andrej@2351: # SOME DESCRIPTIVE TITLE. andrej@2351: # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER andrej@1803: # This file is distributed under the same license as the Beremiz package. andrej@2351: # FIRST AUTHOR , YEAR. andrej@1803: # andrej@2351: #, fuzzy andrej@1803: msgid "" andrej@1803: msgstr "" andrej@1803: "Project-Id-Version: Beremiz\n" andrej@1803: "Report-Msgid-Bugs-To: \n" andrej@2351: "POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:39+0300\n" andrej@2351: "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" andrej@2351: "Last-Translator: Yegor Yefremov , 2018\n" andrej@1803: "Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/beremiz/teams/75746/es_ES/)\n" andrej@1803: "MIME-Version: 1.0\n" andrej@1803: "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" andrej@1803: "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" andrej@1803: "Language: es_ES\n" andrej@1803: "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" andrej@1803: andrej@2351: #: ../util/ExceptionHandler.py:58 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "\n" andrej@1803: "An unhandled exception (bug) occured. Bug report saved at :\n" andrej@1803: "(%s)\n" andrej@1803: "\n" andrej@1803: "Please be kind enough to send this file to:\n" andrej@1803: "beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" andrej@1803: "\n" andrej@1803: "You should now restart program.\n" andrej@1803: "\n" andrej@1803: "Traceback:\n" andrej@1803: msgstr "" andrej@1803: "\n" andrej@2351: "Ha ocurrido un error desconocido (bug). El informe de error fue guardado en:\n" andrej@1803: "(%s)\n" andrej@1803: "\n" andrej@2351: "Por favor, si es tan amable, envíe el archivo de error a:\n" andrej@1803: "beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" andrej@1803: "\n" andrej@1803: "Debe reiniciar el programa.\n" andrej@1803: "\n" andrej@1803: "Rastreo:\n" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:90 andrej@1803: msgid " External" andrej@1803: msgstr "Externa" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:89 andrej@1803: msgid " InOut" andrej@1803: msgstr "EntradaSalida" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:89 andrej@1803: msgid " Input" andrej@1803: msgstr "Entrada" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:90 andrej@1803: msgid " Local" andrej@1803: msgstr " Local" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:89 andrej@1803: msgid " Output" andrej@1803: msgstr "Salida" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:91 andrej@1803: msgid " Temp" andrej@1803: msgstr "Temporal" andrej@1803: andrej@2351: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:101 ../dialogs/ProjectDialog.py:74 andrej@2351: #: ../dialogs/PouActionDialog.py:99 ../dialogs/PouDialog.py:122 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid " and %s" andrej@2351: msgstr "y %s" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1182 andrej@1803: msgid " generation failed !\n" andrej@2351: msgstr "¡Generación fallida!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1029 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" Data Type doesn't exist !!!" andrej@2351: msgstr "¡El Tipo de dato \"%s\" no existe!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1047 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" POU already exists !!!" andrej@2351: msgstr "¡El POU \"%s\" ya existe!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1068 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" POU doesn't exist !!!" andrej@2351: msgstr "¡El POU \"%s\" no existe!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:288 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" can't use itself!" andrej@2351: msgstr "¡\"%s\" no puede usarse a sí mismo!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1688 ../IDEFrame.py:1707 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" config already exists!" andrej@2351: msgstr "¡La configuración \"%s\" ya existe!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:531 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" configuration already exists !!!" andrej@2351: msgstr "¡La configuración \"%s\" ya existe!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:540 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" configuration doesn't exist !!!" andrej@2351: msgstr "¡La configuración %s no existe!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1638 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" data type already exists!" andrej@2351: msgstr "¡El tipo de dato \"%s\" ya existe!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:112 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:220 andrej@2351: #: ../dialogs/PouActionDialog.py:110 ../editors/Viewer.py:304 andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:374 ../editors/Viewer.py:398 ../editors/Viewer.py:418 andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:270 ../editors/TextViewer.py:299 andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:425 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" element for this pou already exists!" andrej@2351: msgstr "¡Ya existe un elemento \"%s\" para este POU!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:928 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n" andrej@2351: msgstr "La carpeta \"%s\" no contiene un proyecto Beremiz válido\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:108 andrej@2351: #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:209 ../dialogs/PouNameDialog.py:54 andrej@2351: #: ../dialogs/PouActionDialog.py:106 ../dialogs/PouDialog.py:129 andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:483 ../editors/ResourceEditor.py:518 andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:571 ../editors/DataTypeEditor.py:603 andrej@2351: #: ../editors/CodeFileEditor.py:774 ../controls/VariablePanel.py:787 andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1629 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!" andrej@2351: msgstr "\"%s\" es una palabra reservada. ¡No puede ser usada!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:2836 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" is an invalid value!" andrej@2351: msgstr "¡\"%s\" es un valor inválido!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:323 ../PLCOpenEditor.py:365 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" is not a valid folder!" andrej@2351: msgstr "¡\"%s\" no es una carpeta válida!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:106 andrej@2351: #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:205 ../dialogs/PouNameDialog.py:52 andrej@2351: #: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 ../dialogs/PouDialog.py:127 andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:481 ../editors/ResourceEditor.py:516 andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:601 ../editors/CodeFileEditor.py:772 andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:785 ../IDEFrame.py:1627 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" is not a valid identifier!" andrej@2351: msgstr "¡\"%s\" no es un identificador válido!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:2436 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. Do you wish to continue?" andrej@2351: msgstr "\"%s\" es usado por uno o más POUs. ¿Deseas continuar?" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:213 ../dialogs/PouDialog.py:131 andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:302 ../editors/Viewer.py:359 ../editors/Viewer.py:389 andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:411 ../editors/TextViewer.py:268 andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:297 ../editors/TextViewer.py:351 andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:374 ../controls/VariablePanel.py:364 andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1647 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" pou already exists!" andrej@1803: msgstr "\"%s\" POU ya existe!" andrej@1803: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:62 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" step already exists!" andrej@2351: msgstr "¡El paso \"%s\" ya existe!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:566 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" value already defined!" andrej@1803: msgstr "\"%s\" valor ya definido\"" andrej@1803: andrej@2351: #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:105 ../editors/DataTypeEditor.py:759 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "\"%s\" value isn't a valid array dimension!" andrej@2351: msgstr "¡\"%s\" no es una dimensión válida para el arreglo!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:109 ../editors/DataTypeEditor.py:766 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "\"%s\" value isn't a valid array dimension!\n" andrej@1803: "Right value must be greater than left value." andrej@1803: msgstr "" andrej@1803: "\"%s\" no es una dimensión válida para el array!\n" andrej@1803: "El valor de la derecha debe ser mayor que el de la izquierda." andrej@1803: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:1133 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "\"{a1}\" function cancelled in \"{a2}\" POU: No input connected" andrej@2351: msgstr "" andrej@2351: "\"{a1}\" llamada a la función en \"{a2}\" POU: No hay ninguna entrada " andrej@2351: "conectada" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:292 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "\"{a1}\" is already used by \"{a2}\"!" andrej@2351: msgstr "¡\"{a1}\" ya está siendo usada por \"{a2}\"!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:557 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "\"{a1}\" resource already exists in \"{a2}\" configuration !!!" andrej@1803: msgstr "\"{a1}\" el recurso ya existe en la configuración \"{a2}\" !!!" andrej@1803: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:577 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "\"{a1}\" resource doesn't exist in \"{a2}\" configuration !!!" andrej@1803: msgstr "\"{a1}\" el recurso no existe en la configuración \"{a2}\" !!!" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:580 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "%03gms" andrej@1803: msgstr "%03gms" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:571 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "%dd" andrej@1803: msgstr "%dd" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:61 andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:572 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "%dh" andrej@1803: msgstr "%dh" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:60 andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:573 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "%dm" andrej@1803: msgstr "%dm" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:58 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "%dms" andrej@1803: msgstr "%dms" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:59 andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:574 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "%ds" andrej@1803: msgstr "%ds" andrej@1803: andrej@2351: #: ../PLCControler.py:1114 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "%s Data Types" andrej@1803: msgstr "%s Tipos de Datos" andrej@1803: andrej@2351: #: ../PLCControler.py:1097 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "%s POUs" andrej@1803: msgstr "%s POUs" andrej@1803: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:73 ../canfestival/NetworkEditor.py:97 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "%s Profile" andrej@1803: msgstr "Perfil %s" andrej@1803: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1901 ../plcopen/plcopen.py:1908 andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1921 ../plcopen/plcopen.py:1929 andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1939 ../plcopen/plcopen.py:1950 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "%s body don't have instances!" andrej@1803: msgstr "%s El cuerpo no tiene instancias!" andrej@1803: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1957 ../plcopen/plcopen.py:1964 andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1971 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "%s body don't have text!" andrej@1803: msgstr "%s El cuerpo no posee texto!" andrej@1803: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:388 andrej@1803: msgid "&Add Element" andrej@1803: msgstr "&Añadir Elemento" andrej@1803: andrej@2351: #: ../dialogs/AboutDialog.py:71 ../dialogs/AboutDialog.py:117 andrej@2351: #: ../dialogs/AboutDialog.py:152 andrej@1803: msgid "&Close" andrej@1803: msgstr "&Cerrar" andrej@1803: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:361 andrej@1803: msgid "&Configuration" andrej@1803: msgstr "&Configuración" andrej@1803: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:350 andrej@1803: msgid "&Data Type" andrej@2351: msgstr "&Tipo de Dato" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:392 andrej@1803: msgid "&Delete" andrej@1803: msgstr "&Eliminar" andrej@1803: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:342 andrej@1803: msgid "&Display" andrej@1803: msgstr "&Mostrar" andrej@1803: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:341 andrej@1803: msgid "&Edit" andrej@1803: msgstr "&Editar" andrej@1803: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:340 andrej@1803: msgid "&File" andrej@1803: msgstr "&Archivo" andrej@1803: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:352 andrej@1803: msgid "&Function" andrej@1803: msgstr "&Función" andrej@1803: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:343 andrej@1803: msgid "&Help" andrej@1803: msgstr "&Ayuda" andrej@1803: andrej@2351: #: ../dialogs/AboutDialog.py:70 andrej@1803: msgid "&License" andrej@1803: msgstr "&Licencia" andrej@1803: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:356 andrej@1803: msgid "&Program" andrej@1803: msgstr "&Programa" andrej@1803: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:98 andrej@1803: msgid "&Properties" andrej@1803: msgstr "&Propiedades" andrej@1803: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:244 andrej@1803: msgid "&Recent Projects" andrej@1803: msgstr "&Proyectos Recientes" andrej@1803: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:358 andrej@1803: msgid "&Resource" andrej@1803: msgstr "&Recursos" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/SearchResultPanel.py:247 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "'{a1}' - {a2} match in project" andrej@1803: msgstr "'{a1}' - {a2} coincidencia en el proyecto" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/SearchResultPanel.py:249 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "'{a1}' - {a2} matches in project" andrej@1803: msgstr "'{a1}' - {a2} coincidencias en el proyecto" andrej@1803: andrej@2351: #: ../connectors/PYRO/__init__.py:98 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "'{a1}' is located at {a2}\n" andrej@1803: msgstr "'{a1}' ubicado en {a2}\n" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/SearchResultPanel.py:298 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "(%d matches)" andrej@1803: msgstr "(%d coincidencias)" andrej@1803: andrej@2351: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103 ../dialogs/PouActionDialog.py:101 andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:124 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid ", %s" andrej@1803: msgstr ", %s" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/UriLocationEditor.py:49 andrej@2351: msgid "- Select URI type -" andrej@2351: msgstr "- Seleccione el tipo de URI -" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/LogViewer.py:287 andrej@1803: msgid "1d" andrej@1803: msgstr "1d" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/LogViewer.py:288 andrej@1803: msgid "1h" andrej@1803: msgstr "1h" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/LogViewer.py:289 andrej@1803: msgid "1m" andrej@1803: msgstr "1m" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/LogViewer.py:290 andrej@1803: msgid "1s" andrej@1803: msgstr "1s" andrej@1803: andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:133 ../IDEFrame.py:1650 ../IDEFrame.py:1696 andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1715 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish " andrej@1803: "to continue?" andrej@1803: msgstr "" andrej@1803: "Un POU tiene un elemento llamado \"%s\". Esto puede causar conflicto. ¿Desea" andrej@1803: " Continuar?" andrej@1803: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:110 andrej@2351: #: ../dialogs/PouNameDialog.py:56 ../dialogs/PouActionDialog.py:108 andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:789 ../IDEFrame.py:1664 ../IDEFrame.py:1677 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "A POU named \"%s\" already exists!" andrej@2351: msgstr "¡Ya existe un POU llamado \"%s\"!" andrej@1803: andrej@1803: #: ../ConfigTreeNode.py:424 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "A child named \"{a1}\" already exists -> \"{a2}\"\n" andrej@1803: msgstr "Hijo llamado \"{a1}\" ya existe -> \"{a2}\"\n" andrej@1803: andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:229 andrej@1803: msgid "A location must be selected!" andrej@2351: msgstr "¡Debe seleccionar una ubicación!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:485 andrej@1803: msgid "A task with the same name already exists!" andrej@2351: msgstr "¡Ya existe una tarea con ese nombre!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60 ../controls/VariablePanel.py:791 andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1666 ../IDEFrame.py:1679 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!" andrej@2351: msgstr "¡Ya existe una variable llamada \"%s\" en este POU!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/CodeFileEditor.py:778 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "A variable with \"%s\" as name already exists!" andrej@2351: msgstr "¡Ya existe una variable llamada \"%s\"!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:311 ../dialogs/AboutDialog.py:46 ../PLCOpenEditor.py:142 andrej@1803: msgid "About" andrej@1803: msgstr "Acerca de" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:22 andrej@1803: msgid "Absolute number" andrej@1803: msgstr "Valor absoluto" andrej@1803: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:75 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 andrej@1803: msgid "Action" andrej@1803: msgstr "Acción" andrej@1803: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:653 ../editors/Viewer.py:2427 andrej@1803: msgid "Action Block" andrej@1803: msgstr "Bloque de acción" andrej@1803: andrej@2351: #: ../dialogs/PouActionDialog.py:89 andrej@1803: msgid "Action Name" andrej@1803: msgstr "Nombre de acción" andrej@1803: andrej@2351: #: ../dialogs/PouActionDialog.py:56 andrej@1803: msgid "Action Name:" andrej@1803: msgstr "Nombre de acción:" andrej@1803: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1567 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Action with name %s doesn't exist!" andrej@2351: msgstr "¡No existe una Acción llamada %s!