3915 #: ../canfestival/config_utils.py:359 ../canfestival/config_utils.py:666
  3369 #, python-format
  3916 #, python-format
  3376 
  3923 
  3377 #: ../editors/DataTypeEditor.py:170
  3924 #: ../editors/DataTypeEditor.py:170
  3378 msgid "Type infos:"
  3925 msgid "Type infos:"
  3379 msgstr ""
  3926 msgstr ""
  3380 
  3927 
  3381 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:55
  3928 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:76
       
  3929 #, python-format
       
  3930 msgid "Type of location \"%s\" not yet supported!"
       
  3931 msgstr ""
       
  3932 
       
  3933 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:52
  3382 msgid "Type strict"
  3934 msgid "Type strict"
  3383 msgstr ""
  3935 msgstr ""
  3384 
  3936 
  3385 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:60 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:59
  3937 #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:60 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:59
  3386 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:111
  3938 #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:110
  3387 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:69 ../dialogs/ConnectionDialog.py:61
  3939 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:69 ../dialogs/ConnectionDialog.py:61
  3388 msgid "Type:"
  3940 msgid "Type:"
  3389 msgstr ""
  3941 msgstr ""
  3390 
  3942 
       
  3943 #: ../runtime/WampClient.py:129
       
  3944 msgid "TypeError register option: {}"
       
  3945 msgstr ""
       
  3946 
  3391 #: ../connectors/PYRO/dialog.py:39 ../connectors/WAMP/dialog.py:42
  3947 #: ../connectors/PYRO/dialog.py:39 ../connectors/WAMP/dialog.py:42
  3392 msgid "URI host:"
  3948 msgid "URI host:"
  3393 msgstr ""
  3949 msgstr ""
  3394 
  3950 
  3395 #: ../connectors/PYRO/dialog.py:43 ../connectors/WAMP/dialog.py:46
  3951 #: ../connectors/PYRO/dialog.py:43 ../connectors/WAMP/dialog.py:46
  3408 #: ../targets/Xenomai/__init__.py:43
  3964 #: ../targets/Xenomai/__init__.py:43
  3409 #, python-format
  3965 #, python-format
  3410 msgid "Unable to get Xenomai's %s \n"
  3966 msgid "Unable to get Xenomai's %s \n"
  3411 msgstr ""
  3967 msgstr ""
  3412 
  3968 
  3413 #: ../PLCGenerator.py:974 ../PLCGenerator.py:1252
  3969 #: ../bacnet/bacnet.py:430
       
  3970 #, python-format
       
  3971 msgid "Unable to load file \"%s\"!"
       
  3972 msgstr ""
       
  3973 
       
  3974 #: ../bacnet/bacnet.py:420
       
  3975 #, python-format
       
  3976 msgid "Unable to save to file \"%s\"!"
       
  3977 msgstr ""
       
  3978 
       
  3979 #: ../PLCGenerator.py:1023 ../PLCGenerator.py:1301
  3414 #, python-brace-format
  3980 #, python-brace-format
  3415 msgid "Undefined block type \"{a1}\" in \"{a2}\" POU"
  3981 msgid "Undefined block type \"{a1}\" in \"{a2}\" POU"
  3416 msgstr ""
  3982 msgstr ""
  3417 
  3983 
  3418 #: ../PLCGenerator.py:261
  3984 #: ../PLCGenerator.py:261
  3419 #, python-format
  3985 #, python-format
  3420 msgid "Undefined pou type \"%s\""
  3986 msgid "Undefined pou type \"%s\""
  3421 msgstr ""
  3987 msgstr ""
  3422 
  3988 
  3423 #: ../IDEFrame.py:365 ../IDEFrame.py:423
  3989 #: ../IDEFrame.py:368 ../IDEFrame.py:424
  3424 msgid "Undo"
  3990 msgid "Undo"
  3425 msgstr "Desfazer"
  3991 msgstr "Desfazer"
  3426 
  3992 
  3427 #: ../ProjectController.py:442
  3993 #: ../ProjectController.py:457
  3428 msgid "Unknown"
  3994 msgid "Unknown"
  3429 msgstr "Desconhecido"
  3995 msgstr "Desconhecido"
  3430 
  3996 
       
  3997 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:470
       
  3998 #, python-brace-format
       
  3999 msgid "Unknown entry index 0x{a1:.4x}, subindex 0x{a2:.2x} for device {a3}"
       
