andrej@2351: # SOME DESCRIPTIVE TITLE. andrej@2351: # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER andrej@2351: # This file is distributed under the same license as the Beremiz package. andrej@2351: # FIRST AUTHOR , YEAR. andrej@2351: # andrej@2514: # Translators: andrej@2514: # Ibrahim KILICARSLAN , 2019 andrej@2514: # andrej@2351: #, fuzzy andrej@2351: msgid "" andrej@2351: msgstr "" andrej@2351: "Project-Id-Version: Beremiz\n" andrej@2351: "Report-Msgid-Bugs-To: \n" andrej@2514: "POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:20+0300\n" andrej@2514: "PO-Revision-Date: 2017-06-13 13:14+0000\n" andrej@2514: "Last-Translator: Ibrahim KILICARSLAN , 2019\n" andrej@2351: "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/beremiz/teams/75746/tr_TR/)\n" andrej@2351: "MIME-Version: 1.0\n" andrej@2351: "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" andrej@2351: "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" andrej@2351: "Language: tr_TR\n" andrej@2351: "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../util/ExceptionHandler.py:58 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "\n" andrej@2351: "An unhandled exception (bug) occured. Bug report saved at :\n" andrej@2351: "(%s)\n" andrej@2351: "\n" andrej@2351: "Please be kind enough to send this file to:\n" andrej@2351: "beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" andrej@2351: "\n" andrej@2351: "You should now restart program.\n" andrej@2351: "\n" andrej@2351: "Traceback:\n" andrej@2351: msgstr "" andrej@2351: "\n" andrej@2351: "Beklenmeyen özel bir durum(hata) oluştu. Hata raporu kaydedildi:\n" andrej@2351: "(%s)\n" andrej@2351: "Bu raporu bize göndererek düzeltmemize yardımcı olun.\n" andrej@2351: "beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" andrej@2351: "\n" andrej@2351: "Çalışmaya devam etmek için programı yeniden başlatmanız gerekmektedir.\n" andrej@2351: "\n" andrej@2351: "Döndürülen hata:\n" andrej@2351: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:87 andrej@2351: msgid " External" andrej@2351: msgstr "Harici" andrej@2351: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:86 andrej@2351: msgid " InOut" andrej@2351: msgstr "Giriş-Çıkış" andrej@2351: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:86 andrej@2351: msgid " Input" andrej@2351: msgstr "Giriş" andrej@2351: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:87 andrej@2351: msgid " Local" andrej@2351: msgstr "Yerel" andrej@2351: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:86 andrej@2351: msgid " Output" andrej@2351: msgstr "Çıkış" andrej@2351: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:88 andrej@2351: msgid " Temp" andrej@2351: msgstr "Geçici" andrej@2351: andrej@2514: #: ../etherlab/etherlab.py:301 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid " (rev. %s)" andrej@2514: msgstr " (rev. %s)" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1599 andrej@2514: msgid " Warning..." andrej@2514: msgstr "Uyarı..." andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:100 ../dialogs/ProjectDialog.py:72 andrej@2514: #: ../dialogs/PouActionDialog.py:99 ../dialogs/PouDialog.py:157 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid " and %s" andrej@2351: msgstr "ve %s" andrej@2351: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1236 andrej@2351: msgid " generation failed !\n" andrej@2351: msgstr "Derleme başarısız oldu !\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1029 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" Data Type doesn't exist !!!" andrej@2351: msgstr "\"%s\" Veri türü mevcut değil !!!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1047 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" POU already exists !!!" andrej@2351: msgstr "\"%s\" isminde bir program zaten var !!!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1068 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" POU doesn't exist !!!" andrej@2351: msgstr "\"%s\" isminde bir program bulunamadı !!!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:288 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" can't use itself!" andrej@2351: msgstr "\"%s\" kullanamazsın!" andrej@2351: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1705 ../IDEFrame.py:1724 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" config already exists!" andrej@2351: msgstr "\"%s\" adında bir konfigürasyon zaten mevcut!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:531 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" configuration already exists !!!" andrej@2351: msgstr "\"%s\" adında bir konfigürasyon zaten mevcut !!!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:540 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" configuration doesn't exist !!!" andrej@2351: msgstr "\"%s\" adında bir konfigürasyon bulunamadı !!!" andrej@2351: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1655 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" data type already exists!" andrej@2351: msgstr "\"%s\" adında veri türü zaten mevcut!" andrej@2351: andrej@2514: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:111 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:220 andrej@2351: #: ../dialogs/PouActionDialog.py:110 ../editors/Viewer.py:304 andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:374 ../editors/Viewer.py:398 ../editors/Viewer.py:418 andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:270 ../editors/TextViewer.py:299 andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:424 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" element for this pou already exists!" andrej@2351: msgstr "\"%s\" öğe bu program için zaten kullanılmış!" andrej@2351: andrej@2514: #: ../BeremizIDE.py:925 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" folder is not a valid Beremiz project\n" andrej@2351: msgstr "\"%s\" bu klasör geçerli bir Beremiz projesi değil\n" andrej@2351: andrej@2514: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:56 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:107 andrej@2351: #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:209 ../dialogs/PouNameDialog.py:54 andrej@2514: #: ../dialogs/PouActionDialog.py:106 ../dialogs/PouDialog.py:164 andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:973 ../editors/ResourceEditor.py:481 andrej@2514: #: ../editors/ResourceEditor.py:518 ../editors/DataTypeEditor.py:571 andrej@2514: #: ../editors/DataTypeEditor.py:603 ../editors/CodeFileEditor.py:793 andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:798 ../IDEFrame.py:1646 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" is a keyword. It can't be used!" andrej@2351: msgstr "\"%s\" bu bir anahtar kelimedir. Kullanamazsınız!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:2836 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" is an invalid value!" andrej@2514: msgstr "\"%s\" değeri geçersizdir!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:323 ../PLCOpenEditor.py:365 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" is not a valid folder!" andrej@2514: msgstr "\"%s\" klasörü geçerli değildir!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:54 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:105 andrej@2351: #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:205 ../dialogs/PouNameDialog.py:52 andrej@2514: #: ../dialogs/PouActionDialog.py:104 ../dialogs/PouDialog.py:162 andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:971 ../editors/ResourceEditor.py:479 andrej@2514: #: ../editors/ResourceEditor.py:516 ../editors/DataTypeEditor.py:601 andrej@2514: #: ../editors/CodeFileEditor.py:791 ../controls/VariablePanel.py:796 andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1644 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" is not a valid identifier!" andrej@2514: msgstr "\"%s\" tanımı geçerli değil!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:2454 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" is used by one or more POUs. Do you wish to continue?" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "\"%s\" bir veya daha fazla program tarafından kullanılmaktadır. Devam etmek " andrej@2514: "istediğinize emin misiniz?" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:213 ../dialogs/PouDialog.py:166 andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:302 ../editors/Viewer.py:359 ../editors/Viewer.py:389 andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:411 ../editors/TextViewer.py:268 andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:297 ../editors/TextViewer.py:351 andrej@2514: #: ../editors/TextViewer.py:374 ../controls/VariablePanel.py:363 andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1664 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" pou already exists!" andrej@2514: msgstr "\"%s\" adında bir program zaten mevcut!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:62 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" step already exists!" andrej@2514: msgstr "\"%s\" adında bir adım zaten mevcut!