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:76 andrej@1803: msgid "Actions" andrej@1803: msgstr "Acciones" andrej@1803: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:139 andrej@1803: msgid "Actions:" andrej@1803: msgstr "Acciones:" andrej@1803: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:473 andrej@1803: msgid "Active" andrej@1803: msgstr "Activo" andrej@1803: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:84 ../canfestival/NetworkEditor.py:108 andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:1001 ../editors/Viewer.py:686 andrej@1803: msgid "Add" andrej@1803: msgstr "Añadir" andrej@1803: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1924 ../IDEFrame.py:1959 andrej@1803: msgid "Add Action" andrej@2351: msgstr "Añadir Acción" andrej@2351: andrej@2351: #: ../features.py:33 andrej@1803: msgid "Add C code accessing located variables synchronously" andrej@2351: msgstr "Agregue código C accediendo a las variables ubicadas sincrónicamente" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1907 andrej@1803: msgid "Add Configuration" andrej@2351: msgstr "Añadir Configuración" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1887 andrej@1803: msgid "Add DataType" andrej@2351: msgstr "Añadir Tipo de Dato" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:609 andrej@1803: msgid "Add Divergence Branch" andrej@2351: msgstr "Añadir Ramificación" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:121 andrej@1803: msgid "Add IP" andrej@2351: msgstr "Añadir IP" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1895 andrej@1803: msgid "Add POU" andrej@2351: msgstr "Añadir POU" andrej@2351: andrej@2351: #: ../features.py:34 andrej@1803: msgid "Add Python code executed asynchronously" andrej@2351: msgstr "Añadir Código Python ejecutado de forma asíncrona" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1935 ../IDEFrame.py:1985 andrej@1803: msgid "Add Resource" andrej@2351: msgstr "Añadir un Recurso" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1913 ../IDEFrame.py:1956 andrej@1803: msgid "Add Transition" andrej@2351: msgstr "Añadir Transición" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:596 andrej@1803: msgid "Add Wire Segment" andrej@2351: msgstr "Añadir Segmento de Cable" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/SFCViewer.py:447 andrej@1803: msgid "Add a new initial step" andrej@2351: msgstr "Añadir un nuevo Paso Inicial" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:2791 ../editors/SFCViewer.py:784 andrej@1803: msgid "Add a new jump" andrej@2351: msgstr "Añadir un nuevo Salto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/SFCViewer.py:469 andrej@1803: msgid "Add a new step" andrej@2351: msgstr "Añadir un nuevo Paso" andrej@2351: andrej@2351: #: ../features.py:35 andrej@1803: msgid "Add a simple WxGlade based GUI." andrej@2351: msgstr "Añadir una Interfaz de usuario simple basada en WxGlade" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:143 andrej@1803: msgid "Add action" andrej@2351: msgstr "Añadir Acción" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:364 andrej@1803: msgid "Add element" andrej@2351: msgstr "Añadir Elemento" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:283 andrej@1803: msgid "Add instance" andrej@2351: msgstr "Añadir Instancia" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/NetworkEditor.py:110 andrej@1803: msgid "Add slave" andrej@2351: msgstr "Añadir Esclavo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:252 andrej@1803: msgid "Add task" andrej@2351: msgstr "Añadir Tarea" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/CodeFileEditor.py:654 ../controls/VariablePanel.py:481 andrej@1803: msgid "Add variable" andrej@2351: msgstr "Añadir una Variable" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:33 andrej@1803: msgid "Addition" andrej@2351: msgstr "Suma" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/definitions.py:51 andrej@1803: msgid "Additional function blocks" andrej@2351: msgstr "Bloques adicionales" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:669 andrej@1803: msgid "Adjust Block Size" andrej@2351: msgstr "Ajustar el tamaño del bloque" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:1720 andrej@1803: msgid "Alignment" andrej@2351: msgstr "Alineación" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:42 andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:53 andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:152 andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:155 ../controls/LogViewer.py:307 andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:88 andrej@1803: msgid "All" andrej@2351: msgstr "Todo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/FileManagementPanel.py:37 andrej@1803: msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv" andrej@2351: msgstr "Todos los archivos (*.*)|*.*|Archivos CSV (*.csv)|*.csv" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1670 andrej@1803: msgid "Already connected. Please disconnect\n" andrej@2351: msgstr "Ya está conectado. Por favor desconecte\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:607 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "An element named \"%s\" already exists in this structure!" andrej@2351: msgstr "¡Ya existe un elemento con el nombre \"%s\" en esta estructura! " andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:520 andrej@1803: msgid "An instance with the same name already exists!" andrej@2351: msgstr "¡Ya existe una instancia con este nombre!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:103 andrej@1803: msgid "Apply name modification to all continuations with the same name" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "Aplicar el cambio de nombre a todos los que siguen con el mismo nombre" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:31 andrej@1803: msgid "Arc cosine" andrej@2351: msgstr "Arcocoseno" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:30 andrej@1803: msgid "Arc sine" andrej@2351: msgstr "Arcoseno" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:32 andrej@1803: msgid "Arc tangent" andrej@2351: msgstr "Arcotangente" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:33 andrej@1803: msgid "Arithmetic" andrej@2351: msgstr "Aritméticos" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 ../editors/DataTypeEditor.py:649 andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:872 andrej@1803: msgid "Array" andrej@2351: msgstr "Arreglo" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:39 andrej@1803: msgid "Assignment" andrej@1803: msgstr "Asignación" andrej@1803: andrej@2351: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:226 andrej@1803: msgid "At least a variable or an expression must be selected!" andrej@2351: msgstr "¡Debe seleccionar al menos una variable o expresión!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:111 andrej@1803: msgid "Author" andrej@1803: msgstr "Autor" andrej@1803: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:108 andrej@1803: msgid "Author Name (optional):" andrej@1803: msgstr "Nombre del autor (opcional):" andrej@1803: andrej@2351: #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:80 andrej@1803: msgid "Backward" andrej@2351: msgstr "Hacia atrás" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:365 ../canfestival/config_utils.py:672 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Bad location size : %s" andrej@2351: msgstr "Tamaño de la ubicación incorrecto: %s" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:57 ../editors/DataTypeEditor.py:183 andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:213 ../editors/DataTypeEditor.py:307 andrej@1803: msgid "Base Type:" andrej@2351: msgstr "Tipo base:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:639 ../controls/VariablePanel.py:830 andrej@1803: msgid "Base Types" andrej@2351: msgstr "Tipos base" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:483 andrej@1803: msgid "Beremiz" andrej@2351: msgstr "Beremiz" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:70 andrej@1803: msgid "Binary selection (1 of 2)" andrej@2351: msgstr "Selección binaria (1 de 2)" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:62 andrej@1803: msgid "Bit-shift" andrej@2351: msgstr "Intercambio de bits" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:66 andrej@1803: msgid "Bitwise" andrej@2351: msgstr "A nivel de bits" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:66 andrej@1803: msgid "Bitwise AND" andrej@2351: msgstr "Y a nivel de bits" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:67 andrej@1803: msgid "Bitwise OR" andrej@2351: msgstr "O a nivel de bits" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:68 andrej@1803: msgid "Bitwise XOR" andrej@2351: msgstr "O exclusivo a nivel de bits" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:69 andrej@1803: msgid "Bitwise inverting" andrej@2351: msgstr "Inversión a nivel de bits" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:621 ../editors/Viewer.py:2440 andrej@1803: msgid "Block" andrej@1803: msgstr "Bloque" andrej@1803: andrej@2351: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:63 andrej@1803: msgid "Block Properties" andrej@2351: msgstr "Propiedades del Bloque" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:260 andrej@1803: msgid "Block name" andrej@2351: msgstr "Nombre del bloque" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:586 andrej@1803: msgid "Bottom" andrej@2351: msgstr "Fondo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1400 andrej@1803: msgid "Broken" andrej@2351: msgstr "Roto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:40 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Browse %s values library" andrej@2351: msgstr "Navegar en la biblioteca de valores %s" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:72 andrej@1803: msgid "Browse Locations" andrej@2351: msgstr "Buscar ubicación" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1815 andrej@1803: msgid "Build" andrej@2351: msgstr "Construir" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1335 andrej@1803: msgid "Build directory already clean\n" andrej@2351: msgstr "El directorio de contrucción ya esta vacío\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1816 andrej@1803: msgid "Build project into build folder" andrej@2351: msgstr "Construir el proyecto en el directorio de contrución" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1108 andrej@1803: msgid "C Build crashed !\n" andrej@2351: msgstr "¡La construccion en lenguaje C falló!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1105 andrej@1803: msgid "C Build failed.\n" andrej@2351: msgstr "La construccion en lenguaje C falló.\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../c_ext/CFileEditor.py:66 andrej@1803: msgid "C code" andrej@2351: msgstr "Código C" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1186 andrej@1803: msgid "C code generated successfully.\n" andrej@2351: msgstr "El código C fué generado con éxito.\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../targets/toolchain_makefile.py:126 andrej@1803: msgid "C compilation failed.\n" andrej@2351: msgstr "Falló la compilación C.\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../targets/toolchain_gcc.py:199 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "C compilation of %s failed.\n" andrej@2351: msgstr "Falló la compilación C de %s.\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../features.py:33 andrej@1803: msgid "C extension" andrej@2351: msgstr "Extensión lenguaje C" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/AboutDialog.py:69 andrej@1803: msgid "C&redits" andrej@2351: msgstr "C&reditos" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/NetworkEditor.py:58 andrej@1803: msgid "CANOpen network" andrej@2351: msgstr "Red CANOpen" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:48 andrej@1803: msgid "CANOpen slave" andrej@2351: msgstr "Esclavo CANOpen" andrej@1803: andrej@1803: #: ../features.py:31 andrej@1803: msgid "CANopen support" andrej@2351: msgstr "Soporte CANOpen" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1839 ../plcopen/plcopen.py:1853 andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1878 ../plcopen/plcopen.py:1894 andrej@1803: msgid "Can only generate execution order on FBD networks!" andrej@2351: msgstr "¡Solo puede generar orden de ejecución en redes FBD!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:291 andrej@1803: msgid "Can only give a location to local or global variables" andrej@2351: msgstr "Solo puede dar una ubicación a variables locales globales " andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:318 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Can't generate program to file %s!" andrej@2351: msgstr "¡No se puede generar el programa para el archivo %s! " andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:289 andrej@1803: msgid "Can't give a location to a function block instance" andrej@2351: msgstr "¡No se puede dar una ubicación a una instacia de bloque de funciones!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:363 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Can't save project to file %s!" andrej@2351: msgstr "¡No se puede salvar el proyecto en el archivo %s!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:339 andrej@1803: msgid "Can't set an initial value to a function block instance" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "No se puede asignar un valor inicial a una instancia de bloque de funcion" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:532 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "Cannot create child {a1} of type {a2} " andrej@2351: msgstr "No se puede crear el hijo {a1} de tipo {a2}" andrej@1803: andrej@1803: #: ../ConfigTreeNode.py:454 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n" andrej@2351: msgstr "No se puede encontrar un canal IEC libre menor a %d\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/PYRO/__init__.py:139 andrej@1803: msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n" andrej@1803: msgstr "Falla de conexión - No puedo obtener el estado del PLC\n" andrej@1803: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:967 andrej@1803: msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n" andrej@2351: msgstr "¡No puedo abrir o analizar VARIABLES.csv!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:400 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "Cannot set bit offset for non bool '{a1}' variable " andrej@1803: "(ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "No se puede asignar el offset de bits para la variable no booleana '{a1}' " andrej@2351: "(ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1761 andrej@2351: msgid "Cannot transfer while PLC is running. Stop it now?" andrej@2351: msgstr "" andrej@2351: "¡No se puede transferir mientras el PLC se esta ejecutando! ¿Desea detenerlo" andrej@2351: " ahora?" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:63 ../dialogs/FindInPouDialog.py:89 andrej@1803: msgid "Case sensitive" andrej@2351: msgstr "Distingue entre mayúsculas y minúsculas" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:581 andrej@1803: msgid "Center" andrej@2351: msgstr "Centrar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:276 andrej@1803: msgid "Change IP of interface to bind" andrej@2351: msgstr "Cambiar la IP de la interfaz para enlazar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:275 andrej@1803: msgid "Change Name" andrej@2351: msgstr "Cambiar Nombre" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1977 andrej@1803: msgid "Change POU Type To" andrej@2351: msgstr "Cambiar el tipo de POU a" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:277 andrej@1803: msgid "Change Port Number" andrej@2351: msgstr "Cambiar el Número de Puerto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:278 andrej@1803: msgid "Change working directory" andrej@2351: msgstr "Cambiar el directorio de trabajo" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:81 andrej@1803: msgid "Character string" andrej@2351: msgstr "Cadena de caracteres" andrej@2351: andrej@2351: #: ../svgui/svgui.py:136 andrej@1803: msgid "Choose a SVG file" andrej@2351: msgstr "Elegir un archivo SVG" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:561 andrej@1803: msgid "Choose a directory to save project" andrej@2351: msgstr "Elija un directorio para salvar el projecto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/canfestival.py:171 ../PLCOpenEditor.py:276 andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:308 ../PLCOpenEditor.py:357 andrej@1803: msgid "Choose a file" andrej@2351: msgstr "Elija un archivo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:900 andrej@1803: msgid "Choose a project" andrej@2351: msgstr "Elija un archivo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:43 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Choose a value for %s:" andrej@2351: msgstr "Elija un valor para %s:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:333 andrej@1803: msgid "Choose a working directory " andrej@2351: msgstr "Elija un directorio de trabajo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:864 andrej@2351: msgid "Choose an empty directory for new project" andrej@2351: msgstr "Elija un directorio vacío para el nuevo proyecto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:468 andrej@1803: msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El directorio seleccionado no contiene un programa. ¡No es un proyecto " andrej@2351: "válido!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:435 andrej@1803: msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El directorio seleccionado no esta vacío. ¡No puede ser usado para un " andrej@2351: "proyecto nuevo!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:60 andrej@1803: msgid "Class" andrej@2351: msgstr "Clase" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:472 andrej@1803: msgid "Class Filter:" andrej@2351: msgstr "Filtro de clase:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:74 andrej@1803: msgid "Class:" andrej@2351: msgstr "Clase:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1821 andrej@1803: msgid "Clean" andrej@2351: msgstr "Limpiar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/LogViewer.py:327 andrej@1803: msgid "Clean log messages" andrej@2351: msgstr "Limpiar el registro de mensajes" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1822 andrej@1803: msgid "Clean project build folder" andrej@2351: msgstr "Limpiar la carpeta de construcción del proyecto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1332 andrej@1803: msgid "Cleaning the build directory\n" andrej@2351: msgstr "Limpiando el directorio de construcción\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:437 andrej@1803: msgid "Clear Errors" andrej@2351: msgstr "Borrar errores" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:680 andrej@1803: msgid "Clear Execution Order" andrej@2351: msgstr "Borrar el Orden de Ejecusión" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:107 ../dialogs/FindInPouDialog.py:112 andrej@1803: msgid "Close" andrej@2351: msgstr "Cerrar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:627 ../PLCOpenEditor.py:183 andrej@1803: msgid "Close Application" andrej@2351: msgstr "Cerrar Aplicación" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:253 ../BeremizIDE.py:566 ../PLCOpenEditor.py:81 andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1040 andrej@1803: msgid "Close Project" andrej@2351: msgstr "Cerrar Proyecto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:251 ../PLCOpenEditor.py:79 andrej@1803: msgid "Close Tab" andrej@2351: msgstr "Cerrar Pestaña" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:638 ../editors/Viewer.py:2448 andrej@1803: msgid "Coil" andrej@2351: msgstr "Bobina" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:659 ../editors/LDViewer.py:517 andrej@1803: msgid "Comment" andrej@2351: msgstr "Comentario" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:303 ../BeremizIDE.py:307 ../PLCOpenEditor.py:134 andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:138 andrej@1803: msgid "Community support" andrej@2351: msgstr "Soporte de la comunidad" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ProjectDialog.py:65 andrej@1803: msgid "Company Name" andrej@2351: msgstr "Nombre de empresa" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:106 andrej@1803: msgid "Company Name (required):" andrej@2351: msgstr "Nombre de empresa (requerido):" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:107 andrej@1803: msgid "Company URL (optional):" andrej@2351: msgstr "Página web (opcional):" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:75 andrej@1803: msgid "Comparison" andrej@2351: msgstr "Comparación" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:756 andrej@1803: msgid "Compiling IEC Program into C code...\n" andrej@2351: msgstr "Compilando el programa IEC en código C...