diff -r 0ad5e616d37f -r 48ebcbe7f19b i18n/Beremiz_zh_CN.po --- a/i18n/Beremiz_zh_CN.po Mon Mar 11 09:18:58 2019 +0100 +++ b/i18n/Beremiz_zh_CN.po Mon Mar 11 13:51:07 2019 +0100 @@ -3,14 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the Beremiz package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # +# Translators: +# Andrey Skvortsov , 2017 +# Tango_Wu , 2017 +# yiwei Yan <523136664@qq.com>, 2017 +# frank guan , 2019 +# ji wang <2485567515@qq.com>, 2019 +# 珂 曾 <15627997@qq.com>, 2019 +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Beremiz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: yiwei Yan <523136664@qq.com>, 2017\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:20+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-13 13:14+0000\n" +"Last-Translator: 珂 曾 <15627997@qq.com>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/beremiz/teams/75746/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,37 +51,46 @@ "\n" "追溯:\n" -#: ../controls/VariablePanel.py:90 +#: ../controls/VariablePanel.py:87 msgid " External" msgstr " 外部" -#: ../controls/VariablePanel.py:89 +#: ../controls/VariablePanel.py:86 msgid " InOut" msgstr " 输入输出" -#: ../controls/VariablePanel.py:89 +#: ../controls/VariablePanel.py:86 msgid " Input" msgstr " 输入" -#: ../controls/VariablePanel.py:90 +#: ../controls/VariablePanel.py:87 msgid " Local" msgstr " 本地" -#: ../controls/VariablePanel.py:89 +#: ../controls/VariablePanel.py:86 msgid " Output" msgstr " 输出" -#: ../controls/VariablePanel.py:91 +#: ../controls/VariablePanel.py:88 msgid " Temp" msgstr "临时" -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:101 ../dialogs/ProjectDialog.py:74 -#: ../dialogs/PouActionDialog.py:99 ../dialogs/PouDialog.py:122 +#: ../etherlab/etherlab.py:301 +#, python-format +msgid " (rev. %s)" +msgstr "(版本.%s)" + +#: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1599 +msgid " Warning..." +msgstr "警报..." + +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:100 ../dialogs/ProjectDialog.py:72 +#: ../dialogs/PouActionDialog.py:99 ../dialogs/PouDialog.py:157 #, python-format msgid " and %s" msgstr "和 %s" -#: ../ProjectController.py:1182 +#: ../ProjectController.py:1236 msgid " generation failed !\n" msgstr "生成失败!\n" @@ -97,7 +114,7 @@ msgid "\"%s\" can't use itself!" msgstr "\"%s\" 不能自己使用!" -#: ../IDEFrame.py:1688 ../IDEFrame.py:1707 +#: ../IDEFrame.py:1705 ../IDEFrame.py:1724 #, python-format msgid "\"%s\" config already exists!" msgstr "\"%s\" 配置已存在!" @@ -112,32 +129,32 @@ msgid "\"%s\" configuration doesn't exist !!!" msgstr "“ %s ” 配置不存在!!!" -#: ../IDEFrame.py:1638 +#: ../IDEFrame.py:1655 #, python-format msgid "\"%s\" data type already exists!" msgstr "\"%s\" 数据类型已存在!" -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:112 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:220 +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:111 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:220 #: ../dialogs/PouActionDialog.py:110 ../editors/Viewer.py:304 #: ../editors/Viewer.py:374 ../editors/Viewer.py:398 ../editors/Viewer.py:418 #: ../editors/TextViewer.py:270 ../editors/TextViewer.py:299 -#: ../controls/VariablePanel.py:425 +#: ../controls/VariablePanel.py:424 #, python-format msgid "\"%s\" element for this pou already exists!" msgstr "\"%s\" 元素对于此POU已经存在!" -#: ../BeremizIDE.py:928 +#: ../BeremizIDE.py:925 #, python-format msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n" msgstr "\"%s\" 文件夹不是有效的Beremiz项目\n" -#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:108 +#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:107 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:209 ../dialogs/PouNameDialog.py:54 -#: ../dialogs/PouActionDialog.py:106 ../dialogs/PouDialog.py:129 -#: ../editors/ResourceEditor.py:483 ../editors/ResourceEditor.py:518 -#: ../editors/DataTypeEditor.py:571 ../editors/DataTypeEditor.py:603 -#: ../editors/CodeFileEditor.py:774 ../controls/VariablePanel.py:787 -#: ../IDEFrame.py:1629 +#: ../dialogs/PouActionDialog.py:106 ../dialogs/PouDialog.py:164 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:973 ../editors/ResourceEditor.py:481 +#: ../editors/ResourceEditor.py:518 ../editors/DataTypeEditor.py:571 +#: ../editors/DataTypeEditor.py:603 ../editors/CodeFileEditor.py:793 +#: ../controls/VariablePanel.py:798 ../IDEFrame.py:1646 #, python-format msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!" msgstr "\"%s\" 是一个关键词。它不能被使用!" @@ -152,27 +169,28 @@ msgid "\"%s\" is not a valid folder!" msgstr "\"%s\"不是有效文件夹!" -#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:106 +#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:105 #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:205 ../dialogs/PouNameDialog.py:52 -#: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 ../dialogs/PouDialog.py:127 -#: ../editors/ResourceEditor.py:481 ../editors/ResourceEditor.py:516 -#: ../editors/DataTypeEditor.py:601 ../editors/CodeFileEditor.py:772 -#: ../controls/VariablePanel.py:785 ../IDEFrame.py:1627 +#: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 ../dialogs/PouDialog.py:162 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:971 ../editors/ResourceEditor.py:479 +#: ../editors/ResourceEditor.py:516 ../editors/DataTypeEditor.py:601 +#: ../editors/CodeFileEditor.py:791 ../controls/VariablePanel.py:796 +#: ../IDEFrame.py:1644 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid identifier!" msgstr "\"%s\"不是有效标识符!" -#: ../IDEFrame.py:2436 +#: ../IDEFrame.py:2454 #, python-format msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. Do you wish to continue?" msgstr "\"%s\"被一个或多个程序组织单元使用,你确定要继续吗? " -#: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:213 ../dialogs/PouDialog.py:131 +#: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:213 ../dialogs/PouDialog.py:166 #: ../editors/Viewer.py:302 ../editors/Viewer.py:359 ../editors/Viewer.py:389 #: ../editors/Viewer.py:411 ../editors/TextViewer.py:268 #: ../editors/TextViewer.py:297 ../editors/TextViewer.py:351 -#: ../editors/TextViewer.py:374 ../controls/VariablePanel.py:364 -#: ../IDEFrame.py:1647 +#: ../editors/TextViewer.py:374 ../controls/VariablePanel.py:363 +#: ../IDEFrame.py:1664 #, python-format msgid "\"%s\" pou already exists!" msgstr "\"%s\"编程组织单元已经存在!" @@ -201,7 +219,7 @@ "\"%s\" 不是一个有效的数组维数值!\n" "右边的数值必须大于左边的数值。" -#: ../PLCGenerator.py:1133 +#: ../PLCGenerator.py:1182 #, python-brace-format msgid "\"{a1}\" function cancelled in \"{a2}\" POU: No input connected" msgstr "\"{a1}\" 功能 被取消在 \"{a2}\" POU:没有输入被连接" @@ -221,35 +239,35 @@ msgid "\"{a1}\" resource doesn't exist in \"{a2}\" configuration !!!" msgstr "\"{a1}\" 资源部存在于 \"{a2}\" 配置!!!" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:580 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:559 #, python-format msgid "%03gms" msgstr "%03gms" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:571 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:550 #, python-format msgid "%dd" msgstr "%dd" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:61 -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:572 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:189 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:551 #, python-format msgid "%dh" msgstr "%dh" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:60 -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:573 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:188 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:552 #, python-format msgid "%dm" msgstr "%dm" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:58 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:186 #, python-format msgid "%dms" msgstr "%dms" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:59 -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:574 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:187 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:553 #, python-format msgid "%ds" msgstr "%ds" @@ -282,7 +300,12 @@ msgid "%s body don't have text!" msgstr "%s 未包含文本!" -#: ../IDEFrame.py:388 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:856 +#, python-format +msgid "%s's nodes" +msgstr "%s的节点" + +#: ../IDEFrame.py:391 msgid "&Add Element" msgstr "&增加元素" @@ -291,35 +314,35 @@ msgid "&Close" msgstr "&关闭" -#: ../IDEFrame.py:361 +#: ../IDEFrame.py:364 msgid "&Configuration" msgstr "&配置" -#: ../IDEFrame.py:350 +#: ../IDEFrame.py:353 msgid "&Data Type" msgstr "&数据类型" -#: ../IDEFrame.py:392 +#: ../IDEFrame.py:395 msgid "&Delete" msgstr "&删除" -#: ../IDEFrame.py:342 +#: ../IDEFrame.py:345 msgid "&Display" msgstr "&显示" -#: ../IDEFrame.py:341 +#: ../IDEFrame.py:344 msgid "&Edit" msgstr "&编辑" -#: ../IDEFrame.py:340 +#: ../IDEFrame.py:343 msgid "&File" msgstr "&文件" -#: ../IDEFrame.py:352 +#: ../IDEFrame.py:355 msgid "&Function" msgstr "&功能" -#: ../IDEFrame.py:343 +#: ../IDEFrame.py:346 msgid "&Help" msgstr "&帮助" @@ -327,7 +350,7 @@ msgid "&License" msgstr "&许可" -#: ../IDEFrame.py:356 +#: ../IDEFrame.py:359 msgid "&Program" msgstr "&程序" @@ -339,10 +362,14 @@ msgid "&Recent Projects" msgstr "&最近项目" -#: ../IDEFrame.py:358 +#: ../IDEFrame.py:361 msgid "&Resource" msgstr "&资源" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:450 +msgid "'Read from' and 'Write to' variables types are not compatible" +msgstr "'读取'和'写入'变量的格式不匹配" + #: ../controls/SearchResultPanel.py:247 #, python-brace-format msgid "'{a1}' - {a2} match in project" @@ -353,7 +380,7 @@ msgid "'{a1}' - {a2} matches in project" msgstr "'{a1}' - {a2} 在项目中匹配" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:98 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:99 #, python-brace-format msgid "'{a1}' is located at {a2}\n" msgstr "'{a1}' 位于 {a2}\n" @@ -363,8 +390,8 @@ msgid "(%d matches)" msgstr "(%d 匹配)" -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103 ../dialogs/PouActionDialog.py:101 -#: ../dialogs/PouDialog.py:124 +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:102 ../dialogs/PouActionDialog.py:101 +#: ../dialogs/PouDialog.py:159 #, python-format msgid ", %s" msgstr ", %s" @@ -389,17 +416,17 @@ msgid "1s" msgstr "1s" -#: ../dialogs/PouDialog.py:133 ../IDEFrame.py:1650 ../IDEFrame.py:1696 -#: ../IDEFrame.py:1715 +#: ../dialogs/PouDialog.py:168 ../IDEFrame.py:1667 ../IDEFrame.py:1713 +#: ../IDEFrame.py:1732 #, python-format msgid "" "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish " "to continue?" msgstr "一个编程组织单元的成员被命名为\"%s\"。这可能会产生冲突。你希望继续吗?" -#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:110 +#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:109 #: ../dialogs/PouNameDialog.py:56 ../dialogs/PouActionDialog.py:108 -#: ../controls/VariablePanel.py:789 ../IDEFrame.py:1664 ../IDEFrame.py:1677 +#: ../controls/VariablePanel.py:800 ../IDEFrame.py:1681 ../IDEFrame.py:1694 #, python-format msgid "A POU named \"%s\" already exists!" msgstr "一个以\"%s\"命名的的编程组织单元已经存在!" @@ -409,21 +436,21 @@ msgid "A child named \"{a1}\" already exists -> \"{a2}\"\n" msgstr "一个子命名的 \"{a1}\" 已经存在 -> \"{a2}\"\n" -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:229 +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:228 msgid "A location must be selected!" msgstr "一个定位必须被选择!" -#: ../editors/ResourceEditor.py:485 +#: ../editors/ResourceEditor.py:483 msgid "A task with the same name already exists!" msgstr "相同名称的任务已经存在!" -#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60 ../controls/VariablePanel.py:791 -#: ../IDEFrame.py:1666 ../IDEFrame.py:1679 +#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60 ../controls/VariablePanel.py:802 +#: ../IDEFrame.py:1683 ../IDEFrame.py:1696 #, python-format msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!" msgstr "一个以\"%s\"命名的变量在这个编程组织单元中已经存在!" -#: ../editors/CodeFileEditor.py:778 +#: ../editors/CodeFileEditor.py:797 #, python-format msgid "A variable with \"%s\" as name already exists!" msgstr "一个变量以 \"%s\" 作为名字已经存在!" @@ -436,11 +463,15 @@ msgid "Absolute number" msgstr "绝对值" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:48 +msgid "Access" +msgstr "使用" + #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:75 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 msgid "Action" msgstr "动作" -#: ../editors/Viewer.py:653 ../editors/Viewer.py:2427 +#: ../editors/Viewer.py:656 ../editors/Viewer.py:2429 msgid "Action Block" msgstr "动作控制功能块" @@ -465,56 +496,64 @@ msgid "Actions:" msgstr "动作:" -#: ../editors/Viewer.py:473 +#: ../editors/Viewer.py:484 msgid "Active" msgstr "活动" #: ../canfestival/SlaveEditor.py:84 ../canfestival/NetworkEditor.py:108 -#: ../BeremizIDE.py:1001 ../editors/Viewer.py:686 +#: ../BeremizIDE.py:998 ../editors/Viewer.py:689 msgid "Add" msgstr "添加" -#: ../IDEFrame.py:1924 ../IDEFrame.py:1959 +#: ../IDEFrame.py:1941 ../IDEFrame.py:1976 msgid "Add Action" msgstr "添加动作" -#: ../features.py:33 +#: ../features.py:22 msgid "Add C code accessing located variables synchronously" msgstr "同步的增加C代码访问定位的变量" -#: ../IDEFrame.py:1907 +#: ../IDEFrame.py:1924 msgid "Add Configuration" msgstr "添加配置" -#: ../IDEFrame.py:1887 +#: ../IDEFrame.py:1904 msgid "Add DataType" msgstr "添加数据类型" -#: ../editors/Viewer.py:609 +#: ../editors/Viewer.py:612 msgid "Add Divergence Branch" msgstr "添加发散分支" +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:297 +msgid "Add Ethercat Slave" +msgstr "添加以太网从机" + +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:297 +msgid "Add Ethercat Slave to Master" +msgstr "向主机添加以太网从机" + #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:121 msgid "Add IP" msgstr "添加 IP" -#: ../IDEFrame.py:1895 +#: ../IDEFrame.py:1912 msgid "Add POU" msgstr "添加 POU" -#: ../features.py:34 +#: ../features.py:23 msgid "Add Python code executed asynchronously" msgstr "添加异步执行的Python代码" -#: ../IDEFrame.py:1935 ../IDEFrame.py:1985 +#: ../IDEFrame.py:1952 ../IDEFrame.py:2002 msgid "Add Resource" msgstr "添加源" -#: ../IDEFrame.py:1913 ../IDEFrame.py:1956 +#: ../IDEFrame.py:1930 ../IDEFrame.py:1973 msgid "Add Transition" msgstr "添加跃迁" -#: ../editors/Viewer.py:596 +#: ../editors/Viewer.py:599 msgid "Add Wire Segment" msgstr "添加布线段" @@ -522,7 +561,7 @@ msgid "Add a new initial step" msgstr "新建一个初始步骤" -#: ../editors/Viewer.py:2791 ../editors/SFCViewer.py:784 +#: ../editors/Viewer.py:2790 ../editors/SFCViewer.py:784 msgid "Add a new jump" msgstr "新建一个跳跃" @@ -530,7 +569,7 @@ msgid "Add a new step" msgstr "添加一个新步骤" -#: ../features.py:35 +#: ../features.py:24 msgid "Add a simple WxGlade based GUI." msgstr "添加一个简单的基于 WxGlade的 GUI." @@ -542,22 +581,49 @@ msgid "Add element" msgstr "添加元素" -#: ../editors/ResourceEditor.py:283 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1388 +msgid "Add file from ESI files database" +msgstr "从ESI数据库添加文件" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1360 +msgid "Add file to project" +msgstr "向项目添加文件" + +#: ../editors/ResourceEditor.py:281 msgid "Add instance" msgstr "添加实例" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:652 +msgid "Add process variable" +msgstr "添加过程变量" + #: ../canfestival/NetworkEditor.py:110 msgid "Add slave" msgstr "添加从站" -#: ../editors/ResourceEditor.py:252 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:679 +msgid "Add startup service variable" +msgstr "添加启动服务变量 " + +#: ../editors/ResourceEditor.py:250 msgid "Add task" msgstr "添加任务" -#: ../editors/CodeFileEditor.py:654 ../controls/VariablePanel.py:481 +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:811 ../editors/CodeFileEditor.py:672 +#: ../controls/VariablePanel.py:483 msgid "Add variable" msgstr "添加变量" +#: ../etherlab/etherlab.py:186 +msgid "" +"Adding a PDO not defined in default configuration\n" +"for mapping needed location variables\n" +"(1 if possible)" +msgstr "" +"为了映射必需的位置变量,\n" +"在默认配置里添加一个未被定义的PDO。