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:566 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" value already defined!" andrej@2514: msgstr "\"%s\" değeri zaten tanımlanmış!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:105 ../editors/DataTypeEditor.py:759 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "\"%s\" value isn't a valid array dimension!" andrej@2514: msgstr "\"%s\" değeri geçerli bir dizi değil!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:109 ../editors/DataTypeEditor.py:766 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "\"%s\" value isn't a valid array dimension!\n" andrej@2351: "Right value must be greater than left value." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "\"%s\" değeri geçerli bir dizi değil! Sağda ki değer soldakinden büyük " andrej@2514: "olmalıdır." andrej@2514: andrej@2514: #: ../PLCGenerator.py:1182 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "\"{a1}\" function cancelled in \"{a2}\" POU: No input connected" andrej@2514: msgstr "\"{a1}\" işlevi \"{a2}\" konumunda iptal edildi POU: Bağlantılı giriş yok" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:292 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "\"{a1}\" is already used by \"{a2}\"!" andrej@2514: msgstr "\"{a1}\" zaten \"{a2}\" tarafından kullanılıyor!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:557 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "\"{a1}\" resource already exists in \"{a2}\" configuration !!!" andrej@2514: msgstr "\"{a1}\" kaynağı \"{a2}\" yapılandırmasında zaten var !!!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:577 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "\"{a1}\" resource doesn't exist in \"{a2}\" configuration !!!" andrej@2514: msgstr "\"{a1}\" kaynağı \"{a2}\" yapılandırmasında mevcut değil!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:559 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "%03gms" andrej@2514: msgstr "%03g ms" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:550 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "%dd" andrej@2514: msgstr "%d gün" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:189 andrej@2514: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:551 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "%dh" andrej@2514: msgstr "%d sa" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:188 andrej@2514: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:552 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "%dm" andrej@2514: msgstr "%d ay" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:186 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "%dms" andrej@2514: msgstr "%d ms" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:187 andrej@2514: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:553 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "%ds" andrej@2514: msgstr "%d sn" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCControler.py:1114 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "%s Data Types" andrej@2514: msgstr "%s Veri tipi" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCControler.py:1097 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "%s POUs" andrej@2514: msgstr "%s Programı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:73 ../canfestival/NetworkEditor.py:97 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "%s Profile" andrej@2514: msgstr "%s Profil" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1901 ../plcopen/plcopen.py:1908 andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1921 ../plcopen/plcopen.py:1929 andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1939 ../plcopen/plcopen.py:1950 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "%s body don't have instances!" andrej@2514: msgstr "%s vücudun örnekleri yok!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1957 ../plcopen/plcopen.py:1964 andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1971 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "%s body don't have text!" andrej@2514: msgstr "%s gövde metni yok!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:856 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "%s's nodes" andrej@2514: msgstr "%s'ın düğümleri" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:391 andrej@2351: msgid "&Add Element" andrej@2514: msgstr "& Öğe ekle" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/AboutDialog.py:71 ../dialogs/AboutDialog.py:117 andrej@2351: #: ../dialogs/AboutDialog.py:152 andrej@2351: msgid "&Close" andrej@2514: msgstr "&Kapat" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:364 andrej@2351: msgid "&Configuration" andrej@2514: msgstr "& Ayarlar" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:353 andrej@2351: msgid "&Data Type" andrej@2514: msgstr "&Veri tipi" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:395 andrej@2351: msgid "&Delete" andrej@2514: msgstr "& Sil" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:345 andrej@2351: msgid "&Display" andrej@2514: msgstr "&Görüntüle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:344 andrej@2351: msgid "&Edit" andrej@2514: msgstr "&Düzenle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:343 andrej@2351: msgid "&File" andrej@2514: msgstr "&Dosya" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:355 andrej@2351: msgid "&Function" andrej@2514: msgstr "& Function" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:346 andrej@2351: msgid "&Help" andrej@2514: msgstr "&Yardım et" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/AboutDialog.py:70 andrej@2351: msgid "&License" andrej@2514: msgstr "&Lisans" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:359 andrej@2351: msgid "&Program" andrej@2514: msgstr "ve Program" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:98 andrej@2351: msgid "&Properties" andrej@2514: msgstr "&Özellikleri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:244 andrej@2351: msgid "&Recent Projects" andrej@2514: msgstr "&Son Projeler" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:361 andrej@2351: msgid "&Resource" andrej@2514: msgstr "&Kaynak" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:450 andrej@2514: msgid "'Read from' and 'Write to' variables types are not compatible" andrej@2514: msgstr "'Okuma' ve 'Yazma' değişkenleri türleri uyumlu değildir" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/SearchResultPanel.py:247 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "'{a1}' - {a2} match in project" andrej@2514: msgstr "'{a1}' - {a2} projede eşleşme" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/SearchResultPanel.py:249 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "'{a1}' - {a2} matches in project" andrej@2514: msgstr "'{a1}' - {a2} projede eşleşti" andrej@2514: andrej@2514: #: ../connectors/PYRO/__init__.py:99 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "'{a1}' is located at {a2}\n" andrej@2514: msgstr "'{a1}', {a2} konumunda bulunuyor\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/SearchResultPanel.py:298 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "(%d matches)" andrej@2514: msgstr "(%d maçlar)" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:102 ../dialogs/PouActionDialog.py:101 andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:159 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid ", %s" andrej@2514: msgstr ", %s" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/UriLocationEditor.py:49 andrej@2351: msgid "- Select URI type -" andrej@2514: msgstr "- URI tipini seçin -" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/LogViewer.py:287 andrej@2351: msgid "1d" andrej@2514: msgstr "1d" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/LogViewer.py:288 andrej@2351: msgid "1h" andrej@2514: msgstr "1h" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/LogViewer.py:289 andrej@2351: msgid "1m" andrej@2514: msgstr "1m" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/LogViewer.py:290 andrej@2351: msgid "1s" andrej@2514: msgstr "1s" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:168 ../IDEFrame.py:1667 ../IDEFrame.py:1713 andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1732 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "A POU has an element named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish " andrej@2351: "to continue?" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "POU'nun \"%s\" adlı bir öğesi vardır. Bu bir çatışmaya neden olabilir. Devam" andrej@2514: " etmek ister misiniz?" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:58 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:109 andrej@2351: #: ../dialogs/PouNameDialog.py:56 ../dialogs/PouActionDialog.py:108 andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:800 ../IDEFrame.py:1681 ../IDEFrame.py:1694 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "A POU named \"%s\" already exists!" andrej@2514: msgstr "\"%s\" adlı bir POU zaten var!