\n" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:85 andrej@1803: msgid "Concatenation" andrej@2351: msgstr "Concatenación" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ConfTreeNodeEditor.py:241 andrej@1803: msgid "Config" andrej@2351: msgstr "Config" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ProjectNodeEditor.py:39 andrej@1803: msgid "Config variables" andrej@2351: msgstr "Variables de Configuración" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:43 andrej@1803: msgid "Configuration" andrej@2351: msgstr "Configuración" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:77 andrej@1803: msgid "Configurations" andrej@2351: msgstr "Configuraciones" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:351 ../editors/Viewer.py:381 ../editors/Viewer.py:403 andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:289 ../editors/TextViewer.py:343 andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:354 andrej@1803: msgid "Confirm or change variable name" andrej@2351: msgstr "Confirme en cambio de nombre de la variable" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1842 andrej@1803: msgid "Connect" andrej@2351: msgstr "Conectar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1843 andrej@1803: msgid "Connect to the target PLC" andrej@2351: msgstr "Conectar el PLC de destino" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1391 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Connected to URI: %s" andrej@2351: msgstr "Conectado a la URI: %s" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:623 andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:2441 andrej@1803: msgid "Connection" andrej@2351: msgstr "Conexión" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:55 andrej@1803: msgid "Connection Properties" andrej@2351: msgstr "Propiedades de la conexión" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1691 andrej@1803: msgid "Connection canceled!\n" andrej@2351: msgstr "¡Conexión cancelada!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1714 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Connection failed to %s!\n" andrej@2351: msgstr "¡La conexión con %s falló!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/PYRO/__init__.py:123 ../connectors/WAMP/__init__.py:120 andrej@1803: msgid "Connection lost!\n" andrej@2351: msgstr "¡Conexión perdida!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/PYRO/__init__.py:110 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Connection to '%s' failed.\n" andrej@2351: msgstr "¡La conexión con '%s' falló!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:67 ../editors/Viewer.py:1676 andrej@1803: msgid "Connector" andrej@2351: msgstr "Conector" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:68 andrej@1803: msgid "Connectors:" andrej@2351: msgstr "Conectores:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:378 andrej@1803: msgid "Console" andrej@2351: msgstr "Consola" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:75 andrej@1803: msgid "Constant" andrej@2351: msgstr "Constante" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:634 ../editors/Viewer.py:2444 andrej@1803: msgid "Contact" andrej@2351: msgstr "Contacto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:217 andrej@1803: msgid "Content Description (optional):" andrej@2351: msgstr "Descripción del contenido (opcional):" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:68 ../editors/Viewer.py:1677 andrej@1803: msgid "Continuation" andrej@2351: msgstr "Continuación" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:18 andrej@1803: msgid "Conversion from BCD" andrej@2351: msgstr "Conversión desde BCD" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:19 andrej@1803: msgid "Conversion to BCD" andrej@2351: msgstr "Conversión a BCD" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:21 andrej@1803: msgid "Conversion to date" andrej@2351: msgstr "Conversión a fecha" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:20 andrej@1803: msgid "Conversion to time-of-day" andrej@2351: msgstr "Conversión a hora-del-día" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:695 ../controls/LogViewer.py:713 ../IDEFrame.py:372 andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:427 andrej@1803: msgid "Copy" andrej@2351: msgstr "Copiar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1964 andrej@1803: msgid "Copy POU" andrej@2351: msgstr "Copiar POU" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/FileManagementPanel.py:68 andrej@1803: msgid "Copy file from left folder to right" andrej@2351: msgstr "Copiar el archivo de la carpeta de la izquierda a la derecha" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/FileManagementPanel.py:67 andrej@1803: msgid "Copy file from right folder to left" andrej@2351: msgstr "Copiar el archivo de la carpeta de la derecha a la izquierda " andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:28 andrej@1803: msgid "Cosine" andrej@2351: msgstr "Coseno" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:660 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "Could not add child \"{a1}\", type {a2} :\n" andrej@1803: "{a3}\n" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "No se pudo añadir el hijo \"{a1}\", tipo {a2}:\n" andrej@2351: "{a3}\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../py_ext/PythonFileCTNMixin.py:81 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Couldn't import old %s file." andrej@2351: msgstr "No se pudo importar el archivo viejo %s." andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:630 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "Couldn't load confnode base parameters {a1} :\n" andrej@1803: " {a2}" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "No se pudieron cargar los siguientes parámetros base del confnode {a1}:\n" andrej@2351: "{a2}" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:647 ../CodeFileTreeNode.py:127 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "Couldn't load confnode parameters {a1} :\n" andrej@1803: " {a2}" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "No se pudieron cargar los siguientes parámetros del confnode {a1}:\n" andrej@2351: "{a2}" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCControler.py:552 andrej@1803: msgid "Couldn't paste non-POU object." andrej@2351: msgstr "No puede pegar un objeto distinto a un POU " andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1636 andrej@1803: msgid "Couldn't start PLC !\n" andrej@2351: msgstr "¡No se pudo iniciar el PLC!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1644 andrej@1803: msgid "Couldn't stop PLC !\n" andrej@2351: msgstr "¡No se pudo detener el PLC!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../svgui/svgui.py:57 andrej@1803: msgid "Create HMI" andrej@2351: msgstr "Crear un HMI" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:54 andrej@1803: msgid "Create a new POU" andrej@2351: msgstr "Crear un nuevo POU" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouActionDialog.py:45 andrej@1803: msgid "Create a new action" andrej@2351: msgstr "Crear una nueva Acción" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:166 andrej@1803: msgid "Create a new action block" andrej@2351: msgstr "Crear un nuevo Bloque de Acción" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:115 ../IDEFrame.py:145 ../IDEFrame.py:178 andrej@1803: msgid "Create a new block" andrej@2351: msgstr "Crear un nuevo Bloque" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:139 andrej@1803: msgid "Create a new branch" andrej@2351: msgstr "Crear una nueva rama" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:133 andrej@1803: msgid "Create a new coil" andrej@2351: msgstr "Crear una nueva bobina" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:109 ../IDEFrame.py:124 ../IDEFrame.py:154 andrej@1803: msgid "Create a new comment" andrej@2351: msgstr "Crear un nuevo comentario" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:118 ../IDEFrame.py:148 ../IDEFrame.py:181 andrej@1803: msgid "Create a new connection" andrej@2351: msgstr "Crear una nueva conexión" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:136 ../IDEFrame.py:187 andrej@1803: msgid "Create a new contact" andrej@2351: msgstr "Crear un nuevo contacto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:169 andrej@1803: msgid "Create a new divergence" andrej@2351: msgstr "Crear una nueva divergencia" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:54 andrej@1803: msgid "Create a new divergence or convergence" andrej@2351: msgstr "Crear una nueva divergencia o convergencia" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:157 andrej@1803: msgid "Create a new initial step" andrej@2351: msgstr "Crear un nuevo Paso inicial" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:172 andrej@1803: msgid "Create a new jump" andrej@2351: msgstr "Crear un nuevo salto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:127 ../IDEFrame.py:184 andrej@1803: msgid "Create a new power rail" andrej@2351: msgstr "Crear un nuevo carril de potencia" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:130 andrej@1803: msgid "Create a new rung" andrej@2351: msgstr "Crear un nuevo escalón" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:160 andrej@1803: msgid "Create a new step" andrej@2351: msgstr "Crear un nuevo paso" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:49 ../IDEFrame.py:163 andrej@1803: msgid "Create a new transition" andrej@2351: msgstr "Crear una nueva transición" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:112 ../IDEFrame.py:142 ../IDEFrame.py:175 andrej@1803: msgid "Create a new variable" andrej@2351: msgstr "Crear una nueva variable" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/AboutDialog.py:109 andrej@1803: msgid "Credits" andrej@2351: msgstr "Créditos" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:424 andrej@1803: msgid "Current working directory :" andrej@2351: msgstr "Directorio de trabajo actual:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:694 ../IDEFrame.py:370 ../IDEFrame.py:426 andrej@1803: msgid "Cut" andrej@2351: msgstr "Cortar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:81 andrej@1803: msgid "Cyclic" andrej@2351: msgstr "Cíclico" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:42 ../plcopen/iec_std.csv:44 andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:46 ../plcopen/iec_std.csv:50 andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:52 ../plcopen/iec_std.csv:54 andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:56 ../plcopen/iec_std.csv:58 andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:60 andrej@1803: msgid "DEPRECATED" andrej@2351: msgstr "OBSOLETO" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:80 ../canfestival/NetworkEditor.py:104 andrej@1803: msgid "DS-301 Profile" andrej@2351: msgstr "Perfil DS-301" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:81 ../canfestival/NetworkEditor.py:105 andrej@1803: msgid "DS-302 Profile" andrej@2351: msgstr "Perfil DS-302" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:39 andrej@1803: msgid "Data Type" andrej@2351: msgstr "Tipo de dato" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:76 andrej@1803: msgid "Data Types" andrej@2351: msgstr "Tipos de datos" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:16 andrej@1803: msgid "Data type conversion" andrej@2351: msgstr "Cambio de tipo de datos" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:44 ../plcopen/iec_std.csv:45 andrej@1803: msgid "Date addition" andrej@2351: msgstr "Suma de fechas" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:56 ../plcopen/iec_std.csv:57 andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:58 ../plcopen/iec_std.csv:59 andrej@1803: msgid "Date and time subtraction" andrej@2351: msgstr "Resta de Fecha y Hora" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:50 ../plcopen/iec_std.csv:51 andrej@1803: msgid "Date subtraction" andrej@2351: msgstr "Resta de Fechas" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:46 andrej@1803: msgid "Days:" andrej@2351: msgstr "Días:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1729 andrej@1803: msgid "Debug does not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "La depuración no coincide con el PLC: Detenga / transfiera / inicie para " andrej@2351: "volver a habilitar\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:144 andrej@1803: msgid "Debug instance" andrej@2351: msgstr "Instancia de depuración" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:490 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Debug: %s" andrej@2351: msgstr "Depuración: %s" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1471 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n" andrej@2351: msgstr "Depuración: La variable '%s' es desconocida\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1469 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n" andrej@2351: msgstr "Depuración: El tipo '%s' no es soportado por el depurador\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:660 andrej@1803: msgid "Debugger" andrej@2351: msgstr "Depurador" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1726 andrej@1803: msgid "Debugger ready\n" andrej@2351: msgstr "Depurador listo\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:1004 ../editors/Viewer.py:670 ../IDEFrame.py:1993 andrej@1803: msgid "Delete" andrej@2351: msgstr "Borrar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:610 andrej@1803: msgid "Delete Divergence Branch" andrej@2351: msgstr "Borrar Rama de Divergencia" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/FileManagementPanel.py:157 andrej@1803: msgid "Delete File" andrej@2351: msgstr "Borrar Archivo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:597 andrej@1803: msgid "Delete Wire Segment" andrej@2351: msgstr "Borrar Segmento de Cableado" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/CustomEditableListBox.py:44 andrej@1803: msgid "Delete item" andrej@2351: msgstr "Borrar Elemento" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:88 andrej@1803: msgid "Deletion (within)" andrej@2351: msgstr "Borrar (interno)" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:161 andrej@1803: msgid "Derivation Type:" andrej@2351: msgstr "Tipo de Derivación:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/CodeFileEditor.py:735 andrej@1803: msgid "Description" andrej@2351: msgstr "Descripción" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:463 andrej@1803: msgid "Description:" andrej@2351: msgstr "Descripción:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:63 ../editors/DataTypeEditor.py:332 andrej@1803: msgid "Dimensions:" andrej@2351: msgstr "Dimensiones:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:69 andrej@1803: msgid "Direction" andrej@2351: msgstr "Dirección" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:102 andrej@1803: msgid "Direction:" andrej@2351: msgstr "Dirección:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 andrej@1803: msgid "Directly" andrej@2351: msgstr "Directamente" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1855 andrej@1803: msgid "Disconnect" andrej@2351: msgstr "Desconectar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1856 andrej@1803: msgid "Disconnect from PLC" andrej@2351: msgstr "Desconectar del PLC" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1401 andrej@1803: msgid "Disconnected" andrej@2351: msgstr "Desconectado" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:654 ../editors/Viewer.py:2436 andrej@1803: msgid "Divergence" andrej@2351: msgstr "Divergencia" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:36 andrej@1803: msgid "Division" andrej@2351: msgstr "División" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/FileManagementPanel.py:156 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Do you really want to delete the file '%s'?" andrej@2351: msgstr "¿Realmente desea borrar el archivo '%s'?" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:65 andrej@1803: msgid "Documentation" andrej@2351: msgstr "Documentación" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:312 andrej@1803: msgid "Done" andrej@2351: msgstr "Listo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 andrej@1803: msgid "Duration" andrej@2351: msgstr "Duración" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/canfestival.py:174 andrej@1803: msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*" andrej@2351: msgstr "Archivos EDS (*.eds)|*.eds|Todos los archivos|*.*" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:668 andrej@1803: msgid "Edit Block" andrej@2351: msgstr "Editar Bloque" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:58 andrej@2351: msgid "Edit Coil Values" andrej@2351: msgstr "Editar Bobina" andrej@1803: andrej@1803: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:56 andrej@1803: msgid "Edit Contact Values" andrej@2351: msgstr "Editar Contacto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:62 andrej@1803: msgid "Edit Duration" andrej@2351: msgstr "Editar Duración" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:53 andrej@1803: msgid "Edit Step" andrej@2351: msgstr "Editar Paso" andrej@2351: andrej@2351: #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:45 andrej@1803: msgid "Edit a WxWidgets GUI with WXGlade" andrej@2351: msgstr "Editar un WxWidgets GUI con WXGlade" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:127 andrej@1803: msgid "Edit action block properties" andrej@2351: msgstr "Editar Bloque de Acción" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:47 andrej@1803: msgid "Edit array type properties" andrej@2351: msgstr "Editar Matriz" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:2660 ../editors/Viewer.py:3102 andrej@1803: msgid "Edit comment" andrej@2351: msgstr "Editar Comentario" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/FileManagementPanel.py:69 andrej@1803: msgid "Edit file" andrej@2351: msgstr "Editar archivo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/CustomEditableListBox.py:42 andrej@1803: msgid "Edit item" andrej@2351: msgstr "Editar item" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:3059 andrej@1803: msgid "Edit jump target" andrej@2351: msgstr "Editar Destino del Salto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1873 andrej@1803: msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator" andrej@2351: msgstr "Editar el código IEC añadido al codigo generado por PLCGenerator " andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/SFCViewer.py:815 andrej@1803: msgid "Edit step name" andrej@2351: msgstr "Editar el nombre del paso" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:53 andrej@1803: msgid "Edit transition" andrej@2351: msgstr "Editar transición" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:632 andrej@1803: msgid "Editor ToolBar" andrej@2351: msgstr "Barra de Herramienta Editor" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1294 andrej@1803: msgid "Editor selection" andrej@2351: msgstr "Selección del Editor" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:360 andrej@1803: msgid "Elements :" andrej@2351: msgstr "Elementos:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1399 andrej@1803: msgid "Empty" andrej@2351: msgstr "Vacío" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:100 andrej@2351: msgid "Empty dimension isn't allowed." andrej@2351: msgstr "Las dimensiones no pueden estar vacías." andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:341 andrej@1803: msgid "Enter a name " andrej@2351: msgstr "Ingrese un nombre" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:326 andrej@1803: msgid "Enter a port number " andrej@2351: msgstr "Ingrese un número de puerto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:317 andrej@1803: msgid "Enter the IP of the interface to bind" andrej@2351: msgstr "Escriba la dirección IP de la interfaz a enlazar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 andrej@1803: msgid "Enumerated" andrej@2351: msgstr "Enumerado" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:77 andrej@1803: msgid "Equal to" andrej@2351: msgstr "Igual a" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:213 andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:172 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:64 andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:124 andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:170 andrej@2351: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:114 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:237 andrej@2351: #: ../dialogs/ProjectDialog.py:80 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:114 andrej@2351: #: ../dialogs/PouNameDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:229 andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87 andrej@2351: #: ../dialogs/PouActionDialog.py:112 ../dialogs/PouDialog.py:143 andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:319 ../PLCOpenEditor.py:324 andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:470 ../editors/Viewer.py:467 andrej@2351: #: ../editors/LDViewer.py:677 ../editors/LDViewer.py:893 andrej@2351: #: ../editors/LDViewer.py:897 ../editors/DataTypeEditor.py:566 andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:571 ../editors/DataTypeEditor.py:590 andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:759 ../editors/DataTypeEditor.py:766 andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:390 ../editors/CodeFileEditor.py:760 andrej@2351: #: ../ProjectController.py:391 ../ProjectController.py:531 andrej@2351: #: ../ProjectController.py:538 ../controls/FolderTree.py:222 andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:306 andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:173 andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:138 andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:227 andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:431 ../controls/VariablePanel.py:773 andrej@2351: #: ../util/ExceptionHandler.py:70 ../IDEFrame.py:1036 ../IDEFrame.py:1650 andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1691 ../IDEFrame.py:1696 ../IDEFrame.py:1710 andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1715 ../Beremiz_service.py:221 andrej@1803: msgid "Error" andrej@2351: msgstr "Error" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:811 andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC " andrej@1803: "!