\n" +"(如果可能的话为1)" + #: ../plcopen/iec_std.csv:33 msgid "Addition" msgstr "加法" @@ -566,27 +632,28 @@ msgid "Additional function blocks" msgstr "附加功能类型" -#: ../editors/Viewer.py:669 +#: ../editors/Viewer.py:672 msgid "Adjust Block Size" msgstr "调整块尺寸" -#: ../editors/Viewer.py:1720 +#: ../editors/Viewer.py:1722 msgid "Alignment" msgstr "对准" #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:42 -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:53 -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:152 -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:155 ../controls/LogViewer.py:307 -#: ../controls/VariablePanel.py:88 +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:50 +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:151 +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:154 ../etherlab/ConfigEditor.py:65 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:853 ../controls/LogViewer.py:307 +#: ../controls/VariablePanel.py:85 msgid "All" msgstr "所有" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:37 +#: ../editors/FileManagementPanel.py:51 msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv" msgstr "所有文件 (*.*)|*.*|CSV 文件 (*.csv)|*.csv" -#: ../ProjectController.py:1670 +#: ../ProjectController.py:1752 msgid "Already connected. Please disconnect\n" msgstr "已经连接。请断开连接\n" @@ -599,6 +666,23 @@ msgid "An instance with the same name already exists!" msgstr "相同名称的实例已经存在!" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:975 +#, python-format +msgid "An variable named \"%s\" already exists!" +msgstr "变量名\"%s\"已经存在" + +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:935 +msgid "Analog Input Objects" +msgstr "模拟输入对象" + +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:934 +msgid "Analog Output Objects" +msgstr "模拟输出对象" + +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:933 +msgid "Analog Value Objects" +msgstr "模拟价值对象" + #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:103 msgid "Apply name modification to all continuations with the same name" msgstr "应用名称修改到所有伴随相同名称的延续" @@ -620,7 +704,7 @@ msgstr "运算" #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 ../editors/DataTypeEditor.py:649 -#: ../controls/VariablePanel.py:872 +#: ../controls/VariablePanel.py:883 msgid "Array" msgstr "阵列的" @@ -628,22 +712,34 @@ msgid "Assignment" msgstr "分配" -#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:226 +#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:227 msgid "At least a variable or an expression must be selected!" msgstr "至少选择一个变量或者表达式!" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:111 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:113 msgid "Author" msgstr "作者" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:108 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:110 msgid "Author Name (optional):" msgstr "作者姓名(选填):" +#: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:125 +msgid "Axis Pos" +msgstr "Pos轴" + +#: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:118 +msgid "Axis Ref" +msgstr "Ref轴" + #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:80 msgid "Backward" msgstr "反向" +#: ../features.py:19 +msgid "Bacnet support" +msgstr "Bacnet 支持" + #: ../canfestival/config_utils.py:365 ../canfestival/config_utils.py:672 #, python-format msgid "Bad location size : %s" @@ -654,14 +750,30 @@ msgid "Base Type:" msgstr "基类型:" -#: ../editors/DataTypeEditor.py:639 ../controls/VariablePanel.py:830 +#: ../editors/DataTypeEditor.py:639 ../controls/VariablePanel.py:841 msgid "Base Types" msgstr "基类型" -#: ../BeremizIDE.py:483 +#: ../BeremizIDE.py:479 msgid "Beremiz" msgstr "Beremiz" +#: ../runtime/NevowServer.py:201 +msgid "Beremiz Runtime Settings" +msgstr "Beremiz 运行状态设置" + +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:938 +msgid "Binary Input Objects" +msgstr "二进制输入对象" + +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:937 +msgid "Binary Output Objects" +msgstr "二进制输出对象" + +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:936 +msgid "Binary Value Objects" +msgstr "二进制值对象" + #: ../plcopen/iec_std.csv:70 msgid "Binary selection (1 of 2)" msgstr "二进制选取(二选一)" @@ -690,7 +802,7 @@ msgid "Bitwise inverting" msgstr "按位“反向”" -#: ../editors/Viewer.py:621 ../editors/Viewer.py:2440 +#: ../editors/Viewer.py:624 ../editors/Viewer.py:2442 msgid "Block" msgstr "块" @@ -702,11 +814,11 @@ msgid "Block name" msgstr "块名称" -#: ../editors/Viewer.py:586 +#: ../editors/Viewer.py:589 msgid "Bottom" msgstr "底部" -#: ../ProjectController.py:1400 +#: ../runtime/PlcStatus.py:11 msgid "Broken" msgstr "损坏" @@ -715,27 +827,27 @@ msgid "Browse %s values library" msgstr "浏览 %s 值库" -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:72 +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:69 msgid "Browse Locations" msgstr "浏览定位" -#: ../ProjectController.py:1815 +#: ../ProjectController.py:1898 msgid "Build" msgstr "构建" -#: ../ProjectController.py:1335 +#: ../ProjectController.py:1397 msgid "Build directory already clean\n" msgstr "构建目录已经清除\n" -#: ../ProjectController.py:1816 +#: ../ProjectController.py:1899 msgid "Build project into build folder" msgstr "在构建文件夹中构建项目" -#: ../ProjectController.py:1108 +#: ../ProjectController.py:1155 msgid "C Build crashed !\n" msgstr "C构建损坏!\n" -#: ../ProjectController.py:1105 +#: ../ProjectController.py:1152 msgid "C Build failed.\n" msgstr "C构建失败。\n" @@ -743,7 +855,7 @@ msgid "C code" msgstr "C 代码" -#: ../ProjectController.py:1186 +#: ../ProjectController.py:1240 msgid "C code generated successfully.\n" msgstr "C代码生成成功。\n" @@ -756,7 +868,7 @@ msgid "C compilation of %s failed.\n" msgstr " %s 的C编译失败。\n" -#: ../features.py:33 +#: ../features.py:22 msgid "C extension" msgstr "C扩展" @@ -772,16 +884,20 @@ msgid "CANOpen slave" msgstr "CANOpen 从站" -#: ../features.py:31 +#: ../features.py:18 msgid "CANopen support" msgstr "CANOpen 支持" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:858 +msgid "CIA402 nodes" +msgstr "CIA402节点" + #: ../plcopen/plcopen.py:1839 ../plcopen/plcopen.py:1853 #: ../plcopen/plcopen.py:1878 ../plcopen/plcopen.py:1894 msgid "Can only generate execution order on FBD networks!" msgstr "在功能块网络,只能生成执行命令!" -#: ../controls/VariablePanel.py:291 +#: ../controls/VariablePanel.py:290 msgid "Can only give a location to local or global variables" msgstr "只能影响本地或全局变量的位置" @@ -790,7 +906,7 @@ msgid "Can't generate program to file %s!" msgstr "这个编程生成文件失败 %s!" -#: ../controls/VariablePanel.py:289 +#: ../controls/VariablePanel.py:288 msgid "Can't give a location to a function block instance" msgstr "不能影响功能块实例的位置" @@ -799,7 +915,7 @@ msgid "Can't save project to file %s!" msgstr "这个项目保存为文件失败 %s!" -#: ../controls/VariablePanel.py:339 +#: ../controls/VariablePanel.py:338 msgid "Can't set an initial value to a function block instance" msgstr "不能设置一个初始值到一个功能块实例" @@ -813,11 +929,11 @@ msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n" msgstr "无法找到比 %d 更低的自由的IEC通道\n" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:139 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:140 msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n" msgstr "无法获取PLC的状态 - 连接失败。\n" -#: ../ProjectController.py:967 +#: ../ProjectController.py:1013 msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n" msgstr "无法打开/解析 VARIABLES.csv!\n" @@ -828,7 +944,7 @@ "(ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))" msgstr "不能设置位偏移对于非布尔 '{a1}' 变量 (ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))" -#: ../ProjectController.py:1761 +#: ../ProjectController.py:1842 msgid "Cannot transfer while PLC is running. Stop it now?" msgstr "在PLC运行时,不能传输!现在停止运行吗?" @@ -836,27 +952,27 @@ msgid "Case sensitive" msgstr "区分大小写" -#: ../editors/Viewer.py:581 +#: ../editors/Viewer.py:584 msgid "Center" msgstr "中" -#: ../Beremiz_service.py:276 +#: ../Beremiz_service.py:289 msgid "Change IP of interface to bind" msgstr "更改界面的ip用以绑定" -#: ../Beremiz_service.py:275 +#: ../Beremiz_service.py:288 msgid "Change Name" msgstr "更改名字" -#: ../IDEFrame.py:1977 +#: ../IDEFrame.py:1994 msgid "Change POU Type To" msgstr "将POU类型转换为" -#: ../Beremiz_service.py:277 +#: ../Beremiz_service.py:290 msgid "Change Port Number" msgstr "更改端口号" -#: ../Beremiz_service.py:278 +#: ../Beremiz_service.py:291 msgid "Change working directory" msgstr "更改工作目录" @@ -868,16 +984,21 @@ msgid "Choose a SVG file" msgstr "选择一个SVG文件" -#: ../ProjectController.py:561 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:911 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1306 +msgid "Choose a binary file" +msgstr "选择一个二进制文件" + +#: ../ProjectController.py:582 msgid "Choose a directory to save project" msgstr "选择一个目录保存项目" -#: ../canfestival/canfestival.py:171 ../PLCOpenEditor.py:276 -#: ../PLCOpenEditor.py:308 ../PLCOpenEditor.py:357 +#: ../canfestival/canfestival.py:171 ../bacnet/bacnet.py:434 +#: ../PLCOpenEditor.py:276 ../PLCOpenEditor.py:308 ../PLCOpenEditor.py:357 msgid "Choose a file" msgstr "选择一个文件" -#: ../BeremizIDE.py:900 +#: ../BeremizIDE.py:897 msgid "Choose a project" msgstr "选择一个项目" @@ -886,19 +1007,23 @@ msgid "Choose a value for %s:" msgstr "这对 %s选择一个值:" -#: ../Beremiz_service.py:333 +#: ../Beremiz_service.py:346 msgid "Choose a working directory " msgstr "选择一个工作目录" -#: ../BeremizIDE.py:864 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1234 +msgid "Choose an XML file" +msgstr "选择一个XML格式文件" + +#: ../BeremizIDE.py:861 msgid "Choose an empty directory for new project" msgstr "选择一个空白目录以保存项目" -#: ../ProjectController.py:468 +#: ../ProjectController.py:483 msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!" msgstr "被选中的文件夹未包含一个程序。它不是一个有效项目!" -#: ../ProjectController.py:435 +#: ../ProjectController.py:450 msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!" msgstr "被选中的文件夹非空。你不能用它创建一个新项目!" @@ -906,15 +1031,15 @@ msgid "Class" msgstr "分类" -#: ../controls/VariablePanel.py:472 +#: ../controls/VariablePanel.py:474 msgid "Class Filter:" msgstr "类过滤器:" -#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:74 +#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:75 msgid "Class:" msgstr "分类:" -#: ../ProjectController.py:1821 +#: ../ProjectController.py:1904 msgid "Clean" msgstr "清除" @@ -922,32 +1047,33 @@ msgid "Clean log messages" msgstr "清楚记录信息" -#: ../ProjectController.py:1822 +#: ../ProjectController.py:1905 msgid "Clean project build folder" msgstr "清除项目构建目录" -#: ../ProjectController.py:1332 +#: ../ProjectController.py:1394 msgid "Cleaning the build directory\n" msgstr "清除构建目录\n" -#: ../IDEFrame.py:437 +#: ../IDEFrame.py:439 msgid "Clear Errors" msgstr "清楚错误" -#: ../editors/Viewer.py:680 +#: ../editors/Viewer.py:683 msgid "Clear Execution Order" msgstr "清空执行命令" #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:107 ../dialogs/FindInPouDialog.py:112 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1361 msgid "Close" msgstr "关闭" -#: ../BeremizIDE.py:627 ../PLCOpenEditor.py:183 +#: ../BeremizIDE.py:623 ../PLCOpenEditor.py:183 msgid "Close Application" msgstr "关闭应用" -#: ../BeremizIDE.py:253 ../BeremizIDE.py:566 ../PLCOpenEditor.py:81 -#: ../IDEFrame.py:1040 +#: ../BeremizIDE.py:253 ../BeremizIDE.py:562 ../PLCOpenEditor.py:81 +#: ../IDEFrame.py:1053 msgid "Close Project" msgstr "关闭项目" @@ -955,28 +1081,32 @@ msgid "Close Tab" msgstr "关闭标签" -#: ../editors/Viewer.py:638 ../editors/Viewer.py:2448 +#: ../editors/Viewer.py:641 ../editors/Viewer.py:2450 msgid "Coil" msgstr "线圈" -#: ../editors/Viewer.py:659 ../editors/LDViewer.py:517 +#: ../editors/Viewer.py:662 ../editors/LDViewer.py:517 msgid "Comment" msgstr "注释" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:66 +msgid "Communication Parameters" +msgstr "通讯参数" + #: ../BeremizIDE.py:303 ../BeremizIDE.py:307 ../PLCOpenEditor.py:134 #: ../PLCOpenEditor.py:138 msgid "Community support" msgstr "社区支持" -#: ../dialogs/ProjectDialog.py:65 +#: ../dialogs/ProjectDialog.py:63 msgid "Company Name" msgstr "公司名称" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:106 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:108 msgid "Company Name (required):" msgstr "公司名字(必须):" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:107 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:109 msgid "Company URL (optional):" msgstr "公司网址(选填):" @@ -984,7 +1114,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "比较" -#: ../ProjectController.py:756 +#: ../ProjectController.py:787 msgid "Compiling IEC Program into C code...