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:424 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "A child named \"{a1}\" already exists -> \"{a2}\"\n" andrej@2514: msgstr "\"{A1}\" adlı bir çocuk zaten var -> \"{a2}\"\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:228 andrej@2351: msgid "A location must be selected!" andrej@2514: msgstr "Bir yer seçilmelidir!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/ResourceEditor.py:483 andrej@2351: msgid "A task with the same name already exists!" andrej@2514: msgstr "Aynı ada sahip bir görev zaten var!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:60 ../controls/VariablePanel.py:802 andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1683 ../IDEFrame.py:1696 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "A variable with \"%s\" as name already exists in this pou!" andrej@2514: msgstr "Bu pou'da ad olarak \"%s\" olan bir değişken zaten var!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/CodeFileEditor.py:797 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "A variable with \"%s\" as name already exists!" andrej@2514: msgstr "İsim olarak \"%s\" olan bir değişken zaten var!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:311 ../dialogs/AboutDialog.py:46 ../PLCOpenEditor.py:142 andrej@2351: msgid "About" andrej@2514: msgstr "hakkında" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:22 andrej@2351: msgid "Absolute number" andrej@2514: msgstr "Mutlak sayı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:48 andrej@2514: msgid "Access" andrej@2514: msgstr "Erişim" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:75 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 andrej@2351: msgid "Action" andrej@2514: msgstr "Aksiyon" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:656 ../editors/Viewer.py:2429 andrej@2351: msgid "Action Block" andrej@2514: msgstr "Eylem Bloğu" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouActionDialog.py:89 andrej@2351: msgid "Action Name" andrej@2514: msgstr "Eylem adı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouActionDialog.py:56 andrej@2351: msgid "Action Name:" andrej@2514: msgstr "Eylem adı:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1567 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Action with name %s doesn't exist!" andrej@2514: msgstr "%s adıyla hareket yok!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:76 andrej@2351: msgid "Actions" andrej@2514: msgstr "Eylemler" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:139 andrej@2351: msgid "Actions:" andrej@2514: msgstr "Eylemler:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:484 andrej@2351: msgid "Active" andrej@2514: msgstr "Aktif" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:84 ../canfestival/NetworkEditor.py:108 andrej@2514: #: ../BeremizIDE.py:998 ../editors/Viewer.py:689 andrej@2351: msgid "Add" andrej@2514: msgstr "Eklemek" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1941 ../IDEFrame.py:1976 andrej@2351: msgid "Add Action" andrej@2514: msgstr "Eylem ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../features.py:22 andrej@2351: msgid "Add C code accessing located variables synchronously" andrej@2514: msgstr "Yerleşim değişkenlerine senkronize olarak erişen C kodu ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1924 andrej@2351: msgid "Add Configuration" andrej@2514: msgstr "Yapılandırma ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1904 andrej@2351: msgid "Add DataType" andrej@2514: msgstr "DataType ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:612 andrej@2351: msgid "Add Divergence Branch" andrej@2514: msgstr "Divergence Şubesi Ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatMaster.py:297 andrej@2514: msgid "Add Ethercat Slave" andrej@2514: msgstr "Ethercat Slave ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatMaster.py:297 andrej@2514: msgid "Add Ethercat Slave to Master" andrej@2514: msgstr "Mastercat Slave'ı master'a ekle" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:121 andrej@2351: msgid "Add IP" andrej@2514: msgstr "IP ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1912 andrej@2351: msgid "Add POU" andrej@2514: msgstr "POU ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../features.py:23 andrej@2351: msgid "Add Python code executed asynchronously" andrej@2514: msgstr "Eşzamansız yürütülen Python kodunu ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1952 ../IDEFrame.py:2002 andrej@2351: msgid "Add Resource" andrej@2514: msgstr "Kaynak ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1930 ../IDEFrame.py:1973 andrej@2351: msgid "Add Transition" andrej@2514: msgstr "Geçiş ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:599 andrej@2351: msgid "Add Wire Segment" andrej@2514: msgstr "Tel Segmenti ekle" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/SFCViewer.py:447 andrej@2351: msgid "Add a new initial step" andrej@2514: msgstr "Yeni bir başlangıç ​​adımı ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:2790 ../editors/SFCViewer.py:784 andrej@2351: msgid "Add a new jump" andrej@2514: msgstr "Yeni bir atlama ekle" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/SFCViewer.py:469 andrej@2351: msgid "Add a new step" andrej@2514: msgstr "Yeni bir adım ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../features.py:24 andrej@2351: msgid "Add a simple WxGlade based GUI." andrej@2514: msgstr "Basit bir WxGlade tabanlı GUI ekleyin." andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:143 andrej@2351: msgid "Add action" andrej@2514: msgstr "Eylem ekle" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:364 andrej@2351: msgid "Add element" andrej@2514: msgstr "Eleman ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1388 andrej@2514: msgid "Add file from ESI files database" andrej@2514: msgstr "ESI dosya veritabanından dosya ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1360 andrej@2514: msgid "Add file to project" andrej@2514: msgstr "Projeye dosya ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/ResourceEditor.py:281 andrej@2351: msgid "Add instance" andrej@2514: msgstr "Örnek ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:652 andrej@2514: msgid "Add process variable" andrej@2514: msgstr "Süreç değişkeni ekle" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/NetworkEditor.py:110 andrej@2351: msgid "Add slave" andrej@2514: msgstr "Köle ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:679 andrej@2514: msgid "Add startup service variable" andrej@2514: msgstr "Başlangıç ​​hizmeti değişkeni ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/ResourceEditor.py:250 andrej@2351: msgid "Add task" andrej@2514: msgstr "Görev ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:811 ../editors/CodeFileEditor.py:672 andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:483 andrej@2351: msgid "Add variable" andrej@2514: msgstr "Değişken ekle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/etherlab.py:186 andrej@2514: msgid "" andrej@2514: "Adding a PDO not defined in default configuration\n" andrej@2514: "for mapping needed location variables\n" andrej@2514: "(1 if possible)" andrej@2514: msgstr "" andrej@2514: "Varsayılan yapılandırmada tanımlanmamış bir PDO ekleme\n" andrej@2514: "Gerekli konum değişkenlerini eşlemek için\n" andrej@2514: "(Mümkünse 1)" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:33 andrej@2351: msgid "Addition" andrej@2514: msgstr "İlave" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/definitions.py:51 andrej@2351: msgid "Additional function blocks" andrej@2514: msgstr "Ek fonksiyon blokları" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:672 andrej@2351: msgid "Adjust Block Size" andrej@2514: msgstr "Blok Boyutunu Ayarla" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:1722 andrej@2351: msgid "Alignment" andrej@2514: msgstr "hizalanma" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:42 andrej@2514: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:50 andrej@2514: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:151 andrej@2514: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:154 ../etherlab/ConfigEditor.py:65 andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:853 ../controls/LogViewer.py:307 andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:85 andrej@2351: msgid "All" andrej@2514: msgstr "Herşey" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/FileManagementPanel.py:51 andrej@2351: msgid "All files (*.*)|*.*|CSV files (*.csv)|*.csv" andrej@2514: msgstr "Tüm dosyalar (*. *) | *. * | CSV dosyaları (* .csv) | * .csv" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1752 andrej@2351: msgid "Already connected. Please disconnect\n" andrej@2514: msgstr "Zaten bağlı. Lütfen kes\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:607 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "An element named \"%s\" already exists in this structure!" andrej@2514: msgstr "Bu yapıda \"%s\" adlı bir öğe zaten var!