# HG changeset patch # User Laurent Bessard # Date 1346098423 -7200 # Node ID c0f60c2a5a24616acfba127dab5e7a9170705508 # Parent 13418e63f484a8a47d90f6ac484e3db54a1273ed# Parent 6da9e558466e8a0cc57fbf91ee5c3818564b6153 Merge Minyoung Sung and Reinhard Lee korean translations diff -r 13418e63f484 -r c0f60c2a5a24 i18n/Beremiz_ko_KR.po --- a/i18n/Beremiz_ko_KR.po Mon Aug 27 22:05:02 2012 +0200 +++ b/i18n/Beremiz_ko_KR.po Mon Aug 27 22:13:43 2012 +0200 @@ -7,9 +7,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Beremiz_Korean_Version\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-20 18:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-24 14:03+0900\n" -"Last-Translator: Reinhard.Lee \n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-24 18:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-27 17:19+0100\n" +"Last-Translator: Laurent BESSARD \n" "Language-Team: LinuxIT \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: ../Beremiz.py:1846 +#: ../Beremiz.py:1069 #, python-format msgid "" "\n" @@ -44,97 +44,84 @@ "\n" "에러 위치:\n" -#: ../ProjectController.py:845 +#: ../ProjectController.py:891 msgid " generation failed !\n" msgstr "생성 실패!\n" -#: ../Beremiz.py:1739 +#: ../Beremiz.py:892 #, python-format msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n" msgstr "\"%s\" 베레미즈 프로젝트 폴더가 아닙니다\n" -#: ../canfestival/NetworkEditor.py:78 -#: ../canfestival/SlaveEditor.py:48 +#: ../canfestival/SlaveEditor.py:42 +#: ../canfestival/NetworkEditor.py:72 #, python-format msgid "%s Profile" msgstr "%s 프로필" -#: ../Beremiz.py:394 -msgid "&ConfNode" -msgstr "&플러그인" - -#: ../Beremiz.py:426 -msgid "&Properties" -msgstr "&속성" - -#: ../Beremiz.py:407 +#: ../Beremiz.py:308 msgid "&Recent Projects" msgstr "&최근 프로젝트" -#: ../Beremiz.py:1834 -#: ../Beremiz.py:1836 -#: ../Beremiz.py:1837 -msgid ", " -msgstr ", " - -#: ../Beremiz.py:1832 -msgid ". " -msgstr ". " - -#: ../ProjectController.py:1146 +#: ../Beremiz.py:350 +msgid "&Resource" +msgstr "" + +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:51 +#, python-format +msgid "'%s' is located at %s\n" +msgstr "" + +#: ../ProjectController.py:1269 msgid "... debugger recovered\n" msgstr "... 디버거 복구\n" -#: ../ConfigTreeNode.py:369 -#, python-format -msgid "A child names \"%s\" already exist -> \"%s\"\n" +#: ../ConfigTreeNode.py:371 +#, fuzzy, python-format +msgid "A child named \"%s\" already exist -> \"%s\"\n" msgstr "입력 하신 \"%s\" 이 중복 되는 이름입니다. -> \"%s\"\n" -#: ../Beremiz.py:451 +#: ../Beremiz.py:360 msgid "About" msgstr "베레미즈는..." -#: ../Beremiz.py:1771 +#: ../Beremiz.py:929 msgid "About Beremiz" msgstr "베레미즈" -#: ../canfestival/NetworkEditor.py:90 -#: ../canfestival/SlaveEditor.py:60 +#: ../canfestival/SlaveEditor.py:54 +#: ../canfestival/NetworkEditor.py:84 msgid "Add" msgstr "추가" -#: ../features.py:6 +#: ../features.py:7 msgid "Add C code accessing located variables synchronously" msgstr "동기적으로 위치한 변수를 액세스하는 C 코드를 추가합니다" -#: ../Beremiz.py:1802 -msgid "Add ConfNode" -msgstr "플러그인 추가" - -#: ../features.py:7 +#: ../util/discovery.py:115 +msgid "Add IP" +msgstr "" + +#: ../features.py:8 msgid "Add Python code executed asynchronously" msgstr "비동기적으로 실행되는 파이썬 코드를 추가합니다" -#: ../features.py:8 +#: ../features.py:9 msgid "Add a simple WxGlade based GUI." msgstr "간단 WxGlade GUI를 추가합니다" -#: ../Beremiz.py:886 -#: ../Beremiz.py:1231 -msgid "Add a sub confnode" -msgstr "서브 플러그인 추가" - -#: ../canfestival/NetworkEditor.py:92 +#: ../canfestival/NetworkEditor.py:86 msgid "Add slave" msgstr "슬레이브 추가" -#: ../ProjectController.py:1213 +#: ../util/FileManagementPanel.py:35 +#, fuzzy +msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv" +msgstr "SVG 파일 (*.svg)|*svg|모든 파일|*.*" + +#: ../ProjectController.py:1336 msgid "Already connected. Please disconnect\n" -msgstr "이미 접속된 상태입니다. 접속을 끊어 주세요\n" - -#: ../Beremiz.py:1428 -msgid "Append " -msgstr "확장" +msgstr "이미 접속중입니다. 