\n" msgstr "正在将IEC程序编译成C代码...\n" @@ -1010,25 +1140,25 @@ #: ../editors/Viewer.py:351 ../editors/Viewer.py:381 ../editors/Viewer.py:403 #: ../editors/TextViewer.py:289 ../editors/TextViewer.py:343 -#: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:354 +#: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:353 msgid "Confirm or change variable name" msgstr "确认或变更变量名称" -#: ../ProjectController.py:1842 +#: ../ProjectController.py:1925 msgid "Connect" msgstr "连接" -#: ../ProjectController.py:1843 +#: ../ProjectController.py:1926 msgid "Connect to the target PLC" msgstr "连接到PLC目标" -#: ../ProjectController.py:1391 +#: ../ProjectController.py:1469 #, python-format msgid "Connected to URI: %s" msgstr "连接到URI: %s" -#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:623 -#: ../editors/Viewer.py:2441 +#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:626 +#: ../editors/Viewer.py:2443 msgid "Connection" msgstr "连接" @@ -1036,25 +1166,25 @@ msgid "Connection Properties" msgstr "连接属性" -#: ../ProjectController.py:1691 +#: ../ProjectController.py:1773 msgid "Connection canceled!\n" msgstr "取消连接!\n" -#: ../ProjectController.py:1714 +#: ../ProjectController.py:1797 #, python-format msgid "Connection failed to %s!\n" msgstr "连接失败 %s!\n" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:123 ../connectors/WAMP/__init__.py:120 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:124 ../connectors/WAMP/__init__.py:121 msgid "Connection lost!\n" msgstr "失去连接!\n" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:110 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:111 #, python-format msgid "Connection to '%s' failed.\n" msgstr "连接到 '%s' 失败。\n" -#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:67 ../editors/Viewer.py:1676 +#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:67 ../editors/Viewer.py:1678 msgid "Connector" msgstr "连接" @@ -1062,7 +1192,7 @@ msgid "Connectors:" msgstr "连接:" -#: ../BeremizIDE.py:378 +#: ../BeremizIDE.py:374 msgid "Console" msgstr "控制台" @@ -1070,18 +1200,22 @@ msgid "Constant" msgstr "常量" -#: ../editors/Viewer.py:634 ../editors/Viewer.py:2444 +#: ../editors/Viewer.py:637 ../editors/Viewer.py:2446 msgid "Contact" msgstr "连接" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:217 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:219 msgid "Content Description (optional):" msgstr "内容描述(选填):" -#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:68 ../editors/Viewer.py:1677 +#: ../dialogs/ConnectionDialog.py:68 ../editors/Viewer.py:1679 msgid "Continuation" msgstr "连续" +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 +msgid "Control Byte" +msgstr "控制字节" + #: ../plcopen/iec_std.csv:18 msgid "Conversion from BCD" msgstr "由BCD码转换" @@ -1098,20 +1232,20 @@ msgid "Conversion to time-of-day" msgstr "转换为日期时间" -#: ../editors/Viewer.py:695 ../controls/LogViewer.py:713 ../IDEFrame.py:372 -#: ../IDEFrame.py:427 +#: ../editors/Viewer.py:698 ../controls/LogViewer.py:713 ../IDEFrame.py:375 +#: ../IDEFrame.py:428 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: ../IDEFrame.py:1964 +#: ../IDEFrame.py:1981 msgid "Copy POU" msgstr "复制POU" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:68 +#: ../editors/FileManagementPanel.py:67 msgid "Copy file from left folder to right" msgstr "从左侧文件夹中复制文件到右侧" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:67 +#: ../editors/FileManagementPanel.py:66 msgid "Copy file from right folder to left" msgstr "从右侧文件夹中复制文件到左侧" @@ -1133,6 +1267,16 @@ msgid "Couldn't import old %s file." msgstr "不能导入旧 %s 文件。" +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:258 +#, python-format +msgid "Couldn't load %s network configuration file." +msgstr "不能载入%s网络配置文件。" + +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:279 +#, python-format +msgid "Couldn't load %s network process variables file." +msgstr "不能载入%s网络过程变量文件。" + #: ../ConfigTreeNode.py:630 #, python-brace-format msgid "" @@ -1151,15 +1295,24 @@ "不能加载 confnode 参数 {a1} :\n" " {a2}" +#: ../etherlab/etherlab.py:264 +#, python-brace-format +msgid "" +"Couldn't load {a1} XML file:\n" +"{a2}" +msgstr "" +"不能载入{a1}XML文件\n" +"{a2}" + #: ../PLCControler.py:552 msgid "Couldn't paste non-POU object." msgstr "不能粘贴 非-POU 目标。" -#: ../ProjectController.py:1636 +#: ../ProjectController.py:1717 msgid "Couldn't start PLC !\n" msgstr "无法开始PLC!\n" -#: ../ProjectController.py:1644 +#: ../ProjectController.py:1725 msgid "Couldn't stop PLC !\n" msgstr "无法停止PLC!\n" @@ -1167,43 +1320,43 @@ msgid "Create HMI" msgstr "新建 HMI" -#: ../dialogs/PouDialog.py:54 +#: ../dialogs/PouDialog.py:48 msgid "Create a new POU" msgstr "新建一个POU" -#: ../dialogs/PouActionDialog.py:45 +#: ../dialogs/PouActionDialog.py:42 msgid "Create a new action" msgstr "新建一个动作" -#: ../IDEFrame.py:166 +#: ../IDEFrame.py:313 msgid "Create a new action block" msgstr "新建一个动作控制功能块" -#: ../IDEFrame.py:115 ../IDEFrame.py:145 ../IDEFrame.py:178 +#: ../IDEFrame.py:262 ../IDEFrame.py:292 ../IDEFrame.py:325 msgid "Create a new block" msgstr "新建一个块" -#: ../IDEFrame.py:139 +#: ../IDEFrame.py:286 msgid "Create a new branch" msgstr "新建一个支流" -#: ../IDEFrame.py:133 +#: ../IDEFrame.py:280 msgid "Create a new coil" msgstr "新建一个线圈" -#: ../IDEFrame.py:109 ../IDEFrame.py:124 ../IDEFrame.py:154 +#: ../IDEFrame.py:256 ../IDEFrame.py:271 ../IDEFrame.py:301 msgid "Create a new comment" msgstr "新建一个备注" -#: ../IDEFrame.py:118 ../IDEFrame.py:148 ../IDEFrame.py:181 +#: ../IDEFrame.py:265 ../IDEFrame.py:295 ../IDEFrame.py:328 msgid "Create a new connection" msgstr "新建一个连接" -#: ../IDEFrame.py:136 ../IDEFrame.py:187 +#: ../IDEFrame.py:283 ../IDEFrame.py:334 msgid "Create a new contact" msgstr "新建一个接触点" -#: ../IDEFrame.py:169 +#: ../IDEFrame.py:316 msgid "Create a new divergence" msgstr "新建一个发散" @@ -1211,43 +1364,55 @@ msgid "Create a new divergence or convergence" msgstr "新建一个发散或者收敛" -#: ../IDEFrame.py:157 +#: ../IDEFrame.py:304 msgid "Create a new initial step" msgstr "新建一个初始步骤" -#: ../IDEFrame.py:172 +#: ../IDEFrame.py:319 msgid "Create a new jump" msgstr "新建一个跳跃" -#: ../IDEFrame.py:127 ../IDEFrame.py:184 +#: ../IDEFrame.py:274 ../IDEFrame.py:331 msgid "Create a new power rail" msgstr "新建一个电源导轨" -#: ../IDEFrame.py:130 +#: ../IDEFrame.py:277 msgid "Create a new rung" msgstr "新建一个梯级" -#: ../IDEFrame.py:160 +#: ../IDEFrame.py:307 msgid "Create a new step" msgstr "新建一个步骤" -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:49 ../IDEFrame.py:163 +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:45 ../IDEFrame.py:310 msgid "Create a new transition" msgstr "新建一个跃迁" -#: ../IDEFrame.py:112 ../IDEFrame.py:142 ../IDEFrame.py:175 +#: ../IDEFrame.py:259 ../IDEFrame.py:289 ../IDEFrame.py:322 msgid "Create a new variable" msgstr "新建一个变量" +#: ../etherlab/etherlab.py:183 +msgid "Creating new PDO" +msgstr "创建新的PDO" + #: ../dialogs/AboutDialog.py:109 msgid "Credits" msgstr "关于作者" -#: ../Beremiz_service.py:424 +#: ../runtime/WampClient.py:400 +msgid "Current status" +msgstr " 当前状态" + +#: ../Beremiz_service.py:437 msgid "Current working directory :" msgstr "当前工作目录:" -#: ../editors/Viewer.py:694 ../IDEFrame.py:370 ../IDEFrame.py:426 +#: ../runtime/WampClient.py:161 +msgid "Custom protocol options failed :" +msgstr "自定义协议选项失败:" + +#: ../editors/Viewer.py:697 ../IDEFrame.py:373 ../IDEFrame.py:427 msgid "Cut" msgstr "剪切" @@ -1296,11 +1461,11 @@ msgid "Date subtraction" msgstr "日期减法" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:46 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:57 msgid "Days:" msgstr "日:" -#: ../ProjectController.py:1729 +#: ../ProjectController.py:1809 msgid "Debug does not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n" msgstr "调试部匹配PLC - 停止/传输/启动 来新启用\n" @@ -1308,42 +1473,51 @@ msgid "Debug instance" msgstr "调试实例" -#: ../editors/Viewer.py:490 +#: ../editors/Viewer.py:493 #, python-format msgid "Debug: %s" msgstr "调试:%s" -#: ../ProjectController.py:1471 +#: ../ProjectController.py:1548 #, python-format msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n" msgstr "调试:未知变量 '%s'\n" -#: ../ProjectController.py:1469 +#: ../ProjectController.py:1545 #, python-format msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n" msgstr "调试:不支持的类型进行调试 '%s'\n" -#: ../IDEFrame.py:660 +#: ../IDEFrame.py:666 msgid "Debugger" msgstr "调试器" -#: ../ProjectController.py:1726 +#: ../ProjectController.py:1805 msgid "Debugger ready\n" msgstr "调试器准备好\n" -#: ../BeremizIDE.py:1004 ../editors/Viewer.py:670 ../IDEFrame.py:1993 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 +msgid "Default Size" +msgstr "默认尺寸" + +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:174 +#, python-format +msgid "Definition conflict for location \"%s\"" +msgstr "位置“%s”定义冲突" + +#: ../BeremizIDE.py:1001 ../editors/Viewer.py:673 ../IDEFrame.py:2010 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: ../editors/Viewer.py:610 +#: ../editors/Viewer.py:613 msgid "Delete Divergence Branch" msgstr "删除发散分支" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:157 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1261 ../editors/FileManagementPanel.py:156 msgid "Delete File" msgstr "删除文件" -#: ../editors/Viewer.py:597 +#: ../editors/Viewer.py:600 msgid "Delete Wire Segment" msgstr "删除布线段" @@ -1359,11 +1533,12 @@ msgid "Derivation Type:" msgstr "推导类型:" -#: ../editors/CodeFileEditor.py:735 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:346 ../etherlab/ConfigEditor.py:465 +#: ../editors/CodeFileEditor.py:754 msgid "Description" msgstr "描述" -#: ../controls/VariablePanel.py:463 +#: ../controls/VariablePanel.py:465 msgid "Description:" msgstr "描述:" @@ -1375,7 +1550,7 @@ msgid "Direction" msgstr "方向" -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:102 +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:101 msgid "Direction:" msgstr "方向:" @@ -1383,19 +1558,19 @@ msgid "Directly" msgstr "直接的" -#: ../ProjectController.py:1855 +#: ../ProjectController.py:1938 msgid "Disconnect" msgstr "断开" -#: ../ProjectController.py:1856 +#: ../ProjectController.py:1939 msgid "Disconnect from PLC" msgstr "从PLC断开" -#: ../ProjectController.py:1401 +#: ../runtime/PlcStatus.py:14 msgid "Disconnected" msgstr "已断开" -#: ../editors/Viewer.py:654 ../editors/Viewer.py:2436 +#: ../editors/Viewer.py:657 ../editors/Viewer.py:2438 msgid "Divergence" msgstr "偏差" @@ -1403,7 +1578,7 @@ msgid "Division" msgstr "除法" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:156 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1260 ../editors/FileManagementPanel.py:155 #, python-format msgid "Do you really want to delete the file '%s'?" msgstr "你真的想删除这个文件 '%s' ?" @@ -1416,15 +1591,31 @@ msgid "Done" msgstr "完成" +#: ../runtime/WampClient.py:384 +msgid "Download" +msgstr "下载" + #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 msgid "Duration" msgstr "时间" +#: ../bacnet/bacnet.py:437 +msgid "EDE files (*_EDE.csv)|*_EDE.csv|All files|*.*" +msgstr "EDE 文件 (*_EDE.csv)|*_EDE.csv|所有文件|*.*" + #: ../canfestival/canfestival.py:174 msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*" msgstr "EDS 文件 (*.eds)|*.eds|All files|*.