  4000 msgstr ""
       
  4001 
  3431 #: ../editors/Viewer.py:437
  4002 #: ../editors/Viewer.py:437
  3432 #, python-format
  4003 #, python-format
  3433 msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!"
  4004 msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!"
  3434 msgstr "Variável desconhecida \"%s\" para este POU!"
  4005 msgstr "Variável desconhecida \"%s\" para este POU!"
  3435 
  4006 
  3436 #: ../ProjectController.py:439 ../ProjectController.py:440
  4007 #: ../ProjectController.py:454 ../ProjectController.py:455
  3437 msgid "Unnamed"
  4008 msgid "Unnamed"
  3438 msgstr "Sem nome"
  4009 msgstr "Sem nome"
  3439 
  4010 
  3440 #: ../PLCControler.py:263
  4011 #: ../PLCControler.py:263
  3441 #, python-format
  4012 #, python-format
  3442 msgid "Unnamed%d"
  4013 msgid "Unnamed%d"
  3443 msgstr "Sem nome %d"
  4014 msgstr "Sem nome %d"
  3444 
  4015 
  3445 #: ../controls/VariablePanel.py:308
  4016 #: ../controls/VariablePanel.py:307
  3446 #, python-format
  4017 #, python-format
  3447 msgid "Unrecognized data size \"%s\""
  4018 msgid "Unrecognized data size \"%s\""
  3448 msgstr "Tamanho de dado não reconhecido \"%s\""
  4019 msgstr "Tamanho de dado não reconhecido \"%s\""
  3449 
  4020 
  3450 #: ../editors/DataTypeEditor.py:646 ../controls/VariablePanel.py:841
  4021 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2080
       
  4022 msgid "Update"
       
  4023 msgstr ""
       
  4024 
       
  4025 #: ../runtime/WampClient.py:380
       
  4026 msgid "Upload:"
       
  4027 msgstr ""
       
  4028 
       
  4029 #: ../editors/DataTypeEditor.py:646 ../controls/VariablePanel.py:852
  3451 msgid "User Data Types"
  4030 msgid "User Data Types"
  3452 msgstr ""
  4031 msgstr ""
  3453 
  4032 
  3454 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:69 ../canfestival/NetworkEditor.py:93
  4033 #: ../canfestival/SlaveEditor.py:69 ../canfestival/NetworkEditor.py:93
  3455 msgid "User Type"
  4034 msgid "User Type"
  3457 
  4036 
  3458 #: ../plcopen/types_enums.py:75
  4037 #: ../plcopen/types_enums.py:75
  3459 msgid "User-defined POUs"
  4038 msgid "User-defined POUs"
  3460 msgstr "POUs definidos pelo usuário"
  4039 msgstr "POUs definidos pelo usuário"
  3461 
  4040 
  3462 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42
  4041 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../etherlab/ConfigEditor.py:465
  3463 msgid "Value"
  4042 msgid "Value"
  3464 msgstr "Valor"
  4043 msgstr "Valor"
  3465 
  4044 
  3466 #: ../editors/DataTypeEditor.py:267
  4045 #: ../editors/DataTypeEditor.py:267
  3467 msgid "Values:"
  4046 msgid "Values:"
  3468 msgstr "Valores:"
  4047 msgstr "Valores:"
  3469 
  4048 
  3470 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 ../editors/Viewer.py:622
  4049 #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 ../editors/Viewer.py:625
  3471 #: ../editors/Viewer.py:2456
  4050 #: ../editors/Viewer.py:2458
  3472 msgid "Variable"
  4051 msgid "Variable"
  3473 msgstr "Variável"
  4052 msgstr "Variável"
  3474 
  4053 
  3475 #: ../editors/Viewer.py:352 ../editors/Viewer.py:382 ../editors/Viewer.py:404
  4054 #: ../editors/Viewer.py:352 ../editors/Viewer.py:382 ../editors/Viewer.py:404
  3476 #: ../editors/TextViewer.py:290 ../editors/TextViewer.py:344
  4055 #: ../editors/TextViewer.py:290 ../editors/TextViewer.py:344
  3477 #: ../editors/TextViewer.py:367 ../controls/VariablePanel.py:355
  4056 #: ../editors/TextViewer.py:367 ../controls/VariablePanel.py:354
  3478 msgid "Variable Drop"
  4057 msgid "Variable Drop"
  3479 msgstr ""
  4058 msgstr ""
  3480 
  4059 
  3481 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:68
  4060 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:70
       