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:520 andrej@2351: msgid "An instance with the same name already exists!" andrej@2514: msgstr "Aynı ada sahip bir örnek zaten var!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:975 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "An variable named \"%s\" already exists!" andrej@2514: msgstr "\"%s\" adlı bir değişken zaten var!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:935 andrej@2514: msgid "Analog Input Objects" andrej@2514: msgstr "Analog Giriş Nesneleri" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:934 andrej@2514: msgid "Analog Output Objects" andrej@2514: msgstr "Analog Çıkış Nesneleri" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:933 andrej@2514: msgid "Analog Value Objects" andrej@2514: msgstr "Analog Değer Nesneleri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:103 andrej@2351: msgid "Apply name modification to all continuations with the same name" andrej@2514: msgstr "Tüm isimlere aynı adla ad değişikliği uygulayın." andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:31 andrej@2351: msgid "Arc cosine" andrej@2514: msgstr "Ark kosinüsü" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:30 andrej@2351: msgid "Arc sine" andrej@2514: msgstr "Ark sinüs" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:32 andrej@2351: msgid "Arc tangent" andrej@2514: msgstr "Ark tanjantı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:33 andrej@2351: msgid "Arithmetic" andrej@2514: msgstr "Aritmetik" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 ../editors/DataTypeEditor.py:649 andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:883 andrej@2351: msgid "Array" andrej@2514: msgstr "Dizi" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:39 andrej@2351: msgid "Assignment" andrej@2514: msgstr "atama" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:227 andrej@2351: msgid "At least a variable or an expression must be selected!" andrej@2514: msgstr "En azından bir değişken veya bir ifade seçilmelidir!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:113 andrej@2351: msgid "Author" andrej@2514: msgstr "Yazar" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:110 andrej@2351: msgid "Author Name (optional):" andrej@2514: msgstr "Yazar Adı (isteğe bağlı):" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:125 andrej@2514: msgid "Axis Pos" andrej@2514: msgstr "Eksen Pos" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:118 andrej@2514: msgid "Axis Ref" andrej@2514: msgstr "Eksen Ref" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:80 andrej@2351: msgid "Backward" andrej@2514: msgstr "Geriye" andrej@2514: andrej@2514: #: ../features.py:19 andrej@2514: msgid "Bacnet support" andrej@2514: msgstr "Bacnet desteği" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:365 ../canfestival/config_utils.py:672 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Bad location size : %s" andrej@2514: msgstr "Bozuk konum büyüklüğü: %s" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:57 ../editors/DataTypeEditor.py:183 andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:213 ../editors/DataTypeEditor.py:307 andrej@2351: msgid "Base Type:" andrej@2514: msgstr "Baz türü:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/DataTypeEditor.py:639 ../controls/VariablePanel.py:841 andrej@2351: msgid "Base Types" andrej@2514: msgstr "Baz Çeşitleri" andrej@2514: andrej@2514: #: ../BeremizIDE.py:479 andrej@2351: msgid "Beremiz" andrej@2514: msgstr "Beremiz" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/NevowServer.py:201 andrej@2514: msgid "Beremiz Runtime Settings" andrej@2514: msgstr "Beremiz Çalışma Zamanı Ayarları" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:938 andrej@2514: msgid "Binary Input Objects" andrej@2514: msgstr "İkili Giriş Nesneleri" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:937 andrej@2514: msgid "Binary Output Objects" andrej@2514: msgstr "İkili Çıkış Nesneleri" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:936 andrej@2514: msgid "Binary Value Objects" andrej@2514: msgstr "İkili Değer Nesneleri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:70 andrej@2351: msgid "Binary selection (1 of 2)" andrej@2514: msgstr "İkili seçim (1/2)" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:62 andrej@2351: msgid "Bit-shift" andrej@2514: msgstr "Bit-shift" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:66 andrej@2351: msgid "Bitwise" andrej@2514: msgstr "Bitsel" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:66 andrej@2351: msgid "Bitwise AND" andrej@2514: msgstr "Bitsel VE" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:67 andrej@2351: msgid "Bitwise OR" andrej@2514: msgstr "Bitwise VEYA" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:68 andrej@2351: msgid "Bitwise XOR" andrej@2514: msgstr "Bitwise XOR" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:69 andrej@2351: msgid "Bitwise inverting" andrej@2514: msgstr "Bitsel olarak ters çevirme" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:624 ../editors/Viewer.py:2442 andrej@2351: msgid "Block" andrej@2514: msgstr "Blok" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:63 andrej@2351: msgid "Block Properties" andrej@2514: msgstr "Blok Özellikleri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:260 andrej@2351: msgid "Block name" andrej@2514: msgstr "Blok adı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:589 andrej@2351: msgid "Bottom" andrej@2514: msgstr "Alt" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/PlcStatus.py:11 andrej@2351: msgid "Broken" andrej@2514: msgstr "Kırık" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:40 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Browse %s values library" andrej@2514: msgstr "%s değer kütüphanesine gözat" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:69 andrej@2351: msgid "Browse Locations" andrej@2514: msgstr "Konumlara Göz At" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1898 andrej@2351: msgid "Build" andrej@2514: msgstr "İnşa etmek" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1397 andrej@2351: msgid "Build directory already clean\n" andrej@2514: msgstr "Oluşturma dizini zaten temiz\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1899 andrej@2351: msgid "Build project into build folder" andrej@2514: msgstr "Proje oluştur klasörüne oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1155 andrej@2351: msgid "C Build crashed !\n" andrej@2514: msgstr "C Build çöktü!\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1152 andrej@2351: msgid "C Build failed.\n" andrej@2514: msgstr "C Oluşturu başarısız oldu.\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../c_ext/CFileEditor.py:66 andrej@2351: msgid "C code" andrej@2514: msgstr "C kodu" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1240 andrej@2351: msgid "C code generated successfully.\n" andrej@2514: msgstr "C kodu başarıyla oluşturuldu.\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../targets/toolchain_makefile.py:126 andrej@2351: msgid "C compilation failed.\n" andrej@2514: msgstr "C derleme başarısız oldu.\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../targets/toolchain_gcc.py:199 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "C compilation of %s failed.\n" andrej@2514: msgstr "%s C derlemesi başarısız oldu.\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../features.py:22 andrej@2351: msgid "C extension" andrej@2514: msgstr "C uzantısı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/AboutDialog.py:69 andrej@2351: msgid "C&redits" andrej@2514: msgstr "Kredi" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/NetworkEditor.py:58 andrej@2351: msgid "CANOpen network" andrej@2514: msgstr "CAN aç iletişim ağı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:48 andrej@2351: msgid "CANOpen slave" andrej@2514: msgstr "CANOpen köle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../features.py:18 andrej@2351: msgid "CANopen support" andrej@2514: msgstr "CANopen desteği" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:858 andrej@2514: msgid "CIA402 nodes" andrej@2514: msgstr "CIA402 düğümleri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1839 ../plcopen/plcopen.py:1853 andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1878 ../plcopen/plcopen.py:1894 andrej@2351: msgid "Can only generate execution order on FBD networks!" andrej@2514: msgstr "FBD ağlarında sadece yürütme emri verebilir!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:290 andrej@2351: msgid "Can only give a location to local or global variables" andrej@2514: msgstr "Yerel veya global değişkenlere yalnızca bir yer verebilir" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:318 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Can't generate program to file %s!" andrej@2514: msgstr "%s dosyasına program oluşturulamıyor!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:288 andrej@2351: msgid "Can't give a location to a function block instance" andrej@2514: msgstr "Bir işlev blok örneğine konum verilemiyor" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:363 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Can't save project to file %s!" andrej@2514: msgstr "Proje %s dosyasına kaydedilemiyor!