*" -#: ../editors/Viewer.py:668 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1342 +msgid "ESI Files Database management" +msgstr "ESI文件数据库管理" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1109 +msgid "ESI Files:" +msgstr "ESI文件:" + +#: ../editors/Viewer.py:671 msgid "Edit Block" msgstr "编辑块" @@ -1436,7 +1627,7 @@ msgid "Edit Contact Values" msgstr "编辑接触点值" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:62 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:54 msgid "Edit Duration" msgstr "编辑期间" @@ -1456,11 +1647,11 @@ msgid "Edit array type properties" msgstr "编辑数组类型属性" -#: ../editors/Viewer.py:2660 ../editors/Viewer.py:3102 +#: ../dialogs/CommentEditDialog.py:53 msgid "Edit comment" msgstr "编辑注释" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:69 +#: ../editors/FileManagementPanel.py:68 msgid "Edit file" msgstr "编辑文件" @@ -1468,11 +1659,11 @@ msgid "Edit item" msgstr "编辑项目" -#: ../editors/Viewer.py:3059 +#: ../editors/Viewer.py:3058 msgid "Edit jump target" msgstr "编辑跳跃目标" -#: ../ProjectController.py:1873 +#: ../ProjectController.py:1956 msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator" msgstr "编辑原始的IEC代码添加至PLCGenerator生成的代码" @@ -1484,11 +1675,11 @@ msgid "Edit transition" msgstr "编辑跃迁" -#: ../IDEFrame.py:632 +#: ../IDEFrame.py:638 msgid "Editor ToolBar" msgstr "编辑工具栏" -#: ../ProjectController.py:1294 +#: ../ProjectController.py:1355 msgid "Editor selection" msgstr "编辑选择" @@ -1496,7 +1687,7 @@ msgid "Elements :" msgstr "元素:" -#: ../ProjectController.py:1399 +#: ../runtime/PlcStatus.py:15 msgid "Empty" msgstr "空的" @@ -1504,18 +1695,45 @@ msgid "Empty dimension isn't allowed." msgstr "不允许空维度。" -#: ../Beremiz_service.py:341 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 +msgid "Enable" +msgstr "使能" + +#: ../runtime/WampClient.py:410 +msgid "Enable WAMP connection" +msgstr "使能WAMP连接" + +#: ../Beremiz_service.py:354 msgid "Enter a name " msgstr "输入一个名字" -#: ../Beremiz_service.py:326 +#: ../Beremiz_service.py:339 msgid "Enter a port number " msgstr "输入一个端口号" -#: ../Beremiz_service.py:317 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:627 +msgid "" +"Enter hex or dec value (if enter dec value, it automatically conversed hex " +"value)" +msgstr "输入十六进制或十进制数值(如果输入十进制数值,它会自动转换为十六进制数值)" + +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1964 +msgid "Enter hex(0xnnnn) or dec(n) value" +msgstr "输入十六进制(0xnnnn)或者十进制(n)数值" + +#: ../Beremiz_service.py:330 msgid "Enter the IP of the interface to bind" msgstr "输入界面的ip用以绑定" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:502 +msgid "Entry can't be write through SDO" +msgstr "通过SDO不能写入口" + +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:569 +#, python-brace-format +msgid "Entry index 0x{a1:.4x}, subindex 0x{a2:.2x} not mapped for device {a3}" +msgstr "入口索引 0x{a1:.4x}, 子索引 0x{a2:.2x} 不能映射到设备 {a3} " + #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 msgid "Enumerated" msgstr "列举的" @@ -1526,45 +1744,48 @@ #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:213 #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:172 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:64 -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:124 -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:170 -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:114 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:237 -#: ../dialogs/ProjectDialog.py:80 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:114 -#: ../dialogs/PouNameDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:229 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:125 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:172 +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:113 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:237 +#: ../dialogs/ProjectDialog.py:78 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:114 +#: ../dialogs/PouNameDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:228 #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87 -#: ../dialogs/PouActionDialog.py:112 ../dialogs/PouDialog.py:143 +#: ../dialogs/PouActionDialog.py:112 ../dialogs/PouDialog.py:178 #: ../PLCOpenEditor.py:319 ../PLCOpenEditor.py:324 -#: ../editors/ResourceEditor.py:470 ../editors/Viewer.py:467 -#: ../editors/LDViewer.py:677 ../editors/LDViewer.py:893 -#: ../editors/LDViewer.py:897 ../editors/DataTypeEditor.py:566 -#: ../editors/DataTypeEditor.py:571 ../editors/DataTypeEditor.py:590 -#: ../editors/DataTypeEditor.py:759 ../editors/DataTypeEditor.py:766 -#: ../editors/TextViewer.py:390 ../editors/CodeFileEditor.py:760 -#: ../ProjectController.py:391 ../ProjectController.py:531 -#: ../ProjectController.py:538 ../controls/FolderTree.py:222 -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:306 -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:173 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:458 ../etherlab/ConfigEditor.py:510 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:981 ../etherlab/ConfigEditor.py:1047 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1246 ../etherlab/ConfigEditor.py:1314 +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:463 ../editors/ResourceEditor.py:468 +#: ../editors/Viewer.py:467 ../editors/LDViewer.py:677 +#: ../editors/LDViewer.py:893 ../editors/LDViewer.py:897 +#: ../editors/DataTypeEditor.py:566 ../editors/DataTypeEditor.py:571 +#: ../editors/DataTypeEditor.py:590 ../editors/DataTypeEditor.py:759 +#: ../editors/DataTypeEditor.py:766 ../editors/TextViewer.py:390 +#: ../editors/CodeFileEditor.py:779 ../ProjectController.py:404 +#: ../ProjectController.py:548 ../ProjectController.py:557 +#: ../controls/FolderTree.py:222 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:308 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:163 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:138 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:227 -#: ../controls/VariablePanel.py:431 ../controls/VariablePanel.py:773 -#: ../util/ExceptionHandler.py:70 ../IDEFrame.py:1036 ../IDEFrame.py:1650 -#: ../IDEFrame.py:1691 ../IDEFrame.py:1696 ../IDEFrame.py:1710 -#: ../IDEFrame.py:1715 ../Beremiz_service.py:221 +#: ../controls/VariablePanel.py:430 ../controls/VariablePanel.py:784 +#: ../util/ExceptionHandler.py:70 ../IDEFrame.py:1049 ../IDEFrame.py:1667 +#: ../IDEFrame.py:1708 ../IDEFrame.py:1713 ../IDEFrame.py:1727 +#: ../IDEFrame.py:1732 ../Beremiz_service.py:234 msgid "Error" msgstr "错误" -#: ../ProjectController.py:811 +#: ../ProjectController.py:848 msgid "" "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC " "!\n" msgstr "错误:在PLC中,必须申明至少一个配置和一个资源!\n" -#: ../ProjectController.py:803 +#: ../ProjectController.py:838 #, python-format msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n" msgstr "错误:IEC到C编译器返回 %d\n" -#: ../ProjectController.py:731 +#: ../ProjectController.py:762 #, python-format msgid "" "Error in ST/IL/SFC code generator :\n" @@ -1578,7 +1799,21 @@ msgid "Error while saving \"%s\"\n" msgstr "存储时有错误 \"%s\"\n" -#: ../canfestival/canfestival.py:179 +#: ../bacnet/bacnet.py:581 +#, python-brace-format +msgid "" +"Error: BACnet server '{a1}.x: {a2}' contains objects with duplicate object " +"identifiers.\n" +msgstr "错误:BACnet 服务器 '{a1}.x: {a2}'包含多重对象ID的对象。\n" + +#: ../bacnet/bacnet.py:573 +#, python-brace-format +msgid "" +"Error: BACnet server '{a1}.x:{a2}' contains objects with duplicate object " +"names.\n" +msgstr "错误:BACnet 服务器 '{a1}.x: {a2}'包含多重对象名称的对象。\n" + +#: ../canfestival/canfestival.py:179 ../bacnet/bacnet.py:444 msgid "Error: Export slave failed\n" msgstr "错误:导出从站失败\n" @@ -1597,7 +1832,23 @@ msgid "Error: No PLC built\n" msgstr "错误:没有PLC构建\n" -#: ../ProjectController.py:1708 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:269 +msgid "EtherCAT Management" +msgstr "EtherCAT管理" + +#: ../features.py:20 +msgid "EtherCAT master" +msgstr "EtherCAT主站" + +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:302 +msgid "Ethercat Slave Type" +msgstr "Ethercat从站类型" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:267 +msgid "Ethercat node" +msgstr "Ethercat节点" + +#: ../ProjectController.py:1791 #, python-format msgid "Exception while connecting %s!\n" msgstr "连接时存在异常 %s!\n" @@ -1606,11 +1857,11 @@ msgid "Execution Control:" msgstr "执行控制:" -#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:84 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:111 +#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:85 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:111 msgid "Execution Order:" msgstr "执行命令:" -#: ../features.py:36 +#: ../features.py:25 msgid "Experimental web based HMI" msgstr "实验性的WEB基础的HMI" @@ -1622,44 +1873,48 @@ msgid "Exponentiation" msgstr "幂" +#: ../bacnet/bacnet.py:156 +msgid "Export BACnet slave to EDE file" +msgstr "导出 BACnet 从站 为 EDE 文件" + #: ../canfestival/canfestival.py:186 msgid "Export CanOpen slave to EDS file" msgstr "导出 CANOpen 从站到 EDS 文件" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:246 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:243 msgid "Export graph values to clipboard" msgstr "导出图形值到剪切板" -#: ../canfestival/canfestival.py:185 +#: ../canfestival/canfestival.py:185 ../bacnet/bacnet.py:155 msgid "Export slave" msgstr "导出从站" -#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:94 +#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:95 msgid "Expression:" msgstr "表达式:" -#: ../controls/VariablePanel.py:90 +#: ../controls/VariablePanel.py:87 msgid "External" msgstr "外部的" -#: ../ProjectController.py:826 +#: ../ProjectController.py:866 msgid "Extracting Located Variables...\n" msgstr "正在提取位置变量......\n" #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 -#: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158 +#: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161 msgid "FBD" msgstr "功能块图" -#: ../ProjectController.py:1773 +#: ../ProjectController.py:1855 msgid "Failed : Must build before transfer.\n" msgstr "失败:传输之前必须构建。\n" -#: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:556 +#: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:559 msgid "Falling Edge" msgstr "下降沿" -#: ../ProjectController.py:1098 +#: ../ProjectController.py:1145 msgid "Fatal : cannot get builder.\n" msgstr "致命错误:无法获取构建者。\n" @@ -1668,12 +1923,12 @@ msgid "Fetching %s" msgstr "抓取 %s" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:167 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:169 #, python-format msgid "Field %s hasn't a valid value!" msgstr "领域 %s 没有一个有效值!" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:169 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:171 #, python-format msgid "Fields %s haven't a valid value!" msgstr "领域 %s 没有一个有效值!" @@ -1683,16 +1938,20 @@ msgid "File '%s' already exists!" msgstr "文件 '%s' 已经存在!" +#: ../runtime/WampClient.py:407 +msgid "File containing secret for that ID" +msgstr "" + #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:102 ../dialogs/FindInPouDialog.py:40 -#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:107 ../IDEFrame.py:377 +#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:107 ../IDEFrame.py:380 msgid "Find" msgstr "查找" -#: ../IDEFrame.py:379 +#: ../IDEFrame.py:382 msgid "Find Next" msgstr "查找下一个" -#: ../IDEFrame.py:381 +#: ../IDEFrame.py:384 msgid "Find Previous" msgstr "查找前一个" @@ -1704,7 +1963,7 @@ msgid "Find:" msgstr "查找:" -#: ../editors/Viewer.py:1633 +#: ../editors/Viewer.py:1635 msgid "Force value" msgstr "强制值" @@ -1712,9 +1971,9 @@ msgid "Forcing Variable Value" msgstr "强制变量值" -#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:184 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:104 -#: ../dialogs/ProjectDialog.py:79 ../dialogs/PouActionDialog.py:102 -#: ../dialogs/PouDialog.py:125 +#: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:184 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103 +#: ../dialogs/ProjectDialog.py:77 ../dialogs/PouActionDialog.py:102 +#: ../dialogs/PouDialog.py:160 #, python-format msgid "Form isn't complete. %s must be filled!" msgstr "形式不完整。%s 必须被填补完整!" @@ -1732,20 +1991,24 @@ msgid "Forward" msgstr "向前的" -#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:40 ../IDEFrame.py:1780 +#: ../IDEFrame.py:455 +msgid "Full screen" +msgstr "全屏" + +#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:40 ../IDEFrame.py:1797 msgid "Function" msgstr "功能" -#: ../IDEFrame.py:354 +#: ../IDEFrame.py:357 msgid "Function &Block" msgstr "功能 &块" -#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:41 ../IDEFrame.py:1779 -#: ../IDEFrame.py:1972 +#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:41 ../IDEFrame.py:1796 +#: ../IDEFrame.py:1989 msgid "Function Block" msgstr "功能块" -#: ../controls/VariablePanel.py:868 +#: ../controls/VariablePanel.py:879 msgid "Function Block Types" msgstr "功能块类型" @@ -1770,19 +2033,19 @@ msgid "Generate Program" msgstr "生成程序" -#: ../ProjectController.py:722 +#: ../ProjectController.py:750 msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n" msgstr "生成软PLC IEC-61131 ST/IL/SFC 代码......\n" -#: ../controls/VariablePanel.py:91 +#: ../controls/VariablePanel.py:88 msgid "Global" msgstr "全球的" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:245 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:242 msgid "Go to current value" msgstr "定位当前值" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:189 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:192 msgid "Graphics" msgstr "图形" @@ -1794,32 +2057,36 @@ msgid "Greater than or equal to" msgstr "大于或等于" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:149 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:152 msgid "Grid Resolution:" msgstr "栅格分辨率:" -#: ../runtime/NevowServer.py:192 +#: ../runtime/NevowServer.py:313 msgid "HTTP interface port :" msgstr "HTTP 界面端口:" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:135 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:138 msgid "Height:" msgstr "高度:" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:89 +#: ../editors/FileManagementPanel.py:88 msgid "Home Directory:" msgstr "主目录" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:165 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:168 msgid "Horizontal:" msgstr "水平:" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:47 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:58 msgid "Hours:" msgstr "小时:" +#: ../runtime/WampClient.py:404 +msgid "ID" +msgstr "ID" + #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 -#: ../dialogs/PouDialog.py:44 +#: ../dialogs/PouDialog.py:128 msgid "IL" msgstr "指令表编程语言" @@ -1827,52 +2094,64 @@ msgid "IP" msgstr "IP" -#: ../Beremiz_service.py:318 ../Beremiz_service.py:320 +#: ../Beremiz_service.py:331 ../Beremiz_service.py:333 msgid "IP is not valid!" msgstr "IP 无效!" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1387 +msgid "Import ESI file" +msgstr "导入ESI文件" + #: ../svgui/svgui.py:50 ../svgui/svgui.py:51 msgid "Import SVG" msgstr "导入 SVG" -#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:41 ../editors/Viewer.py:1662 -#: ../controls/VariablePanel.py:89 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1352 +msgid "Import file to ESI files database" +msgstr "导入文件到ESI文件数据库" + +#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:64 ../editors/Viewer.py:1664 +#: ../controls/VariablePanel.py:86 msgid "InOut" msgstr "输入输出" -#: ../PLCGenerator.py:1040 +#: ../PLCGenerator.py:1089 #, python-brace-format msgid "InOut variable {a1} in block {a2} in POU {a3} must be connected." msgstr "InOut 变量 {a1} 在块 {a2} 在 POU{a3} 必须被连接." -#: ../editors/Viewer.py:473 +#: ../editors/Viewer.py:484 msgid "Inactive" msgstr "不活动" -#: ../controls/VariablePanel.py:300 +#: ../controls/VariablePanel.py:299 #, python-brace-format msgid "Incompatible data types between \"{a1}\" and \"{a2}\"" msgstr " \"{a1}\" 和 \"{a2}\" 数据类型不相容" -#: ../controls/VariablePanel.py:306 +#: ../controls/VariablePanel.py:305 #, python-format msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"BOOL\"" msgstr " \"%s\" 和 \"BOOL\" 数据尺寸不相容" -#: ../controls/VariablePanel.py:310 +#: ../controls/VariablePanel.py:309 #, python-brace-format msgid "Incompatible size of data between \"{a1}\" and \"{a2}\"" msgstr " \"{a1}\" 和 \"{a2}\" 数据尺寸不相容" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:48 ../etherlab/ConfigEditor.py:465 +msgid "Index" +msgstr "索引" + #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 msgid "Indicator" msgstr "指示器" -#: ../editors/CodeFileEditor.py:734 +#: ../editors/CodeFileEditor.py:753 msgid "Initial" msgstr "初始的" -#: ../editors/Viewer.py:650 +#: ../editors/Viewer.py:653 msgid "Initial Step" msgstr "初始的步" @@ -1885,6 +2164,14 @@ msgid "Initial Value:" msgstr "初始值:" +#: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:119 +msgid "Initiate Drag'n drop of Axis ref located variable" +msgstr "" + +#: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:126 +msgid "Initiate Drag'n drop of Network position located variable" +msgstr "" + #: ../svgui/svgui.py:56 msgid "Inkscape" msgstr "Inkscape" @@ -1893,11 +2180,11 @@ msgid "Inline" msgstr "在线" -#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:73 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:40 +#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:73 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:63 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:43 ../editors/Viewer.py:333 -#: ../editors/Viewer.py:1660 ../editors/TextViewer.py:307 -#: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:89 -#: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380 +#: ../editors/Viewer.py:1662 ../editors/TextViewer.py:307 +#: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:86 +#: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379 msgid "Input" msgstr "输入" @@ -1914,11 +2201,11 @@ msgid "Instance with id %d doesn't exist!" msgstr "有id的实例 %d 尚不存在!" -#: ../editors/ResourceEditor.py:279 +#: ../editors/ResourceEditor.py:277 msgid "Instances:" msgstr "实例:" -#: ../controls/VariablePanel.py:88 +#: ../controls/VariablePanel.py:85 msgid "Interface" msgstr "界面" @@ -1930,7 +2217,7 @@ msgid "Interval" msgstr "区间" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:304 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:306 msgid "" "Invalid URL!\n" "Please enter correct URL address." @@ -1952,14 +2239,26 @@ msgid "Invalid type \"{a1}\"-> {a2} != {a3} for location \"{a4}\"" msgstr "无效类型 \"{a1}\"-> {a2} != {a3} 对于定位 \"{a4}\"" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:139 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:129 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:93 #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:162 #, python-format msgid "Invalid value \"%s\" for debug variable" msgstr "无效值 \"%s\" 为调试变量" -#: ../controls/VariablePanel.py:279 ../controls/VariablePanel.py:282 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:418 ../etherlab/ConfigEditor.py:421 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:452 +#, python-format +msgid "Invalid value \"%s\" for process variable" +msgstr "" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:480 ../etherlab/ConfigEditor.py:483 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:504 +#, python-format +msgid "Invalid value \"%s\" for startup command" +msgstr "" + +#: ../controls/VariablePanel.py:278 ../controls/VariablePanel.py:281 #, python-format msgid "Invalid value \"%s\" for variable grid element" msgstr "无效值 \"%s\" 对于变量网格元素" @@ -1974,7 +2273,12 @@ msgid "Invalid value \"{a1}\" for \"{a2}\" variable!" msgstr "无效值 \"{a1}\" 对于 \"{a2}\" 变量!" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:124 +#: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:31 +#, python-format +msgid "Invalid value for HexDecValue \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:125 msgid "" "Invalid value!\n" "You must fill a numeric value." @@ -1986,12 +2290,12 @@ msgid "Is connection secure?" msgstr "是安全连接吗?" -#: ../editors/Viewer.py:655 ../editors/Viewer.py:2425 +#: ../editors/Viewer.py:658 ../editors/Viewer.py:2427 msgid "Jump" msgstr "跳转" #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 -#: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158 +#: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161 msgid "LD" msgstr "梯级图" @@ -2000,33 +2304,33 @@ msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung." msgstr "有id的梯形元素 %d 不止在一个梯级上。" -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:93 ../dialogs/PouActionDialog.py:91 -#: ../dialogs/PouDialog.py:113 +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:92 ../dialogs/PouActionDialog.py:91 +#: ../dialogs/PouDialog.py:148 msgid "Language" msgstr "语言" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:206 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:208 msgid "Language (optional):" msgstr "语言(选填):" -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:67 ../dialogs/PouActionDialog.py:63 -#: ../dialogs/PouDialog.py:81 +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:66 ../dialogs/PouActionDialog.py:63 +#: ../dialogs/PouDialog.py:79 msgid "Language:" msgstr "语言:" -#: ../ProjectController.py:1779 +#: ../ProjectController.py:1861 msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n" msgstr "最新构建已经与当前目标匹配。正在传输中......\n" -#: ../Beremiz_service.py:281 +#: ../Beremiz_service.py:294 msgid "Launch WX GUI inspector" msgstr "启动 WX GUI 检查员" -#: ../Beremiz_service.py:280 +#: ../Beremiz_service.py:293 msgid "Launch a live Python shell" msgstr "启动一个活的Python Shell" -#: ../editors/Viewer.py:580 +#: ../editors/Viewer.py:583 msgid "Left" msgstr "左" @@ -2046,7 +2350,7 @@ msgid "Less than or equal to" msgstr "小于或等于" -#: ../IDEFrame.py:652 +#: ../IDEFrame.py:658 msgid "Library" msgstr "库" @@ -2062,7 +2366,7 @@ msgid "Linking :\n" msgstr "链接:\n" -#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:115 ../controls/VariablePanel.py:90 +#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:115 ../controls/VariablePanel.py:87 msgid "Local" msgstr "本地" @@ -2070,7 +2374,7 @@ msgid "Local entries" msgstr "本地入口" -#: ../ProjectController.py:1685 +#: ../ProjectController.py:1767 msgid "Local service discovery failed!\n" msgstr "本地服务探索失败!\n" @@ -2078,28 +2382,44 @@ msgid "Location" msgstr "位置" -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:79 +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:78 msgid "Locations available:" msgstr "存在的定位:" +#: ../runtime/NevowServer.py:175 +msgid "Log message level" +msgstr "" + #: ../plcopen/iec_std.csv:25 msgid "Logarithm to base 10" msgstr "底数10的对数" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:102 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:103 #, python-format msgid "MDNS resolution failure for '%s'\n" msgstr "MDNS 解析度失败因为 '%s'\n" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:67 +msgid "Manufacturer Specific" +msgstr "" + #: ../canfestival/SlaveEditor.py:68 ../canfestival/NetworkEditor.py:92 msgid "Map Variable" msgstr "映射变量" -#: ../features.py:31 +#: ../features.py:19 +msgid "Map located variables over Bacnet" +msgstr "" + +#: ../features.py:18 msgid "Map located variables over CANopen" msgstr "通过CANopen映射位置变量" -#: ../features.py:32 +#: ../features.py:20 +msgid "Map located variables over EtherCAT" +msgstr "" + +#: ../features.py:21 msgid "Map located variables over Modbus" msgstr "通过Modbus定位变量" @@ -2107,11 +2427,25 @@ msgid "Master" msgstr "主站" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:613 +msgid "Master State" +msgstr "主机状态" + #: ../ConfigTreeNode.py:544 #, python-brace-format msgid "Max count ({a1}) reached for this confnode of type {a2} " msgstr "最大计数 ({a1}) 达到了对于类型 {a2} 这个confnode" +#: ../etherlab/etherlab.py:173 +msgid "Max entries by PDO" +msgstr "PDO最大记录" + +#: ../etherlab/etherlab.py:176 +msgid "" +"Maximal number of entries mapped in a PDO\n" +"including empty entries used for PDO alignment" +msgstr "" + #: ../plcopen/iec_std.csv:71 msgid "Maximum" msgstr "最大值" @@ -2122,26 +2456,34 @@ #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:45 ../editors/Viewer.py:333 #: ../editors/TextViewer.py:307 ../controls/LocationCellEditor.py:103 -#: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380 +#: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379 msgid "Memory" msgstr "存储" -#: ../IDEFrame.py:617 +#: ../IDEFrame.py:623 msgid "Menu ToolBar" msgstr "菜单工具栏" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:51 +#: ../runtime/NevowServer.py:176 +msgid "Message text" +msgstr "消息文本" + +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:62 msgid "Microseconds:" msgstr "微秒:" -#: ../editors/Viewer.py:585 +#: ../editors/Viewer.py:588 msgid "Middle" msgstr "中间" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:50 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:61 msgid "Milliseconds:" msgstr "毫秒:" +#: ../etherlab/etherlab.py:167 +msgid "Minimal size in bits between 2 pdo entries" +msgstr "" + #: ../plcopen/iec_std.csv:72 msgid "Minimum" msgstr "最小值" @@ -2150,15 +2492,15 @@ msgid "Minimum:" msgstr "最小值:" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:48 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:59 msgid "Minutes:" msgstr "分:" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:231 +#: ../etherlab/etherlab.py:238 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:233 msgid "Miscellaneous" msgstr "其他" -#: ../features.py:32 +#: ../features.py:21 msgid "Modbus support" msgstr "Modbus 支持" @@ -2166,7 +2508,20 @@ msgid "Modifier:" msgstr "改动:" -#: ../PLCGenerator.py:795 ../PLCGenerator.py:1269 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1313 +#, python-format +msgid "Module %s must be an integer!" +msgstr "模块%s必需为一个整形数值" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1376 +msgid "Modules Library" +msgstr "模块库" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1145 +msgid "Modules library:" +msgstr "模块库:" + +#: ../PLCGenerator.py:795 ../PLCGenerator.py:1318 #, python-brace-format msgid "" "More than one connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in " @@ -2193,23 +2548,31 @@ msgid "Move element up" msgstr "上移元素" -#: ../editors/ResourceEditor.py:286 +#: ../editors/ResourceEditor.py:284 msgid "Move instance down" msgstr "下移实例" -#: ../editors/ResourceEditor.py:285 +#: ../editors/ResourceEditor.py:283 msgid "Move instance up" msgstr "上移实例" -#: ../editors/ResourceEditor.py:255 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:655 +msgid "Move process variable down" +msgstr "" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:654 +msgid "Move process variable up" +msgstr "" + +#: ../editors/ResourceEditor.py:253 msgid "Move task down" msgstr "下移任务" -#: ../editors/ResourceEditor.py:254 +#: ../editors/ResourceEditor.py:252 msgid "Move task up" msgstr "上移任务" -#: ../IDEFrame.py:106 ../IDEFrame.py:121 ../IDEFrame.py:151 ../IDEFrame.py:192 +#: ../IDEFrame.py:253 ../IDEFrame.py:268 ../IDEFrame.py:298 ../IDEFrame.py:339 msgid "Move the view" msgstr "移动视图" @@ -2217,14 +2580,28 @@ msgid "Move up" msgstr "上移" -#: ../editors/CodeFileEditor.py:657 ../controls/VariablePanel.py:484 +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:814 ../editors/CodeFileEditor.py:675 +#: ../controls/VariablePanel.py:486 msgid "Move variable down" msgstr "下移变量" -#: ../editors/CodeFileEditor.py:656 ../controls/VariablePanel.py:483 +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:813 ../editors/CodeFileEditor.py:674 +#: ../controls/VariablePanel.py:485 msgid "Move variable up" msgstr "上移变量" +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:941 +msgid "Multi-State Input Objects" +msgstr "多态输入对象" + +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:940 +msgid "Multi-State Output Objects" +msgstr "多态输出对象" + +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:939 +msgid "Multi-State Value Objects" +msgstr "多态数值对象" + #: ../plcopen/iec_std.csv:74 msgid "Multiplexer (select 1 of N)" msgstr "多路器(多选一)" @@ -2233,7 +2610,7 @@ msgid "Multiplication" msgstr "乘法" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:87 +#: ../editors/FileManagementPanel.py:86 msgid "My Computer:" msgstr "我的计算机:" @@ -2241,13 +2618,15 @@ msgid "NAME" msgstr "NAME" -#: ../editors/ResourceEditor.py:76 ../editors/ResourceEditor.py:97 -#: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:732 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 ../etherlab/ConfigEditor.py:48 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:343 ../etherlab/ConfigEditor.py:1167 +#: ../editors/ResourceEditor.py:76 ../editors/ResourceEditor.py:94 +#: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:751 #: ../controls/VariablePanel.py:59 msgid "Name" msgstr "名字" -#: ../Beremiz_service.py:342 +#: ../Beremiz_service.py:355 msgid "Name must not be null!" msgstr "名称不能为空!" @@ -2260,15 +2639,19 @@ msgid "Natural logarithm" msgstr "自然对数" -#: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:554 +#: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:557 msgid "Negated" msgstr "否定" -#: ../Beremiz_service.py:610 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:612 +msgid "Network" +msgstr "网络" + +#: ../Beremiz_service.py:620 msgid "Nevow Web service failed. " msgstr "Nevow Web 服务失败。 " -#: ../Beremiz_service.py:580 +#: ../Beremiz_service.py:596 msgid "Nevow/Athena import failed :" msgstr "Nevow/Athena 导入失败:" @@ -2281,20 +2664,29 @@ msgid "New item" msgstr "新建项目" -#: ../editors/Viewer.py:553 +#: ../editors/Viewer.py:556 msgid "No Modifier" msgstr "无改动" -#: ../ProjectController.py:1808 +#: ../ProjectController.py:1891 msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n" msgstr "没有PLC可传输(构建是否成功?)