  4061 #, python-format
       
  4062 msgid "Variable Index: #x%4.4X"
       
  4063 msgstr ""
       
  4064 
       
  4065 #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:58
  3482 msgid "Variable Properties"
  4066 msgid "Variable Properties"
  3483 msgstr "Propriedades da variável"
  4067 msgstr "Propriedades da variável"
  3484 
  4068 
  3485 #: ../editors/Viewer.py:332 ../editors/TextViewer.py:306
  4069 #: ../editors/Viewer.py:332 ../editors/TextViewer.py:306
  3486 #: ../controls/LocationCellEditor.py:102 ../controls/VariablePanel.py:316
  4070 #: ../controls/LocationCellEditor.py:102 ../controls/VariablePanel.py:315
  3487 #: ../controls/VariablePanel.py:379
  4071 #: ../controls/VariablePanel.py:378
  3488 msgid "Variable class"
  4072 msgid "Variable class"
  3489 msgstr "Classe da variável"
  4073 msgstr "Classe da variável"
  3490 
  4074 
  3491 #: ../editors/Viewer.py:439 ../editors/TextViewer.py:388
  4075 #: ../editors/Viewer.py:439 ../editors/TextViewer.py:388
  3492 msgid "Variable don't belong to this POU!"
  4076 msgid "Variable don't belong to this POU!"
  3493 msgstr "Variável não pertence a este POU!"
  4077 msgstr "Variável não pertence a este POU!"
  3494 
  4078 
       
  4079 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:280
       
  4080 msgid "Variable entries:"
       
  4081 msgstr ""
       
  4082 
  3495 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:92
  4083 #: ../dialogs/LDElementDialog.py:92
  3496 msgid "Variable:"
  4084 msgid "Variable:"
  3497 msgstr "Variável:"
  4085 msgstr "Variável:"
  3498 
  4086 
  3499 #: ../controls/VariablePanel.py:90
  4087 #: ../controls/VariablePanel.py:87
  3500 msgid "Variables"
  4088 msgid "Variables"
  3501 msgstr "Variáveis"
  4089 msgstr "Variáveis"
  3502 
  4090 
  3503 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:166
  4091 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:169
  3504 msgid "Vertical:"
  4092 msgid "Vertical:"
  3505 msgstr ""
  4093 msgstr ""
  3506 
  4094 
  3507 #: ../runtime/WampClient.py:113
  4095 #: ../runtime/WampClient.py:170
  3508 #, python-format
  4096 #, python-format
  3509 msgid "WAMP Client connection failed (%s) .. retrying .."
  4097 msgid "WAMP Client connection failed (%s) .. retrying .."
  3510 msgstr "Falha na conexão com cliente WAMP (%s) ... tentando novamente... "
  4098 msgstr "Falha na conexão com cliente WAMP (%s) ... tentando novamente... "
  3511 
  4099 
  3512 #: ../runtime/WampClient.py:117
  4100 #: ../runtime/WampClient.py:179
  3513 #, python-format
  4101 #, python-format
  3514 msgid "WAMP Client connection lost (%s) .. retrying .."
  4102 msgid "WAMP Client connection lost (%s) .. retrying .."
  3515 msgstr "Perda de conexão com cliente WAMP (%s)... tentando novamente..."
  4103 msgstr "Perda de conexão com cliente WAMP (%s)... tentando novamente..."
  3516 
  4104 
  3517 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:54
  4105 #: ../connectors/WAMP/dialog.py:54
  3518 msgid "WAMP ID:"
  4106 msgid "WAMP ID:"
  3519 msgstr "ID WAMP:"
  4107 msgstr "ID WAMP:"
  3520 
  4108 
  3521 #: ../runtime/WampClient.py:172
  4109 #: ../runtime/WampClient.py:413
       
  4110 msgid "WAMP Server URL"
       
  4111 msgstr ""
       
  4112 
       
  4113 #: ../runtime/WampClient.py:276
       
  4114 msgid "WAMP authentication has no secret configured"
       
  4115 msgstr ""
       
  4116 
       
  4117 #: ../runtime/WampClient.py:304
       
  4118 msgid "WAMP client can not connect to :"
       
  4119 msgstr ""
       
  4120 
       
  4121 #: ../runtime/WampClient.py:301
  3522 msgid "WAMP client connecting to :"
  4122 msgid "WAMP client connecting to :"
  3523 msgstr "Cliente WAMP conectando a:"
  4123 msgstr "Cliente WAMP conectando a:"
  3524 
  4124 
  3525 #: ../runtime/WampClient.py:148
  4125 #: ../Beremiz_service.py:628
  3526 msgid "WAMP client connection not established!"
       