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:338 andrej@2351: msgid "Can't set an initial value to a function block instance" andrej@2514: msgstr "Bir işlev bloğu örneğine başlangıç ​​değeri ayarlanamıyor" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:532 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "Cannot create child {a1} of type {a2} " andrej@2514: msgstr "{A2} türündeki {a1} alt öğesi oluşturulamadı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:454 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Cannot find lower free IEC channel than %d\n" andrej@2514: msgstr "%d'den daha düşük ücretsiz IEC kanalı bulunamıyor\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../connectors/PYRO/__init__.py:140 andrej@2351: msgid "Cannot get PLC status - connection failed.\n" andrej@2514: msgstr "PLC durumu alınamıyor - bağlantı kurulamadı.\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1013 andrej@2351: msgid "Cannot open/parse VARIABLES.csv!\n" andrej@2514: msgstr "VARIABLES.csv açılamıyor / ayrışamıyor!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:400 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "Cannot set bit offset for non bool '{a1}' variable " andrej@2351: "(ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Boole '{a1}' değişkeni için bit kayması ayarlanamaz (ID: {a2}, Idx: {a3}, " andrej@2514: "sIdx: {a4}))" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1842 andrej@2351: msgid "Cannot transfer while PLC is running. Stop it now?" andrej@2514: msgstr "PLC çalışırken aktarılamıyor. Kes şunu?" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:63 ../dialogs/FindInPouDialog.py:89 andrej@2351: msgid "Case sensitive" andrej@2514: msgstr "Harfe duyarlı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:584 andrej@2351: msgid "Center" andrej@2514: msgstr "merkez" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:289 andrej@2351: msgid "Change IP of interface to bind" andrej@2514: msgstr "Bağlamak için arabirimin IP'sini değiştirin" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:288 andrej@2351: msgid "Change Name" andrej@2514: msgstr "İsmini değiştir" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1994 andrej@2351: msgid "Change POU Type To" andrej@2514: msgstr "POU Tipini Değiştir" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:290 andrej@2351: msgid "Change Port Number" andrej@2514: msgstr "Bağlantı Noktası Numarasını Değiştir" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:291 andrej@2351: msgid "Change working directory" andrej@2514: msgstr "Çalışma dizinini değiştir" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:81 andrej@2351: msgid "Character string" andrej@2514: msgstr "Karakter dizesi" andrej@2351: andrej@2351: #: ../svgui/svgui.py:136 andrej@2351: msgid "Choose a SVG file" andrej@2514: msgstr "SVG dosyası seç" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:911 andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1306 andrej@2514: msgid "Choose a binary file" andrej@2514: msgstr "Bir ikili dosya seç" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:582 andrej@2351: msgid "Choose a directory to save project" andrej@2514: msgstr "Proje kaydetmek için bir dizin seçin" andrej@2514: andrej@2514: #: ../canfestival/canfestival.py:171 ../bacnet/bacnet.py:434 andrej@2514: #: ../PLCOpenEditor.py:276 ../PLCOpenEditor.py:308 ../PLCOpenEditor.py:357 andrej@2351: msgid "Choose a file" andrej@2514: msgstr "Bir dosya seçin" andrej@2514: andrej@2514: #: ../BeremizIDE.py:897 andrej@2351: msgid "Choose a project" andrej@2514: msgstr "Bir proje seç" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:43 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Choose a value for %s:" andrej@2514: msgstr "%s için bir değer seçin:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:346 andrej@2351: msgid "Choose a working directory " andrej@2514: msgstr "Bir çalışma dizini seçin" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1234 andrej@2514: msgid "Choose an XML file" andrej@2514: msgstr "Bir XML dosyası seçin" andrej@2514: andrej@2514: #: ../BeremizIDE.py:861 andrej@2351: msgid "Choose an empty directory for new project" andrej@2514: msgstr "Yeni proje için boş bir dizin seçin" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:483 andrej@2351: msgid "Chosen folder doesn't contain a program. It's not a valid project!" andrej@2514: msgstr "Seçilen klasör bir program içermiyor. Geçerli bir proje değil!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:450 andrej@2351: msgid "Chosen folder isn't empty. You can't use it for a new project!" andrej@2514: msgstr "Seçilen klasör boş değil. Yeni bir proje için kullanamazsın!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:60 andrej@2351: msgid "Class" andrej@2514: msgstr "Sınıf" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:474 andrej@2351: msgid "Class Filter:" andrej@2514: msgstr "Sınıf filtre:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:75 andrej@2351: msgid "Class:" andrej@2514: msgstr "Sınıf:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1904 andrej@2351: msgid "Clean" andrej@2514: msgstr "Temiz" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/LogViewer.py:327 andrej@2351: msgid "Clean log messages" andrej@2514: msgstr "Günlük mesajlarını temizle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1905 andrej@2351: msgid "Clean project build folder" andrej@2514: msgstr "Proje oluşturma klasörünü temizle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1394 andrej@2351: msgid "Cleaning the build directory\n" andrej@2514: msgstr "Yapı dizinini temizleme\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:439 andrej@2351: msgid "Clear Errors" andrej@2514: msgstr "Hataları Temizle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:683 andrej@2351: msgid "Clear Execution Order" andrej@2514: msgstr "Uygulama Siparişini Temizle" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:107 ../dialogs/FindInPouDialog.py:112 andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1361 andrej@2351: msgid "Close" andrej@2514: msgstr "Kapat" andrej@2514: andrej@2514: #: ../BeremizIDE.py:623 ../PLCOpenEditor.py:183 andrej@2351: msgid "Close Application" andrej@2514: msgstr "Uygulamayı kapa" andrej@2514: andrej@2514: #: ../BeremizIDE.py:253 ../BeremizIDE.py:562 ../PLCOpenEditor.py:81 andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1053 andrej@2351: msgid "Close Project" andrej@2514: msgstr "Projeyi Kapat" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:251 ../PLCOpenEditor.py:79 andrej@2351: msgid "Close Tab" andrej@2514: msgstr "Sekmeyi Kapat" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:641 ../editors/Viewer.py:2450 andrej@2351: msgid "Coil" andrej@2514: msgstr "bobin" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:662 ../editors/LDViewer.py:517 andrej@2351: msgid "Comment" andrej@2514: msgstr "Yorum Yap" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:66 andrej@2514: msgid "Communication Parameters" andrej@2514: msgstr "İletişim parametreleri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:303 ../BeremizIDE.py:307 ../PLCOpenEditor.py:134 andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:138 andrej@2351: msgid "Community support" andrej@2514: msgstr "Topluluk desteği" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/ProjectDialog.py:63 andrej@2351: msgid "Company Name" andrej@2514: msgstr "Şirket Adı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:108 andrej@2351: msgid "Company Name (required):" andrej@2514: msgstr "Şirket İsmi (gerekli):" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:109 andrej@2351: msgid "Company URL (optional):" andrej@2514: msgstr "Şirket URL'si (isteğe bağlı):" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:75 andrej@2351: msgid "Comparison" andrej@2514: msgstr "karşılaştırma" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:787 andrej@2351: msgid "Compiling IEC Program into C code...\n" andrej@2514: msgstr "IEC Programının C koduna derlenmesi ...