\n" -#: ../PLCGenerator.py:1678 +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:504 +#, python-format +msgid "No Sync manager defined for %s!" +msgstr "没有%s的同步管理定义!" + +#: ../PLCGenerator.py:1727 #, python-format msgid "No body defined in \"%s\" POU" msgstr "在 \"%s\" POU 中没有任何东西被定义" -#: ../PLCGenerator.py:816 ../PLCGenerator.py:1281 +#: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1581 +msgid "No connected slaves" +msgstr "没有连接的从站" + +#: ../PLCGenerator.py:816 ../PLCGenerator.py:1330 #, python-brace-format msgid "No connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in \"{a2}\" POU" msgstr "没有连接器发现对应在 \"{a2}\" POU中 \"{a1}\" 延续" @@ -2312,7 +2704,17 @@ msgid "No informations found for \"%s\" block" msgstr "对于 \"%s\" 块没有信息发现" -#: ../PLCGenerator.py:1232 +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:224 +#, python-format +msgid "No informations found for device %s!" +msgstr "设备%s未寻到信息!" + +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:515 +#, python-format +msgid "No more free PDO index available for %s!" +msgstr "对%s没有更多空闲的有效PDO索引!" + +#: ../PLCGenerator.py:1281 #, python-brace-format msgid "" "No output {a1} variable found in block {a2} in POU {a3}. Connection must be " @@ -2323,11 +2725,21 @@ msgid "No search results available." msgstr "没有存在的搜索结果。" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1029 +#, python-format +msgid "No slave defined at position %d!" +msgstr "" + #: ../svgui/svgui.py:142 #, python-format msgid "No such SVG file: %s\n" msgstr "没有这样的SVG文件:%s\n" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1245 +#, python-format +msgid "No such XML file: %s\n" +msgstr "" + #: ../canfestival/config_utils.py:682 #, python-brace-format msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) (variable {a3})" @@ -2338,15 +2750,33 @@ msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) in ID : {a3} (variable {a4})" msgstr "没有如此 标签/子标签 ({a1},{a2}) 在ID : {a3} (变量 {a4})" +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:438 +#, python-format +msgid "No sync manager available for %s pdo!" +msgstr "%spdo没有有效的同步管理!" + #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87 msgid "No valid value selected!" msgstr "没有有效的值被选择!" -#: ../PLCGenerator.py:1676 +#: ../PLCGenerator.py:1725 #, python-format msgid "No variable defined in \"%s\" POU" msgstr "无变量被定义在 \"%s\" POU" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:606 +#, python-format +msgid "Node Position: %d" +msgstr "节点位置:%d" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:697 +msgid "Node filter:" +msgstr "节点过滤:" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:717 +msgid "Nodes variables filter:" +msgstr "节点变量过滤:" + #: ../canfestival/config_utils.py:379 #, python-brace-format msgid "Non existing node ID : {a1} (variable {a2})" @@ -2369,6 +2799,10 @@ msgid "Not equal to" msgstr "不等于" +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:361 +msgid "Now Uploading..." +msgstr "开始上传。。。" + #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:91 msgid "Number of sequences:" msgstr "序列号:" @@ -2377,7 +2811,11 @@ msgid "Numerical" msgstr "数学式" -#: ../editors/CodeFileEditor.py:736 +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:808 +msgid "Object Properties:" +msgstr "对象属性:" + +#: ../editors/CodeFileEditor.py:755 msgid "OnChange" msgstr "在改变中" @@ -2394,17 +2832,17 @@ msgid "Open Inkscape" msgstr "打开 Inkscape" -#: ../version.py:86 +#: ../version.py:88 msgid "" "Open Source framework for automation, implemented IEC 61131 IDE with " "constantly growing set of extensions and flexible PLC runtime." msgstr "开源自动化框架,实现不断增长的扩展集和弹性的PLC运行时的IEC 61131-3 IDE" -#: ../ProjectController.py:1879 +#: ../ProjectController.py:1962 msgid "Open a file explorer to manage project files" msgstr "打开一个文件浏览器来管理项目文件" -#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:161 +#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:176 msgid "Open wxGlade" msgstr "打开 wxGlade" @@ -2412,11 +2850,11 @@ msgid "Option" msgstr "选项" -#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:84 ../editors/CodeFileEditor.py:737 +#: ../dialogs/FindInPouDialog.py:84 ../editors/CodeFileEditor.py:756 msgid "Options" msgstr "选项" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:109 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:111 msgid "Organization (optional):" msgstr "组织(选填):" @@ -2424,14 +2862,20 @@ msgid "Other Profile" msgstr "其他配置" -#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:74 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:42 +#: ../dialogs/SFCStepDialog.py:74 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:65 #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:44 ../editors/Viewer.py:333 -#: ../editors/Viewer.py:1661 ../editors/TextViewer.py:307 -#: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:89 -#: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380 +#: ../editors/Viewer.py:1663 ../editors/TextViewer.py:307 +#: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:86 +#: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379 msgid "Output" msgstr "输出" +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:170 +#, python-brace-format +msgid "" +"Output variables can't be defined with different locations ({a1} and {a2})" +msgstr "输出变量不能定义在不同的位置({a1} and {a2})" + #: ../canfestival/SlaveEditor.py:67 ../canfestival/NetworkEditor.py:91 msgid "PDO Receive" msgstr "PDO 接收" @@ -2440,26 +2884,39 @@ msgid "PDO Transmit" msgstr "PDO 传输" +#: ../etherlab/etherlab.py:164 +msgid "PDO alignment" +msgstr "PDO对齐" + #: ../targets/toolchain_gcc.py:174 msgid "PLC :\n" msgstr "PLC:\n" -#: ../BeremizIDE.py:383 +#: ../BeremizIDE.py:379 msgid "PLC Log" msgstr "PLC 记录" -#: ../ProjectController.py:1082 +#: ../ProjectController.py:1129 msgid "PLC code generation failed !\n" msgstr "PLC 代码生成失败!\n" -#: ../Beremiz_service.py:305 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:250 +msgid "PLC is Not Started" +msgstr "PLC未启动" + +#: ../Beremiz_service.py:318 msgid "PLC is empty or already started." msgstr "PLC 是空的或者已经被启动。" -#: ../Beremiz_service.py:312 +#: ../Beremiz_service.py:325 msgid "PLC is not started." msgstr "PLC 没有被启动。" +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2160 +#: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1589 +msgid "PLC not connected!" +msgstr "PLC未连接" + #: ../PLCOpenEditor.py:180 ../PLCOpenEditor.py:293 #, python-brace-format msgid "" @@ -2491,28 +2948,28 @@ msgid "PORT" msgstr "端口" -#: ../dialogs/PouDialog.py:109 +#: ../dialogs/PouDialog.py:144 msgid "POU Name" msgstr "POU 名字" -#: ../dialogs/PouDialog.py:66 +#: ../dialogs/PouDialog.py:64 msgid "POU Name:" msgstr "POU 名字:" -#: ../dialogs/PouDialog.py:111 +#: ../dialogs/PouDialog.py:146 msgid "POU Type" msgstr "POU类型" -#: ../dialogs/PouDialog.py:73 +#: ../dialogs/PouDialog.py:71 msgid "POU Type:" msgstr "POU 类型:" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:52 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:53 #, python-format msgid "PYRO connecting to URI : %s\n" msgstr "PYRO 连接到 URI : %s\n" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:68 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:69 #, python-format msgid "PYRO using certificates in '%s' \n" msgstr "PYRO使用认证在 '%s' \n" @@ -2521,11 +2978,11 @@ msgid "Page Setup" msgstr "页面设置" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:124 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:127 msgid "Page Size (optional):" msgstr "页面大小(选填):" -#: ../IDEFrame.py:2640 +#: ../IDEFrame.py:2660 #, python-format msgid "Page: %d" msgstr "页:%d" @@ -2534,11 +2991,11 @@ msgid "Parent instance" msgstr "父实例" -#: ../editors/Viewer.py:696 ../IDEFrame.py:374 ../IDEFrame.py:428 +#: ../editors/Viewer.py:699 ../IDEFrame.py:377 ../IDEFrame.py:429 msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: ../IDEFrame.py:1899 +#: ../IDEFrame.py:1916 msgid "Paste POU" msgstr "粘贴POU" @@ -2550,7 +3007,11 @@ msgid "Pin number:" msgstr "插脚数:" -#: ../editors/Viewer.py:2792 ../editors/Viewer.py:3060 +#: ../runtime/NevowServer.py:163 +msgid "Platform" +msgstr "平台" + +#: ../editors/Viewer.py:2791 ../editors/Viewer.py:3059 #: ../editors/SFCViewer.py:785 msgid "Please choose a target" msgstr "请选择一个目标" @@ -2559,7 +3020,7 @@ msgid "Please enter a block name" msgstr "请输入一个块名称" -#: ../editors/Viewer.py:2661 ../editors/Viewer.py:3103 +#: ../dialogs/CommentEditDialog.py:52 msgid "Please enter comment text" msgstr "请输入注释文本" @@ -2568,7 +3029,8 @@ msgid "Please enter step name" msgstr "请输入步骤名称" -#: ../dialogs/PouNameDialog.py:37 ../Beremiz_service.py:209 +#: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:37 ../dialogs/PouNameDialog.py:37 +#: ../Beremiz_service.py:222 msgid "Please enter text" msgstr "请输入文本" @@ -2577,15 +3039,19 @@ msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:" msgstr "请输入值对于一个 \"%s\" 变量:" -#: ../Beremiz_service.py:327 +#: ../Beremiz_service.py:340 msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!" msgstr "端口号必须为 0 <= 端口号 <= 65535!" -#: ../Beremiz_service.py:327 +#: ../Beremiz_service.py:340 msgid "Port number must be an integer!" msgstr "端口号必须是整数!" -#: ../editors/Viewer.py:633 ../editors/Viewer.py:2449 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:47 ../etherlab/ConfigEditor.py:465 +msgid "Position" +msgstr "位置" + +#: ../editors/Viewer.py:636 ../editors/Viewer.py:2451 msgid "Power Rail" msgstr "电源导轨" @@ -2606,7 +3072,7 @@ msgid "Print" msgstr "打印" -#: ../IDEFrame.py:1110 +#: ../IDEFrame.py:1123 msgid "Print preview" msgstr "打印预览" @@ -2618,33 +3084,37 @@ msgid "Priority:" msgstr "优先:" -#: ../runtime/PLCObject.py:518 +#: ../runtime/PLCObject.py:523 #, python-format msgid "Problem starting PLC : error %d" msgstr "故障启动PLC:错误 %d" -#: ../dialogs/ProjectDialog.py:63 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:647 +msgid "Process variables mapped between nodes:" +msgstr "节点间过程变量映射:" + +#: ../dialogs/ProjectDialog.py:61 msgid "Product Name" msgstr "产品名称" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:90 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:91 msgid "Product Name (required):" msgstr "产品名字(必填):" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:92 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:93 msgid "Product Release (optional):" msgstr "产品发布(选填):" -#: ../dialogs/ProjectDialog.py:64 +#: ../dialogs/ProjectDialog.py:62 msgid "Product Version" msgstr "产品版本" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:91 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:92 msgid "Product Version (required):" msgstr "产品版本(必填):" -#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:42 ../IDEFrame.py:1778 -#: ../IDEFrame.py:1975 +#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:42 ../IDEFrame.py:1795 +#: ../IDEFrame.py:1992 msgid "Program" msgstr "程序" @@ -2660,7 +3130,7 @@ msgid "Programs can't be used by other POUs!" msgstr "程序不能被其它POU使用!" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:94 ../IDEFrame.py:601 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:95 ../IDEFrame.py:607 msgid "Project" msgstr "项目" @@ -2669,19 +3139,19 @@ msgid "Project '%s':" msgstr "项目 '%s':" -#: ../ProjectController.py:1878 +#: ../ProjectController.py:1961 msgid "Project Files" msgstr "项目文件" -#: ../dialogs/ProjectDialog.py:62 +#: ../dialogs/ProjectDialog.py:60 msgid "Project Name" msgstr "项目名称" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:88 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:89 msgid "Project Name (required):" msgstr "项目名称(必填):" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:89 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:90 msgid "Project Version (optional):" msgstr "项目版本(选填):" @@ -2710,16 +3180,16 @@ msgid "Properties" msgstr "属性" -#: ../Beremiz_service.py:427 +#: ../Beremiz_service.py:440 msgid "Publishing service on local network" msgstr "在本地网络上发布服务" -#: ../connectors/PYRO/__init__.py:126 +#: ../connectors/PYRO/__init__.py:127 #, python-format msgid "Pyro exception: %s\n" msgstr "Pyro异常: %s\n" -#: ../Beremiz_service.py:420 +#: ../Beremiz_service.py:433 msgid "Pyro port :" msgstr "Pyro端口:" @@ -2727,7 +3197,7 @@ msgid "Python code" msgstr "Python代码" -#: ../features.py:34 +#: ../features.py:23 msgid "Python file" msgstr "Python文件" @@ -2735,19 +3205,23 @@ msgid "Qualifier" msgstr "合格验证" -#: ../BeremizIDE.py:263 ../PLCOpenEditor.py:101 ../Beremiz_service.py:283 +#: ../BeremizIDE.py:263 ../PLCOpenEditor.py:101 ../Beremiz_service.py:296 msgid "Quit" msgstr "退出" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:227 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:224 msgid "Range:" msgstr "范围:" -#: ../ProjectController.py:1872 +#: ../ProjectController.py:1955 msgid "Raw IEC code" msgstr "原始的IEC代码" -#: ../BeremizIDE.py:1083 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:344 +msgid "Read from (nodeid, index, subindex)" +msgstr "从(节点ID,索引,子索引)读取" + +#: ../BeremizIDE.py:1080 #, python-format msgid "Really delete node '%s'?" msgstr "真的删除节点 '%s'吗?" @@ -2756,7 +3230,7 @@ msgid "Realm:" msgstr "范围:" -#: ../IDEFrame.py:367 ../IDEFrame.py:424 +#: ../IDEFrame.py:370 ../IDEFrame.py:425 msgid "Redo" msgstr "重做" @@ -2764,10 +3238,14 @@ msgid "Reference" msgstr "参照" -#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:109 ../IDEFrame.py:434 +#: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:109 ../IDEFrame.py:436 msgid "Refresh" msgstr "刷新" +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1965 +msgid "Register Modify Dialog" +msgstr "寄存器修改对话框" + #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:70 msgid "Regular expression" msgstr "正则表达式" @@ -2776,7 +3254,7 @@ msgid "Regular expressions" msgstr "正则表达式" -#: ../editors/Viewer.py:1636 +#: ../editors/Viewer.py:1638 msgid "Release value" msgstr "释放值" @@ -2784,16 +3262,16 @@ msgid "Remainder (modulo)" msgstr "余数(模)" -#: ../BeremizIDE.py:1084 +#: ../BeremizIDE.py:1081 #, python-format msgid "Remove %s node" msgstr "移除 %s 节点" -#: ../IDEFrame.py:2445 +#: ../IDEFrame.py:2463 msgid "Remove Datatype" msgstr "移除数据类型" -#: ../IDEFrame.py:2450 +#: ../IDEFrame.py:2468 msgid "Remove Pou" msgstr "移除POU" @@ -2805,35 +3283,52 @@ msgid "Remove element" msgstr "移除元素" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:66 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1353 +msgid "Remove file from database" +msgstr "从数据库移除文件" + +#: ../editors/FileManagementPanel.py:65 msgid "Remove file from left folder" msgstr "从左侧目录移除文件" -#: ../editors/ResourceEditor.py:284 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1389 +msgid "Remove file from library" +msgstr "从库里移除文件" + +#: ../editors/ResourceEditor.py:282 msgid "Remove instance" msgstr "移除实例" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:653 +msgid "Remove process variable" +msgstr "移除过程变量" + #: ../canfestival/NetworkEditor.py:111 msgid "Remove slave" msgstr "移除从站" -#: ../editors/ResourceEditor.py:253 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:680 +msgid "Remove startup service variable" +msgstr "移除开机启动参数" + +#: ../editors/ResourceEditor.py:251 msgid "Remove task" msgstr "移除任务" -#: ../editors/CodeFileEditor.py:655 ../controls/VariablePanel.py:482 +#: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:812 ../editors/CodeFileEditor.py:673 +#: ../controls/VariablePanel.py:484 msgid "Remove variable" msgstr "移除变量" -#: ../IDEFrame.py:1979 +#: ../IDEFrame.py:1996 msgid "Rename" msgstr "重命名" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:187 +#: ../editors/FileManagementPanel.py:186 msgid "Replace File" msgstr "替换文件" -#: ../editors/Viewer.py:598 +#: ../editors/Viewer.py:601 msgid "Replace Wire by connections" msgstr "通过连接替换Wire" @@ -2845,11 +3340,11 @@ msgid "Reset" msgstr "重置" -#: ../editors/Viewer.py:681 +#: ../editors/Viewer.py:684 msgid "Reset Execution Order" msgstr "重置执行命令" -#: ../IDEFrame.py:453 +#: ../IDEFrame.py:459 msgid "Reset Perspective" msgstr "复位透视图" @@ -2857,7 +3352,7 @@ msgid "Reset search result" msgstr "复位搜索结果" -#: ../BeremizIDE.py:1015 ../plcopen/types_enums.py:77 +#: ../BeremizIDE.py:1012 ../plcopen/types_enums.py:77 msgid "Resources" msgstr "资源" @@ -2865,11 +3360,11 @@ msgid "Retain" msgstr "保持" -#: ../controls/VariablePanel.py:455 +#: ../controls/VariablePanel.py:457 msgid "Return Type:" msgstr "返回类型:" -#: ../editors/Viewer.py:582 +#: ../editors/Viewer.py:585 msgid "Right" msgstr "右" @@ -2877,7 +3372,7 @@ msgid "Right PowerRail" msgstr "右电源导轨" -#: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:555 +#: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:558 msgid "Rising Edge" msgstr "上升沿" @@ -2893,15 +3388,15 @@ msgid "Rounding up/down" msgstr "四舍五入" -#: ../ProjectController.py:1828 +#: ../ProjectController.py:1911 msgid "Run" msgstr "运行" -#: ../ProjectController.py:1127 +#: ../ProjectController.py:1175 msgid "Runtime IO extensions C code generation failed !\n" msgstr "运行时IO扩展C代码生成失败!\n" -#: ../ProjectController.py:1136 +#: ../ProjectController.py:1186 msgid "Runtime library extensions C code generation failed !\n" msgstr "运行时库扩展C代码生成失败!\n" @@ -2913,11 +3408,11 @@ msgid "SDO Server" msgstr "SDO服务器" -#: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158 +#: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161 msgid "SFC" msgstr "顺序功能图" -#: ../PLCGenerator.py:1433 +#: ../PLCGenerator.py:1482 #, python-brace-format msgid "SFC jump in pou \"{a1}\" refers to non-existent SFC step \"{a2}\"" msgstr "POU \"{a1}\" 中的SFC跳转 涉及不存在SFC步 \"{a2}\"" @@ -2928,7 +3423,7 @@ msgstr "在POU \"%s\" 中 SFC 移动必须被连接。" #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 -#: ../dialogs/PouDialog.py:44 +#: ../dialogs/PouDialog.py:128 msgid "ST" msgstr "结构化文本" @@ -2940,7 +3435,7 @@ msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*" msgstr "SVG 文件 (*.svg)|*.svg|All files|*.*" -#: ../features.py:36 +#: ../features.py:25 msgid "SVGUI" msgstr "SVGUI" @@ -2957,38 +3452,48 @@ msgid "Save as" msgstr "另存为" -#: ../ProjectController.py:530 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:941 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1289 +msgid "Save as..." +msgstr "另存为" + +#: ../ProjectController.py:546 msgid "Save path is the same as path of a project! \n" msgstr "保存路径和项目路径相同!\n" +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:455 ../etherlab/EthercatMaster.py:764 +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:765 +msgid "Scan Network" +msgstr "扫描网络" + #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:73 msgid "Scope" msgstr "范围" -#: ../IDEFrame.py:644 +#: ../IDEFrame.py:650 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:49 ../IDEFrame.py:384 -#: ../IDEFrame.py:430 +#: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:49 ../IDEFrame.py:387 +#: ../IDEFrame.py:431 msgid "Search in Project" msgstr "在项目中搜索" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:49 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:60 msgid "Seconds:" msgstr "秒:" -#: ../IDEFrame.py:390 +#: ../IDEFrame.py:393 msgid "Select All" msgstr "选择全部" #: ../editors/Viewer.py:331 ../editors/TextViewer.py:305 -#: ../controls/LocationCellEditor.py:101 ../controls/VariablePanel.py:315 -#: ../controls/VariablePanel.py:378 +#: ../controls/LocationCellEditor.py:101 ../controls/VariablePanel.py:314 +#: ../controls/VariablePanel.py:377 msgid "Select a variable class:" msgstr "选择一个变量种类:" -#: ../ProjectController.py:1293 +#: ../ProjectController.py:1354 msgid "Select an editor:" msgstr "选择一个编辑:" @@ -2996,11 +3501,11 @@ msgid "Select an instance" msgstr "选择一个实例" -#: ../IDEFrame.py:628 +#: ../IDEFrame.py:634 msgid "Select an object" msgstr "选择一个对象" -#: ../ProjectController.py:537 +#: ../ProjectController.py:555 msgid "Selected directory already contains another project. Overwrite? \n" msgstr "选择的目录已经包含其他项目。覆盖?\n" @@ -3016,6 +3521,14 @@ msgid "Selection Divergence" msgstr "选择发散" +#: ../runtime/NevowServer.py:182 +msgid "Send" +msgstr "发送" + +#: ../runtime/NevowServer.py:181 +msgid "Send a message to the log" +msgstr "发送一个消息到记录" + #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:135 msgid "Service Discovery" msgstr "服务探索" @@ -3024,7 +3537,7 @@ msgid "Services available:" msgstr "存在的服务:" -#: ../dialogs/LDElementDialog.py:79 +#: ../dialogs/LDElementDialog.py:79 ../runtime/WampClient.py:434 msgid "Set" msgstr "设置" @@ -3036,7 +3549,7 @@ msgid "Shift right" msgstr "右移" -#: ../ProjectController.py:1863 +#: ../ProjectController.py:1946 msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator" msgstr "显示由PLCGenerator生成的IEC代码" @@ -3048,7 +3561,7 @@ msgid "Show Master generated by config_utils" msgstr "显示由config_utils生成的主控" -#: ../ProjectController.py:1862 +#: ../ProjectController.py:1945 msgid "Show code" msgstr "显示代码" @@ -3068,6 +3581,14 @@ msgid "Single" msgstr "单" +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:361 +msgid "Slave SDO Monitoring" +msgstr "从站SDO监视" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:135 +msgid "Slave entries" +msgstr "从站入口" + #: ../targets/toolchain_makefile.py:130 msgid "Source didn't change, no build.\n" msgstr "源代码没有变化,不需要构建.\n" @@ -3087,44 +3608,56 @@ msgid "Standard function blocks" msgstr "标准功能类型" -#: ../ProjectController.py:1829 ../Beremiz_service.py:271 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:68 +msgid "Standardized Device Profile" +msgstr "标准设备描述" + +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 +msgid "Start Address" +msgstr "起始地址" + +#: ../ProjectController.py:1912 ../Beremiz_service.py:284 msgid "Start PLC" msgstr "开始PLC" -#: ../ProjectController.py:1074 +#: ../ProjectController.py:1121 #, python-format msgid "Start build in %s\n" msgstr "开始建立 %s\n" -#: ../ProjectController.py:1397 +#: ../runtime/PlcStatus.py:12 msgid "Started" msgstr "已开始" -#: ../ProjectController.py:1633 +#: ../ProjectController.py:1714 msgid "Starting PLC\n" msgstr "启动PLC\n" -#: ../BeremizIDE.py:393 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:674 +msgid "Startup service variables assignments:" +msgstr "开机启动服务参数分配:" + +#: ../BeremizIDE.py:389 msgid "Status ToolBar" msgstr "状态工具栏" -#: ../editors/Viewer.py:651 ../editors/Viewer.py:2424 +#: ../editors/Viewer.py:654 ../editors/Viewer.py:2426 msgid "Step" msgstr "步" -#: ../ProjectController.py:1835 +#: ../ProjectController.py:1918 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: ../Beremiz_service.py:272 +#: ../Beremiz_service.py:285 msgid "Stop PLC" msgstr "停止PLC" -#: ../ProjectController.py:1836 +#: ../ProjectController.py:1919 msgid "Stop Running PLC" msgstr "停止运行PLC" -#: ../ProjectController.py:1398 +#: ../runtime/PlcStatus.py:13 msgid "Stopped" msgstr "已停止" @@ -3132,6 +3665,14 @@ msgid "Structure" msgstr "结构的" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:48 +msgid "SubIndex" +msgstr "子索引" + +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:465 +msgid "Subindex" +msgstr "子索引" + #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 msgid "Subrange" msgstr "子集的" @@ -3140,11 +3681,11 @@ msgid "Subtraction" msgstr "减法" -#: ../ProjectController.py:1113 +#: ../ProjectController.py:1160 msgid "Successfully built.\n" msgstr "成功构建.\n" -#: ../IDEFrame.py:449 +#: ../IDEFrame.py:451 msgid "Switch perspective" msgstr "切换视图" @@ -3160,19 +3701,19 @@ msgid "Tangent" msgstr "正切" -#: ../editors/ResourceEditor.py:97 +#: ../editors/ResourceEditor.py:94 msgid "Task" msgstr "任务 " -#: ../editors/ResourceEditor.py:248 +#: ../editors/ResourceEditor.py:246 msgid "Tasks:" msgstr "任务:" -#: ../controls/VariablePanel.py:91 +#: ../controls/VariablePanel.py:88 msgid "Temp" msgstr "缓冲" -#: ../version.py:35 +#: ../version.py:37 msgid "" "The best place to ask questions about Beremiz/PLCOpenEditor\n" "is project's mailing list: beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" @@ -3192,7 +3733,15 @@ "你可在这里订阅列表:\n" "https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/beremiz-devel" -#: ../editors/FileManagementPanel.py:186 +#: ../etherlab/EthercatMaster.py:454 +msgid "" +"The current network configuration will be deleted.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"当前网络配置将会被删除。\n" +"你想继续吗?" + +#: ../editors/FileManagementPanel.py:185 #, python-format msgid "" "The file '%s' already exist.\n" @@ -3201,22 +3750,27 @@ "文件 '%s' 已经存在。\n" "你真的要替换它?" +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:928 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1320 +msgid "The file does not exist!" +msgstr "文件不存在!" + #: ../editors/LDViewer.py:893 msgid "The group of block must be coherent!" msgstr "块的组必须是连贯的!" -#: ../BeremizIDE.py:573 ../IDEFrame.py:1046 +#: ../BeremizIDE.py:569 ../IDEFrame.py:1059 msgid "There are changes, do you want to save?" msgstr "文件已被改动。你希望保存吗?" -#: ../IDEFrame.py:1691 ../IDEFrame.py:1710 +#: ../IDEFrame.py:1708 ../IDEFrame.py:1727 #, python-format msgid "" "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to " "continue?" msgstr "一个编程组织单元被命名为\"%s\"。这可能会产生冲突。你希望继续吗?" -#: ../IDEFrame.py:1133 +#: ../IDEFrame.py:1146 msgid "" "There was a problem printing.\n" "Perhaps your current printer is not set correctly?" @@ -3228,7 +3782,7 @@ msgid "This option isn't available yet!" msgstr "该选项尚未可用!" -#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:567 +#: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:546 #, python-format msgid "Tick: %d" msgstr "滴答: %d" @@ -3266,56 +3820,60 @@ msgid "Time-of-day subtraction" msgstr "日期时间减法" +#: ../IDEFrame.py:432 +msgid "Toggle fullscreen mode" +msgstr "切换全屏模式" + #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:188 msgid "Toggle value" msgstr "触发值" -#: ../editors/Viewer.py:584 +#: ../editors/Viewer.py:587 msgid "Top" msgstr "顶部" -#: ../ProjectController.py:1848 +#: ../ProjectController.py:1931 msgid "Transfer" msgstr "传输" -#: ../ProjectController.py:1849 +#: ../ProjectController.py:1932 msgid "Transfer PLC" msgstr "传输PLC" -#: ../ProjectController.py:1802 +#: ../ProjectController.py:1884 msgid "Transfer completed successfully.