\n" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "Error: ¡Debe declarar en el PLC, al menos una configuración y un recurso!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:803 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n" andrej@2351: msgstr "Error: El compilador de IEC a C retorno %d\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:731 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "Error in ST/IL/SFC code generator :\n" andrej@1803: "%s\n" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "Error en el generador de código ST/IL/SFC:\n" andrej@2351: "%s\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:219 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Error while saving \"%s\"\n" andrej@2351: msgstr "Error al guardar \"%s\"\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/canfestival.py:179 andrej@1803: msgid "Error: Export slave failed\n" andrej@2351: msgstr "Error: Error al exportar el esclavo\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../modbus/modbus.py:601 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "Error: Modbus/IP Servers %{a1}.x and %{a2}.x use the same port number " andrej@2351: "{a3}.\n" andrej@2351: msgstr "" andrej@2351: "Error: Error: Los servidores Modbus/IP %{a1}.x y %{a2}.x usan el mismo " andrej@2351: "numero de puerto {a3}.\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/canfestival.py:388 andrej@1803: msgid "Error: No Master generated\n" andrej@2351: msgstr "Error: No se genera el Maestro\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/canfestival.py:383 andrej@1803: msgid "Error: No PLC built\n" andrej@2351: msgstr "Error: No se construyó el PLC\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1708 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Exception while connecting %s!\n" andrej@2351: msgstr "¡Ocurrió una excepción conectando %s!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:123 andrej@1803: msgid "Execution Control:" andrej@2351: msgstr "Control de ejecusión:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:84 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:111 andrej@1803: msgid "Execution Order:" andrej@2351: msgstr "Orden de Ejecusión:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../features.py:36 andrej@1803: msgid "Experimental web based HMI" andrej@2351: msgstr "HMI experimental basada en web" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:38 andrej@1803: msgid "Exponent" andrej@2351: msgstr "Exponente" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:26 andrej@1803: msgid "Exponentiation" andrej@2351: msgstr "Exponenciación" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/canfestival.py:186 andrej@1803: msgid "Export CanOpen slave to EDS file" andrej@2351: msgstr "Exportar el esclavo CanOpen a un archivo EDS" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:246 andrej@1803: msgid "Export graph values to clipboard" andrej@2351: msgstr "Exportar los valores del gráfico al portapapeles" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/canfestival.py:185 andrej@1803: msgid "Export slave" andrej@2351: msgstr "Exportar esclavo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:94 andrej@1803: msgid "Expression:" andrej@2351: msgstr "Expresión:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:90 andrej@1803: msgid "External" andrej@2351: msgstr "Externa" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:826 andrej@1803: msgid "Extracting Located Variables...\n" andrej@2351: msgstr "Extrayendo variables locales...\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158 andrej@1803: msgid "FBD" andrej@2351: msgstr "FBD" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1773 andrej@1803: msgid "Failed : Must build before transfer.\n" andrej@2351: msgstr "Error: Debe construir el proyecto antes de la trasferencia.\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:556 andrej@1803: msgid "Falling Edge" andrej@2351: msgstr "Flanco descendente" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1098 andrej@1803: msgid "Fatal : cannot get builder.\n" andrej@2351: msgstr "Error: No se puede obtener el constructor.\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz.py:160 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Fetching %s" andrej@2351: msgstr "Buscando %s" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:167 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Field %s hasn't a valid value!" andrej@2351: msgstr "¡El valor en el campo %s no es válido!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:169 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Fields %s haven't a valid value!" andrej@2351: msgstr "¡Los valores en los campos %s no son válidos!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/FolderTree.py:221 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "File '%s' already exists!" andrej@2351: msgstr "¡El archivo '%s' ya existe!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:102 ../dialogs/FindInPouDialog.py:40 andrej@2351: #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:107 ../IDEFrame.py:377 andrej@1803: msgid "Find" andrej@2351: msgstr "Buscar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:379 andrej@1803: msgid "Find Next" andrej@2351: msgstr "Buscar el siguiente" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:381 andrej@1803: msgid "Find Previous" andrej@2351: msgstr "Buscar el anterior" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:90 andrej@1803: msgid "Find position" andrej@2351: msgstr "Buscar una posición" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:58 andrej@1803: msgid "Find:" andrej@2351: msgstr "Buscar:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:1633 andrej@1803: msgid "Force value" andrej@2351: msgstr "Forzar el valor" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:176 andrej@1803: msgid "Forcing Variable Value" andrej@2351: msgstr "Forzar el valor de la variable" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:184 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:104 andrej@2351: #: ../dialogs/ProjectDialog.py:79 ../dialogs/PouActionDialog.py:102 andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:125 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Form isn't complete. %s must be filled!" andrej@2351: msgstr "El formulario no esta completo. ¡Debe llenar %s!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:150 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:239 andrej@2351: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:166 andrej@1803: msgid "Form isn't complete. Name must be filled!" andrej@2351: msgstr "¡El formulario no esta completo. Debe especificar un nombre!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:235 andrej@1803: msgid "Form isn't complete. Valid block type must be selected!" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "¡El formulario no esta completo. Debe selecccionar un tipo de bloque válido!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:75 andrej@1803: msgid "Forward" andrej@2351: msgstr "Adelante" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:40 ../IDEFrame.py:1780 andrej@1803: msgid "Function" andrej@2351: msgstr "Función" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:354 andrej@1803: msgid "Function &Block" andrej@2351: msgstr "&Bloque de Función" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:41 ../IDEFrame.py:1779 andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1972 andrej@1803: msgid "Function Block" andrej@2351: msgstr "Bloque de Función" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:868 andrej@1803: msgid "Function Block Types" andrej@2351: msgstr "Tipos de Bloque de Función" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:75 andrej@1803: msgid "Function Blocks" andrej@2351: msgstr "Bloques de Función" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:290 andrej@1803: msgid "Function Blocks can't be used in Functions!" andrej@2351: msgstr "¡Los Bloques de Función no se pueden usar en las Funciones!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCControler.py:1907 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "FunctionBlock \"%s\" can't be pasted in a Function!!!" andrej@2351: msgstr "¡El Bloque de Función \"%s\" no se pueden pegar en una Función!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:75 andrej@1803: msgid "Functions" andrej@2351: msgstr "Funciones" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:88 andrej@1803: msgid "Generate Program" andrej@2351: msgstr "Generar Programa" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:722 andrej@1803: msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n" andrej@2351: msgstr "Generando el código ST/IL/SFC IEC-61131 para el SoftPLC...\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:91 andrej@1803: msgid "Global" andrej@2351: msgstr "Global" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:245 andrej@1803: msgid "Go to current value" andrej@2351: msgstr "Ir al valor actual" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:189 andrej@1803: msgid "Graphics" andrej@2351: msgstr "Gráficos" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:75 andrej@1803: msgid "Greater than" andrej@2351: msgstr "Mayor que" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:76 andrej@1803: msgid "Greater than or equal to" andrej@2351: msgstr "Mayor o igual a" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:149 andrej@2351: msgid "Grid Resolution:" andrej@2351: msgstr "Resolución de la maya:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../runtime/NevowServer.py:192 andrej@2351: msgid "HTTP interface port :" andrej@2351: msgstr "Puerto de interfaz HTTP:" andrej@1803: andrej@1803: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:135 andrej@1803: msgid "Height:" andrej@2351: msgstr "Altura:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/FileManagementPanel.py:89 andrej@1803: msgid "Home Directory:" andrej@2351: msgstr "DIrectorio de inicio:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:165 andrej@1803: msgid "Horizontal:" andrej@2351: msgstr "Horizontal:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:47 andrej@1803: msgid "Hours:" andrej@2351: msgstr "Horas:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:44 andrej@1803: msgid "IL" andrej@2351: msgstr "IL" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:91 andrej@1803: msgid "IP" andrej@2351: msgstr "IP" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:318 ../Beremiz_service.py:320 andrej@1803: msgid "IP is not valid!" andrej@2351: msgstr "¡La dirección IP no es válida!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../svgui/svgui.py:50 ../svgui/svgui.py:51 andrej@1803: msgid "Import SVG" andrej@2351: msgstr "Importar SVG" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:41 ../editors/Viewer.py:1662 andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:89 andrej@1803: msgid "InOut" andrej@2351: msgstr "EntradaSalida" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:1040 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "InOut variable {a1} in block {a2} in POU {a3} must be connected." andrej@2351: msgstr "" andrej@2351: "La variable de tipo InOut {a1} en el bloque {a2} del POU {a3} debe estar " andrej@2351: "conectada." andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:473 andrej@1803: msgid "Inactive" andrej@2351: msgstr "inactivo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:300 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "Incompatible data types between \"{a1}\" and \"{a2}\"" andrej@2351: msgstr "Tipo de dato incompatible entre \"{a1}\" y \"{a2}\"" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:306 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"BOOL\"" andrej@2351: msgstr "Tamaño de dato incompatible entre \"%s\" y \"BOOL\"" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:310 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "Incompatible size of data between \"{a1}\" and \"{a2}\"" andrej@2351: msgstr "Tamaño de dato incompatible entre \"{a1}\" y \"{a2}\"" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 andrej@1803: msgid "Indicator" andrej@2351: msgstr "Indicador" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/CodeFileEditor.py:734 andrej@1803: msgid "Initial" andrej@2351: msgstr "Inicial" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:650 andrej@1803: msgid "Initial Step" andrej@2351: msgstr "Paso Inicial" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../controls/VariablePanel.py:63 andrej@1803: msgid "Initial Value" andrej@2351: msgstr "Valor Inicial" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:193 ../editors/DataTypeEditor.py:224 andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:281 ../editors/DataTypeEditor.py:320 andrej@1803: msgid "Initial Value:" andrej@2351: msgstr "Valor Inicial:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../svgui/svgui.py:56 andrej@1803: msgid "Inkscape" andrej@2351: msgstr "InkScape" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:77 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 andrej@1803: msgid "Inline" andrej@2351: msgstr "En línea" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:73 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:40 andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:43 ../editors/Viewer.py:333 andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:1660 ../editors/TextViewer.py:307 andrej@2351: #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:89 andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380 andrej@1803: msgid "Input" andrej@2351: msgstr "Entrada" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:99 andrej@1803: msgid "Inputs:" andrej@2351: msgstr "Entradas" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:87 andrej@1803: msgid "Insertion (into)" andrej@2351: msgstr "Insertar (cadena)" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1948 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Instance with id %d doesn't exist!" andrej@2351: msgstr "¡No existe una instancia con ID %d!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:279 andrej@1803: msgid "Instances:" andrej@2351: msgstr "Instancias:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:88 andrej@1803: msgid "Interface" andrej@2351: msgstr "Interface" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:81 andrej@1803: msgid "Interrupt" andrej@2351: msgstr "Interrumpir" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:76 andrej@1803: msgid "Interval" andrej@2351: msgstr "Intervalo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:304 andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "Invalid URL!\n" andrej@2351: "Please enter correct URL address." andrej@2351: msgstr "¡La URL no es correcta! Por favor, ingrese una dirección URL válida." andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCControler.py:1895 andrej@1803: msgid "Invalid plcopen element(s)!!!" andrej@2351: msgstr "Elemento(s) plcopen inválido(s)!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:407 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "Invalid type \"{a1}\"-> {a2} != {a3} for location \"{a4}\"" andrej@2351: msgstr "El tipo \"{a1}\" es inválido para la ubicación \"{a4}\" -> {a2} != {a3} " andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:689 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "Invalid type \"{a1}\"-> {a2} != {a3} for location \"{a4}\"" andrej@2351: msgstr "El tipo \"{a1}\" es inválido para la ubicación \"{a4}\" -> {a2} != {a3} " andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:139 andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:93 andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:162 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Invalid value \"%s\" for debug variable" andrej@2351: msgstr "El valor \"%s\" no es válido para la variable de depuración" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:279 ../controls/VariablePanel.py:282 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Invalid value \"%s\" for variable grid element" andrej@2351: msgstr "El tipo \"%s\" no es valido para el elemento variable" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:276 ../editors/Viewer.py:279 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Invalid value \"%s\" for viewer block" andrej@2351: msgstr "El tipo \"%s\" no es válido para el bloque de visualización" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:211 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "Invalid value \"{a1}\" for \"{a2}\" variable!" andrej@2351: msgstr "¡El valor \"{a1}\" es inválido para la variable \"{a2}\"!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:124 andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "Invalid value!\n" andrej@1803: "You must fill a numeric value." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "¡Valor inválido!\n" andrej@2351: "Debe ingresar un valor numérico." andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/WAMP/dialog.py:38 andrej@2351: msgid "Is connection secure?" andrej@2351: msgstr "¿La conexión es segura?" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:655 ../editors/Viewer.py:2425 andrej@1803: msgid "Jump" andrej@2351: msgstr "Salto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158 andrej@1803: msgid "LD" andrej@2351: msgstr "LD" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/LDViewer.py:221 ../editors/LDViewer.py:240 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El elemento de escalera con el identificador %d se encuentra en mas de un " andrej@2351: "peldaño." andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:93 ../dialogs/PouActionDialog.py:91 andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:113 andrej@1803: msgid "Language" andrej@2351: msgstr "Lenguaje" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:206 andrej@1803: msgid "Language (optional):" andrej@2351: msgstr "Lenguaje (opcional):" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:67 ../dialogs/PouActionDialog.py:63 andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:81 andrej@1803: msgid "Language:" andrej@2351: msgstr "Lenguaje:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1779 andrej@1803: msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "La última versión coincide con la versión descargada. Transfiriendo de todos" andrej@2351: " modos...