\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:85 andrej@2351: msgid "Concatenation" andrej@2514: msgstr "birbirine bağlama" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ConfTreeNodeEditor.py:241 andrej@2351: msgid "Config" andrej@2514: msgstr "Yapılandırma" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ProjectNodeEditor.py:39 andrej@2351: msgid "Config variables" andrej@2514: msgstr "Yapı değişkenleri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:43 andrej@2351: msgid "Configuration" andrej@2514: msgstr "Yapılandırma" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:77 andrej@2351: msgid "Configurations" andrej@2514: msgstr "yapılandırmalar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:351 ../editors/Viewer.py:381 ../editors/Viewer.py:403 andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:289 ../editors/TextViewer.py:343 andrej@2514: #: ../editors/TextViewer.py:366 ../controls/VariablePanel.py:353 andrej@2351: msgid "Confirm or change variable name" andrej@2514: msgstr "Değişken adı doğrulayın veya değiştirin" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1925 andrej@2351: msgid "Connect" andrej@2514: msgstr "bağlamak" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1926 andrej@2351: msgid "Connect to the target PLC" andrej@2514: msgstr "Hedef PLC'ye bağlanın" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1469 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Connected to URI: %s" andrej@2514: msgstr "URI'ye bağlandı: %s" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:626 andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:2443 andrej@2351: msgid "Connection" andrej@2514: msgstr "Bağ" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:55 andrej@2351: msgid "Connection Properties" andrej@2514: msgstr "Bağlantı Özellikleri" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1773 andrej@2351: msgid "Connection canceled!\n" andrej@2514: msgstr "Bağlantı iptal edildi!\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1797 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Connection failed to %s!\n" andrej@2514: msgstr "Bağlantı %s için başarısız oldu!\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../connectors/PYRO/__init__.py:124 ../connectors/WAMP/__init__.py:121 andrej@2351: msgid "Connection lost!\n" andrej@2514: msgstr "Bağlantı koptu!\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../connectors/PYRO/__init__.py:111 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Connection to '%s' failed.\n" andrej@2514: msgstr "'%s' bağlantısı başarısız oldu.\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:67 ../editors/Viewer.py:1678 andrej@2351: msgid "Connector" andrej@2514: msgstr "Bağlayıcı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:68 andrej@2351: msgid "Connectors:" andrej@2514: msgstr "Konektörler:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../BeremizIDE.py:374 andrej@2351: msgid "Console" andrej@2514: msgstr "konsol" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:75 andrej@2351: msgid "Constant" andrej@2514: msgstr "Sabit" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:637 ../editors/Viewer.py:2446 andrej@2351: msgid "Contact" andrej@2514: msgstr "Temas" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:219 andrej@2351: msgid "Content Description (optional):" andrej@2514: msgstr "İçerik Açıklaması (isteğe bağlı):" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:68 ../editors/Viewer.py:1679 andrej@2351: msgid "Continuation" andrej@2514: msgstr "devam" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 andrej@2514: msgid "Control Byte" andrej@2514: msgstr "Kontrol Bayt" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:18 andrej@2351: msgid "Conversion from BCD" andrej@2514: msgstr "BCD'den Dönüşüm" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:19 andrej@2351: msgid "Conversion to BCD" andrej@2514: msgstr "BCD'ye Dönüştürme" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:21 andrej@2351: msgid "Conversion to date" andrej@2514: msgstr "Tarihe dönüşüm" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:20 andrej@2351: msgid "Conversion to time-of-day" andrej@2514: msgstr "Günün zamana dönüşümü" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:698 ../controls/LogViewer.py:713 ../IDEFrame.py:375 andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:428 andrej@2351: msgid "Copy" andrej@2514: msgstr "kopya" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1981 andrej@2351: msgid "Copy POU" andrej@2514: msgstr "POU'yu kopyala" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/FileManagementPanel.py:67 andrej@2351: msgid "Copy file from left folder to right" andrej@2514: msgstr "Dosyayı soldaki klasörden sağa kopyala" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/FileManagementPanel.py:66 andrej@2351: msgid "Copy file from right folder to left" andrej@2514: msgstr "Dosyayı sağdaki klasörden sola kopyala" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:28 andrej@2351: msgid "Cosine" andrej@2514: msgstr "Kosinüs" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:660 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "Could not add child \"{a1}\", type {a2} :\n" andrej@2351: "{a3}\n" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "\"{A1}\" alt öğesi eklenemedi, {a2} yazın:\n" andrej@2514: "{A3}\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../py_ext/PythonFileCTNMixin.py:81 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Couldn't import old %s file." andrej@2514: msgstr "Eski %s dosyası alınamadı." andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatMaster.py:258 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "Couldn't load %s network configuration file." andrej@2514: msgstr "%s ağ yapılandırma dosyası yüklenemedi." andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatMaster.py:279 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "Couldn't load %s network process variables file." andrej@2514: msgstr "%s ağ işlemi değişkenleri dosyası yüklenemedi." andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:630 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "Couldn't load confnode base parameters {a1} :\n" andrej@2351: " {a2}" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Temel temel parametreleri {a1} yüklenemedi:\n" andrej@2514: " {A2}" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:647 ../CodeFileTreeNode.py:127 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "Couldn't load confnode parameters {a1} :\n" andrej@2351: " {a2}" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Kapsama parametreleri kopyalanamadı {a1}:\n" andrej@2514: " {A2}" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/etherlab.py:264 andrej@2514: #, python-brace-format andrej@2514: msgid "" andrej@2514: "Couldn't load {a1} XML file:\n" andrej@2514: "{a2}" andrej@2514: msgstr "" andrej@2514: "{A1} XML dosyası yüklenemedi:\n" andrej@2514: "{A2}" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCControler.py:552 andrej@2351: msgid "Couldn't paste non-POU object." andrej@2514: msgstr "POU olmayan nesne yapıştırılamadı." andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1717 andrej@2351: msgid "Couldn't start PLC !\n" andrej@2514: msgstr "PLC başlatılamadı!\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1725 andrej@2351: msgid "Couldn't stop PLC !\n" andrej@2514: msgstr "PLC durduramadı!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../svgui/svgui.py:57 andrej@2351: msgid "Create HMI" andrej@2514: msgstr "HMI oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:48 andrej@2351: msgid "Create a new POU" andrej@2514: msgstr "Yeni bir POU oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouActionDialog.py:42 andrej@2351: msgid "Create a new action" andrej@2514: msgstr "Yeni bir eylem oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:313 andrej@2351: msgid "Create a new action block" andrej@2514: msgstr "Yeni işlem bloğu oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:262 ../IDEFrame.py:292 ../IDEFrame.py:325 andrej@2351: msgid "Create a new block" andrej@2514: msgstr "Yeni bir blok oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:286 andrej@2351: msgid "Create a new branch" andrej@2514: msgstr "Yeni bir şube oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:280 andrej@2351: msgid "Create a new coil" andrej@2514: msgstr "Yeni bir bobin oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:256 ../IDEFrame.py:271 ../IDEFrame.py:301 andrej@2351: msgid "Create a new comment" andrej@2514: msgstr "Yeni bir yorum oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:265 ../IDEFrame.py:295 ../IDEFrame.py:328 andrej@2351: msgid "Create a new connection" andrej@2514: msgstr "Yeni bağlantı oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:283 ../IDEFrame.py:334 andrej@2351: msgid "Create a new contact" andrej@2514: msgstr "Yeni bir kişi oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:316 andrej@2351: msgid "Create a new divergence" andrej@2514: msgstr "Yeni bir sapma oluştur" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:54 andrej@2351: msgid "Create a new divergence or convergence" andrej@2514: msgstr "Yeni bir sapma veya yakınlaşma yaratın" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:304 andrej@2351: msgid "Create a new initial step" andrej@2514: msgstr "Yeni bir başlangıç ​​adımı oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:319 andrej@2351: msgid "Create a new jump" andrej@2514: msgstr "Yeni bir sıçrama oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:274 ../IDEFrame.py:331 andrej@2351: msgid "Create a new power rail" andrej@2514: msgstr "Yeni bir güç kaynağı oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:277 andrej@2351: msgid "Create a new rung" andrej@2514: msgstr "Yeni bir basamak oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:307 