연결을 해제 하세요\n" #: ../util/Zeroconf.py:599 msgid "Bad domain name (circular) at " @@ -148,71 +135,71 @@ #: ../canfestival/config_utils.py:623 #, python-format msgid "Bad location size : %s" -msgstr "올바르지 않는 로케이션 크기 : %s" - -#: ../Beremiz.py:592 +msgstr "잘못된 로케이션 사이즈: %s" + +#: ../Beremiz.py:484 msgid "Beremiz" msgstr "베레미즈" #: ../util/BrowseValuesLibraryDialog.py:37 -#, python-format -msgid "Browse %s library" +#, fuzzy, python-format +msgid "Browse %s values library" msgstr "%s 라이브러리 탐색" -#: ../ProjectController.py:1345 +#: ../ProjectController.py:1485 msgid "Build" msgstr "빌드" -#: ../ProjectController.py:929 +#: ../ProjectController.py:1052 msgid "Build directory already clean\n" msgstr "빌드 디렉토리가 이미 비어 있습니다\n" -#: ../ProjectController.py:1346 +#: ../ProjectController.py:1486 msgid "Build project into build folder" -msgstr "프로젝트가 빌드 폴더에 생성되었습니다" - -#: ../ProjectController.py:865 +msgstr "현재 작성된 프로젝트를 빌드 폴더에 생성합니다" + +#: ../ProjectController.py:911 msgid "C Build crashed !\n" -msgstr "C 빌드 치명적인 오류 발생 ! \n" - -#: ../ProjectController.py:862 +msgstr "C 파일 빌드 과정에 문제가 있습니다!\n" + +#: ../ProjectController.py:908 msgid "C Build failed.\n" -msgstr "C 빌드 실패.\n" - -#: ../ProjectController.py:850 +msgstr "C 파일 빌드에 실패 했습니다\n" + +#: ../ProjectController.py:896 msgid "C code generated successfully.\n" msgstr "C 코드가 성공적으로 생성되었습니다\n" #: ../targets/toolchain_gcc.py:132 #, python-format msgid "C compilation of %s failed.\n" -msgstr "%s의 C 컴파일이 실패했습니다.\n" - -#: ../features.py:6 +msgstr "%s 의 C 컴파일 작업이 실패 했습니다\n" + +#: ../features.py:7 msgid "C extension" msgstr "C 확장" -#: ../features.py:5 +#: ../features.py:6 msgid "CANopen support" msgstr "CANopen 지원" -#: ../ConfigTreeNode.py:460 +#: ../ConfigTreeNode.py:470 #, python-format msgid "Cannot create child %s of type %s " msgstr "%s로 (%s 타입) 차일드를 생성 할 수 없습니다" -#: ../ConfigTreeNode.py:398 +#: ../ConfigTreeNode.py:400 #, python-format msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n" -msgstr "IEC 채널을 검색하는데 실패했습니다 : %d\n" - -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:75 +msgstr "%d보다 낮은 번호의 가용 IEC 채널을 검색하는데 실패했습니다\n" + +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:92 msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n" msgstr "현재 PLC 상태를 알 수 없습니다 - 접속 실패.\n" -#: ../ProjectController.py:671 +#: ../ProjectController.py:716 msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n" -msgstr "VARIABLES.csv 파일을 열거나 분석 할 수 없습니다!\n" +msgstr "VARIABLES.csv 파일을 열거나 파싱할 수 없습니다!\n" #: ../canfestival/config_utils.py:371 #, python-format @@ -235,91 +222,109 @@ msgid "Change working directory" msgstr "작업 디렉토리 변경" -#: ../util/BrowseValuesLibraryDialog.py:42 -#, python-format -msgid "Choose a %s:" -msgstr "%s 선택:" - #: ../svgui/svgui.py:92 msgid "Choose a SVG file" msgstr "SVG 파일 선택" -#: ../ProjectController.py:311 +#: ../ProjectController.py:354 msgid "Choose a directory to save project" msgstr "프로젝트 저장 디렉토리 선택" -#: ../Beremiz.py:1680 -#: ../Beremiz.py:1713 +#: ../canfestival/canfestival.py:118 +#, fuzzy +msgid "Choose a file" +msgstr "SVG 파일 선택" + +#: ../Beremiz.py:829 +#: ../Beremiz.py:864 msgid "Choose a project" msgstr "프로젝트 선택" +#: ../util/BrowseValuesLibraryDialog.py:42 +#, fuzzy, python-format +msgid "Choose a value for %s:" +msgstr "%s 선택:" + #: ../Beremiz_service.py:373 msgid "Choose a working directory " msgstr "작업 디렉토리 선택" -#: ../ProjectController.py:265 +#: ../ProjectController.py:282 msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!" msgstr "베레미즈 프로젝트 폴더를 선택해 주세요. 선택하신 폴더는 프로젝트 폴더가 아닙니다!" -#: ../ProjectController.py:230 +#: ../ProjectController.py:248 msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!" -msgstr "빈 디렉토리 입니다. 새 프로젝트 폴더로 사용 할 수 있습니다!" - -#: ../ProjectController.py:1349 +msgstr "선택된 폴더는 비어있지 않습니다. 