\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:281 andrej@1803: msgid "Launch WX GUI inspector" andrej@2351: msgstr "Inicial el inspector WX GUI" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:280 andrej@1803: msgid "Launch a live Python shell" andrej@2351: msgstr "Iniciar un shell Python en vivo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:580 andrej@1803: msgid "Left" andrej@2351: msgstr "Izquierda" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:64 andrej@1803: msgid "Left PowerRail" andrej@2351: msgstr "Línea de energía Izquierda" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:81 andrej@1803: msgid "Length of string" andrej@2351: msgstr "Largo de la cadena" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:78 andrej@1803: msgid "Less than" andrej@2351: msgstr "Menor que" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:79 andrej@1803: msgid "Less than or equal to" andrej@2351: msgstr "Menor o igual a" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:652 andrej@1803: msgid "Library" andrej@2351: msgstr "Librería" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/AboutDialog.py:145 andrej@1803: msgid "License" andrej@2351: msgstr "Licencia" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:73 andrej@1803: msgid "Limitation" andrej@2351: msgstr "Límite" andrej@2351: andrej@2351: #: ../targets/toolchain_gcc.py:209 andrej@1803: msgid "Linking :\n" andrej@2351: msgstr "Enlace:\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:115 ../controls/VariablePanel.py:90 andrej@1803: msgid "Local" andrej@2351: msgstr "Local" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/canfestival.py:359 andrej@1803: msgid "Local entries" andrej@2351: msgstr "Entradas locales" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1685 andrej@1803: msgid "Local service discovery failed!\n" andrej@2351: msgstr "¡La busqueda de servicios locales falló!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:62 andrej@1803: msgid "Location" andrej@2351: msgstr "Ubicación" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:79 andrej@1803: msgid "Locations available:" andrej@2351: msgstr "Ubicaciones disponibles:" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:25 andrej@1803: msgid "Logarithm to base 10" andrej@2351: msgstr "Logaritmo en base 10" andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/PYRO/__init__.py:102 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "MDNS resolution failure for '%s'\n" andrej@2351: msgstr "Fallo de resolución MDNS para '%s\"\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:68 ../canfestival/NetworkEditor.py:92 andrej@1803: msgid "Map Variable" andrej@2351: msgstr "Asignar Variable" andrej@1803: andrej@1803: #: ../features.py:31 andrej@1803: msgid "Map located variables over CANopen" andrej@2351: msgstr "Asignar la variable ubicada sobre CANOpen" andrej@2351: andrej@2351: #: ../features.py:32 andrej@2351: msgid "Map located variables over Modbus" andrej@2351: msgstr "Variable mapeadas sobre Modbus " andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/NetworkEditor.py:113 andrej@1803: msgid "Master" andrej@2351: msgstr "Maestro" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:544 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "Max count ({a1}) reached for this confnode of type {a2} " andrej@2351: msgstr "Se alcanzó la cuenta máxima ({a1}) para el confnode de tipo {a2} " andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:71 andrej@1803: msgid "Maximum" andrej@2351: msgstr "Máximo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:246 andrej@1803: msgid "Maximum:" andrej@2351: msgstr "Máximo:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:45 ../editors/Viewer.py:333 andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:307 ../controls/LocationCellEditor.py:103 andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380 andrej@1803: msgid "Memory" andrej@2351: msgstr "Memoria" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:617 andrej@1803: msgid "Menu ToolBar" andrej@2351: msgstr "Menú de la barra de herramientas" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:51 andrej@1803: msgid "Microseconds:" andrej@2351: msgstr "Microsegundos:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:585 andrej@1803: msgid "Middle" andrej@2351: msgstr "Medio" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:50 andrej@1803: msgid "Milliseconds:" andrej@2351: msgstr "Milisegundos:" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:72 andrej@1803: msgid "Minimum" andrej@2351: msgstr "Mínimo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:233 andrej@1803: msgid "Minimum:" andrej@2351: msgstr "Mínimo:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:48 andrej@1803: msgid "Minutes:" andrej@2351: msgstr "Minutos:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:231 andrej@1803: msgid "Miscellaneous" andrej@2351: msgstr " Misceláneo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../features.py:32 andrej@2351: msgid "Modbus support" andrej@2351: msgstr "Soporte Mdbus" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:65 andrej@1803: msgid "Modifier:" andrej@2351: msgstr "Modificador:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:795 ../PLCGenerator.py:1269 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "More than one connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in " andrej@1803: "\"{a2}\" POU" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "Se encontró más de un conector correspondiente a la continuación \"{a1}\" en" andrej@2351: " la POU \"{a2}\"" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:146 andrej@1803: msgid "Move action down" andrej@2351: msgstr "Mover la acción hacia abajo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:145 andrej@1803: msgid "Move action up" andrej@2351: msgstr "Mover la acción hacia arriba" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/CustomEditableListBox.py:46 andrej@1803: msgid "Move down" andrej@2351: msgstr "Mover hacia abajo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:367 andrej@1803: msgid "Move element down" andrej@2351: msgstr "Mover el elemento hacia abajo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:366 andrej@1803: msgid "Move element up" andrej@2351: msgstr "Mover el elemento hacia arriba" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:286 andrej@1803: msgid "Move instance down" andrej@2351: msgstr "Mover la instancia hacia abajo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:285 andrej@1803: msgid "Move instance up" andrej@2351: msgstr "Mover la instacia hacia arriba" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:255 andrej@1803: msgid "Move task down" andrej@2351: msgstr "Mover la tarea hacia abajo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:254 andrej@1803: msgid "Move task up" andrej@2351: msgstr "Mover la tarea hacia arriba" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:106 ../IDEFrame.py:121 ../IDEFrame.py:151 ../IDEFrame.py:192 andrej@1803: msgid "Move the view" andrej@2351: msgstr "Mover la vista" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/CustomEditableListBox.py:45 andrej@1803: msgid "Move up" andrej@2351: msgstr "Mover hacia arriba" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/CodeFileEditor.py:657 ../controls/VariablePanel.py:484 andrej@1803: msgid "Move variable down" andrej@2351: msgstr "Mover la variable hacia abajo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/CodeFileEditor.py:656 ../controls/VariablePanel.py:483 andrej@1803: msgid "Move variable up" andrej@2351: msgstr "Mover la variable hacia arriba" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:74 andrej@1803: msgid "Multiplexer (select 1 of N)" andrej@2351: msgstr "Multiplexor (seleccionar 1 de N)" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:34 andrej@1803: msgid "Multiplication" andrej@2351: msgstr "Multiplicación" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/FileManagementPanel.py:87 andrej@1803: msgid "My Computer:" andrej@2351: msgstr "Mi computador:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:89 andrej@1803: msgid "NAME" andrej@2351: msgstr "NOMBRE" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:76 ../editors/ResourceEditor.py:97 andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:732 andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:59 andrej@1803: msgid "Name" andrej@2351: msgstr "Nombre" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:342 andrej@1803: msgid "Name must not be null!" andrej@2351: msgstr "¡El nombre no debe ser nulo!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:59 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:89 andrej@2351: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:78 andrej@1803: msgid "Name:" andrej@2351: msgstr "Nombre:" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:24 andrej@1803: msgid "Natural logarithm" andrej@2351: msgstr "Logaritmo Natural" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:554 andrej@1803: msgid "Negated" andrej@2351: msgstr "Negado" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:610 andrej@2351: msgid "Nevow Web service failed. " andrej@2351: msgstr "El servicio Web Nevow falló." andrej@1803: andrej@1803: #: ../Beremiz_service.py:580 andrej@1803: msgid "Nevow/Athena import failed :" andrej@2351: msgstr "La importación Nevow/Athena falló:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:241 ../BeremizIDE.py:276 ../PLCOpenEditor.py:75 andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:117 andrej@1803: msgid "New" andrej@2351: msgstr "Nuevo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/CustomEditableListBox.py:43 andrej@1803: msgid "New item" andrej@2351: msgstr "Nuevo elemento" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:553 andrej@1803: msgid "No Modifier" andrej@2351: msgstr "Sin modificador" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1808 andrej@1803: msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n" andrej@2351: msgstr "No hay PLC para transferir (¿La construcción tuvo éxito?)\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:1678 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "No body defined in \"%s\" POU" andrej@2351: msgstr "No hay ningún cuerpo definido en el POU \"%s\"" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:816 ../PLCGenerator.py:1281 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "No connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in \"{a2}\" POU" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "No se encontró un conector correspondiente a la continuación \"{a1}\" en la " andrej@2351: "POU \"{a2}\"" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:331 andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "No documentation available.\n" andrej@1803: "Coming soon." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "No hay documentación disponible.\n" andrej@2351: "Próximamente." andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:841 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "No informations found for \"%s\" block" andrej@2351: msgstr "No se encontró información para el bloque \"%s\"" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:1232 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "No output {a1} variable found in block {a2} in POU {a3}. Connection must be " andrej@1803: "broken" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "No se encontró una salida de salida {a1} en el bloque {a2} del POU {a3}. La " andrej@2351: "conexión debe estar rota" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/SearchResultPanel.py:175 andrej@1803: msgid "No search results available." andrej@2351: msgstr "No hay resultados de búsqueda disponibles." andrej@2351: andrej@2351: #: ../svgui/svgui.py:142 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "No such SVG file: %s\n" andrej@2351: msgstr "No existe el archivo SVG: %s\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:682 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) (variable {a3})" andrej@2351: msgstr "No existe el indice/subindice ({a1},{a2}) (variable {a3})" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:387 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) in ID : {a3} (variable {a4})" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "No existe el indice/subindice ({a1},{a2}) en elID: {a3} (variable {a4})" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87 andrej@1803: msgid "No valid value selected!" andrej@2351: msgstr "¡No se ha seleccionado un valor válido!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:1676 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "No variable defined in \"%s\" POU" andrej@2351: msgstr "No se ha definido ninguna variable en el POU \"%s\"" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:379 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "Non existing node ID : {a1} (variable {a2})" andrej@2351: msgstr "ID de nodo no existente: {a1} (variable {a2})" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:79 andrej@1803: msgid "Non-Retain" andrej@2351: msgstr "No-Retener" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 andrej@1803: msgid "Normal" andrej@2351: msgstr "Normal" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:426 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "Not PDO mappable variable : '{a1}' (ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "Variable no asignable de PDO: '{a1}' (ID: {a2}, Idx: {a3}, sIdx: {a4}))" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:80 andrej@1803: msgid "Not equal to" andrej@2351: msgstr "Diferente de" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:91 andrej@1803: msgid "Number of sequences:" andrej@2351: msgstr "Número de secuencias:" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:22 andrej@1803: msgid "Numerical" andrej@2351: msgstr "Numéricos" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/CodeFileEditor.py:736 andrej@1803: msgid "OnChange" andrej@2351: msgstr "OnChange" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:88 andrej@1803: msgid "Only Elements" andrej@2351: msgstr "Solo Elementos" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:243 ../BeremizIDE.py:277 ../PLCOpenEditor.py:77 andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:118 andrej@1803: msgid "Open" andrej@2351: msgstr "Abrir" andrej@2351: andrej@2351: #: ../svgui/svgui.py:151 andrej@1803: msgid "Open Inkscape" andrej@2351: msgstr "Abrir Inkscape" andrej@2351: andrej@2351: #: ../version.py:86 andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "Open Source framework for automation, implemented IEC 61131 IDE with " andrej@1803: "constantly growing set of extensions and flexible PLC runtime." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "Sistema para Automatización de código abierto que implementa un un PLC " andrej@2351: "flexible y un entorno de desarrollo con todos los elementos de la IEC 61131 " andrej@2351: "y un conjunto de extensiones en constante crecimiento." andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1879 andrej@1803: msgid "Open a file explorer to manage project files" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "Abra un explorador de archivos para administrar los archivos del proyecto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:161 andrej@1803: msgid "Open wxGlade" andrej@2351: msgstr "Abrir wxGlade" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:64 andrej@1803: msgid "Option" andrej@2351: msgstr "Opción" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:84 ../editors/CodeFileEditor.py:737 andrej@1803: msgid "Options" andrej@2351: msgstr "Opciones" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:109 andrej@1803: msgid "Organization (optional):" andrej@2351: msgstr "Organización (opcional):" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:78 ../canfestival/NetworkEditor.py:102 andrej@1803: msgid "Other Profile" andrej@2351: msgstr "Otro pérfil" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:74 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:42 andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:44 ../editors/Viewer.py:333 andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:1661 ../editors/TextViewer.py:307 andrej@2351: #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:89 andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:317 ../controls/VariablePanel.py:380 andrej@1803: msgid "Output" andrej@2351: msgstr "Salida" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:67 ../canfestival/NetworkEditor.py:91 andrej@1803: msgid "PDO Receive" andrej@2351: msgstr "Recepción PDO" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:66 ../canfestival/NetworkEditor.py:90 andrej@1803: msgid "PDO Transmit" andrej@2351: msgstr "Transmisión PDO" andrej@2351: andrej@2351: #: ../targets/toolchain_gcc.py:174 andrej@1803: msgid "PLC :\n" andrej@2351: msgstr "PLC:\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:383 andrej@1803: msgid "PLC Log" andrej@2351: msgstr "Registro del PLC" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1082 andrej@1803: msgid "PLC code generation failed !\n" andrej@2351: msgstr "¡Falló la generación del código del PLC!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:305 andrej@1803: msgid "PLC is empty or already started." andrej@2351: msgstr "El PLC está vacío o ya fue iniciado." andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:312 andrej@1803: msgid "PLC is not started." andrej@2351: msgstr "El PLC no esta iniciado." andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:180 ../PLCOpenEditor.py:293 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "PLC syntax error at line {a1}:\n" andrej@1803: "{a2}" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "Error de sintaxis del PLC en la línea {a1}:\n" andrej@2351: "{a2}" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:276 ../PLCOpenEditor.py:357 andrej@1803: msgid "PLCOpen files (*.xml)|*.xml|All files|*.*" andrej@2351: msgstr "Archivos PLCOpen (*.xml)|*.xml|Todos los archivos|*.*" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:125 ../PLCOpenEditor.py:193 andrej@1803: msgid "PLCOpenEditor" andrej@2351: msgstr "PLCOpenEditor" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:339 andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "PLCOpenEditor is part of Beremiz project.\n" andrej@1803: "\n" andrej@1803: "Beremiz is an " andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "PLCOpenEditor es parte del Proyecto Beremiz.\n" andrej@2351: "\n" andrej@2351: "Beremiz es un" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:92 andrej@1803: msgid "PORT" andrej@2351: msgstr "PUERTO" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:109 andrej@1803: msgid "POU Name" andrej@2351: msgstr "Nombre de POU" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:66 andrej@1803: msgid "POU Name:" andrej@2351: msgstr "Nombre de POU:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:111 andrej@1803: msgid "POU Type" andrej@2351: msgstr "Tipo de POU" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:73 andrej@1803: msgid "POU Type:" andrej@2351: msgstr "Tipo de POU:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/PYRO/__init__.py:52 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "PYRO connecting to URI : %s\n" andrej@2351: msgstr "PYRO se conecta a la URI : %s\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/PYRO/__init__.py:68 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "PYRO using certificates in '%s' \n" andrej@2351: msgstr "PYRO esta usando los certificados en '%s'\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:256 ../PLCOpenEditor.py:91 andrej@1803: msgid "Page Setup" andrej@2351: msgstr "Configuración de página" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:124 andrej@1803: msgid "Page Size (optional):" andrej@2351: msgstr "Tamaño de página (opcional):" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:2640 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Page: %d" andrej@2351: msgstr "Página: %d" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:134 andrej@1803: msgid "Parent instance" andrej@2351: msgstr "Instancia padre" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:696 ../IDEFrame.py:374 ../IDEFrame.py:428 andrej@1803: msgid "Paste" andrej@2351: msgstr "Pegar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1899 andrej@1803: msgid "Paste POU" andrej@2351: msgstr "Pegar POU" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:60 andrej@1803: msgid "Pattern to search:" andrej@2351: msgstr "Patrón de búsqueda:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:75 andrej@1803: msgid "Pin number:" andrej@2351: msgstr "Número de PIN:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:2792 ../editors/Viewer.py:3060 andrej@2351: #: ../editors/SFCViewer.py:785 andrej@1803: msgid "Please choose a target" andrej@2351: msgstr "Por favor elija un destino" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:260 andrej@1803: msgid "Please enter a block name" andrej@2351: msgstr "Por favor ingrese un nombre de bloque" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:2661 ../editors/Viewer.py:3103 andrej@1803: msgid "Please enter comment text" andrej@2351: msgstr "Por favor ingrese un comentario" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/SFCViewer.py:447 ../editors/SFCViewer.py:469 andrej@2351: #: ../editors/SFCViewer.py:815 andrej@1803: msgid "Please enter step name" andrej@2351: msgstr "Por favor ingrese el nombre del paso" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouNameDialog.py:37 ../Beremiz_service.py:209 andrej@1803: msgid "Please enter text" andrej@2351: msgstr "Por favor ingrese el texto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:177 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:" andrej@2351: msgstr "Por favor ingrese un valor para una variable tipo \"%s\":" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:327 andrej@1803: msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!" andrej@2351: msgstr "¡El número del puerto debe estar entre 0 y 65535!