  3527 msgstr "Conexão com cliente WAMP não estabelecida!"
       
  3528 
       
  3529 #: ../Beremiz_service.py:625
       
  3530 msgid "WAMP client startup failed. "
  4126 msgid "WAMP client startup failed. "
  3531 msgstr "Falha na inicialização de cliente WAMP."
  4127 msgstr "Falha na inicialização de cliente WAMP."
  3532 
  4128 
  3533 #: ../Beremiz_service.py:621
  4129 #: ../runtime/WampClient.py:206
  3534 msgid "WAMP config is incomplete."
  4130 msgid "WAMP configuration error : missing '{}' parameter."
  3535 msgstr "Configuração WAMP incompleta."
  4131 msgstr ""
  3536 
  4132 
  3537 #: ../Beremiz_service.py:623
  4133 #: ../runtime/WampClient.py:192
  3538 msgid "WAMP config is missing."
  4134 msgid "WAMP configuration error:"
  3539 msgstr "Configuração WAMP está faltando."
  4135 msgstr ""
  3540 
  4136 
  3541 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:99
  4137 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:100
  3542 #, python-format
  4138 #, python-format
  3543 msgid "WAMP connecting to URL : %s\n"
  4139 msgid "WAMP connecting to URL : %s\n"
  3544 msgstr "WAMP conectando a URL: %s\n"
  4140 msgstr "WAMP conectando a URL: %s\n"
  3545 
  4141 
  3546 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:140
  4142 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:141
  3547 msgid "WAMP connection timeout"
  4143 msgid "WAMP connection timeout"
  3548 msgstr "Timeout da conexão WAMP"
  4144 msgstr "Timeout da conexão WAMP"
  3549 
  4145 
  3550 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:158
  4146 #: ../connectors/WAMP/__init__.py:159
  3551 #, python-format
  4147 #, python-format
  3552 msgid "WAMP connection to '%s' failed.\n"
  4148 msgid "WAMP connection to '%s' failed.\n"
  3553 msgstr "Falha na conexão WAMP para '%s'.\n"
  4149 msgstr "Falha na conexão WAMP para '%s'.\n"
  3554 
  4150 
  3555 #: ../Beremiz_service.py:595
  4151 #: ../runtime/WampClient.py:280
       
  4152 msgid "WAMP deactivated in configuration"
       
  4153 msgstr ""
       
  4154 
       
  4155 #: ../Beremiz_service.py:605
  3556 msgid "WAMP import failed :"
  4156 msgid "WAMP import failed :"
  3557 msgstr "Falha na importação WAMP :"
  4157 msgstr "Falha na importação WAMP :"
  3558 
  4158 
  3559 #: ../runtime/WampClient.py:126
  4159 #: ../runtime/WampClient.py:241
  3560 msgid "WAMP load error: "
  4160 msgid "WAMP secret empty"
  3561 msgstr "Erro de carregamento WAMP:"
  4161 msgstr ""
  3562 
  4162 
  3563 #: ../runtime/WampClient.py:108
  4163 #: ../runtime/WampClient.py:139
       
  4164 #, python-format
       
  4165 msgid "WAMP session joined (%s) by:"
       
  4166 msgstr ""
       
  4167 
       
  4168 #: ../runtime/WampClient.py:146
  3564 msgid "WAMP session left"
  4169 msgid "WAMP session left"
  3565 msgstr ""
  4170 msgstr ""
  3566 
  4171 
  3567 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:44
  4172 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:44
  3568 msgid "WXGLADE GUI"
  4173 msgid "WXGLADE GUI"
  3569 msgstr ""
  4174 msgstr ""
  3570 
  4175 
  3571 #: ../runtime/WampClient.py:137
  4176 #: ../runtime/WampClient.py:432
  3572 msgid "Wamp secret load error:"
  4177 msgid "Wamp Settings"
  3573 msgstr ""
  4178 msgstr ""
  3574 
  4179 
  3575 #: ../dialogs/PouDialog.py:137 ../editors/LDViewer.py:902
  4180 #: ../dialogs/PouDialog.py:172 ../editors/LDViewer.py:902
  3576 msgid "Warning"
  4181 msgid "Warning"
  3577 msgstr ""
  4182 msgstr ""
  3578 
  4183 
  3579 #: ../ProjectController.py:726
  4184 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:405
       