새 프로젝트 폴더로 사용 할 수 없습니다!" + +#: ../ProjectController.py:1489 msgid "Clean" msgstr "클린" -#: ../ProjectController.py:1351 +#: ../ProjectController.py:1491 msgid "Clean project build folder" -msgstr "프로젝트 빌드 폴더를 삭제합니다" - -#: ../ProjectController.py:926 +msgstr "프로젝트 빌드 폴더를 비웁니다" + +#: ../ProjectController.py:1049 msgid "Cleaning the build directory\n" -msgstr "빌드 폴더 삭제중\n" - -#: ../Beremiz.py:698 +msgstr "빌드 디렉토리를 비우는 중\n" + +#: ../Beremiz.py:596 msgid "Close Application" msgstr "어플리케이션 닫기" -#: ../Beremiz.py:658 +#: ../Beremiz.py:550 msgid "Close Project" msgstr "프로젝트 닫기" -#: ../Beremiz.py:416 +#: ../Beremiz.py:317 msgid "Close Project\tCTRL+SHIFT+W" msgstr "프로젝트 닫기\tCTRL+SHIFT+W" -#: ../Beremiz.py:414 +#: ../Beremiz.py:315 msgid "Close Tab\tCTRL+W" msgstr "탭 닫기\tCTRL+W" -#: ../ProjectController.py:494 +#: ../ProjectController.py:539 msgid "Compiling IEC Program into C code...\n" -msgstr "C 코드를 IEC 프로그램을 컴파일링 중입니다...\n" - -#: ../ProjectController.py:1364 +msgstr "IEC 프로그램을 C코드로 컴파일링 중...\n" + +#: ../ProjectController.py:1504 msgid "Connect" msgstr "연결하기" -#: ../ProjectController.py:1365 +#: ../ProjectController.py:1505 msgid "Connect to the target PLC" msgstr "타겟 PLC와 연결" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:38 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:40 #, python-format msgid "Connecting to URI : %s\n" msgstr "URI 주소로 연결중 : %s\n" -#: ../ProjectController.py:1232 +#: ../ProjectController.py:1360 msgid "Connection canceled!\n" msgstr "연결 취소!\n" -#: ../ProjectController.py:1249 +#: ../ProjectController.py:1385 #, python-format msgid "Connection failed to %s!\n" msgstr "%s 연결에 실패 하였습니다!\n" -#: ../ConfigTreeNode.py:572 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Connection to '%s' failed.\n" +msgstr "%s 의 C 컴파일 작업이 실패 했습니다\n" + +#: ../util/FileManagementPanel.py:283 +msgid "Copy file from left folder to right" +msgstr "" + +#: ../util/FileManagementPanel.py:282 +msgid "Copy file from right folder to left" +msgstr "" + +#: ../ConfigTreeNode.py:582 #, python-format msgid "" "Could not add child \"%s\", type %s :\n" @@ -328,7 +333,7 @@ "\"%s\" child 추가 할 수 없습니다, type %s:\n" "%s\n" -#: ../ConfigTreeNode.py:549 +#: ../ConfigTreeNode.py:559 #, python-format msgid "" "Couldn't load confnode base parameters %s :\n" @@ -337,7 +342,7 @@ "플러그인 베이스 파라메터를 불러 올 수 없습니다 %s:\n" "%s" -#: ../ConfigTreeNode.py:560 +#: ../ConfigTreeNode.py:570 #, python-format msgid "" "Couldn't load confnode parameters %s :\n" @@ -346,15 +351,15 @@ "플러그인 파라메터를 불러 올 수 없습니다 %s:\n" "%s" -#: ../ProjectController.py:1195 +#: ../ProjectController.py:1318 msgid "Couldn't start PLC !\n" msgstr "PLC 를 시작 할 수 없습니다!\n" -#: ../ProjectController.py:1203 +#: ../ProjectController.py:1326 msgid "Couldn't stop PLC !\n" msgstr "PLC 를 정지 할 수 없습니다!\n" -#: ../ProjectController.py:1173 +#: ../ProjectController.py:1296 msgid "Couldn't stop debugger.\n" msgstr "디버거를 정지 할 수 없습니다.\n" @@ -362,83 +367,84 @@ msgid "Create HMI" msgstr "HMI 생성" -#: ../canfestival/NetworkEditor.py:86 -#: ../canfestival/SlaveEditor.py:56 +#: ../canfestival/SlaveEditor.py:50 +#: ../canfestival/NetworkEditor.py:80 msgid "DS-301 Profile" msgstr "DS-301 프로필" -#: ../canfestival/NetworkEditor.py:87 -#: ../canfestival/SlaveEditor.py:57 +#: ../canfestival/SlaveEditor.py:51 +#: ../canfestival/NetworkEditor.py:81 msgid "DS-302 Profile" msgstr "DS-302 프로필" -#: ../ProjectController.py:1000 -#, python-format -msgid "Debug : Unknown variable %s\n" -msgstr "디버그 : 알 수 없는 변수 %s\n" - -#: ../ProjectController.py:998 -#, python-format -msgid "Debug : Unsuppoted type to debug %s\n" -msgstr "디버그 : 지원하지 않는 타입 %s\n" - -#: ../ProjectController.py:1270 +#: ../ProjectController.py:1406 msgid "Debug connect matching running PLC\n" msgstr "디버그 작동중인 PLC와 매칭 되었습니다\n" -#: ../ProjectController.py:1273 +#: ../ProjectController.py:1409 msgid "Debug do not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n" msgstr "PLC와 디버거가 연결되지 않았습니다 - 정지/전송/시작을 다시 시도하세요\n" -#: ../ProjectController.py:1163 +#: ../ProjectController.py:1123 +#, fuzzy, python-format +msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n" +msgstr "디버그 : 알 수 없는 변수 %s\n" + +#: ../ProjectController.py:1121 +#, fuzzy, python-format +msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n" +msgstr "디버그 : 지원하지 않는 타입 %s\n" + +#: ../ProjectController.py:1286 msgid "Debugger disabled\n" msgstr "디버거 사용 불가\n" -#: ../ProjectController.py:1175 +#: ../ProjectController.py:1298 msgid "Debugger stopped.