\n" msgstr "传输成功\n" -#: ../ProjectController.py:1805 +#: ../ProjectController.py:1887 msgid "Transfer failed\n" msgstr "传输失败\n" -#: ../editors/Viewer.py:652 ../editors/Viewer.py:2426 -#: ../editors/Viewer.py:2453 +#: ../editors/Viewer.py:655 ../editors/Viewer.py:2428 +#: ../editors/Viewer.py:2455 msgid "Transition" msgstr "转换" -#: ../PLCGenerator.py:1564 +#: ../PLCGenerator.py:1613 #, python-format msgid "" "Transition \"%s\" body must contain an output variable or coil referring to " "its name" msgstr "转换 \"%s\" 体必须包含一个输出变量或圈指的是它的名字" -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:91 +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:90 msgid "Transition Name" msgstr "转换名字" -#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:60 +#: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:59 msgid "Transition Name:" msgstr "转换名字:" -#: ../PLCGenerator.py:1657 +#: ../PLCGenerator.py:1706 #, python-brace-format msgid "Transition with content \"{a1}\" not connected to a next step in \"{a2}\" POU" msgstr "转换的内容 \"{a1}\" 没有连接到下一步在 \"{a2}\" POU" -#: ../PLCGenerator.py:1646 +#: ../PLCGenerator.py:1695 #, python-brace-format msgid "" "Transition with content \"{a1}\" not connected to a previous step in " @@ -3339,17 +3897,17 @@ msgid "Triggering" msgstr "触发" -#: ../Beremiz_service.py:490 +#: ../Beremiz_service.py:503 msgid "Twisted unavailable." msgstr "扭曲的不可用。" -#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../editors/ResourceEditor.py:97 -#: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:733 -#: ../controls/VariablePanel.py:61 +#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../etherlab/ConfigEditor.py:48 +#: ../editors/ResourceEditor.py:94 ../editors/DataTypeEditor.py:55 +#: ../editors/CodeFileEditor.py:752 ../controls/VariablePanel.py:61 msgid "Type" msgstr "类型" -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:54 +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:51 msgid "Type and derivated" msgstr "类型和派生" @@ -3366,16 +3924,25 @@ msgid "Type infos:" msgstr "类型信息:" -#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:55 +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:76 +#, python-format +msgid "Type of location \"%s\" not yet supported!" +msgstr "位置\"%s\"类型不再支持!" + +#: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:52 msgid "Type strict" msgstr "严格类型" #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:60 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:59 -#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:111 +#: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:110 #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:69 ../dialogs/ConnectionDialog.py:61 msgid "Type:" msgstr "类型:" +#: ../runtime/WampClient.py:129 +msgid "TypeError register option: {}" +msgstr "类型错误寄存器选项:{}" + #: ../connectors/PYRO/dialog.py:39 ../connectors/WAMP/dialog.py:42 msgid "URI host:" msgstr "URI主机:" @@ -3398,7 +3965,17 @@ msgid "Unable to get Xenomai's %s \n" msgstr "不能获得 Xenomai 的 %s \n" -#: ../PLCGenerator.py:974 ../PLCGenerator.py:1252 +#: ../bacnet/bacnet.py:430 +#, python-format +msgid "Unable to load file \"%s\"!" +msgstr "不能读取文件“%s”!" + +#: ../bacnet/bacnet.py:420 +#, python-format +msgid "Unable to save to file \"%s\"!" +msgstr "不能保存到文件“%s”!" + +#: ../PLCGenerator.py:1023 ../PLCGenerator.py:1301 #, python-brace-format msgid "Undefined block type \"{a1}\" in \"{a2}\" POU" msgstr "未定义块类型 \"{a1}\" 在 \"{a2}\" POU中" @@ -3408,20 +3985,25 @@ msgid "Undefined pou type \"%s\"" msgstr "未定义的pou类型" -#: ../IDEFrame.py:365 ../IDEFrame.py:423 +#: ../IDEFrame.py:368 ../IDEFrame.py:424 msgid "Undo" msgstr "撤销" -#: ../ProjectController.py:442 +#: ../ProjectController.py:457 msgid "Unknown" msgstr "未知" +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:470 +#, python-brace-format +msgid "Unknown entry index 0x{a1:.4x}, subindex 0x{a2:.2x} for device {a3}" +msgstr "未知的入口索引 0x{a1:.4x}, 子索引 0x{a2:.2x} 为设备 {a3}" + #: ../editors/Viewer.py:437 #, python-format msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!" msgstr "未知的变量 \"%s\" 这个POU!" -#: ../ProjectController.py:439 ../ProjectController.py:440 +#: ../ProjectController.py:454 ../ProjectController.py:455 msgid "Unnamed" msgstr "未命名" @@ -3430,12 +4012,20 @@ msgid "Unnamed%d" msgstr "未命名%d" -#: ../controls/VariablePanel.py:308 +#: ../controls/VariablePanel.py:307 #, python-format msgid "Unrecognized data size \"%s\"" msgstr "无法识别数据大小 \"%s\"" -#: ../editors/DataTypeEditor.py:646 ../controls/VariablePanel.py:841 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2080 +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#: ../runtime/WampClient.py:380 +msgid "Upload:" +msgstr "上传" + +#: ../editors/DataTypeEditor.py:646 ../controls/VariablePanel.py:852 msgid "User Data Types" msgstr "用户数据类型" @@ -3447,7 +4037,7 @@ msgid "User-defined POUs" msgstr "用户 - 定义POUs" -#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 +#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../etherlab/ConfigEditor.py:465 msgid "Value" msgstr "值" @@ -3455,24 +4045,29 @@ msgid "Values:" msgstr "值:" -#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 ../editors/Viewer.py:622 -#: ../editors/Viewer.py:2456 +#: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 ../editors/Viewer.py:625 +#: ../editors/Viewer.py:2458 msgid "Variable" msgstr "变量" #: ../editors/Viewer.py:352 ../editors/Viewer.py:382 ../editors/Viewer.py:404 #: ../editors/TextViewer.py:290 ../editors/TextViewer.py:344 -#: ../editors/TextViewer.py:367 ../controls/VariablePanel.py:355 +#: ../editors/TextViewer.py:367 ../controls/VariablePanel.py:354 msgid "Variable Drop" msgstr "变量Drop" -#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:68 +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:70 +#, python-format +msgid "Variable Index: #x%4.4X" +msgstr "变量索引:#x%4.4X " + +#: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:58 msgid "Variable Properties" msgstr "变量属性" #: ../editors/Viewer.py:332 ../editors/TextViewer.py:306 -#: ../controls/LocationCellEditor.py:102 ../controls/VariablePanel.py:316 -#: ../controls/VariablePanel.py:379 +#: ../controls/LocationCellEditor.py:102 ../controls/VariablePanel.py:315 +#: ../controls/VariablePanel.py:378 msgid "Variable class" msgstr "变量种类" @@ -3480,24 +4075,28 @@ msgid "Variable don't belong to this POU!" msgstr "变量不属于这个POU!" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:280 +msgid "Variable entries:" +msgstr "" + #: ../dialogs/LDElementDialog.py:92 msgid "Variable:" msgstr "变量:" -#: ../controls/VariablePanel.py:90 +#: ../controls/VariablePanel.py:87 msgid "Variables" msgstr "变量" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:166 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:169 msgid "Vertical:" msgstr "垂直的:" -#: ../runtime/WampClient.py:113 +#: ../runtime/WampClient.py:170 #, python-format msgid "WAMP Client connection failed (%s) .. retrying .." msgstr "WAMP 客户端连接失败 (%s) .. 重试 .." -#: ../runtime/WampClient.py:117 +#: ../runtime/WampClient.py:179 #, python-format msgid "WAMP Client connection lost (%s) .. retrying .." msgstr "WAMP 客户端连接丢失 (%s) .. 重试 .." @@ -3506,49 +4105,66 @@ msgid "WAMP ID:" msgstr "WAMP ID:" -#: ../runtime/WampClient.py:172 +#: ../runtime/WampClient.py:413 +msgid "WAMP Server URL" +msgstr "" + +#: ../runtime/WampClient.py:276 +msgid "WAMP authentication has no secret configured" +msgstr "" + +#: ../runtime/WampClient.py:304 +msgid "WAMP client can not connect to :" +msgstr "" + +#: ../runtime/WampClient.py:301 msgid "WAMP client connecting to :" msgstr "WAMP 客户端连接到 :" -#: ../runtime/WampClient.py:148 -msgid "WAMP client connection not established!" -msgstr "WAMP 客户端连接没有建立!" - -#: ../Beremiz_service.py:625 +#: ../Beremiz_service.py:628 msgid "WAMP client startup failed. " msgstr "WAMP客户端启动失败。" -#: ../Beremiz_service.py:621 -msgid "WAMP config is incomplete." -msgstr "WAMP 配置不完整." - -#: ../Beremiz_service.py:623 -msgid "WAMP config is missing." -msgstr "WAMP 配置丢失." - -#: ../connectors/WAMP/__init__.py:99 +#: ../runtime/WampClient.py:206 +msgid "WAMP configuration error : missing '{}' parameter." +msgstr "" + +#: ../runtime/WampClient.py:192 +msgid "WAMP configuration error:" +msgstr "" + +#: ../connectors/WAMP/__init__.py:100 #, python-format msgid "WAMP connecting to URL : %s\n" msgstr "WAMP 连接到 URL : %s\n" -#: ../connectors/WAMP/__init__.py:140 +#: ../connectors/WAMP/__init__.py:141 msgid "WAMP connection timeout" msgstr "WAMP连接超时" -#: ../connectors/WAMP/__init__.py:158 +#: ../connectors/WAMP/__init__.py:159 #, python-format msgid "WAMP connection to '%s' failed.\n" msgstr "WAMP 连接到 '%s' 失败。\n" -#: ../Beremiz_service.py:595 +#: ../runtime/WampClient.py:280 +msgid "WAMP deactivated in configuration" +msgstr "" + +#: ../Beremiz_service.py:605 msgid "WAMP import failed :" msgstr "WAMP导入失败:" -#: ../runtime/WampClient.py:126 -msgid "WAMP load error: " -msgstr "WAMP 加载错误: " - -#: ../runtime/WampClient.py:108 +#: ../runtime/WampClient.py:241 +msgid "WAMP secret empty" +msgstr "" + +#: ../runtime/WampClient.py:139 +#, python-format +msgid "WAMP session joined (%s) by:" +msgstr "" + +#: ../runtime/WampClient.py:146 msgid "WAMP session left" msgstr "WAMP 会话残留" @@ -3556,15 +4172,26 @@ msgid "WXGLADE GUI" msgstr "WXGLADE 用户图形界面" -#: ../runtime/WampClient.py:137 -msgid "Wamp secret load error:" -msgstr "Wamp 加密加载错误:" - -#: ../dialogs/PouDialog.py:137 ../editors/LDViewer.py:902 +#: ../runtime/WampClient.py:432 +msgid "Wamp Settings" +msgstr "" + +#: ../dialogs/PouDialog.py:172 ../editors/LDViewer.py:902 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../ProjectController.py:726 +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:405 +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:571 +msgid "Warning: " +msgstr "警告" + +#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:166 +msgid "" +"Warning: WxGlade HMI has no object with name identical to extension name, " +"and no python code is provided in start section to create object.\n" +msgstr "" + +#: ../ProjectController.py:756 msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n" msgstr "警告在ST/IL/SFC代码生成器中:\n" @@ -3572,7 +4199,7 @@ msgid "Whole Project" msgstr "整个项目" -#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:134 +#: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:137 msgid "Width:" msgstr "宽度:" @@ -3580,14 +4207,46 @@ msgid "Wrap search" msgstr "包搜索" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:345 +msgid "Write to (nodeid, index, subindex)" +msgstr "写入(节点ID,索引,子索引)" + #: ../dialogs/AboutDialog.py:126 msgid "Written by" msgstr "出自" -#: ../features.py:35 +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:409 +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:499 +#, python-format +msgid "Wrong direction for location \"%s\"!" +msgstr "位置“%s”有错误定向!" + +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:400 +#: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:487 +#, python-format +msgid "Wrong type for location \"%s\"!" +msgstr "位置“%s”有错误类型!" + +#: ../features.py:24 msgid "WxGlade GUI" msgstr "WxGlade GUI" +#: ../etherlab/ConfigEditor.py:1236 +msgid "XML files (*.xml)|*.xml|All files|*.*" +msgstr "XML 文件 (*.xml)|*.xml|所有文件|*.*" + +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:652 +msgid "You can input only hex, dec value" +msgstr "您只能输入十六进制或十进制值" + +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1999 +msgid "You can't modify it. This register is read-only or it's not connected." +msgstr "您不能定义它,他是只读或者并未连接" + +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:648 +msgid "You cannot SDO download this state" +msgstr "你不能SDO下载这个状态" + #: ../svgui/svgui.py:150 msgid "" "You don't have write permissions.\n" @@ -3596,7 +4255,7 @@ "你没有写入的许可。\n" "无论如何都打开Inkscape?" -#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:160 +#: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:175 msgid "" "You don't have write permissions.\n" "Open wxGlade anyway ?" @@ -3604,7 +4263,11 @@ "你没有写入的许可。\n" "无论如何都打开wxGlade?" -#: ../ProjectController.py:390 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2002 +msgid "You entered wrong value. You can enter dec or hex value only." +msgstr "你输入了错误的数值。你只能输入十进制或十六进制数值。" + +#: ../ProjectController.py:403 msgid "" "You must have permission to work on the project\n" "Work on a project copy ?" @@ -3630,11 +4293,21 @@ msgid "You must type a value!" msgstr "你必须输入一个值!" -#: ../IDEFrame.py:440 +#: ../IDEFrame.py:442 msgid "Zoom" msgstr "显示比例" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:158 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:911 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1307 +msgid "bin files (*.bin)|*.bin" +msgstr "bin 文件 (*.bin)|*.bin" + +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:942 +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1290 +msgid "bin files (*.bin)|*.bin|All files|*.*" +msgstr "bin 文件 (*.bin)|*.bin|所有文件|*.*" + +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159 msgid "days" msgstr "日" @@ -3648,35 +4321,39 @@ msgid "exited with status {a1} (pid {a2})\n" msgstr "退出伴随状态 {a1} (pid {a2})\n" -#: ../dialogs/PouDialog.py:36 +#: ../dialogs/PouDialog.py:110 msgid "function" msgstr "功能" -#: ../dialogs/PouDialog.py:36 +#: ../dialogs/PouDialog.py:110 msgid "functionBlock" msgstr "功能块" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:158 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159 msgid "hours" msgstr "小时" -#: ../ProjectController.py:753 +#: ../ProjectController.py:784 msgid "matiec installation is not found\n" msgstr "matiec安装没有发现\n" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:162 +msgid "microseconds" +msgstr "毫秒" + +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:161 msgid "milliseconds" msgstr "毫秒" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160 msgid "minutes" msgstr "分" -#: ../dialogs/PouDialog.py:36 +#: ../dialogs/PouDialog.py:110 msgid "program" msgstr "程序" -#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159 +#: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160 msgid "seconds" msgstr "秒" @@ -3692,6 +4369,10 @@ msgid "string right of" msgstr "从右取字符串" +#: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:323 +msgid "update" +msgstr "更新" + #: ../Beremiz.py:167 msgid "update info unavailable." msgstr "更新信息不存在" @@ -3746,6 +4427,33 @@ msgid "CAN_Driver" msgstr "CAN_驱动" +msgid "BACnetServerNode" +msgstr "BACnet服务器节点" + +msgid "Network_Interface" +msgstr "网络接口" + +msgid "UDP_Port_Number" +msgstr "UDP端口数" + +msgid "BACnet_Communication_Control_Password" +msgstr "BACnet通讯控制密码" + +msgid "BACnet_Device_ID" +msgstr "BACnet设备ID" + +msgid "BACnet_Device_Name" +msgstr "BACnet设备名称" + +msgid "BACnet_Device_Location" +msgstr "BACnet设备地址" + +msgid "BACnet_Device_Description" +msgstr "BACnet设备描述" + +msgid "BACnet_Device_Application_Software_Version" +msgstr "BACnet设备应用软件版本" + msgid "Generic" msgstr "一般的" @@ -3842,6 +4550,24 @@ msgid "MaxRemoteTCPclients" msgstr "最大远程TCP客户端" +msgid "CIA402SlaveParams" +msgstr "CIA402从站参数" + +msgid "Enable%s" +msgstr "使能%s" + +msgid "ProcessVariables" +msgstr "过程变量" + +msgid "variable" +msgstr "变量" + +msgid "ReadFrom" +msgstr "读取" + +msgid "WriteTo" +msgstr "写入" + msgid "BaseParams" msgstr "基本参照 " @@ -3872,9 +4598,6 @@ msgid "variables" msgstr "变量" -msgid "variable" -msgstr "变量" - msgid "name" msgstr "名字"