  4185 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:571
       
  4186 msgid "Warning: "
       
  4187 msgstr ""
       
  4188 
       
  4189 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:166
       
  4190 msgid ""
       
  4191 "Warning: WxGlade HMI has no object with name identical to extension name, "
       
  4192 "and no python code is provided in start section to create object.\n"
       
  4193 msgstr ""
       
  4194 
       
  4195 #: ../ProjectController.py:756
  3580 msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n"
  4196 msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n"
  3581 msgstr ""
  4197 msgstr ""
  3582 
  4198 
  3583 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:82
  4199 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:82
  3584 msgid "Whole Project"
  4200 msgid "Whole Project"
  3585 msgstr ""
  4201 msgstr ""
  3586 
  4202 
  3587 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:134
  4203 #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:137
  3588 msgid "Width:"
  4204 msgid "Width:"
  3589 msgstr "Largura:"
  4205 msgstr "Largura:"
  3590 
  4206 
  3591 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:94
  4207 #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:94
  3592 msgid "Wrap search"
  4208 msgid "Wrap search"
       
  4209 msgstr ""
       
  4210 
       
  4211 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:345
       
  4212 msgid "Write to (nodeid, index, subindex)"
  3593 msgstr ""
  4213 msgstr ""
  3594 
  4214 
  3595 #: ../dialogs/AboutDialog.py:126
  4215 #: ../dialogs/AboutDialog.py:126
  3596 msgid "Written by"
  4216 msgid "Written by"
  3597 msgstr "Escrito por"
  4217 msgstr "Escrito por"
  3598 
  4218 
  3599 #: ../features.py:35
  4219 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:409
       
  4220 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:499
       
  4221 #, python-format
       
  4222 msgid "Wrong direction for location \"%s\"!"
       
  4223 msgstr ""
       
  4224 
       
  4225 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:400
       
  4226 #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:487
       
  4227 #, python-format
       
  4228 msgid "Wrong type for location \"%s\"!"
       
  4229 msgstr ""
       
  4230 
       
  4231 #: ../features.py:24
  3600 msgid "WxGlade GUI"
  4232 msgid "WxGlade GUI"
  3601 msgstr "GUI WxGlade"
  4233 msgstr "GUI WxGlade"
  3602 
  4234 
       
  4235 #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1236
       
  4236 msgid "XML files (*.xml)|*.xml|All files|*.*"
       
  4237 msgstr ""
       
  4238 
       
  4239 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:652
       
  4240 msgid "You can input only hex, dec value"
       
  4241 msgstr ""
       
  4242 
       
  4243 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1999
       
  4244 msgid "You can't modify it. This register is read-only or it's not connected."
       
  4245 msgstr ""
       
  4246 
       
  4247 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:648
       
  4248 msgid "You cannot SDO download this state"
       
  4249 msgstr ""
       
  4250 
  3603 #: ../svgui/svgui.py:150
  4251 #: ../svgui/svgui.py:150
  3604 msgid ""
  4252 msgid ""
  3605 "You don't have write permissions.\n"
  4253 "You don't have write permissions.\n"
  3606 "Open Inkscape anyway ?"
  4254 "Open Inkscape anyway ?"
  3607 msgstr ""
  4255 msgstr ""
  3608 "Você não possui permissão de escrita.\n"
  4256 "Você não possui permissão de escrita.\n"
  3609 "Abrir mesmo assim?"
  4257 "Abrir mesmo assim?"
  3610 
  4258 
  3611 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:160
  4259 #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:175
  3612 msgid ""
  4260 msgid ""
  3613 "You don't have write permissions.\n"
  4261 "You don't have write permissions.\n"
  3614 "Open wxGlade anyway ?"
  4262 "Open wxGlade anyway ?"
  3615 msgstr ""
  4263 msgstr ""
  3616 "Você não tem permissão de escrita.\n"
  4264 "Você não tem permissão de escrita.\n"
  3617 "Abrir WxGlade mesmo assim?"
  4265 "Abrir WxGlade mesmo assim?"
  3618 
  4266 
  3619 #: ../ProjectController.py:390
  4267 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2002
       
  4268 msgid "You entered wrong value. You can enter dec or hex value only."
       