\n" msgstr "디버거 정지.\n" -#: ../Beremiz.py:1222 -msgid "Delete this confnode" -msgstr "해당 플러그인 삭제" - -#: ../ProjectController.py:1373 +#: ../Beremiz.py:956 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: ../util/FileManagementPanel.py:371 +msgid "Delete File" +msgstr "" + +#: ../ProjectController.py:1513 msgid "Disconnect" msgstr "연결 해제" -#: ../ProjectController.py:1375 +#: ../ProjectController.py:1515 msgid "Disconnect from PLC" msgstr "PLC 연결 해제" -#: ../c_ext/c_ext.py:143 -#: ../c_ext/c_ext.py:144 -msgid "Edit C File" -msgstr "C 파일 수정" - -#: ../canfestival/canfestival.py:274 -msgid "Edit CanOpen Network with NetworkEdit" -msgstr "네트워크 에디터를 이용하여 CanOpen 네트워크 수정" - -#: ../py_ext/PythonFileCTNMixin.py:19 -#: ../py_ext/PythonFileCTNMixin.py:20 -msgid "Edit Python File" -msgstr "파이썬 파일 수정" +#: ../util/FileManagementPanel.py:370 +#, python-format +msgid "Do you really want to delete the file '%s'?" +msgstr "" + +#: ../canfestival/canfestival.py:118 +#, fuzzy +msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*" +msgstr "SVG 파일 (*.svg)|*svg|모든 파일|*.*" #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:12 msgid "Edit a WxWidgets GUI with WXGlade" -msgstr "WxGlase GUI, 위젯 수정" - -#: ../canfestival/canfestival.py:273 -msgid "Edit network" -msgstr "네트워크 수정" - -#: ../ProjectController.py:1384 +msgstr "WXGlade를 이용하여 GUI 수정" + +#: ../util/FileManagementPanel.py:284 +#, fuzzy +msgid "Edit file" +msgstr "C 파일 수정" + +#: ../ProjectController.py:1527 msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator" msgstr "PLCGenerator로 생성된 IEC 코드 수정" -#: ../Beremiz.py:948 -msgid "Enable/Disable this confnode" -msgstr "플러그인 사용/정지" +#: ../ProjectController.py:1014 +msgid "Editor selection" +msgstr "" #: ../Beremiz_service.py:380 msgid "Enter a name " @@ -452,24 +458,25 @@ msgid "Enter the IP of the interface to bind" msgstr "바인드 인터페이스 IP 입력" -#: ../util/BrowseValuesLibraryDialog.py:83 -#: ../Beremiz.py:1858 -#: ../ProjectController.py:210 #: ../Beremiz_service.py:270 #: ../Beremiz_service.py:394 +#: ../Beremiz.py:1081 +#: ../ProjectController.py:222 +#: ../util/BrowseValuesLibraryDialog.py:83 +#: ../util/FileManagementPanel.py:210 msgid "Error" msgstr "에러" -#: ../ProjectController.py:543 +#: ../ProjectController.py:588 msgid "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC !\n" msgstr "에러 : PLC 프로그램은 하나 이상의 설정과 리소스가 반드시 선언되어야 합니다!\n" -#: ../ProjectController.py:535 +#: ../ProjectController.py:580 #, python-format msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n" -msgstr "에러 : IEC C 컴파일러 %d\n" - -#: ../ProjectController.py:476 +msgstr "에러 : IEC -> C 컴파일러 %d\n" + +#: ../ProjectController.py:521 #, python-format msgid "" "Error in ST/IL/SFC code generator :\n" @@ -478,49 +485,70 @@ "ST/IL/SFC 코드 생성기 에러 : \n" "%s\n" -#: ../ConfigTreeNode.py:180 +#: ../ConfigTreeNode.py:182 #, python-format msgid "Error while saving \"%s\"\n" msgstr "저장 중 에러 발생 \"%s\"\n" -#: ../canfestival/canfestival.py:255 +#: ../canfestival/canfestival.py:122 +msgid "Error: Export slave failed\n" +msgstr "" + +#: ../canfestival/canfestival.py:270 msgid "Error: No Master generated\n" -msgstr "에러 : CAN 마스터 미생성 \"%s\"\n" - -#: ../canfestival/canfestival.py:250 +msgstr "에러 : 마스터 미생성 \"%s\"\n" + +#: ../canfestival/canfestival.py:265 msgid "Error: No PLC built\n" msgstr "에러 : PLC 빌드 미생성\n" -#: ../ProjectController.py:1243 +#: ../ProjectController.py:1379 #, python-format msgid "Exception while connecting %s!\n" -msgstr "%s 접속중 예외 상황이 발생했습니다!\n" - -#: ../features.py:9 +msgstr "%s접속중 예외 상황이 발생했습니다!