Laurent@744: # SOME DESCRIPTIVE TITLE. Laurent@744: # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER Laurent@744: # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. Laurent@744: # FIRST AUTHOR , YEAR. Laurent@744: # Laurent@744: msgid "" Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "Project-Id-Version: 베레미즈 한글화 plcopeneditor\n" Laurent@744: "Report-Msgid-Bugs-To: \n" Laurent@744: "POT-Creation-Date: 2011-09-20 23:54+0200\n" Laurent@744: "PO-Revision-Date: 2012-08-20 17:19+0900\n" Laurent@744: "Last-Translator: Reinhard Lee \n" Laurent@744: "Language-Team: 리눅스 아이티\n" Laurent@744: "MIME-Version: 1.0\n" Laurent@744: "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" Laurent@744: "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" Laurent@744: "X-Poedit-Basepath: C:\\Program Files\\Beremiz\\plcopeneditor\n" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:4411 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "\n" Laurent@744: "An error has occurred.\n" Laurent@744: "\n" Laurent@744: "Click OK to save an error report.\n" Laurent@744: "\n" Laurent@744: "Please be kind enough to send this file to:\n" Laurent@744: "edouard.tisserant@gmail.com\n" Laurent@744: "\n" Laurent@744: "Error:\n" Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "\n" Laurent@744: "알 수 없는 에러가 발생했습니다.\n" Laurent@744: "\n" Laurent@744: "OK 버튼을 눌러 에러 리포트를 저장하세요.\n" Laurent@744: "\n" Laurent@744: "edouard.tisserant@gmail.com 주소로 에러 리포트를 첨부하여 보내주세요\n" Laurent@744: "\n" Laurent@744: "에러:\n" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:72 Laurent@744: msgid " External" Laurent@744: msgstr " 외부" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:71 Laurent@744: msgid " InOut" Laurent@744: msgstr " 입출력" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:71 Laurent@744: msgid " Input" Laurent@744: msgstr " 입력" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:72 Laurent@744: msgid " Local" Laurent@744: msgstr " 로컬" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:71 Laurent@744: msgid " Output" Laurent@744: msgstr " 출력" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:73 Laurent@744: msgid " Temp" Laurent@744: msgstr " 임시" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:4421 Laurent@744: msgid " : " Laurent@744: msgstr " :" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3337 ../PLCOpenEditor.py:3500 ../PLCOpenEditor.py:3644 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:206 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid " and %s" Laurent@744: msgstr " , %s" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/plcopen.py:926 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" Data Type doesn't exist !!!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 존재하지 않는 데이터 타입!!!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/plcopen.py:944 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" POU already exists !!!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" POU가 이미 생성되었습니다!!!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/plcopen.py:965 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" POU doesn't exist !!!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" POU가 생성되지 않았습니다!!!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:227 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" can't use itself!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 사용 할 수 없습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1427 ../PLCOpenEditor.py:1447 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" config already exists!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 설정(config)이 이미 생성되었습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/plcopen.py:276 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" configuration already exists !!!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 설정(configuration)이 이미 생성되었습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1381 ../PLCOpenEditor.py:3199 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" data type already exists!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 데이터 타입이 이미 생성되었습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCControler.py:1786 ../PLCControler.py:1790 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" element can't be pasted here!!!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 구성원을 이곳에 붙여넣기 할 수 없습니다!!!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3519 ../PLCOpenEditor.py:3663 ../Viewer.py:250 Laurent@744: #: ../TextViewer.py:245 ../TextViewer.py:262 Laurent@744: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:215 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:260 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" element for this pou already exists!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" POU상에 구성원이 이미 생성되었습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:96 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" function cancelled in \"%s\" POU: No input connected" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 펑션이 취소 되었습니다 \"%s\" POU: 연결된 입력 없음" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1372 ../PLCOpenEditor.py:3195 ../PLCOpenEditor.py:3348 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3511 ../PLCOpenEditor.py:3655 ../PLCOpenEditor.py:3726 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3789 ../VariablePanel.py:744 Laurent@744: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:207 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:252 Laurent@744: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:268 ../dialogs/PouNameDialog.py:63 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:183 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:65 Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:705 ../DataTypeEditor.py:765 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 는 키워드 입니다. 사용 할 수 없습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:233 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" is already used by \"%s\"!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 는 \"%s\" 에서 이미 사용중입니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/plcopen.py:2386 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" is an invalid value!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 유효 하지 않은 값 입니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2678 ../PLCOpenEditor.py:2707 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" is not a valid folder!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 유효 하지 않은 폴더 입니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1370 ../PLCOpenEditor.py:3191 ../PLCOpenEditor.py:3344 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3507 ../PLCOpenEditor.py:3651 ../PLCOpenEditor.py:3722 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3785 ../VariablePanel.py:739 Laurent@744: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:203 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:248 Laurent@744: #: ../dialogs/PouNameDialog.py:59 ../dialogs/SFCStepDialog.py:179 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:61 ../DataTypeEditor.py:760 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" is not a valid identifier!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 알 수 없는 식별자 입니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:288 ../PLCOpenEditor.py:2327 ../PLCOpenEditor.py:2347 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. It can't be removed!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 는 현재 하나 이상의 POU에서 사용중입니다. 제거 할 수 없습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1390 ../PLCOpenEditor.py:3352 ../Viewer.py:248 Laurent@744: #: ../Viewer.py:274 ../TextViewer.py:243 ../TextViewer.py:260 Laurent@744: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:211 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:256 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" pou already exists!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" POU는 이미 생성되었습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/plcopen.py:307 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" resource already exists in \"%s\" configuration !!!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 리소스는 \"%s\" 설정(configuration)에 이미 존재합니다 !!!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/plcopen.py:323 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" resource doesn't exist in \"%s\" configuration !!!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 리소스를 \"%s\" 설정(configuration)에서 찾을 수 없습니다 !!!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:195 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:77 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" step already exists!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 스텝이 이미 생성되었습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:700 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" value already defined!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 이미 정의된 값이 있습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:901 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "\"%s\" value isn't a valid array dimension!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 올바른 데이터를 입력하세요!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:908 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "\"%s\" value isn't a valid array dimension!\n" Laurent@744: "Right value must be greater than left value." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "\"%s\" 올바른 데이터를 입력하세요!\n" Laurent@744: "우측의 데이터는 좌측보다 커야 합니다." Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCControler.py:634 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "%s \"%s\" can't be pasted as a %s." Laurent@744: msgstr "%s \"%s\" 붙여넣기 할 수 없는 형식 : %s." Laurent@744: Laurent@744: #: ../GraphicViewer.py:180 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "%s Graphics" Laurent@744: msgstr "%s 그래픽" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/plcopen.py:1484 ../plcopen/plcopen.py:1494 Laurent@744: #: ../plcopen/plcopen.py:1504 ../plcopen/plcopen.py:1514 Laurent@744: #: ../plcopen/plcopen.py:1523 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "%s body don't have instances!" Laurent@744: msgstr "%s 인스턴스를 찾을 수 없습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/plcopen.py:1546 ../plcopen/plcopen.py:1553 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "%s body don't have text!" Laurent@744: msgstr "%s 텍스트를 찾을 수 없습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:4399 ../PLCOpenEditor.py:4401 ../PLCOpenEditor.py:4402 Laurent@744: msgid ", " Laurent@744: msgstr ", " Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3339 ../PLCOpenEditor.py:3502 ../PLCOpenEditor.py:3646 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:208 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid ", %s" Laurent@744: msgstr ", %s" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:4397 Laurent@744: msgid ". " Laurent@744: msgstr ". " Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1393 ../PLCOpenEditor.py:1435 ../PLCOpenEditor.py:1455 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3356 ../PLCOpenEditor.py:3734 ../PLCOpenEditor.py:3797 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish " Laurent@744: "to continue?" Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "POU 구성원의 이름 \"%s\"은 오류를 발생시킬 수 있습니다. 계속 하시겠습니까?" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1406 ../PLCOpenEditor.py:1417 ../PLCOpenEditor.py:3515 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3659 ../PLCOpenEditor.py:3730 ../PLCOpenEditor.py:3793 Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:749 ../dialogs/PouNameDialog.py:67 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:187 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:69 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "A POU named \"%s\" already exists!" Laurent@744: msgstr "이미 생성된 POU 이름입니다 : \"%s\"" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:1250 Laurent@744: msgid "A location must be selected!" Laurent@744: msgstr "위치를 지정해야 합니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1408 ../PLCOpenEditor.py:1419 ../VariablePanel.py:754 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:191 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:73 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!" Laurent@744: msgstr "변수 \"%s\"는 이미 POU에 정의 되어 있습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2519 Laurent@744: msgid "About" Laurent@744: msgstr "베레미즈란" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2422 Laurent@744: msgid "About PLCOpenEditor" Laurent@744: msgstr "PLC 오픈에디터..." Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:22 Laurent@744: msgid "Absolute number" Laurent@744: msgstr "절대값" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:37 ../dialogs/SFCStepDialog.py:132 Laurent@744: msgid "Action" Laurent@744: msgstr "Action" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3635 Laurent@744: msgid "Action Name" Laurent@744: msgstr "액션 명" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3602 Laurent@744: msgid "Action Name:" Laurent@744: msgstr "액션 명:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/plcopen.py:1232 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Action with name %s doesn't exist!" Laurent@744: msgstr "액션 명 %s는 이미 존재합니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCControler.py:90 Laurent@744: msgid "Actions" Laurent@744: msgstr "Actions" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:260 Laurent@744: msgid "Actions:" Laurent@744: msgstr "Actions:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:499 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:274 Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:539 Laurent@744: msgid "Add" Laurent@744: msgstr "추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1611 ../PLCOpenEditor.py:1694 Laurent@744: msgid "Add Action" Laurent@744: msgstr "액션 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1677 Laurent@744: msgid "Add Configuration" Laurent@744: msgstr "설정(Configuration) 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1657 Laurent@744: msgid "Add DataType" Laurent@744: msgstr "데이터 타입 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:401 Laurent@744: msgid "Add Divergence Branch" Laurent@744: msgstr "Branch 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:334 Laurent@744: msgid "Add Element" Laurent@744: msgstr "구성원(Element) 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../RessourceEditor.py:435 Laurent@744: msgid "Add Instance" Laurent@744: msgstr "인스턴스 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1664 Laurent@744: msgid "Add POU" Laurent@744: msgstr "POU 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1640 ../PLCOpenEditor.py:1705 Laurent@744: msgid "Add Resource" Laurent@744: msgstr "리소스 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../RessourceEditor.py:399 Laurent@744: msgid "Add Task" Laurent@744: msgstr "태스크 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1608 ../PLCOpenEditor.py:1683 Laurent@744: msgid "Add Transition" Laurent@744: msgstr "트랜지션(Transition) 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:396 Laurent@744: msgid "Add Wire Segment" Laurent@744: msgstr "와이어 세그먼트(Wire Segment) 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2199 Laurent@744: msgid "Add a new data type" Laurent@744: msgstr "새로운 데이터 타입 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../SFCViewer.py:362 Laurent@744: msgid "Add a new initial step" Laurent@744: msgstr "새로운 이니셜 스텝 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:2020 ../SFCViewer.py:698 Laurent@744: msgid "Add a new jump" Laurent@744: msgstr "새로운 점프 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../SFCViewer.py:384 Laurent@744: msgid "Add a new step" Laurent@744: msgstr "새로운 스텝 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2251 Laurent@744: msgid "Add new configuration" Laurent@744: msgstr "새로운 설정(configuration) 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2264 Laurent@744: msgid "Add new resource" Laurent@744: msgstr "새로운 리소스 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:33 Laurent@744: msgid "Addition" Laurent@744: msgstr "추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:221 Laurent@744: msgid "Additional function blocks" Laurent@744: msgstr "추가 펑션 블락" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:410 Laurent@744: msgid "Alignment" Laurent@744: msgstr "정렬" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:70 ../VariablePanel.py:1067 ../VariablePanel.py:1184 Laurent@744: msgid "All" Laurent@744: msgstr "모두" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:775 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "An element named \"%s\" already exists in this structure!" Laurent@744: msgstr "구성원 \"%s\" 는 이미 구조체 안에 존재 합니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:31 Laurent@744: msgid "Arc cosine" Laurent@744: msgstr "코싸인" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:30 Laurent@744: msgid "Arc sine" Laurent@744: msgstr "싸인" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:32 Laurent@744: msgid "Arc tangent" Laurent@744: msgstr "탄젠트" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:33 Laurent@744: msgid "Arithmetic" Laurent@744: msgstr "산술 연산" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:807 ../DataTypeEditor.py:236 Laurent@744: msgid "Array" Laurent@744: msgstr "배열" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:39 Laurent@744: msgid "Assignment" Laurent@744: msgstr "할당" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:264 Laurent@744: msgid "At least a variable or an expression must be selected!" Laurent@744: msgstr "변수 또는 표현식이 필요합니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2990 Laurent@744: msgid "Author" Laurent@744: msgstr "작성자" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2975 Laurent@744: msgid "Author Name (optional):" Laurent@744: msgstr "작성자 이름(옵션):" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:379 ../DataTypeEditor.py:403 ../DataTypeEditor.py:478 Laurent@744: msgid "Base Type:" Laurent@744: msgstr "기본 타입:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:787 ../DataTypeEditor.py:801 Laurent@744: msgid "Base Types" Laurent@744: msgstr "기본 타입" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:70 Laurent@744: msgid "Binary selection (1 of 2)" Laurent@744: msgstr "바이너리 선택 (1 또는 2)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:62 Laurent@744: msgid "Bit-shift" Laurent@744: msgstr "비트-쉬프트" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:66 Laurent@744: msgid "Bitwise" Laurent@744: msgstr "비트 연산" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:66 Laurent@744: msgid "Bitwise AND" Laurent@744: msgstr "비트 연산 AND" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:67 Laurent@744: msgid "Bitwise OR" Laurent@744: msgstr "비트 연산 OR" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:68 Laurent@744: msgid "Bitwise XOR" Laurent@744: msgstr "비트 연산 XOR" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:69 Laurent@744: msgid "Bitwise inverting" Laurent@744: msgstr "비트 연산 반전 (Invert)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:113 Laurent@744: msgid "Block Properties" Laurent@744: msgstr "블럭 속성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1918 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:268 Laurent@744: msgid "Block Types" Laurent@744: msgstr "블럭 타입" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:368 Laurent@744: msgid "Bottom" Laurent@744: msgstr "하단" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:1126 Laurent@744: msgid "Browse Locations" Laurent@744: msgstr "위치 탐색" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1859 Laurent@744: msgid "CSV Log" Laurent@744: msgstr "CSV 로그" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/plcopen.py:1426 ../plcopen/plcopen.py:1440 Laurent@744: #: ../plcopen/plcopen.py:1461 ../plcopen/plcopen.py:1477 Laurent@744: msgid "Can only generate execution order on FBD networks!" Laurent@744: msgstr "FBD 네트워크 상태에서만 실행 순서를 생성할 수 있습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:327 Laurent@744: msgid "Can only give a location to local or global variables" Laurent@744: msgstr "로컬 또는 전역 변수만 지정 가능합니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2673 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Can't generate program to file %s!" Laurent@744: msgstr "프로그램을 %s 파일로 생성할 수 없습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:325 Laurent@744: msgid "Can't give a location to a function block instance" Laurent@744: msgstr "펑션 블럭인스턴스의 위치를 지정할 수 없습니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2705 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Can't save project to file %s!" Laurent@744: msgstr "프로젝트를 %s로 저장할 수 없습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:359 Laurent@744: msgid "Center" Laurent@744: msgstr "중앙" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1629 Laurent@744: msgid "Change POU Type To" Laurent@744: msgstr "POU 타입 변경" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:81 Laurent@744: msgid "Character string" Laurent@744: msgstr "캐릭터 타입 문자열" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2635 ../PLCOpenEditor.py:2663 ../PLCOpenEditor.py:2699 Laurent@744: msgid "Choose a file" Laurent@744: msgstr "파일 선택" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:53 ../VariablePanel.py:54 Laurent@744: msgid "Class" Laurent@744: msgstr "클래스" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:491 Laurent@744: msgid "Class Filter:" Laurent@744: msgstr "클래스 필터:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:124 Laurent@744: msgid "Class:" Laurent@744: msgstr "클래스:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:373 Laurent@744: msgid "Clear Errors\tCTRL+K" Laurent@744: msgstr "에러 화면 클리어\tCTRL+K" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:406 Laurent@744: msgid "Clear Execution Order" Laurent@744: msgstr "실행 순서 클리어" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2553 Laurent@744: msgid "Close Application" Laurent@744: msgstr "어플리케이션 닫기" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:888 ../PLCOpenEditor.py:2475 Laurent@744: msgid "Close Project" Laurent@744: msgstr "프로젝트 닫기" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2473 Laurent@744: msgid "Close Tab\tCTRL+W" Laurent@744: msgstr "탭 닫기\tCTRL+W" Laurent@744: Laurent@744: #: ../LDViewer.py:505 Laurent@744: msgid "Comment" Laurent@744: msgstr "코멘트" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2959 Laurent@744: msgid "Company Name (required):" Laurent@744: msgstr "회사명(필수):" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2967 Laurent@744: msgid "Company URL (optional):" Laurent@744: msgstr "회사 URL(옵션)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:75 Laurent@744: msgid "Comparison" Laurent@744: msgstr "비교연산" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:85 Laurent@744: msgid "Concatenation" Laurent@744: msgstr "순차 구문 처리" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:344 Laurent@744: msgid "Configuration" Laurent@744: msgstr "설정(Configuration)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCControler.py:91 Laurent@744: msgid "Configurations" Laurent@744: msgstr "구성(Configurations)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:143 Laurent@744: msgid "Connection" Laurent@744: msgstr "연결" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:101 Laurent@744: msgid "Connection Properties" Laurent@744: msgstr "연결 속성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:117 Laurent@744: msgid "Connector" Laurent@744: msgstr "연결자(Connector)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:109 Laurent@744: msgid "Connectors:" Laurent@744: msgstr "연결자(Connectors):" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:60 Laurent@744: msgid "Constant" Laurent@744: msgstr "상수" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3049 Laurent@744: msgid "Content Description (optional):" Laurent@744: msgstr "컨텐츠 설명(옵션):" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:123 Laurent@744: msgid "Continuation" Laurent@744: msgstr "지속 커넥터" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:18 Laurent@744: msgid "Conversion from BCD" Laurent@744: msgstr "BCD에서 변환" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:19 Laurent@744: msgid "Conversion to BCD" Laurent@744: msgstr "BCD로 변환" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:21 Laurent@744: msgid "Conversion to date" Laurent@744: msgstr "날짜로 변환" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:20 Laurent@744: msgid "Conversion to time-of-day" Laurent@744: msgstr "시간으로 변환" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:329 Laurent@744: msgid "Copy\tCTRL+C" Laurent@744: msgstr "복사\tCTRL+C" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1616 Laurent@744: msgid "Copy POU" Laurent@744: msgstr "POU 복사" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:28 Laurent@744: msgid "Cosine" Laurent@744: msgstr "코싸인" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCControler.py:620 ../PLCControler.py:652 Laurent@744: msgid "Couldn't paste non-POU object." Laurent@744: msgstr "POU 오브젝트만 붙여넣기 가능합니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3277 Laurent@744: msgid "Create a new POU" Laurent@744: msgstr "새로운 POU 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3598 Laurent@744: msgid "Create a new action" Laurent@744: msgstr "새로운 액션 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:220 Laurent@744: msgid "Create a new action block" Laurent@744: msgstr "새로운 액션 블럭 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:175 ../PLCOpenEditor.py:202 ../PLCOpenEditor.py:232 Laurent@744: msgid "Create a new block" Laurent@744: msgstr "새로운 블럭 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:196 Laurent@744: msgid "Create a new branch" Laurent@744: msgstr "새로운 Branch 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:190 Laurent@744: msgid "Create a new coil" Laurent@744: msgstr "새로운 코일 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:169 ../PLCOpenEditor.py:181 ../PLCOpenEditor.py:208 Laurent@744: msgid "Create a new comment" Laurent@744: msgstr "새로운 코멘트 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:178 ../PLCOpenEditor.py:205 ../PLCOpenEditor.py:235 Laurent@744: msgid "Create a new connection" Laurent@744: msgstr "새로운 연결 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:193 ../PLCOpenEditor.py:241 Laurent@744: msgid "Create a new contact" Laurent@744: msgstr "새로운 접점 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:223 Laurent@744: msgid "Create a new divergence" Laurent@744: msgstr "새로운 분기 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:103 Laurent@744: msgid "Create a new divergence or convergence" Laurent@744: msgstr "새로운 분기 또는 합류 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:211 Laurent@744: msgid "Create a new initial step" Laurent@744: msgstr "새로운 이니셜 스텝 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:226 Laurent@744: msgid "Create a new jump" Laurent@744: msgstr "새로운 점프 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:184 ../PLCOpenEditor.py:238 Laurent@744: msgid "Create a new power rail" Laurent@744: msgstr "새로운 전원 레일 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:187 Laurent@744: msgid "Create a new rung" Laurent@744: msgstr "새로운 Rung 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:214 Laurent@744: msgid "Create a new step" Laurent@744: msgstr "새로운 스텝 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:217 ../PLCOpenEditor.py:3454 Laurent@744: msgid "Create a new transition" Laurent@744: msgstr "새로운 트랜지션 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:172 ../PLCOpenEditor.py:199 ../PLCOpenEditor.py:229 Laurent@744: msgid "Create a new variable" Laurent@744: msgstr "새로운 변수 생성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:327 Laurent@744: msgid "Cut\tCTRL+X" Laurent@744: msgstr "잘라내기\tCTRL+X" Laurent@744: Laurent@744: #: ../RessourceEditor.py:86 Laurent@744: msgid "Cyclic" Laurent@744: msgstr "주기적" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:42 ../plcopen/iec_std.csv:44 Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:46 ../plcopen/iec_std.csv:50 Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:52 ../plcopen/iec_std.csv:54 Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:56 ../plcopen/iec_std.csv:58 Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:60 Laurent@744: msgid "DEPRECATED" Laurent@744: msgstr "사용중지됨" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:336 Laurent@744: msgid "Data Type" Laurent@744: msgstr "데이터 타입(Data Type)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCControler.py:90 Laurent@744: msgid "Data Types" Laurent@744: msgstr "데이터 타입(Data Types)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:16 Laurent@744: msgid "Data type conversion" Laurent@744: msgstr "데이터 타입 변환" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:44 ../plcopen/iec_std.csv:45 Laurent@744: msgid "Date addition" Laurent@744: msgstr "날짜 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:56 ../plcopen/iec_std.csv:57 Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:58 ../plcopen/iec_std.csv:59 Laurent@744: msgid "Date and time subtraction" Laurent@744: msgstr "날짜, 시간 뺄셈" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:50 ../plcopen/iec_std.csv:51 Laurent@744: msgid "Date subtraction" Laurent@744: msgstr "날짜 뺄셈" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:2873 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Debug: %s" Laurent@744: msgstr "디버그: %s" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:624 Laurent@744: msgid "Debugger" Laurent@744: msgstr "디버거" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:348 ../PLCOpenEditor.py:1634 ../PLCOpenEditor.py:1643 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1649 ../PLCOpenEditor.py:4169 ../Viewer.py:415 Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:504 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:279 Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:544 Laurent@744: msgid "Delete" Laurent@744: msgstr "삭제" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:403 Laurent@744: msgid "Delete Divergence Branch" Laurent@744: msgstr "파생된 Branch 삭제 (Divergence Branch)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../RessourceEditor.py:440 Laurent@744: msgid "Delete Instance" Laurent@744: msgstr "인스턴스 삭제" Laurent@744: Laurent@744: #: ../RessourceEditor.py:404 Laurent@744: msgid "Delete Task" Laurent@744: msgstr "태스크 삭제" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:398 Laurent@744: msgid "Delete Wire Segment" Laurent@744: msgstr "와이어 세그먼트 삭제" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:453 ../DataTypeEditor.py:495 Laurent@744: msgid "Delete item" Laurent@744: msgstr "아이템 삭제" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:88 Laurent@744: msgid "Deletion (within)" Laurent@744: msgstr "내부 삭제" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:364 Laurent@744: msgid "Derivation Type:" Laurent@744: msgstr "미분 타입" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:235 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "Derivative\n" Laurent@744: "The derivative function block produces an output XOUT proportional to the " Laurent@744: "rate of change of the input XIN." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "미분\n" Laurent@744: "미분 함수 블럭은 입력 XIN의 변화의 속도에 비례하여 출력 XOUT을 생성합니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:487 Laurent@744: msgid "Dimensions:" Laurent@744: msgstr "넓이:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:1143 Laurent@744: msgid "Direction:" Laurent@744: msgstr "방향:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:236 Laurent@744: msgid "Directly" Laurent@744: msgstr "직접" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:311 Laurent@744: msgid "Display" Laurent@744: msgstr "디스플레이" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:36 Laurent@744: msgid "Division" Laurent@744: msgstr "분할" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:53 ../VariablePanel.py:54 Laurent@744: msgid "Documentation" Laurent@744: msgstr "도움문서" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2667 Laurent@744: msgid "Done" Laurent@744: msgstr "완료" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:198 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "Down-counter\n" Laurent@744: "The down-counter can be used to signal when a count has reached zero, on " Laurent@744: "counting down from a preset value." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "감산 카운터\n" Laurent@744: "감산 카운터는 사용자가 설정한 값으로부터 0이 될때까지 신호를 붙잡아 둡니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:33 Laurent@744: msgid "Duration" Laurent@744: msgstr "지속시간" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:310 Laurent@744: msgid "Edit" Laurent@744: msgstr "수정" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:323 Laurent@744: msgid "&File" Laurent@744: msgstr "&파일" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:325 Laurent@744: msgid "&Display" Laurent@744: msgstr "&보기" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:326 Laurent@744: msgid "&Help" Laurent@744: msgstr "&도움말" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2606 Laurent@744: msgid "Close Project\tCTRL+SHIFT+W" Laurent@744: msgstr "프로젝트 닫기\tCTRL+SHIFT+W" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2616 Laurent@744: msgid "Page Setup\tCTRL+ALT+P" Laurent@744: msgstr "인쇄 페이지 설정\tCTRL+ALT+P" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2618 Laurent@744: msgid "Preview\tCTRL+SHIFT+P" Laurent@744: msgstr "인쇄 페이지 미리보기\tCTRL+SHIFT+P" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2620 Laurent@744: msgid "Print\tCTRL+P" Laurent@744: msgstr "인쇄\tCTRL+P" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2623 Laurent@744: msgid "&Properties" Laurent@744: msgstr "&프로젝트 속성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:348 Laurent@744: msgid "Search in Project\tCTRL+F" Laurent@744: msgstr "프로젝트 내부 검색\tCTRL+F" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:394 Laurent@744: msgid "Search in Project" Laurent@744: msgstr "프로젝트 내부 검색" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:351 Laurent@744: msgid "&Add Element" Laurent@744: msgstr "&구성원 추가" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:353 Laurent@744: msgid "&Data Type" Laurent@744: msgstr "&데이터 타입" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:355 Laurent@744: msgid "&Function" Laurent@744: msgstr "&펑션" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:357 Laurent@744: msgid "Function &Block" Laurent@744: msgstr "펑션 &블락" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:359 Laurent@744: msgid "&Program" Laurent@744: msgstr "&프로그램" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:361 Laurent@744: msgid "&Configuration" Laurent@744: msgstr "&설정(Configuration)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:365 Laurent@744: msgid "&Delete" Laurent@744: msgstr "&삭제" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:169 Laurent@744: msgid "Move the view" Laurent@744: msgstr "화면을 드래그하여 이동" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:390 Laurent@744: msgid "Cut" Laurent@744: msgstr "잘라내기" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:391 Laurent@744: msgid "Copy" Laurent@744: msgstr "복사하기" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:392 Laurent@744: msgid "Paste" Laurent@744: msgstr "붙여넣기" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:387 Laurent@744: msgid "Undo" Laurent@744: msgstr "되돌리기" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:388 Laurent@744: msgid "Redo" Laurent@744: msgstr "되돌리기 취소" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2642 Laurent@744: msgid "New" Laurent@744: msgstr "새로 만들기" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2643 Laurent@744: msgid "Open" Laurent@744: msgstr "파일 열기" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2644 Laurent@744: msgid "Save" Laurent@744: msgstr "파일 저장" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2645 Laurent@744: msgid "Save As..." Laurent@744: msgstr "다른 이름으로 저장..." Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:645 Laurent@744: msgid "Search" Laurent@744: msgstr "검색" Laurent@744: Laurent@744: #: ../SearchResultPanel.py:169 Laurent@744: msgid "No search results available." Laurent@744: msgstr "검색된 결과가 없습니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../SearchResultPanel.py:235 Laurent@744: msgid "'%s' - %d match in project" Laurent@744: msgstr "'%s' - %d 개의 검색된 결과" Laurent@744: Laurent@744: #: ../SearchResultPanel.py:237 Laurent@744: msgid "'%s' - %d matches in project" Laurent@744: msgstr "'%s' - %d 개의 검색된 결과들" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:113 Laurent@744: msgid "Pattern to search:" Laurent@744: msgstr "검색하실 문자열 패턴:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:121 Laurent@744: msgid "Case sensitive" Laurent@744: msgstr "대소문자 구별" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:125 Laurent@744: msgid "Regular expression" Laurent@744: msgstr "정규 표현식" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:129 Laurent@744: msgid "Scope" Laurent@744: msgstr "검색 범위" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:133 Laurent@744: msgid "Whole Project" Laurent@744: msgstr "프로젝트 전체 검색" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialog/SearchInProjectDialog.py:139 Laurent@744: msgid "Only Elements" Laurent@744: msgstr "구성원 내부 검색" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialog/SearchInProjectDialog.py:194 Laurent@744: msgid "Form isn't complete. Pattern to search must be filled!" Laurent@744: msgstr "형식이 완성되지 않았습니다. 검색어를 입력하세요!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:205 Laurent@744: msgid "Syntax error in regular expression of pattern to search!" Laurent@744: msgstr "정규 표현식에 적합하지 않은 검색어 입니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:413 Laurent@744: msgid "Edit Block" Laurent@744: msgstr "블럭 수정" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:193 Laurent@744: msgid "Edit Coil Values" Laurent@744: msgstr "코일 데이터 수정" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:188 Laurent@744: msgid "Edit Contact Values" Laurent@744: msgstr "접접 데이터 수정" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:101 Laurent@744: msgid "Edit Step" Laurent@744: msgstr "스텝 수정" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:256 Laurent@744: msgid "Edit action block properties" Laurent@744: msgstr "액션 블럭 속성 수정" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:1845 ../Viewer.py:1847 ../Viewer.py:2346 ../Viewer.py:2348 Laurent@744: msgid "Edit comment" Laurent@744: msgstr "코멘트 수정" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:448 ../DataTypeEditor.py:490 Laurent@744: msgid "Edit item" Laurent@744: msgstr "아이템 수정" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:2311 Laurent@744: msgid "Edit jump target" Laurent@744: msgstr "점프 타겟 수정" Laurent@744: Laurent@744: #: ../SFCViewer.py:726 Laurent@744: msgid "Edit step name" Laurent@744: msgstr "스텝 이름 수정" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:104 Laurent@744: msgid "Edit transition" Laurent@744: msgstr "트랜지션 수정" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:520 Laurent@744: msgid "Elements :" Laurent@744: msgstr "구성원:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:324 Laurent@744: msgid "Enable Undo/Redo" Laurent@744: msgstr "되돌리기/되돌리기 취소 기능" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:236 Laurent@744: msgid "Enumerated" Laurent@744: msgstr "열거형 데이터" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:77 Laurent@744: msgid "Equal to" Laurent@744: msgstr "같은 값 일때" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:882 ../PLCOpenEditor.py:1393 ../PLCOpenEditor.py:1430 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1435 ../PLCOpenEditor.py:1450 ../PLCOpenEditor.py:1455 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2305 ../PLCOpenEditor.py:2674 ../PLCOpenEditor.py:2679 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3095 ../PLCOpenEditor.py:3187 ../PLCOpenEditor.py:3191 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3195 ../PLCOpenEditor.py:3199 ../PLCOpenEditor.py:3340 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3344 ../PLCOpenEditor.py:3348 ../PLCOpenEditor.py:3352 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3503 ../PLCOpenEditor.py:3507 ../PLCOpenEditor.py:3511 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3515 ../PLCOpenEditor.py:3519 ../PLCOpenEditor.py:3647 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3651 ../PLCOpenEditor.py:3655 ../PLCOpenEditor.py:3659 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3663 ../PLCOpenEditor.py:3718 ../PLCOpenEditor.py:3722 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3726 ../PLCOpenEditor.py:3730 ../PLCOpenEditor.py:3781 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3785 ../PLCOpenEditor.py:3789 ../PLCOpenEditor.py:3793 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:4096 ../PLCOpenEditor.py:4422 ../PLCOpenEditor.py:4432 Laurent@744: #: ../Viewer.py:334 ../TextViewer.py:281 ../LDViewer.py:665 ../LDViewer.py:881 Laurent@744: #: ../LDViewer.py:885 ../VariablePanel.py:374 ../VariablePanel.py:739 Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:744 ../VariablePanel.py:749 ../VariablePanel.py:754 Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:1250 ../dialogs/ConnectionDialog.py:199 Laurent@744: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:203 ../dialogs/ConnectionDialog.py:207 Laurent@744: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:211 ../dialogs/ConnectionDialog.py:215 Laurent@744: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:240 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:244 Laurent@744: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:248 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:252 Laurent@744: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:256 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:260 Laurent@744: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:264 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:268 Laurent@744: #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:170 ../dialogs/ForceVariableDialog.py:174 Laurent@744: #: ../dialogs/PouNameDialog.py:55 ../dialogs/PouNameDialog.py:59 Laurent@744: #: ../dialogs/PouNameDialog.py:63 ../dialogs/PouNameDialog.py:67 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:175 ../dialogs/SFCStepDialog.py:179 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:183 ../dialogs/SFCStepDialog.py:187 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:191 ../dialogs/SFCStepDialog.py:195 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:57 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:61 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:65 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:69 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:73 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:77 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:209 ../DataTypeEditor.py:700 Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:705 ../DataTypeEditor.py:760 ../DataTypeEditor.py:765 Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:775 ../DataTypeEditor.py:901 ../DataTypeEditor.py:908 Laurent@744: msgid "Error" Laurent@744: msgstr "에러" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:133 Laurent@744: msgid "Execution Control:" Laurent@744: msgstr "실행 컨트롤:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:129 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:132 Laurent@744: msgid "Execution Order:" Laurent@744: msgstr "실행 순서:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:38 Laurent@744: msgid "Exponent" Laurent@744: msgstr "지수" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:26 Laurent@744: msgid "Exponentiation" Laurent@744: msgstr "지수화" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:128 Laurent@744: msgid "Expression:" Laurent@744: msgstr "표현식:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:72 Laurent@744: msgid "External" Laurent@744: msgstr "외부" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3027 ../PLCOpenEditor.py:3222 ../PLCOpenEditor.py:3232 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3411 ../PLCOpenEditor.py:3555 Laurent@744: msgid "FBD" Laurent@744: msgstr "FBD" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:393 ../dialogs/LDElementDialog.py:155 Laurent@744: msgid "Falling Edge" Laurent@744: msgstr "폴링 엣지" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:188 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "Falling edge detector\n" Laurent@744: "The output produces a single pulse when a falling edge is detected." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "폴링 엣지 검출\n" Laurent@744: "출력부의 폴링 엣지를 검출합니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:309 Laurent@744: msgid "File" Laurent@744: msgstr "파일" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:90 Laurent@744: msgid "Find position" Laurent@744: msgstr "위치 찾기" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:4237 ../Viewer.py:1095 Laurent@744: msgid "Force value" Laurent@744: msgstr "강제 데이터 입력" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:155 Laurent@744: msgid "Forcing Variable Value" Laurent@744: msgstr "강제 변수 데이터" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3095 ../PLCOpenEditor.py:3340 ../PLCOpenEditor.py:3503 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3647 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:209 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Form isn't complete. %s must be filled!" Laurent@744: msgstr "형식이 완성되지 않았습니다. %s 를 입력하세요!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:199 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:244 Laurent@744: msgid "Form isn't complete. Name must be filled!" Laurent@744: msgstr "형식이 완성되지 않았습니다. 이름을 입력하세요" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:240 Laurent@744: msgid "Form isn't complete. Valid block type must be selected!" Laurent@744: msgstr "형식이 완성되지 않았습니다. 블럭 타입을 선택하세요!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:338 Laurent@744: msgid "Function" Laurent@744: msgstr "펑션" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:340 ../PLCOpenEditor.py:1624 Laurent@744: msgid "Function Block" Laurent@744: msgstr "펑션 블럭(Function Block)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:819 Laurent@744: msgid "Function Block Types" Laurent@744: msgstr "펑션 블럭 타입" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCControler.py:89 Laurent@744: msgid "Function Blocks" Laurent@744: msgstr "펑션 블럭(Function Blocks)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:229 Laurent@744: msgid "Function Blocks can't be used in Functions!" Laurent@744: msgstr "펑션 블럭을 펑션으로 사용할 수 없습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:231 Laurent@744: msgid "Function Blocks can't be used in Transitions!" Laurent@744: msgstr "펑션 블럭을 트랜지션으로 사용할 수 없습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCControler.py:1801 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "FunctionBlock \"%s\" can't be pasted in a Function!!!" Laurent@744: msgstr "펑션 블럭 \"%s\" 을 펑션에 붙여 넣기 할 수 없습니다!!!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCControler.py:89 Laurent@744: msgid "Functions" Laurent@744: msgstr "펑션(Functions)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2482 Laurent@744: msgid "Generate Program\tCTRL+G" Laurent@744: msgstr "프로그램 생성\tCTRL+G" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:73 Laurent@744: msgid "Global" Laurent@744: msgstr "글로벌" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1856 Laurent@744: msgid "Graphic Panel" Laurent@744: msgstr "그래픽 패널" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3032 Laurent@744: msgid "Graphics" Laurent@744: msgstr "그래픽" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:75 Laurent@744: msgid "Greater than" Laurent@744: msgstr "큰 값 일때" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:76 Laurent@744: msgid "Greater than or equal to" Laurent@744: msgstr "크거나 같은 값 일때" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3019 Laurent@744: msgid "Grid Resolution:" Laurent@744: msgstr "격자 해상도:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3011 Laurent@744: msgid "Height:" Laurent@744: msgstr "높이:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:312 Laurent@744: msgid "Help" Laurent@744: msgstr "도움말" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2746 Laurent@744: msgid "Horizontal:" Laurent@744: msgstr "가로:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:250 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "Hysteresis\n" Laurent@744: "The hysteresis function block provides a hysteresis boolean output driven by " Laurent@744: "the difference of two floating point (REAL) inputs XIN1 and XIN2." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "이력(Hysteresis)\n" Laurent@744: "이력 펑션 블럭은 두 부동 소수점(REAL) 입력 XIN1, XIN2의 차이에 의한 이력" Laurent@744: "(Hysteresis) 참,거짓(불린) 출력을 제공합니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3222 ../PLCOpenEditor.py:3232 ../PLCOpenEditor.py:3411 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3555 Laurent@744: msgid "IL" Laurent@744: msgstr "IL" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:71 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:42 Laurent@744: msgid "InOut" Laurent@744: msgstr "입출력" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:344 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Incompatible data types between \"%s\" and \"%s\"" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 와 \"%s\"간의 데이터 타입이 호환되지 않습니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:355 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"%s\"" Laurent@744: msgstr "\"%s\"와 \"%s\"간의 데이터 크기가 호환되지 않습니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:351 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"BOOL\"" Laurent@744: msgstr "\"%s\"와 \"BOOL\"간의 데이터 크기가 호환되지 않습니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:33 Laurent@744: msgid "Indicator" Laurent@744: msgstr "지시기(Indicator)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:53 ../VariablePanel.py:54 ../DataTypeEditor.py:46 Laurent@744: msgid "Initial Value" Laurent@744: msgstr "초기 값" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:388 ../DataTypeEditor.py:412 ../DataTypeEditor.py:463 Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:505 Laurent@744: msgid "Initial Value:" Laurent@744: msgstr "초기 값:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:37 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:131 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:199 Laurent@744: msgid "Inline" Laurent@744: msgstr "인라인" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:71 ../VariablePanel.py:1068 Laurent@744: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:41 ../dialogs/SFCStepDialog.py:122 Laurent@744: msgid "Input" Laurent@744: msgstr "입력" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:125 Laurent@744: msgid "Inputs:" Laurent@744: msgstr "입력(Inputs):" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:87 Laurent@744: msgid "Insertion (into)" Laurent@744: msgstr "대상에 삽입" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/plcopen.py:1537 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Instance with id %d doesn't exist!" Laurent@744: msgstr "ID %d 와 인스턴스가 존재하지 않습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:565 Laurent@744: msgid "Instances" Laurent@744: msgstr "인스턴스" Laurent@744: Laurent@744: #: ../RessourceEditor.py:420 Laurent@744: msgid "Instances:" Laurent@744: msgstr "인스턴스:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:230 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "Integral\n" Laurent@744: "The integral function block integrates the value of input XIN over time." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "적분\n" Laurent@744: "적분 펑션 블럭은 시간에 따른 입력 XIN의 데이터를 적분합니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:70 Laurent@744: msgid "Interface" Laurent@744: msgstr "인터페이스" Laurent@744: Laurent@744: #: ../RessourceEditor.py:86 Laurent@744: msgid "Interrupt" Laurent@744: msgstr "인터럽트" Laurent@744: Laurent@744: #: ../RessourceEditor.py:82 Laurent@744: msgid "Interval" Laurent@744: msgstr "인터벌(Interval)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCControler.py:1778 ../PLCControler.py:1816 Laurent@744: msgid "Invalid plcopen element(s)!!!" Laurent@744: msgstr "알 수 없는 PLC 구성원 입니다!!!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:174 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Invalid value \"%s\" for \"%s\" variable!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 데이터는 \"%s\" 변수에 적합하지 않습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:4085 ../PLCOpenEditor.py:4088 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Invalid value \"%s\" for debug variable" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 데이터는 디버그 변수에 적합하지 않습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:332 ../VariablePanel.py:335 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Invalid value \"%s\" for location" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 데이터에 적합하지 않은 위치입니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:214 ../Viewer.py:217 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Invalid value \"%s\" for viewer block" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 데이터에 적합하지 않은 블럭 보기 입니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3027 ../PLCOpenEditor.py:3222 ../PLCOpenEditor.py:3232 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3411 ../PLCOpenEditor.py:3555 Laurent@744: msgid "LD" Laurent@744: msgstr "LD" Laurent@744: Laurent@744: #: ../LDViewer.py:215 ../LDViewer.py:231 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung." Laurent@744: msgstr "래더 구성원 ID %d 는 하나 이상의 Rung으로 구성되어야 합니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3330 ../PLCOpenEditor.py:3493 ../PLCOpenEditor.py:3637 Laurent@744: msgid "Language" Laurent@744: msgstr "언어" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3041 Laurent@744: msgid "Language (optional):" Laurent@744: msgstr "언어(옵션):" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3298 ../PLCOpenEditor.py:3466 ../PLCOpenEditor.py:3610 Laurent@744: msgid "Language:" Laurent@744: msgstr "언어:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:357 Laurent@744: msgid "Left" Laurent@744: msgstr "좌측" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:118 Laurent@744: msgid "Left PowerRail" Laurent@744: msgstr "좌측 전원 레일" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:81 Laurent@744: msgid "Length of string" Laurent@744: msgstr "문자열 길이" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:78 Laurent@744: msgid "Less than" Laurent@744: msgstr "작은 값 일때" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:79 Laurent@744: msgid "Less than or equal to" Laurent@744: msgstr "작거나 같은 값 일때" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:600 Laurent@744: msgid "Library" Laurent@744: msgstr "라이브러리" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:73 Laurent@744: msgid "Limitation" Laurent@744: msgstr "한도" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:72 Laurent@744: msgid "Local" Laurent@744: msgstr "로컬" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:53 Laurent@744: msgid "Location" Laurent@744: msgstr "위치" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:1129 Laurent@744: msgid "Locations available:" Laurent@744: msgstr "가능한 위치:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:25 Laurent@744: msgid "Logarithm to base 10" Laurent@744: msgstr "상용로그(상용대수)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:71 Laurent@744: msgid "Maximum" Laurent@744: msgstr "최대값" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:430 Laurent@744: msgid "Maximum:" Laurent@744: msgstr "최대값:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:1070 Laurent@744: msgid "Memory" Laurent@744: msgstr "메모리" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:366 Laurent@744: msgid "Middle" Laurent@744: msgstr "중간" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:72 Laurent@744: msgid "Minimum" Laurent@744: msgstr "최소값" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:421 Laurent@744: msgid "Minimum:" Laurent@744: msgstr "최소값:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3056 Laurent@744: msgid "Miscellaneous" Laurent@744: msgstr "기타" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:117 Laurent@744: msgid "Modifier:" Laurent@744: msgstr "수정자:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCGenerator.py:724 ../PLCGenerator.py:948 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "More than one connector found corresponding to \"%s\" continuation in \"%s\" " Laurent@744: "POU" Laurent@744: msgstr "\"%s\"에 대응하는 하나 이상의 연결이 \"%s\" POU에서 발견 되었습니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:459 ../DataTypeEditor.py:501 Laurent@744: msgid "Move down" Laurent@744: msgstr "하단 이동" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:456 ../DataTypeEditor.py:498 Laurent@744: msgid "Move up" Laurent@744: msgstr "상단 이동" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:74 Laurent@744: msgid "Multiplexer (select 1 of N)" Laurent@744: msgstr "멀티플렉서(MUX, 단일 출력선)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:34 Laurent@744: msgid "Multiplication" Laurent@744: msgstr "곱셈" Laurent@744: Laurent@744: #: ../RessourceEditor.py:82 ../RessourceEditor.py:91 ../VariablePanel.py:53 Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:54 ../DataTypeEditor.py:46 Laurent@744: msgid "Name" Laurent@744: msgstr "이름" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:109 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:121 Laurent@744: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:136 ../dialogs/LDElementDialog.py:121 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:105 Laurent@744: msgid "Name:" Laurent@744: msgstr "이름:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:24 Laurent@744: msgid "Natural logarithm" Laurent@744: msgstr "자연 로그" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:389 ../dialogs/LDElementDialog.py:135 Laurent@744: msgid "Negated" Laurent@744: msgstr "역 방향(Negate)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2469 Laurent@744: msgid "New\tCTRL+N" Laurent@744: msgstr "새로 만들기\tCTRL+N" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:450 ../DataTypeEditor.py:492 Laurent@744: msgid "New item" Laurent@744: msgstr "새로운 아이템" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:387 Laurent@744: msgid "No Modifier" Laurent@744: msgstr "수정자 없음" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCControler.py:2669 Laurent@744: msgid "No PLC project found" Laurent@744: msgstr "PLC 프로젝트를 찾을 수 없습니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCGenerator.py:1331 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "No body defined in \"%s\" POU" Laurent@744: msgstr "\"%s\" POU를 찾을 수 없습니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCGenerator.py:743 ../PLCGenerator.py:957 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "No connector found corresponding to \"%s\" continuation in \"%s\" POU" Laurent@744: msgstr "\"%s\"에 대응하는 연결을 \"%s\" POU에서 찾을 수 없습니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2416 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "No documentation available.\n" Laurent@744: "Coming soon." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "현재 지원되는 도움 문서가 없습니다.\n" Laurent@744: "지원 예정" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCGenerator.py:765 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "No informations found for \"%s\" block" Laurent@744: msgstr "\"%s\"블럭에 대한 정보를 찾을 수 없습니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:138 Laurent@744: msgid "No output variable found" Laurent@744: msgstr "출력 변수를 찾을 수 없습니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCGenerator.py:1329 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "No variable defined in \"%s\" POU" Laurent@744: msgstr "\"%s\" POU에 정의된 변수가 없습니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:64 Laurent@744: msgid "Non-Retain" Laurent@744: msgstr "유지 안함(No Retain)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:129 Laurent@744: msgid "Normal" Laurent@744: msgstr "기본(Normal)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:80 Laurent@744: msgid "Not equal to" Laurent@744: msgstr "다른 값 일때" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:135 Laurent@744: msgid "Number of sequences:" Laurent@744: msgstr "시퀀스 넘버:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:22 Laurent@744: msgid "Numerical" Laurent@744: msgstr "수치(Numeric)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:218 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "Off-delay timer\n" Laurent@744: "The off-delay timer can be used to delay setting an output false, for fixed " Laurent@744: "period after input goes false." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "오프 딜레이 타이머\n" Laurent@744: "오프 딜레이 타이머는 입력이 FALSE로 진행되는 주기를 수정하여 출력을 FALSE로 " Laurent@744: "셋팅합니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:213 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "On-delay timer\n" Laurent@744: "The on-delay timer can be used to delay setting an output true, for fixed " Laurent@744: "period after an input becomes true." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "온 딜레이 타이머\n" Laurent@744: "온 딜레이 타이머는 입력이 TRUE로 진행되는 주기를 수정하여 출력을 TRUE로 셋팅" Laurent@744: "합니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2471 Laurent@744: msgid "Open\tCTRL+O" Laurent@744: msgstr "프로젝트 열기\tCTRL+O" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:53 ../VariablePanel.py:54 Laurent@744: msgid "Option" Laurent@744: msgstr "옵션" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2983 Laurent@744: msgid "Organization (optional):" Laurent@744: msgstr "구성단체(옵션):" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:71 ../VariablePanel.py:1069 Laurent@744: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:43 ../dialogs/SFCStepDialog.py:127 Laurent@744: msgid "Output" Laurent@744: msgstr "출력" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:240 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "PID\n" Laurent@744: "The PID (proportional, Integral, Derivative) function block provides the " Laurent@744: "classical three term controller for closed loop control." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "PID\n" Laurent@744: "PID 펑션 블럭은 폐쇄 루프 제어를 위한 다음과 같은 비례상수, 미분, 적분등의 기" Laurent@744: "본 제어 규칙을 제공합니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2635 ../PLCOpenEditor.py:2699 Laurent@744: msgid "PLCOpen files (*.xml)|*.xml|All files|*.*" Laurent@744: msgstr "PLCOpen files (*.xml)|*.xml|모든 파일|*.*" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2564 Laurent@744: msgid "PLCOpenEditor" Laurent@744: msgstr "PLCOpenEditor" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2513 Laurent@744: msgid "PLCOpenEditor\tF1" Laurent@744: msgstr "PLCOpenEditor\tF1" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3326 Laurent@744: msgid "POU Name" Laurent@744: msgstr "POU 이름" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3281 Laurent@744: msgid "POU Name:" Laurent@744: msgstr "POU 이름:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3328 Laurent@744: msgid "POU Type" Laurent@744: msgstr "POU 타입" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3289 Laurent@744: msgid "POU Type:" Laurent@744: msgstr "POU 타입:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2485 Laurent@744: msgid "Page Setup" Laurent@744: msgstr "인쇄 페이지 설정" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2999 Laurent@744: msgid "Page Size (optional):" Laurent@744: msgstr "페이지 크기(옵션):" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:4367 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Page: %d" Laurent@744: msgstr "인쇄 페이지: %d" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:331 Laurent@744: msgid "Paste\tCTRL+V" Laurent@744: msgstr "붙여넣기\tCTRL+V" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1668 Laurent@744: msgid "Paste POU" Laurent@744: msgstr "POU 붙여넣기" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:110 Laurent@744: msgid "Pin number:" Laurent@744: msgstr "핀 넘버:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:2020 ../Viewer.py:2311 ../SFCViewer.py:698 Laurent@744: msgid "Please choose a target" Laurent@744: msgstr "타겟을 선택하세요" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:1845 ../Viewer.py:1847 ../Viewer.py:2346 ../Viewer.py:2348 Laurent@744: msgid "Please enter comment text" Laurent@744: msgstr "코멘트를 입력하세요" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2251 ../PLCOpenEditor.py:3701 Laurent@744: msgid "Please enter configuration name" Laurent@744: msgstr "설정(configuration) 이름을 입력하세요" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2199 Laurent@744: msgid "Please enter data type name" Laurent@744: msgstr "데이터 타입 이름을 입력하세요" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2264 ../PLCOpenEditor.py:3764 Laurent@744: msgid "Please enter resource name" Laurent@744: msgstr "리소스 이름을 입력하세요" Laurent@744: Laurent@744: #: ../SFCViewer.py:362 ../SFCViewer.py:384 ../SFCViewer.py:726 Laurent@744: msgid "Please enter step name" Laurent@744: msgstr "스텝 이름을 입력하세요" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3172 Laurent@744: msgid "Please enter text" Laurent@744: msgstr "텍스트를 입력하세요" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:156 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 변수의 데이터를 입력하세요" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:1196 Laurent@744: msgid "Plugins" Laurent@744: msgstr "플러그인" Laurent@744: Laurent@744: #: ../GraphicViewer.py:117 Laurent@744: msgid "Position:" Laurent@744: msgstr "위치:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:102 Laurent@744: msgid "Power Rail Properties" Laurent@744: msgstr "전원 레일 속성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2487 Laurent@744: msgid "Preview" Laurent@744: msgstr "인쇄 페이지 미리보기" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:113 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:137 Laurent@744: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:140 ../dialogs/LDElementDialog.py:125 Laurent@744: #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:114 ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:144 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:113 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:112 Laurent@744: msgid "Preview:" Laurent@744: msgstr "인쇄 페이지 미리보기:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2489 Laurent@744: msgid "Print" Laurent@744: msgstr "인쇄" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:951 Laurent@744: msgid "Print preview" Laurent@744: msgstr "인쇄 미리보기" Laurent@744: Laurent@744: #: ../RessourceEditor.py:82 Laurent@744: msgid "Priority" Laurent@744: msgstr "우선권" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:116 Laurent@744: msgid "Priority:" Laurent@744: msgstr "우선권:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2927 Laurent@744: msgid "Product Name (required):" Laurent@744: msgstr "제품 이름(필수):" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2943 Laurent@744: msgid "Product Release (optional):" Laurent@744: msgstr "제품 출시 번호(옵션):" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2935 Laurent@744: msgid "Product Version (required):" Laurent@744: msgstr "제품 버젼(필수):" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:342 ../PLCOpenEditor.py:1627 Laurent@744: msgid "Program" Laurent@744: msgstr "프로그램" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2676 Laurent@744: msgid "Program was successfully generated!" Laurent@744: msgstr "프로그램이 성공적으로 생성되었습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCControler.py:90 Laurent@744: msgid "Programs" Laurent@744: msgstr "프로그램(Programs)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:223 Laurent@744: msgid "Programs can't be used by other POUs!" Laurent@744: msgstr "다른 POU에서 사용할 수 없는 프로그램입니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:443 ../PLCOpenEditor.py:2950 Laurent@744: msgid "Project" Laurent@744: msgstr "프로젝트" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2911 Laurent@744: msgid "Project Name (required):" Laurent@744: msgstr "프로젝트 명(필수):" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2919 Laurent@744: msgid "Project Version (optional):" Laurent@744: msgstr "프로젝트 버젼(옵션):" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCControler.py:2656 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "Project file syntax error:\n" Laurent@744: "\n" Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "프로젝트 파일 구문 오류:\n" Laurent@744: "\n" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2897 Laurent@744: msgid "Project properties" Laurent@744: msgstr "프로젝트 속성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2492 ../PLCControler.py:91 Laurent@744: msgid "Properties" Laurent@744: msgstr "속성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:208 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "Pulse timer\n" Laurent@744: "The pulse timer can be used to generate output pulses of a given time " Laurent@744: "duration." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "펄스 타이머\n" Laurent@744: "펄스 타이머 펑션 블럭은 사용자가 설정한 시간동안 출력 신호를 생성하는데 사용" Laurent@744: "합니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:33 Laurent@744: msgid "Qualifier" Laurent@744: msgstr "한정자" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2495 Laurent@744: msgid "Quit\tCTRL+Q" Laurent@744: msgstr "프로그램 종료\tCTRL+Q" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:173 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "RS bistable\n" Laurent@744: "The RS bistable is a latch where the Reset dominates." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "RS 쌍안정 회로\n" Laurent@744: "RS 쌍안정 회로 펑션은 리셋 동작시 래치가 발생됩니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:245 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "Ramp\n" Laurent@744: "The RAMP function block is modelled on example given in the standard but " Laurent@744: "with the addition of a 'Holdback' feature." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "램프(Ramp)\n" Laurent@744: "램프(Ramp) 펑션 블럭은 정지(Holdback) 기능이 추가된 기본 예제 모델입니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../GraphicViewer.py:106 Laurent@744: msgid "Range:" Laurent@744: msgstr "범위:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:321 Laurent@744: msgid "Redo\tCTRL+Y" Laurent@744: msgstr "되돌리기 취소\tCTRL+Y" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:120 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:197 Laurent@744: msgid "Reference" Laurent@744: msgstr "레퍼런스" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:370 Laurent@744: msgid "Refresh\tCTRL+R" Laurent@744: msgstr "새로 고침\tCTRL+R" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:4240 ../Viewer.py:1098 Laurent@744: msgid "Release value" Laurent@744: msgstr "강제 데이터 입력 해제" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:37 Laurent@744: msgid "Remainder (modulo)" Laurent@744: msgstr "잔여 (모듈)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1631 Laurent@744: msgid "Rename" Laurent@744: msgstr "이름 변경" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:89 Laurent@744: msgid "Replacement (within)" Laurent@744: msgstr "내부 교체" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:145 Laurent@744: msgid "Reset" Laurent@744: msgstr "리셋 코일(Unlatch)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:408 Laurent@744: msgid "Reset Execution Order" Laurent@744: msgstr "실행 순서 초기화" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCControler.py:91 Laurent@744: msgid "Resources" Laurent@744: msgstr "리소스" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:62 Laurent@744: msgid "Retain" Laurent@744: msgstr "유지 변수" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:482 Laurent@744: msgid "Return Type:" Laurent@744: msgstr "반환(Return) 타입:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:361 Laurent@744: msgid "Right" Laurent@744: msgstr "우측" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:124 Laurent@744: msgid "Right PowerRail" Laurent@744: msgstr "우측 전원 레일" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:391 ../dialogs/LDElementDialog.py:150 Laurent@744: msgid "Rising Edge" Laurent@744: msgstr "라이징 엣지" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:183 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "Rising edge detector\n" Laurent@744: "The output produces a single pulse when a rising edge is detected." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "라이징 엣지 검출\n" Laurent@744: "출력부의 라이징 엣지를 검출합니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:65 Laurent@744: msgid "Rotate left" Laurent@744: msgstr "좌측으로 회전" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:64 Laurent@744: msgid "Rotate right" Laurent@744: msgstr "우측으로 회전" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:17 Laurent@744: msgid "Rounding up/down" Laurent@744: msgstr "라운딩 업/다운" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3027 ../PLCOpenEditor.py:3232 Laurent@744: msgid "SFC" Laurent@744: msgstr "SFC" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:168 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "SR bistable\n" Laurent@744: "The SR bistable is a latch where the Set dominates." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "SR 쌍안정\n" Laurent@744: "SR 쌍안정 셋팅시 래치 스위치가 동작합니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3222 ../PLCOpenEditor.py:3232 ../PLCOpenEditor.py:3411 Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3555 Laurent@744: msgid "ST" Laurent@744: msgstr "ST" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2663 Laurent@744: msgid "ST files (*.st)|*.st|All files|*.*" Laurent@744: msgstr "ST 파일 (*.st)|*.st|모든 파일|*.*" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2478 Laurent@744: msgid "Save\tCTRL+S" Laurent@744: msgstr "프로젝트 저장\tCTRL+S" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2480 Laurent@744: msgid "Save As...\tCTRL+SHIFT+S" Laurent@744: msgstr "다른 이름으로 저장...\tCTRL+SHIFT+S" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:346 Laurent@744: msgid "Select All\tCTRL+A" Laurent@744: msgstr "모두 선택\tCTRL+A" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:357 Laurent@744: msgid "Select a variable class:" Laurent@744: msgstr "변수 클래스 선택:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:576 ../PLCOpenEditor.py:588 Laurent@744: msgid "Select an object" Laurent@744: msgstr "오브젝트 선택" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:70 Laurent@744: msgid "Selection" Laurent@744: msgstr "선택" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:117 Laurent@744: msgid "Selection Convergence" Laurent@744: msgstr "수렴(Convergence) 선택" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:111 Laurent@744: msgid "Selection Divergence" Laurent@744: msgstr "벡터 발산(Divergence) 선택" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:178 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "Semaphore\n" Laurent@744: "The semaphore provides a mechanism to allow software elements mutually " Laurent@744: "exclusive access to certain ressources." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "세마포어(semaphore)\n" Laurent@744: "세마포어 펑션 블럭은 소프트웨어적으로 동시에 두 개 이상의 프로그램이 실행될 " Laurent@744: "수 있는 다중 프로그래밍 환경에서 한순간에 반드시 하나의 작업에 의해 접근되어" Laurent@744: "야 하는 긴급 영역 및 상호 배제 원리를 지키기 위해 사용됩니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:140 Laurent@744: msgid "Set" Laurent@744: msgstr "셋팅 코일(Latch)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:62 Laurent@744: msgid "Shift left" Laurent@744: msgstr "좌측으로 이동(Shift)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:63 Laurent@744: msgid "Shift right" Laurent@744: msgstr "우측이로 이동(Shift)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:129 Laurent@744: msgid "Simultaneous Convergence" Laurent@744: msgstr "동시 수렴" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:123 Laurent@744: msgid "Simultaneous Divergence" Laurent@744: msgstr "동시 발산" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:27 Laurent@744: msgid "Sine" Laurent@744: msgstr "싸인값" Laurent@744: Laurent@744: #: ../RessourceEditor.py:82 Laurent@744: msgid "Single" Laurent@744: msgstr "싱글" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:23 Laurent@744: msgid "Square root (base 2)" Laurent@744: msgstr "제곱근 (SQRT)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:164 Laurent@744: msgid "Standard function blocks" Laurent@744: msgstr "기본 펑션 블럭" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:236 Laurent@744: msgid "Structure" Laurent@744: msgstr "구조" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:236 Laurent@744: msgid "Subrange" Laurent@744: msgstr "서브레인지" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:35 Laurent@744: msgid "Subtraction" Laurent@744: msgstr "뺄셈 연산" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:29 Laurent@744: msgid "Tangent" Laurent@744: msgstr "탄젠트" Laurent@744: Laurent@744: #: ../RessourceEditor.py:91 Laurent@744: msgid "Task" Laurent@744: msgstr "태스크" Laurent@744: Laurent@744: #: ../RessourceEditor.py:384 Laurent@744: msgid "Tasks:" Laurent@744: msgstr "태스크:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:73 Laurent@744: msgid "Temp" Laurent@744: msgstr "임시 변수" Laurent@744: Laurent@744: #: ../LDViewer.py:881 Laurent@744: msgid "The group of block must be coherent!" Laurent@744: msgstr "블럭 그룹은 일관성을 가져야 합니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:890 Laurent@744: msgid "There are changes, do you want to save?" Laurent@744: msgstr "프로젝트 파일이 변경되었습니다. 