  4269 msgstr ""
       
  4270 
       
  4271 #: ../ProjectController.py:403
  3620 msgid ""
  4272 msgid ""
  3621 "You must have permission to work on the project\n"
  4273 "You must have permission to work on the project\n"
  3622 "Work on a project copy ?"
  4274 "Work on a project copy ?"
  3623 msgstr ""
  4275 msgstr ""
  3624 "É necessária permissão para trabalhar no projeto.\n"
  4276 "É necessária permissão para trabalhar no projeto.\n"
  3640 
  4292 
  3641 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:209
  4293 #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:209
  3642 msgid "You must type a value!"
  4294 msgid "You must type a value!"
  3643 msgstr "Você deve digitar um valor!"
  4295 msgstr "Você deve digitar um valor!"
  3644 
  4296 
  3645 #: ../IDEFrame.py:440
  4297 #: ../IDEFrame.py:442
  3646 msgid "Zoom"
  4298 msgid "Zoom"
  3647 msgstr "Zoom"
  4299 msgstr "Zoom"
  3648 
  4300 
  3649 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:158
  4301 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:911
       
  4302 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1307
       
  4303 msgid "bin files (*.bin)|*.bin"
       
  4304 msgstr ""
       
  4305 
       
  4306 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:942
       
  4307 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1290
       
  4308 msgid "bin files (*.bin)|*.bin|All files|*.*"
       
  4309 msgstr ""
       
  4310 
       
  4311 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159
  3650 msgid "days"
  4312 msgid "days"
  3651 msgstr "dias"
  4313 msgstr "dias"
  3652 
  4314 
  3653 #: ../PLCOpenEditor.py:317
  4315 #: ../PLCOpenEditor.py:317
  3654 #, python-format
  4316 #, python-format
  3658 #: ../util/ProcessLogger.py:178
  4320 #: ../util/ProcessLogger.py:178
  3659 #, python-brace-format
  4321 #, python-brace-format
  3660 msgid "exited with status {a1} (pid {a2})\n"
  4322 msgid "exited with status {a1} (pid {a2})\n"
  3661 msgstr ""
  4323 msgstr ""
  3662 
  4324 
  3663 #: ../dialogs/PouDialog.py:36
  4325 #: ../dialogs/PouDialog.py:110
  3664 msgid "function"
  4326 msgid "function"
  3665 msgstr ""
  4327 msgstr ""
  3666 
  4328 
  3667 #: ../dialogs/PouDialog.py:36
  4329 #: ../dialogs/PouDialog.py:110
  3668 msgid "functionBlock"
  4330 msgid "functionBlock"
  3669 msgstr ""
  4331 msgstr ""
  3670 
  4332 
  3671 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:158
  4333 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159
  3672 msgid "hours"
  4334 msgid "hours"
  3673 msgstr "horas"
  4335 msgstr "horas"
  3674 
  4336 
  3675 #: ../ProjectController.py:753
  4337 #: ../ProjectController.py:784
  3676 msgid "matiec installation is not found\n"
  4338 msgid "matiec installation is not found\n"
  3677 msgstr "instalação do matiec não encontrada\n"
  4339 msgstr "instalação do matiec não encontrada\n"
  3678 
  4340 
  3679 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160
  4341 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:162
       
  4342 msgid "microseconds"
       
  4343 msgstr ""
       