\n" + +#: ../features.py:10 msgid "Experimental web based HMI" msgstr "웹 기반의 HMI(실험중)" -#: ../ProjectController.py:547 +#: ../canfestival/canfestival.py:128 +msgid "Export CanOpen slave to EDS file" +msgstr "" + +#: ../canfestival/canfestival.py:127 +msgid "Export slave" +msgstr "" + +#: ../ProjectController.py:592 msgid "Extracting Located Variables...\n" -msgstr "변수 위치 추출 중...\n" - -#: ../ProjectController.py:1310 +msgstr "위치 변수(located variables) 추출 중...\n" + +#: ../ProjectController.py:1446 msgid "Failed : Must build before transfer.\n" msgstr "실패 : 빌드 후에 전송 하세요.\n" -#: ../ProjectController.py:855 +#: ../ProjectController.py:901 msgid "Fatal : cannot get builder.\n" msgstr "치명적 오류 : 빌드 파일 생성 프로그램을 찾을 수 없습니다.\n" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:108 +#: ../util/FileManagementPanel.py:209 +#, fuzzy, python-format +msgid "File '%s' already exists!" +msgstr "입력 하신 \"%s\" 이 중복 되는 이름입니다. -> \"%s\"\n" + +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:125 msgid "Force runtime reload\n" msgstr "실행환경 강제 리로딩\n" -#: ../ProjectController.py:466 +#: ../ProjectController.py:511 msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n" msgstr "IEC-61131 기반의 ST/IL/SFC 코드 생성중...\n" -#: ../ProjectController.py:782 +#: ../util/FileManagementPanel.py:303 +msgid "Home Directory:" +msgstr "" + +#: ../ProjectController.py:828 msgid "IEC-61131-3 code generation failed !\n" msgstr "IEC-61131-3 코드 생성 실패!\n" @@ -536,7 +564,7 @@ #: ../svgui/svgui.py:21 msgid "Inkscape" -msgstr "잉크스케이프" +msgstr "Inkscape" #: ../canfestival/config_utils.py:376 #: ../canfestival/config_utils.py:637 @@ -544,9 +572,9 @@ msgid "Invalid type \"%s\"-> %d != %d for location\"%s\"" msgstr "타입 에러 \"%s\" -> %d != %d 위치 \"%s\"" -#: ../ProjectController.py:1316 +#: ../ProjectController.py:1452 msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n" -msgstr "타겟에 이미 동일한 파일이 존재합니다. 전송합니다...\n" +msgstr "최근 빌드가 이미 타겟과 일치합니다. 전송합니다...\n" #: ../Beremiz_service.py:324 msgid "Launch WX GUI inspector" @@ -560,47 +588,61 @@ msgid "Linking :\n" msgstr "링크 중 : \n" -#: ../util/discovery.py:107 +#: ../util/discovery.py:110 msgid "Local" msgstr "로컬" -#: ../Beremiz.py:514 +#: ../ProjectController.py:1354 +msgid "Local service discovery failed!\n" +msgstr "" + +#: ../Beremiz.py:391 msgid "Log Console" msgstr "로그 콘솔" -#: ../canfestival/NetworkEditor.py:73 -#: ../canfestival/SlaveEditor.py:43 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:55 +#, python-format +msgid "MDNS resolution failure for '%s'\n" +msgstr "" + +#: ../canfestival/SlaveEditor.py:37 +#: ../canfestival/NetworkEditor.py:67 msgid "Map Variable" msgstr "변수 맵" -#: ../features.py:5 +#: ../features.py:6 msgid "Map located variables over CANopen" msgstr "CANopen 변수 맵" -#: ../canfestival/NetworkEditor.py:95 +#: ../canfestival/NetworkEditor.py:89 msgid "Master" msgstr "CAN 마스터" -#: ../ConfigTreeNode.py:470 +#: ../ConfigTreeNode.py:480 #, python-format msgid "Max count (%d) reached for this confnode of type %s " msgstr "플러그인 최대 카운트 (%d)에 도달했습니다. %s" +#: ../util/FileManagementPanel.py:301 +#, fuzzy +msgid "My Computer:" +msgstr "컴파일러" + #: ../Beremiz_service.py:381 msgid "Name must not be null!" -msgstr "이름을 입력하세요!" - -#: ../Beremiz.py:443 +msgstr "이름은 널(null)이 되어서는 안됩니다!" + +#: ../Beremiz.py:340 msgid "New" msgstr "새로 만들기" -#: ../Beremiz.py:404 +#: ../Beremiz.py:305 msgid "New\tCTRL+N" msgstr "새로 만들기\tCTRL+N" -#: ../ProjectController.py:1339 +#: ../ProjectController.py:1479 msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n" -msgstr "전송할 PLC 파일이 없습니다 (빌드 여부를 확인하세요)\n" +msgstr "전송할 PLC 파일이 없습니다 (빌드 성공 여부를 확인하세요)\n" #: ../Beremiz_service.py:394 msgid "No running PLC" @@ -625,8 +667,8 @@ msgid "No valid value selected!" msgstr "유효한 데이터 값을 선택하세요!" -#: ../canfestival/NetworkEditor.py:85 -#: ../canfestival/SlaveEditor.py:55 +#: ../canfestival/SlaveEditor.py:49 +#: ../canfestival/NetworkEditor.py:79 