저장 하시겠습니까?" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:1430 ../PLCOpenEditor.py:1450 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to " Laurent@744: "continue?" Laurent@744: msgstr "\"%s\" POU 에 문제가 있을 수 있습니다. 계속 하시겠습니까?" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:974 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "There was a problem printing.\n" Laurent@744: "Perhaps your current printer is not set correctly?" Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "인쇄 작업에 문제가 있습니다.\n" Laurent@744: "프린터 설정을 확인하세요" Laurent@744: Laurent@744: #: ../LDViewer.py:890 Laurent@744: msgid "This option isn't available yet!" Laurent@744: msgstr "선택하신 옵션은 지원되지 않습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../GraphicViewer.py:180 Laurent@744: msgid "Tick" Laurent@744: msgstr "틱(Tick)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:40 Laurent@744: msgid "Time" Laurent@744: msgstr "시간 연산" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:40 ../plcopen/iec_std.csv:41 Laurent@744: msgid "Time addition" Laurent@744: msgstr "시간 더하기 연산" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:86 Laurent@744: msgid "Time concatenation" Laurent@744: msgstr "시간 연결 연산" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:60 ../plcopen/iec_std.csv:61 Laurent@744: msgid "Time division" Laurent@744: msgstr "시간 나누기 연산" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:46 ../plcopen/iec_std.csv:47 Laurent@744: msgid "Time multiplication" Laurent@744: msgstr "시간 곱하기 연산" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:48 ../plcopen/iec_std.csv:49 Laurent@744: msgid "Time subtraction" Laurent@744: msgstr "시간 뺄셈 연산" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:42 ../plcopen/iec_std.csv:43 Laurent@744: msgid "Time-of-day addition" Laurent@744: msgstr "하루의 시간 더하기" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:52 ../plcopen/iec_std.csv:53 Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:54 ../plcopen/iec_std.csv:55 Laurent@744: msgid "Time-of-day subtraction" Laurent@744: msgstr "하루의 시간 빼기" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:580 Laurent@744: msgid "Toolbar" Laurent@744: msgstr "툴바" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:364 Laurent@744: msgid "Top" Laurent@744: msgstr "상단" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3491 Laurent@744: msgid "Transition Name" Laurent@744: msgstr "트랜지션 이름" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3458 Laurent@744: msgid "Transition Name:" Laurent@744: msgstr "트랜지션 이름:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCGenerator.py:1311 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "Transition with content \"%s\" not connected to a next step in \"%s\" POU" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 트랜지션의 내용이 POU 다음 스텝 \"%s\"와 연결되지 않았습니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCGenerator.py:1302 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "Transition with content \"%s\" not connected to a previous step in \"%s\" POU" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 트랜지션의 내용이 POU 이전 스텝 \"%s\"와 연결되지 않았습니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/plcopen.py:1194 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Transition with name %s doesn't exist!" Laurent@744: msgstr "%s 트랜지션 이름이 존재 하지 않습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCControler.py:90 Laurent@744: msgid "Transitions" Laurent@744: msgstr "트랜지션" Laurent@744: Laurent@744: #: ../RessourceEditor.py:82 Laurent@744: msgid "Triggering" Laurent@744: msgstr "트리거링 스위치" Laurent@744: Laurent@744: #: ../RessourceEditor.py:91 ../VariablePanel.py:53 ../VariablePanel.py:54 Laurent@744: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:33 ../DataTypeEditor.py:46 Laurent@744: msgid "Type" Laurent@744: msgstr "타입" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:16 Laurent@744: msgid "Type conversion" Laurent@744: msgstr "변환 타입" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:360 Laurent@744: msgid "Type infos:" Laurent@744: msgstr "타입 정보:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:105 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:117 Laurent@744: #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:106 ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:107 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:108 Laurent@744: msgid "Type:" Laurent@744: msgstr "타입:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:546 Laurent@744: msgid "Types" Laurent@744: msgstr "타입(Types)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCGenerator.py:232 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Undefined pou type \"%s\"" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 의 POU 타입이 정의되지 않았습니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:319 Laurent@744: msgid "Undo\tCTRL+Z" Laurent@744: msgstr "되돌리기\tCTRL+Z" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:304 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!" Laurent@744: msgstr "\"%s\" 변수를 현재 POU에서 알 수 없습니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCControler.py:300 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Unnamed%d" Laurent@744: msgstr "이름 없음%d" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:353 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "Unrecognized data size \"%s\"" Laurent@744: msgstr "\"%s\"의 데이터 크기를 알 수 없습니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:193 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "Up-counter\n" Laurent@744: "The up-counter can be used to signal when a count has reached a maximum " Laurent@744: "value." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "업 카운터\n" Laurent@744: "업 카운터는 시그널이 사용자가 설정한 최대값에 도달할 때까지 동작합니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/structures.py:203 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "Up-down counter\n" Laurent@744: "The up-down counter has two inputs CU and CD. It can be used to both count " Laurent@744: "up on one input and down on the other." Laurent@744: msgstr "" Laurent@744: "업 다운 카운터\n" Laurent@744: "업 다운 카운터는 CU, CD 두 개의 입력부를 가지고 있습니다. 입력부는 동시에 동" Laurent@744: "작하며 하나는 카운터 상승, 다른 하나는 카운터 감소로 동작합니다" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:799 ../DataTypeEditor.py:807 Laurent@744: msgid "User Data Types" Laurent@744: msgstr "사용자 데이터 타입" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCControler.py:89 Laurent@744: msgid "User-defined POUs" Laurent@744: msgstr "사용자 정의 POU" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3900 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:33 Laurent@744: msgid "Value" Laurent@744: msgstr "데이터 값" Laurent@744: Laurent@744: #: ../GraphicViewer.py:180 Laurent@744: msgid "Values" Laurent@744: msgstr "데이터 값" Laurent@744: Laurent@744: #: ../DataTypeEditor.py:445 Laurent@744: msgid "Values:" Laurent@744: msgstr "데이터 값:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3900 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:37 Laurent@744: msgid "Variable" Laurent@744: msgstr "변수" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:120 Laurent@744: msgid "Variable Properties" Laurent@744: msgstr "변수 속성" Laurent@744: Laurent@744: #: ../VariablePanel.py:357 Laurent@744: msgid "Variable class" Laurent@744: msgstr "변수 클래스" Laurent@744: Laurent@744: #: ../Viewer.py:306 ../TextViewer.py:279 Laurent@744: msgid "Variable don't belong to this POU!" Laurent@744: msgstr "POU에 해당되지 않는 변수 입니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:595 ../VariablePanel.py:72 Laurent@744: msgid "Variables" Laurent@744: msgstr "변수" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2754 Laurent@744: msgid "Vertical:" Laurent@744: msgstr "수직:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3356 ../PLCOpenEditor.py:3734 ../PLCOpenEditor.py:3797 Laurent@744: #: ../LDViewer.py:890 Laurent@744: msgid "Warning" Laurent@744: msgstr "경고" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3003 Laurent@744: msgid "Width:" Laurent@744: msgstr "폭:" Laurent@744: Laurent@744: #: ../LDViewer.py:885 Laurent@744: msgid "" Laurent@744: "You must select the block or group of blocks around which a branch should be " Laurent@744: "added!" Laurent@744: msgstr "Branch를 추가할 블럭 또는 블럭 그룹을 선택해야 합니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../LDViewer.py:665 Laurent@744: msgid "You must select the wire where a contact should be added!" Laurent@744: msgstr "접점에 추가될 와이어를 선택해야 합니다!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3187 ../PLCOpenEditor.py:3718 ../PLCOpenEditor.py:3781 Laurent@744: #: ../dialogs/PouNameDialog.py:55 ../dialogs/SFCStepDialog.py:175 Laurent@744: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:57 Laurent@744: msgid "You must type a name!" Laurent@744: msgstr "이름을 입력하세요!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:170 Laurent@744: msgid "You must type a value!" Laurent@744: msgstr "데이터 값을 입력하세요!" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:376 Laurent@744: msgid "Zoom" Laurent@744: msgstr "확대(Zoom)" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2672 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "error: %s\n" Laurent@744: msgstr "에러: %s\n" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:4399 ../PLCOpenEditor.py:4401 Laurent@744: msgid "file : " Laurent@744: msgstr "파일 :" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3227 Laurent@744: msgid "function" Laurent@744: msgstr "펑션" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:4402 Laurent@744: msgid "function : " Laurent@744: msgstr "펑션 :" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3227 Laurent@744: msgid "functionBlock" Laurent@744: msgstr "펑션 블럭" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:4402 Laurent@744: msgid "line : " Laurent@744: msgstr "라인 :" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:3227 Laurent@744: msgid "program" Laurent@744: msgstr "프로그램" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:84 Laurent@744: msgid "string from the middle" Laurent@744: msgstr "중간 문자열" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:82 Laurent@744: msgid "string left of" Laurent@744: msgstr "좌측 문자열" Laurent@744: Laurent@744: #: ../plcopen/iec_std.csv:83 Laurent@744: msgid "string right of" Laurent@744: msgstr "우측 문자열" Laurent@744: Laurent@744: #: ../PLCOpenEditor.py:2670 Laurent@744: #, python-format Laurent@744: msgid "warning: %s\n" Laurent@744: msgstr "경고: %s\n"