andrej@2351: msgid "Create a new step" andrej@2514: msgstr "Yeni bir adım oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:45 ../IDEFrame.py:310 andrej@2351: msgid "Create a new transition" andrej@2514: msgstr "Yeni bir geçiş oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:259 ../IDEFrame.py:289 ../IDEFrame.py:322 andrej@2351: msgid "Create a new variable" andrej@2514: msgstr "Yeni bir değişken oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/etherlab.py:183 andrej@2514: msgid "Creating new PDO" andrej@2514: msgstr "Yeni PDO oluşturma" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/AboutDialog.py:109 andrej@2351: msgid "Credits" andrej@2514: msgstr "Kredi" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:400 andrej@2514: msgid "Current status" andrej@2514: msgstr "Şu anki durum" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:437 andrej@2351: msgid "Current working directory :" andrej@2514: msgstr "Geçerli çalışma dizini:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:161 andrej@2514: msgid "Custom protocol options failed :" andrej@2514: msgstr "Özel protokol seçenekleri başarısız oldu:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:697 ../IDEFrame.py:373 ../IDEFrame.py:427 andrej@2351: msgid "Cut" andrej@2514: msgstr "Kesmek" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:81 andrej@2351: msgid "Cyclic" andrej@2514: msgstr "halkalı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:42 ../plcopen/iec_std.csv:44 andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:46 ../plcopen/iec_std.csv:50 andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:52 ../plcopen/iec_std.csv:54 andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:56 ../plcopen/iec_std.csv:58 andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:60 andrej@2351: msgid "DEPRECATED" andrej@2514: msgstr "DEPRECATED" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:80 ../canfestival/NetworkEditor.py:104 andrej@2351: msgid "DS-301 Profile" andrej@2514: msgstr "DS-301 Profili" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:81 ../canfestival/NetworkEditor.py:105 andrej@2351: msgid "DS-302 Profile" andrej@2514: msgstr "DS-302 Profili" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:39 andrej@2351: msgid "Data Type" andrej@2514: msgstr "Veri tipi" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:76 andrej@2351: msgid "Data Types" andrej@2514: msgstr "Veri tipleri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:16 andrej@2351: msgid "Data type conversion" andrej@2514: msgstr "Veri tipi dönüşüm" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:44 ../plcopen/iec_std.csv:45 andrej@2351: msgid "Date addition" andrej@2514: msgstr "Eklenme tarihi" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:56 ../plcopen/iec_std.csv:57 andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:58 ../plcopen/iec_std.csv:59 andrej@2351: msgid "Date and time subtraction" andrej@2514: msgstr "Tarih ve saat çıkarma" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:50 ../plcopen/iec_std.csv:51 andrej@2351: msgid "Date subtraction" andrej@2514: msgstr "Tarih çıkarma" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:57 andrej@2351: msgid "Days:" andrej@2514: msgstr "Günler:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1809 andrej@2351: msgid "Debug does not match PLC - stop/transfert/start to re-enable\n" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Hata ayıklama, PLC ile eşleşmiyor - yeniden etkinleştirmek için aktarma / " andrej@2514: "aktarma / başlat\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:144 andrej@2351: msgid "Debug instance" andrej@2514: msgstr "Hata ayıklama örneği" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:493 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Debug: %s" andrej@2514: msgstr "Hata ayıklama: %s" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1548 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Debug: Unknown variable '%s'\n" andrej@2514: msgstr "Hata ayıklama: Bilinmeyen '%s' değişkeni\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1545 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Debug: Unsupported type to debug '%s'\n" andrej@2514: msgstr "Hata ayıklama: '%s' hata ayıklamak için desteklenmeyen tür\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:666 andrej@2351: msgid "Debugger" andrej@2514: msgstr "Debugger" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1805 andrej@2351: msgid "Debugger ready\n" andrej@2514: msgstr "Hata ayıklayıcı hazır\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 andrej@2514: msgid "Default Size" andrej@2514: msgstr "Varsayılan boyutu" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:174 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "Definition conflict for location \"%s\"" andrej@2514: msgstr "\"%s\" konumu için tanım çakışması" andrej@2514: andrej@2514: #: ../BeremizIDE.py:1001 ../editors/Viewer.py:673 ../IDEFrame.py:2010 andrej@2351: msgid "Delete" andrej@2514: msgstr "silmek" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:613 andrej@2351: msgid "Delete Divergence Branch" andrej@2514: msgstr "Divergence Şubesini Sil" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1261 ../editors/FileManagementPanel.py:156 andrej@2351: msgid "Delete File" andrej@2514: msgstr "Dosyayı sil" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:600 andrej@2351: msgid "Delete Wire Segment" andrej@2514: msgstr "Tel Segmentini Sil" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/CustomEditableListBox.py:44 andrej@2351: msgid "Delete item" andrej@2514: msgstr "Öğeyi silmek" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:88 andrej@2351: msgid "Deletion (within)" andrej@2514: msgstr "Silme (içinde)" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:161 andrej@2351: msgid "Derivation Type:" andrej@2514: msgstr "Türetme Türü" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:346 ../etherlab/ConfigEditor.py:465 andrej@2514: #: ../editors/CodeFileEditor.py:754 andrej@2351: msgid "Description" andrej@2514: msgstr "Açıklama" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:465 andrej@2351: msgid "Description:" andrej@2514: msgstr "Açıklama:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:63 ../editors/DataTypeEditor.py:332 andrej@2351: msgid "Dimensions:" andrej@2514: msgstr "Boyutlar:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:69 andrej@2351: msgid "Direction" andrej@2514: msgstr "yön" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:101 andrej@2351: msgid "Direction:" andrej@2514: msgstr "Yön:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 andrej@2351: msgid "Directly" andrej@2514: msgstr "Direkt olarak" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1938 andrej@2351: msgid "Disconnect" andrej@2514: msgstr "kesmek" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1939 andrej@2351: msgid "Disconnect from PLC" andrej@2514: msgstr "PLC'den ayırın" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/PlcStatus.py:14 andrej@2351: msgid "Disconnected" andrej@2514: msgstr "Bağlantı kesildi" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:657 ../editors/Viewer.py:2438 andrej@2351: msgid "Divergence" andrej@2514: msgstr "uyuşmazlık" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:36 andrej@2351: msgid "Division" andrej@2514: msgstr "Bölünme" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1260 ../editors/FileManagementPanel.py:155 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Do you really want to delete the file '%s'?" andrej@2514: msgstr "'%s' dosyasını gerçekten silmek istiyor musunuz?" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:65 andrej@2351: msgid "Documentation" andrej@2514: msgstr "belgeleme" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:312 andrej@2351: msgid "Done" andrej@2514: msgstr "tamam" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:384 andrej@2514: msgid "Download" andrej@2514: msgstr "İndir" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 andrej@2351: msgid "Duration" andrej@2514: msgstr "süre" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/bacnet.py:437 andrej@2514: msgid "EDE files (*_EDE.csv)|*_EDE.csv|All files|*.*" andrej@2514: msgstr "EDE dosyaları (* _EDE.csv) | * _EDE.csv | Tüm dosyalar | *. *" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/canfestival.py:174 andrej@2351: msgid "EDS files (*.eds)|*.eds|All files|*.