msgid "Node infos" msgstr "노드 정보" @@ -640,11 +682,11 @@ msgid "Not PDO mappable variable : '%s' (ID:%d,Idx:%x,sIdx:%x))" msgstr "PDO 맵핑 변수가 아닙니다 : '%s'(ID:%d,ldx:%x,sldx:%x))" -#: ../Beremiz.py:444 +#: ../Beremiz.py:341 msgid "Open" msgstr "프로젝트 열기" -#: ../Beremiz.py:406 +#: ../Beremiz.py:307 msgid "Open\tCTRL+O" msgstr "프로젝트 열기\tCTRL+O" @@ -652,22 +694,26 @@ msgid "Open Inkscape" msgstr "잉크스케이프 열기" +#: ../ProjectController.py:1531 +msgid "Open a file explorer to manage project files" +msgstr "" + #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:109 msgid "Open wxGlade" msgstr "WxGlade 열기" -#: ../canfestival/NetworkEditor.py:83 -#: ../canfestival/SlaveEditor.py:53 +#: ../canfestival/SlaveEditor.py:47 +#: ../canfestival/NetworkEditor.py:77 msgid "Other Profile" msgstr "다른 프로필" -#: ../canfestival/NetworkEditor.py:72 -#: ../canfestival/SlaveEditor.py:42 +#: ../canfestival/SlaveEditor.py:36 +#: ../canfestival/NetworkEditor.py:66 msgid "PDO Receive" msgstr "수신 PDO" -#: ../canfestival/NetworkEditor.py:71 -#: ../canfestival/SlaveEditor.py:41 +#: ../canfestival/SlaveEditor.py:35 +#: ../canfestival/NetworkEditor.py:65 msgid "PDO Transmit" msgstr "전송 PDO" @@ -675,20 +721,16 @@ msgid "PLC :\n" msgstr "PLC :\n" -#: ../ProjectController.py:974 -#: ../ProjectController.py:1263 +#: ../ProjectController.py:1097 +#: ../ProjectController.py:1399 #, python-format msgid "PLC is %s\n" msgstr "현재 PLC %s\n" -#: ../Beremiz.py:419 +#: ../Beremiz.py:320 msgid "Page Setup\tCTRL+ALT+P" msgstr "인쇄 페이지 설정\tCTRL+ALT+P" -#: ../Beremiz.py:1802 -msgid "Please enter a name for confnode:" -msgstr "플러그인 이름을 입력하세요:" - #: ../Beremiz_service.py:366 msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!" msgstr "포트 번호는 0~65535까지 유효합니다!" @@ -697,28 +739,28 @@ msgid "Port number must be an integer!" msgstr "포트 번호는 숫자로만 입력하세요!" -#: ../Beremiz.py:421 +#: ../Beremiz.py:322 msgid "Preview\tCTRL+SHIFT+P" msgstr "인쇄 미리보기\tnCTRL+SHIFT+P" -#: ../Beremiz.py:447 +#: ../Beremiz.py:344 msgid "Print" msgstr "인쇄" -#: ../Beremiz.py:423 +#: ../Beremiz.py:324 msgid "Print\tCTRL+P" msgstr "인쇄\tCTRL+P" -#: ../ProjectController.py:239 -msgid "Project not created" -msgstr "프로젝트가 생성되지 않았습니다" - -#: ../ConfigTreeNode.py:496 +#: ../ProjectController.py:1530 +msgid "Project Files" +msgstr "" + +#: ../ConfigTreeNode.py:506 #, python-format msgid "Project tree layout do not match confnode.xml %s!=%s " msgstr "프로젝트 레이아웃이 포함된 %s!=%s confnode.xml파일이 손상되거나 일치 하지 않습니다" -#: ../features.py:7 +#: ../features.py:8 msgid "Python file" msgstr "파이썬 파일" @@ -726,46 +768,56 @@ msgid "Quit" msgstr "프로그램 종료" -#: ../Beremiz.py:429 +#: ../Beremiz.py:327 msgid "Quit\tCTRL+Q" msgstr "프로그램 종료\tCTRL+Q" -#: ../ProjectController.py:1383 +#: ../ProjectController.py:1526 msgid "Raw IEC code" msgstr "IEC 코드" -#: ../Beremiz.py:1813 -msgid "Really delete confnode ?" +#: ../Beremiz.py:1037 +#, fuzzy, python-format +msgid "Really delete node '%s'?" msgstr "플러그인을 삭제하시겠습니까?" -#: ../util/discovery.py:102 +#: ../util/discovery.py:105 msgid "Refresh" msgstr "새로고침" -#: ../Beremiz.py:1813 -msgid "Remove confnode" +#: ../Beremiz.py:1038 +#, fuzzy, python-format +msgid "Remove %s node" msgstr "플러그인 제거" -#: ../canfestival/NetworkEditor.py:93 +#: ../util/FileManagementPanel.py:281 +msgid "Remove file from left folder" +msgstr "" + +#: ../canfestival/NetworkEditor.py:87 msgid "Remove slave" msgstr "슬레이브 제거" -#: ../ProjectController.py:1354 +#: ../util/FileManagementPanel.py:399 +msgid "Replace File" +msgstr "" + +#: ../ProjectController.py:1494 msgid "Run" msgstr "실행" -#: ../ProjectController.py:796 -#: ../ProjectController.py:805 +#: ../ProjectController.py:842 +#: ../ProjectController.py:851 msgid "Runtime extensions C code generation failed !