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:327 andrej@1803: msgid "Port number must be an integer!" andrej@2351: msgstr "¡El número del puerto debe ser un entero!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:633 ../editors/Viewer.py:2449 andrej@1803: msgid "Power Rail" andrej@2351: msgstr "Línea de energía" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:52 andrej@1803: msgid "Power Rail Properties" andrej@2351: msgstr "Propiedades de la Línea de energía" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:258 ../PLCOpenEditor.py:93 andrej@1803: msgid "Preview" andrej@2351: msgstr "Vista previa" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:59 andrej@1803: msgid "Preview:" andrej@2351: msgstr "Vista previa:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:260 ../BeremizIDE.py:280 ../PLCOpenEditor.py:95 andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:121 andrej@1803: msgid "Print" andrej@2351: msgstr "Imprimir" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1110 andrej@1803: msgid "Print preview" andrej@2351: msgstr "Vista previa de impresión" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:76 andrej@1803: msgid "Priority" andrej@2351: msgstr "Prioridad" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:91 andrej@1803: msgid "Priority:" andrej@2351: msgstr "Prioridad:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../runtime/PLCObject.py:518 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Problem starting PLC : error %d" andrej@2351: msgstr "Problema al iniciar el PLC: error %d" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ProjectDialog.py:63 andrej@1803: msgid "Product Name" andrej@2351: msgstr "Nombre del Producto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:90 andrej@1803: msgid "Product Name (required):" andrej@2351: msgstr "Nombre del Producto (requerido):" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:92 andrej@1803: msgid "Product Release (optional):" andrej@2351: msgstr "Lanzamiento del Producto (opcional):" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ProjectDialog.py:64 andrej@1803: msgid "Product Version" andrej@2351: msgstr "Versión del Producto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:91 andrej@1803: msgid "Product Version (required):" andrej@2351: msgstr "Versión del Producto (requerido):" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:42 ../IDEFrame.py:1778 andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1975 andrej@1803: msgid "Program" andrej@2351: msgstr "Programa" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:321 andrej@1803: msgid "Program was successfully generated!" andrej@2351: msgstr "¡El programa fue generado con éxito!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:76 andrej@1803: msgid "Programs" andrej@2351: msgstr "Programas" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:285 andrej@1803: msgid "Programs can't be used by other POUs!" andrej@2351: msgstr "¡Los programas no pueden ser usados por otros POUs!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:94 ../IDEFrame.py:601 andrej@1803: msgid "Project" andrej@2351: msgstr "Proyecto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/SearchResultPanel.py:180 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Project '%s':" andrej@2351: msgstr "Proyecto '%s':" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1878 andrej@1803: msgid "Project Files" andrej@2351: msgstr "Archivos del Proyecto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ProjectDialog.py:62 andrej@1803: msgid "Project Name" andrej@2351: msgstr "Nombre del Proyecto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:88 andrej@1803: msgid "Project Name (required):" andrej@2351: msgstr "Nombre del Proyecto (requerido):" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:89 andrej@1803: msgid "Project Version (optional):" andrej@2351: msgstr "Versión del Proyecto (opcional):" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCControler.py:2717 andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "Project file syntax error:\n" andrej@1803: "\n" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "Error de sintaxis en el archivo del proyecto:\n" andrej@2351: "\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ProjectDialog.py:36 ../editors/ProjectNodeEditor.py:40 andrej@1803: msgid "Project properties" andrej@2351: msgstr "Propiedades del Proyecto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:571 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "Project tree layout do not match confnode.xml {a1}!={a2} " andrej@2351: msgstr "El arbol de proyecto no concuerda con confnode.xml {a1}!={a2}" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:101 andrej@1803: msgid "Propagate Name" andrej@2351: msgstr "Propagar Nombre" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:77 andrej@1803: msgid "Properties" andrej@2351: msgstr "Propiedades" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:427 andrej@1803: msgid "Publishing service on local network" andrej@2351: msgstr "Publicando el servicio en la red local" andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/PYRO/__init__.py:126 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Pyro exception: %s\n" andrej@2351: msgstr "Excepción de PYRO: %s\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:420 andrej@1803: msgid "Pyro port :" andrej@2351: msgstr "Puerto del objeto Pyro:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../py_ext/PythonEditor.py:84 andrej@1803: msgid "Python code" andrej@2351: msgstr "Código Python" andrej@2351: andrej@2351: #: ../features.py:34 andrej@1803: msgid "Python file" andrej@2351: msgstr "Archivo Python" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 andrej@1803: msgid "Qualifier" andrej@2351: msgstr "Indice" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:263 ../PLCOpenEditor.py:101 ../Beremiz_service.py:283 andrej@1803: msgid "Quit" andrej@2351: msgstr "Salir" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:227 andrej@1803: msgid "Range:" andrej@2351: msgstr "Rango:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1872 andrej@1803: msgid "Raw IEC code" andrej@2351: msgstr "Código IEC puro" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:1083 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Really delete node '%s'?" andrej@2351: msgstr "¿Realmente desea borrar el nodo '%s'?" andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/WAMP/dialog.py:50 andrej@2351: msgid "Realm:" andrej@2351: msgstr "Dominio:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:367 ../IDEFrame.py:424 andrej@1803: msgid "Redo" andrej@2351: msgstr "Rehacer" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:76 andrej@1803: msgid "Reference" andrej@2351: msgstr "Referencia" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:109 ../IDEFrame.py:434 andrej@1803: msgid "Refresh" andrej@2351: msgstr "Refrescar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:70 andrej@1803: msgid "Regular expression" andrej@2351: msgstr "Expresión regular" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:99 andrej@1803: msgid "Regular expressions" andrej@2351: msgstr "Expresiones regulares" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:1636 andrej@1803: msgid "Release value" andrej@2351: msgstr "Valor de publicación" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:37 andrej@1803: msgid "Remainder (modulo)" andrej@2351: msgstr "Resto (módulo)" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:1084 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Remove %s node" andrej@2351: msgstr "Eliminar el nodo %s" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:2445 andrej@1803: msgid "Remove Datatype" andrej@2351: msgstr "Eliminar el Tipo de Dato" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:2450 andrej@1803: msgid "Remove Pou" andrej@2351: msgstr "Eliminar POU" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:144 andrej@1803: msgid "Remove action" andrej@2351: msgstr "Eliminar Acción" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:365 andrej@1803: msgid "Remove element" andrej@2351: msgstr "Eliminar Elemento" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/FileManagementPanel.py:66 andrej@1803: msgid "Remove file from left folder" andrej@2351: msgstr "Eliminar una archivo de la carpeta a la izquierda" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:284 andrej@1803: msgid "Remove instance" andrej@2351: msgstr "Eliminar una instancia" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/NetworkEditor.py:111 andrej@1803: msgid "Remove slave" andrej@2351: msgstr "Eliminar esclavo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:253 andrej@1803: msgid "Remove task" andrej@2351: msgstr "Eliminar Tarea" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/CodeFileEditor.py:655 ../controls/VariablePanel.py:482 andrej@1803: msgid "Remove variable" andrej@2351: msgstr "Eliminar Variable" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1979 andrej@1803: msgid "Rename" andrej@2351: msgstr "Renombrar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/FileManagementPanel.py:187 andrej@1803: msgid "Replace File" andrej@2351: msgstr "Reemplazar Archivo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:598 andrej@1803: msgid "Replace Wire by connections" andrej@2351: msgstr "Reemplazar Cable por Conexiones" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:89 andrej@1803: msgid "Replacement (within)" andrej@2351: msgstr "Reemplazo (interno)" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79 andrej@1803: msgid "Reset" andrej@2351: msgstr "Reiniciar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:681 andrej@1803: msgid "Reset Execution Order" andrej@2351: msgstr "Reiniciar el Orden de Ejecusión" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:453 andrej@1803: msgid "Reset Perspective" andrej@2351: msgstr "Restablecer perspectiva" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/SearchResultPanel.py:103 andrej@1803: msgid "Reset search result" andrej@2351: msgstr "Reiniciar los resultados de la busqueda" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:1015 ../plcopen/types_enums.py:77 andrej@1803: msgid "Resources" andrej@2351: msgstr "Recursos" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:77 andrej@1803: msgid "Retain" andrej@2351: msgstr "Retener" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:455 andrej@1803: msgid "Return Type:" andrej@2351: msgstr "Tipo de retorno:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:582 andrej@1803: msgid "Right" andrej@2351: msgstr "Derecha" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:65 andrej@1803: msgid "Right PowerRail" andrej@2351: msgstr "Línea de energía Derecha" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:555 andrej@1803: msgid "Rising Edge" andrej@2351: msgstr "Flanco ascendente" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:65 andrej@1803: msgid "Rotate left" andrej@2351: msgstr "Girar a la izquierda" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:64 andrej@1803: msgid "Rotate right" andrej@2351: msgstr "Girar a la derecha" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:17 andrej@1803: msgid "Rounding up/down" andrej@2351: msgstr "Redondeo arriba / abajo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1828 andrej@1803: msgid "Run" andrej@2351: msgstr "Ejecutar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1127 andrej@1803: msgid "Runtime IO extensions C code generation failed !\n" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: " ¡Falló la generación del código C de la librería de extensión en runtime!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1136 andrej@1803: msgid "Runtime library extensions C code generation failed !\n" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: " ¡Falló la generación del código C de la librería de extensión de E/S en " andrej@2351: "runtime!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:65 ../canfestival/NetworkEditor.py:89 andrej@1803: msgid "SDO Client" andrej@2351: msgstr "Cliente SDO" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:64 ../canfestival/NetworkEditor.py:88 andrej@1803: msgid "SDO Server" andrej@2351: msgstr "Servidor SDO" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:44 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:158 andrej@1803: msgid "SFC" andrej@2351: msgstr "SFC" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:1433 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "SFC jump in pou \"{a1}\" refers to non-existent SFC step \"{a2}\"" andrej@2351: msgstr "El salto SFC en el POU \"{a1}\" se refiere un paso SFC inexistente \"{a2}\"" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:780 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "SFC transition in POU \"%s\" must be connected." andrej@2351: msgstr "La transición SFC en el POU \"%s\" debe estar conectada." andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:44 andrej@1803: msgid "ST" andrej@2351: msgstr "ST" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:308 andrej@1803: msgid "ST files (*.st)|*.st|All files|*.*" andrej@2351: msgstr "Archivos ST (*.st)|*.st|Todos los archivos|*.*" andrej@2351: andrej@2351: #: ../svgui/svgui.py:136 andrej@1803: msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*" andrej@2351: msgstr "Archivos SVG (*.svg)|*.svg|Todos los archivos|*.*" andrej@2351: andrej@2351: #: ../features.py:36 andrej@1803: msgid "SVGUI" andrej@2351: msgstr "SVGUI" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:247 ../BeremizIDE.py:278 ../PLCOpenEditor.py:84 andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:119 andrej@1803: msgid "Save" andrej@2351: msgstr "Guardar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:279 ../PLCOpenEditor.py:86 ../PLCOpenEditor.py:120 andrej@1803: msgid "Save As..." andrej@2351: msgstr "Salvar como..." andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:249 andrej@1803: msgid "Save as" andrej@2351: msgstr "Salvar como" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:530 andrej@1803: msgid "Save path is the same as path of a project! \n" andrej@2351: msgstr "¡La ruta indicada es la ruta de otro proyecto!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:73 andrej@1803: msgid "Scope" andrej@2351: msgstr "Alcance" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:644 andrej@1803: msgid "Search" andrej@2351: msgstr "Buscar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:49 ../IDEFrame.py:384 andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:430 andrej@1803: msgid "Search in Project" andrej@2351: msgstr "Buscar en el Proyecto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:49 andrej@1803: msgid "Seconds:" andrej@2351: msgstr "Segundos:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:390 andrej@1803: msgid "Select All" andrej@2351: msgstr "Seleccionar todo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:331 ../editors/TextViewer.py:305 andrej@2351: #: ../controls/LocationCellEditor.py:101 ../controls/VariablePanel.py:315 andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:378 andrej@1803: msgid "Select a variable class:" andrej@2351: msgstr "Seleccione una clase de variable:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1293 andrej@1803: msgid "Select an editor:" andrej@2351: msgstr "Seleccionar un editor:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:292 andrej@1803: msgid "Select an instance" andrej@2351: msgstr "Seleccionar una Instancia" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:628 andrej@1803: msgid "Select an object" andrej@2351: msgstr "Selecionar un objeto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:537 andrej@1803: msgid "Selected directory already contains another project. Overwrite? \n" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El directorio seleccionado ya contiene otro proyecto. ¿Desea " andrej@2351: "sobreescribirlo?\n" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:70 andrej@1803: msgid "Selection" andrej@2351: msgstr "Selección" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:66 andrej@2351: msgid "Selection Convergence" andrej@2351: msgstr "Convergencia de selección" andrej@1803: andrej@1803: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:65 andrej@1803: msgid "Selection Divergence" andrej@2351: msgstr "Divergencia de selección" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:135 andrej@1803: msgid "Service Discovery" andrej@2351: msgstr "Descubrimiento de servicios" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:104 andrej@1803: msgid "Services available:" andrej@2351: msgstr "Servicios disponibles:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79 andrej@1803: msgid "Set" andrej@2351: msgstr "Set" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:62 andrej@1803: msgid "Shift left" andrej@2351: msgstr "Desplazamiento a la izquierda" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:63 andrej@1803: msgid "Shift right" andrej@2351: msgstr "Desplazamiento a la derecha" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1863 andrej@1803: msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator" andrej@2351: msgstr "Mostrar el código IEC generado por PLCGenerator " andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/canfestival.py:407 andrej@1803: msgid "Show Master" andrej@2351: msgstr "Mostrar el Maestro" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/canfestival.py:408 andrej@1803: msgid "Show Master generated by config_utils" andrej@2351: msgstr "Mostrar el Maestro generado por config_utils" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1862 andrej@1803: msgid "Show code" andrej@2351: msgstr "Mostrar código" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:68 andrej@2351: msgid "Simultaneous Convergence" andrej@2351: msgstr "Divergencia simultanea" andrej@1803: andrej@1803: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:67 andrej@1803: msgid "Simultaneous Divergence" andrej@2351: msgstr "Convergencia simultanea" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:27 andrej@1803: msgid "Sine" andrej@2351: msgstr "Seno" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:76 andrej@1803: msgid "Single" andrej@2351: msgstr "Sencilla" andrej@2351: andrej@2351: #: ../targets/toolchain_makefile.py:130 andrej@1803: msgid "Source didn't change, no build.\n" andrej@2351: msgstr "La fuente no cambió. No se ejecuta la construcción.