  4344 
       
  4345 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:161
  3680 msgid "milliseconds"
  4346 msgid "milliseconds"
  3681 msgstr "milissegundos"
  4347 msgstr "milissegundos"
  3682 
  4348 
  3683 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159
  4349 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160
  3684 msgid "minutes"
  4350 msgid "minutes"
  3685 msgstr "minutos"
  4351 msgstr "minutos"
  3686 
  4352 
  3687 #: ../dialogs/PouDialog.py:36
  4353 #: ../dialogs/PouDialog.py:110
  3688 msgid "program"
  4354 msgid "program"
  3689 msgstr "programa"
  4355 msgstr "programa"
  3690 
  4356 
  3691 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159
  4357 #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160
  3692 msgid "seconds"
  4358 msgid "seconds"
  3693 msgstr "segundos"
  4359 msgstr "segundos"
  3694 
  4360 
  3695 #: ../plcopen/iec_std.csv:84
  4361 #: ../plcopen/iec_std.csv:84
  3696 msgid "string from the middle"
  4362 msgid "string from the middle"
  3700 msgid "string left of"
  4366 msgid "string left of"
  3701 msgstr ""
  4367 msgstr ""
  3702 
  4368 
  3703 #: ../plcopen/iec_std.csv:83
  4369 #: ../plcopen/iec_std.csv:83
  3704 msgid "string right of"
  4370 msgid "string right of"
       
  4371 msgstr ""
       
  4372 
       
  4373 #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:323
       
  4374 msgid "update"
  3705 msgstr ""
  4375 msgstr ""
  3706 
  4376 
  3707 #: ../Beremiz.py:167
  4377 #: ../Beremiz.py:167
  3708 msgid "update info unavailable."
  4378 msgid "update info unavailable."
  3709 msgstr ""
  4379 msgstr ""
  3754 msgstr ""
  4424 msgstr ""
  3755 
  4425 
  3756 msgid "CAN_Driver"
  4426 msgid "CAN_Driver"
  3757 msgstr ""
  4427 msgstr ""
  3758 
  4428 
       
  4429 msgid "BACnetServerNode"
       
  4430 msgstr ""
       
  4431 
       
  4432 msgid "Network_Interface"
       
  4433 msgstr ""
       
  4434 
       
  4435 msgid "UDP_Port_Number"
       
  4436 msgstr ""
       
  4437 
       
  4438 msgid "BACnet_Communication_Control_Password"
       
  4439 msgstr ""
       
  4440 
       
  4441 msgid "BACnet_Device_ID"
       
  4442 msgstr ""
       
  4443 
       
  4444 msgid "BACnet_Device_Name"
       
  4445 msgstr ""
       
  4446 
       
  4447 msgid "BACnet_Device_Location"
       
  4448 msgstr ""
       
  4449 
       
  4450 msgid "BACnet_Device_Description"
       
  4451 msgstr ""
       
  4452 
       
  4453 msgid "BACnet_Device_Application_Software_Version"
       
  4454 msgstr ""
       
  4455 
  3759 msgid "Generic"
  4456 msgid "Generic"
  3760 msgstr ""
  4457 msgstr ""
  3761 
  4458 
  3762 msgid "Command"
  4459 msgid "Command"
  3763 msgstr ""
  4460 msgstr ""
  3850 msgstr ""
  4547 msgstr ""
  3851 
  4548 
  3852 msgid "MaxRemoteTCPclients"
  4549 msgid "MaxRemoteTCPclients"
  3853 msgstr ""
  4550 msgstr ""
  3854 
  4551 
       
  4552 msgid "CIA402SlaveParams"
       
  4553 msgstr ""
       
  4554 
       
  4555 msgid "Enable%s"
       
  4556 msgstr ""
       
  4557 
       
  4558 msgid "ProcessVariables"
       
  4559 msgstr ""
       
  4560 
       
  4561 msgid "variable"
       
  4562 msgstr "variável"
       
  4563 
       
  4564 msgid "ReadFrom"
       
  4565 msgstr ""
       
  4566 
       
  4567 msgid "WriteTo"
       
  4568 msgstr ""
       
  4569 
  3855 msgid "BaseParams"
  4570 msgid "BaseParams"
  3856 msgstr ""
  4571 msgstr ""
  3857 
  4572 
  3858 msgid "IEC_Channel"
  4573 msgid "IEC_Channel"
  3859 msgstr ""
  4574 msgstr ""
  3880 msgstr ""
  4595 msgstr ""
  3881 
  4596 
  3882 msgid "variables"
  4597 msgid "variables"
  3883 msgstr "variáveis"
  4598 msgstr "variáveis"
  3884 
  4599 
  3885 msgid "variable"
       
  3886 msgstr "variável"
       
  3887 
       
  3888 msgid "name"
  4600 msgid "name"
  3889 msgstr "nome"
  4601 msgstr "nome"
  3890 
  4602 
  3891 msgid "type"
  4603 msgid "type"
  3892 msgstr "tipo"
  4604 msgstr "tipo"