\n" msgstr "확장 C 코드의 생성에 실패하였습니다 ! \n" -#: ../canfestival/NetworkEditor.py:70 -#: ../canfestival/SlaveEditor.py:40 +#: ../canfestival/SlaveEditor.py:34 +#: ../canfestival/NetworkEditor.py:64 msgid "SDO Client" msgstr "SDO 클라이언트" -#: ../canfestival/NetworkEditor.py:69 -#: ../canfestival/SlaveEditor.py:39 +#: ../canfestival/SlaveEditor.py:33 +#: ../canfestival/NetworkEditor.py:63 msgid "SDO Server" msgstr "SDO 서버" @@ -773,61 +825,69 @@ msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*" msgstr "SVG 파일 (*.svg)|*svg|모든 파일|*.*" -#: ../features.py:9 +#: ../features.py:10 msgid "SVGUI" msgstr "SVGUI" -#: ../Beremiz.py:445 +#: ../Beremiz.py:342 msgid "Save" msgstr "프로젝트 저장" -#: ../Beremiz.py:410 +#: ../Beremiz.py:311 msgid "Save\tCTRL+S" msgstr "프로젝트 저장\tCTRL+S" -#: ../Beremiz.py:446 +#: ../Beremiz.py:343 msgid "Save As..." msgstr "다른 이름으로 저장" -#: ../Beremiz.py:412 +#: ../Beremiz.py:313 msgid "Save as\tCTRL+SHIFT+S" msgstr "다른 이름으로 저장\tCTRL+SHIFT+S" -#: ../util/discovery.py:81 +#: ../ProjectController.py:1014 +msgid "Select an editor:" +msgstr "" + +#: ../util/discovery.py:84 msgid "Services available:" msgstr "서비스 이용 가능:" -#: ../ProjectController.py:1380 +#: ../ProjectController.py:1520 msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator" msgstr "PLCGenerator가 생성한 IEC 코드 보기" -#: ../canfestival/canfestival.py:277 +#: ../canfestival/canfestival.py:288 msgid "Show Master" -msgstr "CAN 마스터 보기" - -#: ../canfestival/canfestival.py:278 +msgstr "마스터 보기" + +#: ../canfestival/canfestival.py:289 msgid "Show Master generated by config_utils" -msgstr "생성된 CAN 마스터 보기(코드)" - -#: ../ProjectController.py:1378 +msgstr "config_util(설정 유틸리티)에 의해 생성된 마스터 보기" + +#: ../ProjectController.py:1518 msgid "Show code" msgstr "코드 보기" -#: ../ProjectController.py:1356 #: ../Beremiz_service.py:319 +#: ../ProjectController.py:1496 msgid "Start PLC" msgstr "PLC 시작" -#: ../ProjectController.py:774 +#: ../ProjectController.py:820 #, python-format msgid "Start build in %s\n" -msgstr "%s 빌드를 시작합니다\n" - -#: ../ProjectController.py:1192 +msgstr "%s에서 빌드를 시작합니다\n" + +#: ../ProjectController.py:1315 msgid "Starting PLC\n" msgstr "PLC 시작중\n" -#: ../ProjectController.py:1359 +#: ../Beremiz.py:401 +msgid "Status ToolBar" +msgstr "" + +#: ../ProjectController.py:1499 msgid "Stop" msgstr "정지" @@ -835,40 +895,42 @@ msgid "Stop PLC" msgstr "PLC 정지" -#: ../ProjectController.py:1361 +#: ../ProjectController.py:1501 msgid "Stop Running PLC" msgstr "작동중인 PLC 정지" -#: ../ProjectController.py:1170 +#: ../ProjectController.py:1293 msgid "Stopping debugger...\n" msgstr "디버거 정지중...\n" -#: ../ProjectController.py:870 +#: ../ProjectController.py:916 msgid "Successfully built.\n" msgstr "성공적으로 빌드 완료 되었습니다\n" -#: ../Beremiz.py:661 +#: ../util/FileManagementPanel.py:398 +#, python-format +msgid "" +"The file '%s' already exist.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: ../Beremiz.py:553 msgid "There are changes, do you want to save?" msgstr "프로젝트가 수정되었습니다. 저장 하시겠습니까?" -#: ../Beremiz.py:507 -#: ../Beremiz.py:508 -msgid "Topology" -msgstr "토폴로지" - -#: ../ProjectController.py:1368 +#: ../ProjectController.py:1508 msgid "Transfer" msgstr "전송" -#: ../ProjectController.py:1370 +#: ../ProjectController.py:1510 msgid "Transfer PLC" msgstr "PLC에 전송" -#: ../ProjectController.py:1335 +#: ../ProjectController.py:1475 msgid "Transfer completed successfully.\n" msgstr "전송이 성공적으로 완료되었습니다\n" -#: ../ProjectController.py:1337 +#: ../ProjectController.py:1477 msgid "Transfer failed\n" msgstr "전송 실패\n" @@ -889,8 +951,17 @@ msgid "Unable to get Xenomai's %s \n" msgstr "Xenomai의 %s 를 가져 올 수 없습니다\n" -#: ../canfestival/NetworkEditor.py:74 -#: ../canfestival/SlaveEditor.py:44 +#: ../ProjectController.py:255 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../ProjectController.py:252 +#: ../ProjectController.py:253 +msgid "Unnamed" +msgstr "" + +#: ../canfestival/SlaveEditor.py:38 +#: ../canfestival/NetworkEditor.py:68 msgid "User Type" msgstr "사용자 타입" @@ -898,19 +969,15 @@ msgid "WXGLADE GUI" msgstr "WXGLADE GUI" -#: ../ProjectController.py:1154 +#: ../ProjectController.py:1277 msgid "Waiting debugger to recover...