\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:404 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "Source signal has to be defined for single task '{a1}' in resource " andrej@1803: "'{a2}.{a3}'." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "Se debe definir la señal de origen para la tarea única '{a1}' en el recurso " andrej@2351: "'{a2}.{a3}'" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:23 andrej@1803: msgid "Square root (base 2)" andrej@2351: msgstr "Raíz cuadrada (base 2)" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/definitions.py:50 andrej@1803: msgid "Standard function blocks" andrej@2351: msgstr "Bloques de función estandar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1829 ../Beremiz_service.py:271 andrej@1803: msgid "Start PLC" andrej@2351: msgstr "Iniciar PLC" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1074 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Start build in %s\n" andrej@2351: msgstr "Iniciar la construcción en %s\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1397 andrej@1803: msgid "Started" andrej@2351: msgstr "Iniciado" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1633 andrej@1803: msgid "Starting PLC\n" andrej@2351: msgstr "Iniciando el PLC\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:393 andrej@1803: msgid "Status ToolBar" andrej@2351: msgstr "Barra de Estados" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:651 ../editors/Viewer.py:2424 andrej@1803: msgid "Step" andrej@2351: msgstr "Paso" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1835 andrej@1803: msgid "Stop" andrej@2351: msgstr "Detener" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:272 andrej@1803: msgid "Stop PLC" andrej@2351: msgstr "Detener el PLC" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1836 andrej@1803: msgid "Stop Running PLC" andrej@2351: msgstr "Detener el PLC en ejecusión" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1398 andrej@1803: msgid "Stopped" andrej@2351: msgstr "Detenido" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 andrej@1803: msgid "Structure" andrej@2351: msgstr "Estructura" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 andrej@1803: msgid "Subrange" andrej@2351: msgstr "Subrango" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:35 andrej@1803: msgid "Subtraction" andrej@2351: msgstr "Substracción" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1113 andrej@1803: msgid "Successfully built.\n" andrej@2351: msgstr "Construido con éxito.\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:449 andrej@1803: msgid "Switch perspective" andrej@2351: msgstr "Cambiar la perspectiva" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:169 ../dialogs/FindInPouDialog.py:118 andrej@1803: msgid "Syntax error in regular expression of pattern to search!" andrej@2351: msgstr "¡Error de sintaxis en la expresión del patrón de busqueda!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:90 andrej@1803: msgid "TYPE" andrej@2351: msgstr "TIPO" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:29 andrej@1803: msgid "Tangent" andrej@2351: msgstr "Tangente" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:97 andrej@1803: msgid "Task" andrej@2351: msgstr "Tarea" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:248 andrej@1803: msgid "Tasks:" andrej@2351: msgstr "Tareas:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:91 andrej@1803: msgid "Temp" andrej@2351: msgstr "Temporal" andrej@2351: andrej@2351: #: ../version.py:35 andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "The best place to ask questions about Beremiz/PLCOpenEditor\n" andrej@1803: "is project's mailing list: beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" andrej@1803: "\n" andrej@1803: "This is the main community support channel.\n" andrej@1803: "For posting it is required to be subscribed to the mailing list.\n" andrej@1803: "\n" andrej@1803: "You can subscribe to the list here:\n" andrej@1803: "https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/beremiz-devel" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El mejor lugar para preguntar sobre Beremiz/PLCOpenEditor es a través de la lista de correos: \n" andrej@2351: "beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" andrej@2351: "\n" andrej@2351: "Este es el canal principal de soporte de la comunidad.\n" andrej@2351: "Para escribir en ella se requiere estar subscrito a la lista de correos.\n" andrej@2351: "\n" andrej@2351: "Puedes hacerlo en la siguiente dirección:\n" andrej@2351: "https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/beremiz-devel" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/FileManagementPanel.py:186 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "The file '%s' already exist.\n" andrej@1803: "Do you want to replace it?" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El archivo '%s' ya existe.\n" andrej@2351: "¿Desea reemplazarlo?" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/LDViewer.py:893 andrej@1803: msgid "The group of block must be coherent!" andrej@2351: msgstr "¡El grupo de bloques debe ser coherente!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:573 ../IDEFrame.py:1046 andrej@1803: msgid "There are changes, do you want to save?" andrej@2351: msgstr "Han habido cambios, ¿Desea salvar los cambios realizados?" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1691 ../IDEFrame.py:1710 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to " andrej@1803: "continue?" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "Ya existe un POU llamado \"%s\". Esto puede causar conflictos. ¿Desea " andrej@2351: "continuar?" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:1133 andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "There was a problem printing.\n" andrej@1803: "Perhaps your current printer is not set correctly?" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "Hubo un problema en la impresión.\n" andrej@2351: "¿Tal vez la impresora actual no esta configurada correctamente? " andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/LDViewer.py:902 andrej@1803: msgid "This option isn't available yet!" andrej@2351: msgstr "¡Esta opción no esta disponible aún!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:567 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Tick: %d" andrej@2351: msgstr "Tick: %d" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:40 andrej@1803: msgid "Time" andrej@2351: msgstr "Tiempo" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:40 ../plcopen/iec_std.csv:41 andrej@1803: msgid "Time addition" andrej@2351: msgstr "Suma de Tiempo" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:86 andrej@1803: msgid "Time concatenation" andrej@2351: msgstr "Concatenación de Tiempo" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:60 ../plcopen/iec_std.csv:61 andrej@1803: msgid "Time division" andrej@2351: msgstr "División de Tiempo" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:46 ../plcopen/iec_std.csv:47 andrej@1803: msgid "Time multiplication" andrej@2351: msgstr "Multiplicación de Tiempo" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:48 ../plcopen/iec_std.csv:49 andrej@1803: msgid "Time subtraction" andrej@2351: msgstr "Resta de Tiempo" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:42 ../plcopen/iec_std.csv:43 andrej@1803: msgid "Time-of-day addition" andrej@2351: msgstr "Suma de Time-of-day" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:52 ../plcopen/iec_std.csv:53 andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:54 ../plcopen/iec_std.csv:55 andrej@1803: msgid "Time-of-day subtraction" andrej@2351: msgstr "Resta de Time-of-day" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:188 andrej@1803: msgid "Toggle value" andrej@2351: msgstr "Alternar Valor" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:584 andrej@1803: msgid "Top" andrej@2351: msgstr "Arriba" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1848 andrej@1803: msgid "Transfer" andrej@2351: msgstr "Transferir" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1849 andrej@1803: msgid "Transfer PLC" andrej@2351: msgstr "Transferir PLC" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1802 andrej@1803: msgid "Transfer completed successfully.\n" andrej@2351: msgstr "Transferencia completada con éxito.\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:1805 andrej@1803: msgid "Transfer failed\n" andrej@2351: msgstr "Transferencia fallida\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:652 ../editors/Viewer.py:2426 andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:2453 andrej@1803: msgid "Transition" andrej@2351: msgstr "Transición " andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:1564 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "Transition \"%s\" body must contain an output variable or coil referring to " andrej@1803: "its name" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El cuerpo de transición \"%s\" debe contener una variable de salida o bobina" andrej@2351: " que haga referencia a su nombre" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:91 andrej@1803: msgid "Transition Name" andrej@2351: msgstr "Nombre de transición " andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:60 andrej@1803: msgid "Transition Name:" andrej@2351: msgstr "Nombre de transición:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:1657 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "Transition with content \"{a1}\" not connected to a next step in \"{a2}\" POU" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "La transición con contenido \"{a1}\" no esta conectada al siguiente paso en " andrej@2351: "la POU \"{a2}\"" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:1646 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "Transition with content \"{a1}\" not connected to a previous step in " andrej@1803: "\"{a2}\" POU" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "La transición con contenido \"{a1}\" no esta conectada al paso previo en la " andrej@2351: "POU \"{a2}\"" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1526 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Transition with name %s doesn't exist!" andrej@2351: msgstr "¡La transición con el nombre %s no existe!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:76 andrej@1803: msgid "Transitions" andrej@2351: msgstr "Transiciones" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/AboutDialog.py:127 andrej@1803: msgid "Translated by" andrej@2351: msgstr "Traducido por" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:76 andrej@1803: msgid "Triggering" andrej@2351: msgstr "Tipo de tarea" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:490 andrej@1803: msgid "Twisted unavailable." andrej@2351: msgstr "El servicio web twisted no esta disponible." andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../editors/ResourceEditor.py:97 andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:733 andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:61 andrej@1803: msgid "Type" andrej@2351: msgstr "Tipo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:54 andrej@1803: msgid "Type and derivated" andrej@2351: msgstr "Tipo y derivados" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:359 ../canfestival/config_utils.py:666 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Type conflict for location \"%s\"" andrej@2351: msgstr "Conflicto de tipos para la ubicación \"%s\"" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:16 andrej@1803: msgid "Type conversion" andrej@2351: msgstr "Conversión de Tipos" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:170 andrej@1803: msgid "Type infos:" andrej@2351: msgstr "Información del tipo:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:55 andrej@1803: msgid "Type strict" andrej@2351: msgstr "Mismo tipo" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:60 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:59 andrej@2351: #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:111 andrej@2351: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:69 ../dialogs/ConnectionDialog.py:61 andrej@1803: msgid "Type:" andrej@2351: msgstr "Tipo:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/PYRO/dialog.py:39 ../connectors/WAMP/dialog.py:42 andrej@2351: msgid "URI host:" andrej@2351: msgstr "Dirección URI del Host:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/PYRO/dialog.py:43 ../connectors/WAMP/dialog.py:46 andrej@2351: msgid "URI port:" andrej@2351: msgstr "Puerto URI del Host:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/UriLocationEditor.py:35 andrej@2351: msgid "URI type:" andrej@2351: msgstr "Tipo de dirección URI:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:500 ../canfestival/config_utils.py:515 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Unable to define PDO mapping for node %02x" andrej@2351: msgstr "No se puede definir la asignación de PDO para el nodo %02x" andrej@2351: andrej@2351: #: ../targets/Xenomai/__init__.py:43 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Unable to get Xenomai's %s \n" andrej@2351: msgstr "No se puede obtener el %s de Xenomai\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:974 ../PLCGenerator.py:1252 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "Undefined block type \"{a1}\" in \"{a2}\" POU" andrej@2351: msgstr "El tipo de bloque \"{a1}\" no esta definido en el POU \"{a2}\" " andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:261 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Undefined pou type \"%s\"" andrej@2351: msgstr "El Tipo de POU \"%s\" no esta definido " andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:365 ../IDEFrame.py:423 andrej@1803: msgid "Undo" andrej@2351: msgstr "Deshacer" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:442 andrej@1803: msgid "Unknown" andrej@2351: msgstr "Desconocido" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:437 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!" andrej@2351: msgstr "¡La variable \"%s\" no existe en este POU!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:439 ../ProjectController.py:440 andrej@1803: msgid "Unnamed" andrej@2351: msgstr "Sin nombre" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCControler.py:263 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Unnamed%d" andrej@2351: msgstr "Desconocido%d" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:308 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "Unrecognized data size \"%s\"" andrej@2351: msgstr "No se reconoce el tamaño de datos \"%s\"" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:646 ../controls/VariablePanel.py:841 andrej@1803: msgid "User Data Types" andrej@2351: msgstr "Tipo de datos de usuario" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:69 ../canfestival/NetworkEditor.py:93 andrej@1803: msgid "User Type" andrej@2351: msgstr "Tipo de Usuario" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:75 andrej@1803: msgid "User-defined POUs" andrej@2351: msgstr "POUs definidos por el usuario" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 andrej@1803: msgid "Value" andrej@2351: msgstr "Valor" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:267 andrej@1803: msgid "Values:" andrej@2351: msgstr "Valores:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 ../editors/Viewer.py:622 andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:2456 andrej@1803: msgid "Variable" andrej@2351: msgstr "Variable" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:352 ../editors/Viewer.py:382 ../editors/Viewer.py:404 andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:290 ../editors/TextViewer.py:344 andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:367 ../controls/VariablePanel.py:355 andrej@1803: msgid "Variable Drop" andrej@2351: msgstr "Soltar Variable" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:68 andrej@1803: msgid "Variable Properties" andrej@2351: msgstr "Propiedades de la Variable" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:332 ../editors/TextViewer.py:306 andrej@2351: #: ../controls/LocationCellEditor.py:102 ../controls/VariablePanel.py:316 andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:379 andrej@1803: msgid "Variable class" andrej@2351: msgstr "Clase de Variable" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:439 ../editors/TextViewer.py:388 andrej@1803: msgid "Variable don't belong to this POU!" andrej@2351: msgstr "¡La variable no pertenece a este POU!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:92 andrej@1803: msgid "Variable:" andrej@2351: msgstr "Variable:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:90 andrej@1803: msgid "Variables" andrej@2351: msgstr "Variables" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:166 andrej@1803: msgid "Vertical:" andrej@2351: msgstr "Vertical:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../runtime/WampClient.py:113 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "WAMP Client connection failed (%s) .. retrying .." andrej@2351: msgstr "Falló la conexión al cliente WAMP (%s) ..Reintentando ." andrej@2351: andrej@2351: #: ../runtime/WampClient.py:117 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "WAMP Client connection lost (%s) .. retrying .." andrej@2351: msgstr "Se ha perdido la conexión al cliente WAMP (%s) ..Reintentando ..." andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/WAMP/dialog.py:54 andrej@2351: msgid "WAMP ID:" andrej@2351: msgstr "WAMP ID:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../runtime/WampClient.py:172 andrej@2351: msgid "WAMP client connecting to :" andrej@2351: msgstr "Conectando al Cliente WAMP:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../runtime/WampClient.py:148 andrej@2351: msgid "WAMP client connection not established!" andrej@2351: msgstr "¡No se ha establecido la conexión al cliente WAMP!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:625 andrej@1803: msgid "WAMP client startup failed. " andrej@2351: msgstr "El inicio del cliente WAMP falló." andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:621 andrej@2351: msgid "WAMP config is incomplete." andrej@2351: msgstr "La configuración WAMP es incompleta" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:623 andrej@2351: msgid "WAMP config is missing." andrej@2351: msgstr "La configuración WAMP no se encuentra" andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/WAMP/__init__.py:99 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "WAMP connecting to URL : %s\n" andrej@2351: msgstr "Conexión WAMP a la URL: %s\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/WAMP/__init__.py:140 andrej@1803: msgid "WAMP connection timeout" andrej@2351: msgstr "Tiempo de espera para la conexión WAMP agotado" andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/WAMP/__init__.py:158 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "WAMP connection to '%s' failed.\n" andrej@2351: msgstr "La conexión WAMP a '%s' falló.\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz_service.py:595 andrej@1803: msgid "WAMP import failed :" andrej@2351: msgstr "La importación WAMP falló" andrej@2351: andrej@2351: #: ../runtime/WampClient.py:126 andrej@2351: msgid "WAMP load error: " andrej@2351: msgstr "Error en la carga WAMP" andrej@2351: andrej@2351: #: ../runtime/WampClient.py:108 andrej@2351: msgid "WAMP session left" andrej@2351: msgstr "Termino la sesión WAMP" andrej@2351: andrej@2351: #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:44 andrej@1803: msgid "WXGLADE GUI" andrej@2351: msgstr "WXGLADE GUI" andrej@2351: andrej@2351: #: ../runtime/WampClient.py:137 andrej@2351: msgid "Wamp secret load error:" andrej@2351: msgstr "Error de carga del clave WAMP:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:137 ../editors/LDViewer.py:902 andrej@1803: msgid "Warning" andrej@2351: msgstr "Advertencia" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:726 andrej@1803: msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n" andrej@2351: msgstr "Alertas en el generador de código ST/IL/SFC:\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:82 andrej@1803: msgid "Whole Project" andrej@2351: msgstr "Todo el Proyecto" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:134 andrej@1803: msgid "Width:" andrej@2351: msgstr "Ancho:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:94 andrej@1803: msgid "Wrap search" andrej@2351: msgstr "Búsqueda desde el inicio" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/AboutDialog.py:126 andrej@1803: msgid "Written by" andrej@2351: msgstr "Escrito por" andrej@2351: andrej@2351: #: ../features.py:35 andrej@1803: msgid "WxGlade GUI" andrej@2351: msgstr "WxGlade GUI" andrej@2351: andrej@2351: #: ../svgui/svgui.py:150 andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "You don't have write permissions.