\n" msgstr "디버거 복구 대기중...\n" -#: ../ProjectController.py:471 +#: ../ProjectController.py:516 msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n" msgstr "ST/IL/SFC 코드 생성기 경고:\n" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:46 -msgid "Wrong URI, please check it !\n" -msgstr "URI 타입 주소를 확인하세요!\n" - -#: ../features.py:8 +#: ../features.py:9 msgid "WxGlade GUI" msgstr "WxGlade GUI" @@ -920,7 +987,7 @@ "Open Inkscape anyway ?" msgstr "" "현재 쓰기 권한이 없습니다\n" -"잉크스케이를 열까요?" +"그래도 Inkscape를 열까요?" #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:108 msgid "" @@ -928,9 +995,9 @@ "Open wxGlade anyway ?" msgstr "" "현재 쓰기 권한이 없습니다\n" -"WxGlade를 열까요?" - -#: ../ProjectController.py:209 +"그래도 WxGlade를 열까요?" + +#: ../ProjectController.py:221 msgid "" "You must have permission to work on the project\n" "Work on a project copy ?" @@ -938,25 +1005,45 @@ "프로젝트 작업에는 권한이 필요합니다\n" "사본으로 작업하시겠습니까?" -#: ../util/ProcessLogger.py:158 +#: ../util/ProcessLogger.py:161 #, python-format msgid "exited with status %s (pid %s)\n" -msgstr "종료 상태 번호 %s (pid %s)\n" - -#: ../Beremiz.py:1834 -#: ../Beremiz.py:1836 -msgid "file : " -msgstr "파일 : " - -#: ../Beremiz.py:1837 -msgid "function : " -msgstr "펑션 : " - -#: ../Beremiz.py:1837 -msgid "line : " -msgstr "라인 : " +msgstr "종료함: 종료 상태 번호 %s(PID %s)\n" #: Extra XSD strings +msgid "CanFestivalSlaveNode" +msgstr "CANFestival 슬레이브 노드" + +msgid "CAN_Device" +msgstr "CAN 디바이스" + +msgid "CAN_Baudrate" +msgstr "CAN Baudrate(보 수치)" + +msgid "NodeId" +msgstr "노드 ID" + +msgid "Sync_Align" +msgstr "싱크 정렬" + +msgid "Sync_Align_Ratio" +msgstr "싱크 정렬 수치" + +msgid "CanFestivalNode" +msgstr "CanFestival 노드" + +msgid "Sync_TPDOs" +msgstr "Sync TPDO" + +msgid "CanFestivalInstance" +msgstr "CanFestival 인스턴스" + +msgid "CAN_Driver" +msgstr "CAN 드라이버" + +msgid "Debug_mode" +msgstr "디버그 모드" + msgid "CExtension" msgstr "C 확장" @@ -978,15 +1065,6 @@ msgid "Enabled" msgstr "가능" -msgid "Xenomai" -msgstr "제노마이(Xenomai)" - -msgid "XenoConfig" -msgstr "제노마이 설정(XenoConfig)" - -msgid "Win32" -msgstr "윈도우" - msgid "Linux" msgstr "리눅스" @@ -996,38 +1074,14 @@ msgid "Linker" msgstr "링커" -msgid "CanFestivalSlaveNode" -msgstr "CAN Festival 슬레이브 노드" - -msgid "CAN_Device" -msgstr "CAN 디바이스" - -msgid "CAN_Baudrate" -msgstr "CAN Baudrate(보 수치)" - -msgid "NodeId" -msgstr "노드 ID" - -msgid "Sync_Align" -msgstr "싱크 정렬" - -msgid "Sync_Align_Ratio" -msgstr "싱크 정렬 수치" - -msgid "CanFestivalNode" -msgstr "Can Festival 노드" - -msgid "Sync_TPDOs" -msgstr "TPDO 싱크" - -msgid "CanFestivalInstance" -msgstr "Can Festival 인스턴스" - -msgid "CAN_Driver" -msgstr "CAN 드라이버" - -msgid "Debug_mode" -msgstr "디버그 모드" +msgid "Win32" +msgstr "Win32" + +msgid "Xenomai" +msgstr "Xenomai" + +msgid "XenoConfig" +msgstr "Xenomai 설정" msgid "BeremizRoot" msgstr "베레미즈 루트" @@ -1044,3 +1098,59 @@ msgid "Disable_Extensions" msgstr "확장 모듈 제거 (Extension 제거)" +#~ msgid "&ConfNode" +#~ msgstr "&플러그인" + +#~ msgid "&Properties" +#~ msgstr "&속성" + +#~ msgid ", " +#~ msgstr ", " + +#~ msgid ". " +#~ msgstr ". " + +#~ msgid "Add ConfNode" +#~ msgstr "플러그인 추가" + +#~ msgid "Add a sub confnode" +#~ msgstr "서브 플러그인 추가" + +#~ msgid "Append " +#~ msgstr "추가" + +#~ msgid "Delete this confnode" +#~ msgstr "해당 플러그인 삭제" + +#~ msgid "Edit CanOpen Network with NetworkEdit" +#~ msgstr "네트워크 에디터를 이용하여 CanOpen 네트워크 수정" + +#~ msgid "Edit Python File" +#~ msgstr "파이썬 파일 수정" + +#~ msgid "Edit network" +#~ msgstr "네트워크 수정" + +#~ msgid "Enable/Disable this confnode" +#~ msgstr "플러그인 사용/정지" + +#~ msgid "Please enter a name for confnode:" +#~ msgstr "플러그인 이름을 입력하세요:" + +#~ msgid "Project not created" +#~ msgstr "프로젝트가 생성되지 않았습니다" + +#~ msgid "Topology" +#~ msgstr "토폴로지" + +#~ msgid "Wrong URI, please check it !\n" +#~ msgstr "URI 타입 주소를 확인하세요!\n" + +#~ msgid "file : " +#~ msgstr "파일 :" + +#~ msgid "function : " +#~ msgstr "함수 :" + +#~ msgid "line : " +#~ msgstr "라인 :"