\n" andrej@1803: "Open Inkscape anyway ?" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "No tiene permisos de escritura.\n" andrej@2351: "¿Desea abrir Inkscape de todos modos?" andrej@2351: andrej@2351: #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:160 andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "You don't have write permissions.\n" andrej@1803: "Open wxGlade anyway ?" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "No tiene permisos de escritura.\n" andrej@2351: "¿Desea abrir wxGlade de todos modos?" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:390 andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "You must have permission to work on the project\n" andrej@1803: "Work on a project copy ?" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "Debe tener permiso para trabajar en el proyecto\n" andrej@2351: "¿Desea trabajar en un copia del proyecto?" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/LDViewer.py:897 andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "You must select the block or group of blocks around which a branch should be" andrej@1803: " added!" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "¡Debe seleccionar el bloque o grupo de bloques en torno al cual se debe " andrej@2351: "añadir la rama!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/LDViewer.py:677 andrej@1803: msgid "You must select the wire where a contact should be added!" andrej@2351: msgstr "¡debe seleccionar el cable donde se añadirá el contacto!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:52 ../dialogs/PouNameDialog.py:50 andrej@1803: msgid "You must type a name!" andrej@2351: msgstr "¡Debe escribir un nombre!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:209 andrej@1803: msgid "You must type a value!" andrej@2351: msgstr "¡Debe escribir un valor!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../IDEFrame.py:440 andrej@1803: msgid "Zoom" andrej@2351: msgstr "Escala" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:158 andrej@1803: msgid "days" andrej@2351: msgstr "días" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:317 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "error: %s\n" andrej@2351: msgstr "error: %s\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../util/ProcessLogger.py:178 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "exited with status {a1} (pid {a2})\n" andrej@2351: msgstr "Terminado con estatus {a1} (pid {a2})\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:36 andrej@1803: msgid "function" andrej@2351: msgstr "función" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:36 andrej@1803: msgid "functionBlock" andrej@2351: msgstr "functionBlock" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:158 andrej@1803: msgid "hours" andrej@2351: msgstr "horas" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ProjectController.py:753 andrej@2351: msgid "matiec installation is not found\n" andrej@2351: msgstr "No se encuentra una instalación de matiec\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160 andrej@1803: msgid "milliseconds" andrej@2351: msgstr "milisegundos" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159 andrej@1803: msgid "minutes" andrej@2351: msgstr "minutos" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouDialog.py:36 andrej@1803: msgid "program" andrej@2351: msgstr "programa" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159 andrej@1803: msgid "seconds" andrej@2351: msgstr "segundos" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:84 andrej@1803: msgid "string from the middle" andrej@2351: msgstr "cadena desde el medio" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:82 andrej@1803: msgid "string left of" andrej@2351: msgstr "cadena a la izquierda de" andrej@1803: andrej@1803: #: ../plcopen/iec_std.csv:83 andrej@1803: msgid "string right of" andrej@2351: msgstr "cadena a la derecha de" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz.py:167 andrej@1803: msgid "update info unavailable." andrej@2351: msgstr "Información de actualización no disponible." andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:315 andrej@1803: #, python-format andrej@1803: msgid "warning: %s\n" andrej@2351: msgstr "Alerta: %s\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCControler.py:576 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "{a1} \"{a2}\" can't be pasted as a {a3}." andrej@2351: msgstr "{a1} \"{a2}\" no se puede pegar como un {a3}." andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:58 andrej@1803: #, python-brace-format andrej@1803: msgid "" andrej@2351: "{a1} XML file doesn't follow XSD schema at line {a2}:\n" andrej@1803: "{a3}" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "{a1} El archivo XML no sigue el esquema XSD en la línea {a2}:\n" andrej@2351: "{a3}" andrej@1803: andrej@1803: #: Extra XSD strings andrej@1803: msgid "CanFestivalSlaveNode" andrej@2351: msgstr "CanFestivalSlaveNode" andrej@1803: andrej@1803: msgid "CAN_Device" andrej@2351: msgstr "CAN_Device" andrej@1803: andrej@1803: msgid "CAN_Baudrate" andrej@2351: msgstr "CAN_Baudrate" andrej@1803: andrej@1803: msgid "NodeId" andrej@2351: msgstr "NodeId" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Sync_Align" andrej@2351: msgstr "Sync_Align" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Sync_Align_Ratio" andrej@2351: msgstr "Sync_Align_Ratio" andrej@1803: andrej@1803: msgid "CanFestivalNode" andrej@2351: msgstr "CanFestivalNode" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Sync_TPDOs" andrej@2351: msgstr "Sync_TPDOs" andrej@1803: andrej@1803: msgid "CanFestivalInstance" andrej@2351: msgstr "CanFestivalInstance" andrej@1803: andrej@1803: msgid "CAN_Driver" andrej@2351: msgstr "CAN_Driver" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Generic" andrej@2351: msgstr "Genérico " andrej@1803: andrej@1803: msgid "Command" andrej@2351: msgstr "Comando" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Xenomai" andrej@2351: msgstr "Xenomai" andrej@1803: andrej@1803: msgid "XenoConfig" andrej@2351: msgstr "XenoConfig" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Compiler" andrej@2351: msgstr "Compilador" andrej@1803: andrej@1803: msgid "CFLAGS" andrej@2351: msgstr "CFLAGS" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Linker" andrej@2351: msgstr "Enlazador" andrej@1803: andrej@1803: msgid "LDFLAGS" andrej@2351: msgstr "LDFLAGS" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Linux" andrej@2351: msgstr "Linux" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Win32" andrej@2351: msgstr "Win32" andrej@2351: andrej@2351: msgid "ModbusRequest" andrej@2351: msgstr "SolicitudModbus" andrej@2351: andrej@2351: msgid "SlaveID" andrej@2351: msgstr "Identificador del esclavo" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Nr_of_Channels" andrej@2351: msgstr "Numero_canales" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Start_Address" andrej@2351: msgstr "Direccion_Inicio" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Timeout_in_ms" andrej@2351: msgstr "Timeout_en_ms" andrej@2351: andrej@2351: msgid "MemoryArea" andrej@2351: msgstr "AreaMemoria" andrej@2351: andrej@2351: msgid "MemoryAreaType" andrej@2351: msgstr "TipoAreaMemoria" andrej@2351: andrej@2351: msgid "ModbusTCPclient" andrej@2351: msgstr "ClienteTCPModbus" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Remote_IP_Address" andrej@2351: msgstr "Direccón_IP_Remota" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Remote_Port_Number" andrej@2351: msgstr "Puerto_Remoto" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Invocation_Rate_in_ms" andrej@2351: msgstr "Invocation_Rate_in_ms" andrej@2351: andrej@2351: msgid "ModbusServerNode" andrej@2351: msgstr "NodoServidorModbus" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Local_IP_Address" andrej@2351: msgstr "Direccion_IP_Local" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Local_Port_Number" andrej@2351: msgstr "Numero_Puerto_Local" andrej@2351: andrej@2351: msgid "ModbusRTUclient" andrej@2351: msgstr "ClienteModbusRTU" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Serial_Port" andrej@2351: msgstr "Puerto_Serial" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Baud_Rate" andrej@2351: msgstr "Velocidad" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Parity" andrej@2351: msgstr "Paridad" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Stop_Bits" andrej@2351: msgstr "Bits_Parada" andrej@2351: andrej@2351: msgid "ModbusRTUslave" andrej@2351: msgstr "EsclavoModbusRTU" andrej@2351: andrej@2351: msgid "ModbusRoot" andrej@2351: msgstr "RaizModbus" andrej@2351: andrej@2351: msgid "MaxRemoteTCPclients" andrej@2351: msgstr "MaxRemoteTCPclients" andrej@1803: andrej@1803: msgid "BaseParams" andrej@2351: msgstr "BaseParams" andrej@1803: andrej@1803: msgid "IEC_Channel" andrej@2351: msgstr "IEC_Channel" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Enabled" andrej@2351: msgstr "Habilitado" andrej@1803: andrej@1803: msgid "BeremizRoot" andrej@2351: msgstr "BeremizRoot" andrej@1803: andrej@1803: msgid "TargetType" andrej@2351: msgstr "TargetType" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Libraries" andrej@2351: msgstr "Librerías" andrej@1803: andrej@1803: msgid "URI_location" andrej@2351: msgstr "Ubicacion_URL" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Disable_Extensions" andrej@2351: msgstr "Deshabilitar_extensiones" andrej@1803: andrej@1803: msgid "%(codefile_name)s" andrej@2351: msgstr "%(codefile_name)s" andrej@1803: andrej@1803: msgid "variables" andrej@2351: msgstr "variables" andrej@1803: andrej@1803: msgid "variable" andrej@2351: msgstr "variable" andrej@1803: andrej@1803: msgid "name" andrej@2351: msgstr "nombre" andrej@1803: andrej@1803: msgid "type" andrej@2351: msgstr "tipo" andrej@1803: andrej@1803: msgid "class" andrej@2351: msgstr "clase" andrej@1803: andrej@1803: msgid "initial" andrej@2351: msgstr "inicial" andrej@1803: andrej@1803: msgid "desc" andrej@2351: msgstr "desc" andrej@1803: andrej@1803: msgid "onchange" andrej@2351: msgstr "En cambio" andrej@1803: andrej@1803: msgid "opts" andrej@2351: msgstr "opts" andrej@1803: andrej@1803: #: Extra TC6 documentation strings andrej@1803: msgid "0 - current time, 1 - load time from PDT" andrej@2351: msgstr "0 - tiempo actual, 1 - cargar tiempo desde PDT " andrej@1803: andrej@1803: msgid "Preset datetime" andrej@2351: msgstr "Tiempo predeterminado" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Copy of IN" andrej@2351: msgstr "Copia de IN" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Datetime, current or relative to PDT" andrej@2351: msgstr "Fecha y hora, actual o relativa al PDT" andrej@1803: andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "The real time clock has many uses including time stamping, setting dates and" andrej@1803: " times of day in batch reports, in alarm messages and so on." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El reloj de tiempo real tiene muchos usos, incluyendo marca de tiempo y la " andrej@2351: "configuracion de fecha y hora en reportes de lotes, mensajes de alarma, " andrej@2351: "etc.. " andrej@1803: andrej@1803: msgid "1 = integrate, 0 = hold" andrej@2351: msgstr "1 = integrar, 0 = mantener" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Overriding reset" andrej@2351: msgstr "Anulación de reset" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Input variable" andrej@2351: msgstr "Variable de entrada" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Initial value" andrej@2351: msgstr "Valor inicial" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Sampling period" andrej@2351: msgstr "Período de muestreo" andrej@1803: andrej@1803: msgid "NOT R1" andrej@2351: msgstr "NOT R1" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Integrated output" andrej@2351: msgstr "Salida integrada" andrej@1803: andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "The integral function block integrates the value of input XIN over time." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El bloque de función integral, integra el valor de la entrada XIN en el " andrej@2351: "tiempo." andrej@1803: andrej@1803: msgid "0 = reset" andrej@2351: msgstr "0 = reset" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Input to be differentiated" andrej@2351: msgstr "Entrada a ser diferenciada" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Differentiated output" andrej@2351: msgstr "Salida diferenciada" andrej@1803: andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "The derivative function block produces an output XOUT proportional to the " andrej@1803: "rate of change of the input XIN." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El bloque derivativo produce una salida XOUT proporcional a la velocidad de " andrej@2351: "cambio de la entrada XIN." andrej@1803: andrej@1803: msgid "0 - manual , 1 - automatic" andrej@2351: msgstr "0 - manual, 1 - automático" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Process variable" andrej@2351: msgstr "Variable de proceso" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Set point" andrej@2351: msgstr "Punto de ajuste" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Manual output adjustment - Typically from transfer station" andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "Ajuste de salida manual - Típicamente desde la estación de transferencia" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Proportionality constant" andrej@2351: msgstr "Constante proporcional" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Reset time" andrej@2351: msgstr "Tiempo de reset" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Derivative time constant" andrej@2351: msgstr "Constante de tiempo derivativo" andrej@1803: andrej@1803: msgid "PV - SP" andrej@2351: msgstr "PV-SP" andrej@1803: andrej@1803: msgid "FB for integral term" andrej@2351: msgstr "FB para el término integral" andrej@1803: andrej@1803: msgid "FB for derivative term" andrej@2351: msgstr "FB para el término derivativo" andrej@1803: andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "The PID (proportional, Integral, Derivative) function block provides the " andrej@1803: "classical three term controller for closed loop control." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El bloque PID (Propocional, Integral, Derivativo) provee el clásico " andrej@2351: "controlador de tres términos para el control de lazo cerrado. " andrej@1803: andrej@1803: msgid "0 - track X0, 1 - ramp to/track X1" andrej@2351: msgstr "0 - seguir X0, 1 - rampa a/seguir X1" andrej@1803: andrej@1803: msgid "Ramp duration" andrej@2351: msgstr "Duración de rampa" andrej@1803: andrej@1803: msgid "BUSY = 1 during ramping period" andrej@2351: msgstr "BUSY=1 durante el período de rampa." andrej@1803: andrej@1803: msgid "Elapsed time of ramp" andrej@2351: msgstr "Tiempo transcurrido de la rampa" andrej@1803: andrej@1803: msgid "The RAMP function block is modelled on example given in the standard." andrej@2351: msgstr "El bloque RAMPA se modela del ejemplo dado en el estandard." andrej@1803: andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "The hysteresis function block provides a hysteresis boolean output driven by" andrej@1803: " the difference of two floating point (REAL) inputs XIN1 and XIN2." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El bloque de histéresis proporciona una salida booleana de histéresis " andrej@2351: "impulsada por la diferencia de dos entradas de coma flotante (REAL) XIN1 y " andrej@2351: "XIN2." andrej@1803: andrej@1803: msgid "The SR bistable is a latch where the Set dominates." andrej@2351: msgstr "El biestable SR es un enclavamiento donde la entrada SET es dominante" andrej@1803: andrej@1803: msgid "The RS bistable is a latch where the Reset dominates." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El biestable RS es un enclavamiento donde la entrada RESET es dominante" andrej@1803: andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "The semaphore provides a mechanism to allow software elements mutually " andrej@2351: "exclusive access to certain resources." andrej@2351: msgstr "" andrej@2351: "El semáforo provee un mecanismo para permitir a elementos de software el " andrej@2351: "acceso mutuamente exclusivo de un recurso especifico. " andrej@1803: andrej@1803: msgid "The output produces a single pulse when a rising edge is detected." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "La salida produce un pulso único cuando se detecta en la entrada un flanco " andrej@2351: "ascendente." andrej@1803: andrej@1803: msgid "The output produces a single pulse when a falling edge is detected." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "La salida produce un pulso único cuando se detecta en la entrada un flanco " andrej@2351: "descendente." andrej@1803: andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "The up-counter can be used to signal when a count has reached a maximum " andrej@1803: "value." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El contador ascendente puede ser usado para indicar cuando una cuenta ha " andrej@2351: "alcanzado su valor máximo predeternimado." andrej@1803: andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "The down-counter can be used to signal when a count has reached zero, on " andrej@1803: "counting down from a preset value." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El contador descendente puede ser usado para indicar cuando una cuenta " andrej@2351: "regresiva iniciada desde un valor predeterminado ha alcanzado el cero." andrej@1803: andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "The up-down counter has two inputs CU and CD. It can be used to both count " andrej@1803: "up on one input and down on the other." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El contador arriba-abajo tiene dos entradas, CU y CD. Puede ser usado tanto " andrej@2351: "para contar hacia arriba con la entrada CU, como para contar hacia abajo con" andrej@2351: " la entrada CD." andrej@1803: andrej@1803: msgid "first input parameter" andrej@2351: msgstr "primer parámetro de entrada" andrej@1803: andrej@1803: msgid "second input parameter" andrej@2351: msgstr "segundo parámetro de entrada" andrej@1803: andrej@1803: msgid "first output parameter" andrej@2351: msgstr "primer parámetro de salida" andrej@1803: andrej@1803: msgid "second output parameter" andrej@2351: msgstr "segundo parámetro de salida" andrej@1803: andrej@1803: msgid "internal state: 0-reset, 1-counting, 2-set" andrej@2351: msgstr "estado interno: 0-reset, 1-contando, 2-set" andrej@1803: andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "The pulse timer can be used to generate output pulses of a given time " andrej@1803: "duration." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El temporizador de pulso puede ser usado para generar un pulso de salida con" andrej@2351: " una duración determinada." andrej@1803: andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "The on-delay timer can be used to delay setting an output true, for fixed " andrej@1803: "period after an input becomes true." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El temporizador con retraso para activar puede ser usado para activar una " andrej@2351: "salida, un tiempo fijo después de la activación de una entrada." andrej@1803: andrej@1803: msgid "" andrej@1803: "The off-delay timer can be used to delay setting an output false, for fixed " andrej@1803: "period after input goes false." andrej@1803: msgstr "" andrej@2351: "El temporizador con retraso para desactivar puede ser usado para desactivar " andrej@2351: "una salida, un tiempo fijo después de la desactivación de una entrada."