*" andrej@2514: msgstr "EDS dosyaları (* .eds) | * .eds | Tüm dosyalar | *. *" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1342 andrej@2514: msgid "ESI Files Database management" andrej@2514: msgstr "ESI Dosyaları Veri Tabanı Yönetimi" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1109 andrej@2514: msgid "ESI Files:" andrej@2514: msgstr "ESI Dosyaları:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:671 andrej@2351: msgid "Edit Block" andrej@2514: msgstr "Bloğu Düzenle" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:58 andrej@2351: msgid "Edit Coil Values" andrej@2514: msgstr "Bobin Değerlerini Düzenle" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:56 andrej@2351: msgid "Edit Contact Values" andrej@2514: msgstr "İletişim Değerlerini Düzenle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:54 andrej@2351: msgid "Edit Duration" andrej@2514: msgstr "Süreyi Düzenle" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:53 andrej@2351: msgid "Edit Step" andrej@2514: msgstr "Adımı Düzenle" andrej@2351: andrej@2351: #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:45 andrej@2351: msgid "Edit a WxWidgets GUI with WXGlade" andrej@2514: msgstr "WXWlade ile WxWidgets GUI düzenleme" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:127 andrej@2351: msgid "Edit action block properties" andrej@2514: msgstr "Eylem bloğu özelliklerini düzenle" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:47 andrej@2351: msgid "Edit array type properties" andrej@2514: msgstr "Dizi türü özelliklerini düzenle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/CommentEditDialog.py:53 andrej@2351: msgid "Edit comment" andrej@2514: msgstr "Yorumu düzenle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/FileManagementPanel.py:68 andrej@2351: msgid "Edit file" andrej@2514: msgstr "Dosya düzenle" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/CustomEditableListBox.py:42 andrej@2351: msgid "Edit item" andrej@2514: msgstr "Ögeyi düzenle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:3058 andrej@2351: msgid "Edit jump target" andrej@2514: msgstr "Atlama hedefini düzenle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1956 andrej@2351: msgid "Edit raw IEC code added to code generated by PLCGenerator" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "PLCGenerator tarafından oluşturulan kodlara eklenmiş ham IEC kodunu düzenle" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/SFCViewer.py:815 andrej@2351: msgid "Edit step name" andrej@2514: msgstr "Adım adını düzenle" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:53 andrej@2351: msgid "Edit transition" andrej@2514: msgstr "Geçişi düzenle" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:638 andrej@2351: msgid "Editor ToolBar" andrej@2514: msgstr "Editör Araç Çubuğu" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1355 andrej@2351: msgid "Editor selection" andrej@2514: msgstr "Editör seçimi" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:360 andrej@2351: msgid "Elements :" andrej@2514: msgstr "Elementler :" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/PlcStatus.py:15 andrej@2351: msgid "Empty" andrej@2514: msgstr "Boş" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:100 andrej@2351: msgid "Empty dimension isn't allowed." andrej@2514: msgstr "Boş boyut izin verilmiyor." andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 andrej@2514: msgid "Enable" andrej@2514: msgstr "etkinleştirme" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:410 andrej@2514: msgid "Enable WAMP connection" andrej@2514: msgstr "WAMP bağlantısını etkinleştir" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:354 andrej@2351: msgid "Enter a name " andrej@2514: msgstr "İsim girin" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:339 andrej@2351: msgid "Enter a port number " andrej@2514: msgstr "Bir port numarası girin" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:627 andrej@2514: msgid "" andrej@2514: "Enter hex or dec value (if enter dec value, it automatically conversed hex " andrej@2514: "value)" andrej@2514: msgstr "" andrej@2514: "Hex veya dec değerini girin (dec değerini girin, otomatik olarak hex " andrej@2514: "değerini söyleyin)" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1964 andrej@2514: msgid "Enter hex(0xnnnn) or dec(n) value" andrej@2514: msgstr "Onaltılı (0xnnnn) veya dec (n) değerini girin" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:330 andrej@2351: msgid "Enter the IP of the interface to bind" andrej@2514: msgstr "Bağlamak için arabirimin IP'sini girin" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:502 andrej@2514: msgid "Entry can't be write through SDO" andrej@2514: msgstr "Giriş, SDO aracılığıyla yazamaz" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:569 andrej@2514: #, python-brace-format andrej@2514: msgid "Entry index 0x{a1:.4x}, subindex 0x{a2:.2x} not mapped for device {a3}" andrej@2514: msgstr "" andrej@2514: "Giriş dizini 0x {a1: .4x}, alt dizin 0x {a2: .2x} cihaz için eşlenmemiş {a3}" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 andrej@2351: msgid "Enumerated" andrej@2514: msgstr "numaralandırılmış" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:77 andrej@2351: msgid "Equal to" andrej@2514: msgstr "Eşittir" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:213 andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:172 ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:64 andrej@2514: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:125 andrej@2514: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:172 andrej@2514: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:113 ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:237 andrej@2514: #: ../dialogs/ProjectDialog.py:78 ../dialogs/ArrayTypeDialog.py:114 andrej@2514: #: ../dialogs/PouNameDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:228 andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87 andrej@2514: #: ../dialogs/PouActionDialog.py:112 ../dialogs/PouDialog.py:178 andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:319 ../PLCOpenEditor.py:324 andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:458 ../etherlab/ConfigEditor.py:510 andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:981 ../etherlab/ConfigEditor.py:1047 andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1246 ../etherlab/ConfigEditor.py:1314 andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatMaster.py:463 ../editors/ResourceEditor.py:468 andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:467 ../editors/LDViewer.py:677 andrej@2514: #: ../editors/LDViewer.py:893 ../editors/LDViewer.py:897 andrej@2514: #: ../editors/DataTypeEditor.py:566 ../editors/DataTypeEditor.py:571 andrej@2514: #: ../editors/DataTypeEditor.py:590 ../editors/DataTypeEditor.py:759 andrej@2514: #: ../editors/DataTypeEditor.py:766 ../editors/TextViewer.py:390 andrej@2514: #: ../editors/CodeFileEditor.py:779 ../ProjectController.py:404 andrej@2514: #: ../ProjectController.py:548 ../ProjectController.py:557 andrej@2514: #: ../controls/FolderTree.py:222 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:308 andrej@2514: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:163 andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:138 andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:227 andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:430 ../controls/VariablePanel.py:784 andrej@2514: #: ../util/ExceptionHandler.py:70 ../IDEFrame.py:1049 ../IDEFrame.py:1667 andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1708 ../IDEFrame.py:1713 ../IDEFrame.py:1727 andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1732 ../Beremiz_service.py:234 andrej@2351: msgid "Error" andrej@2514: msgstr "Hata" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:848 andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "Error : At least one configuration and one resource must be declared in PLC " andrej@2351: "!\n" andrej@2514: msgstr "Hata: PLC'de en az bir yapılandırma ve bir kaynak belirtilmelidir!\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:838 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Error : IEC to C compiler returned %d\n" andrej@2514: msgstr "Hata: C compiler için IEC, %d döndürdü\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:762 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "Error in ST/IL/SFC code generator :\n" andrej@2351: "%s\n" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "ST / IL / SFC kod üretecinde hata:\n" andrej@2514: "%s\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:219 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Error while saving \"%s\"\n" andrej@2514: msgstr "\"%s\" kaydederken hata oluştu\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/bacnet.py:581 andrej@2514: #, python-brace-format andrej@2514: msgid "" andrej@2514: "Error: BACnet server '{a1}.x: {a2}' contains objects with duplicate object " andrej@2514: "identifiers.\n" andrej@2514: msgstr "" andrej@2514: "Hata: BACnet sunucusu '{a1} .x: {a2}', yinelenen nesne tanımlayıcılarına " andrej@2514: "sahip nesneler içeriyor.\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/bacnet.py:573 andrej@2514: #, python-brace-format andrej@2514: msgid "" andrej@2514: "Error: BACnet server '{a1}.x:{a2}' contains objects with duplicate object " andrej@2514: "names.\n" andrej@2514: msgstr "" andrej@2514: "Hata: BACnet sunucusu '{a1} .x: {a2}', yinelenen nesne adlarına sahip " andrej@2514: "nesneler içeriyor.\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../canfestival/canfestival.py:179 ../bacnet/bacnet.py:444 andrej@2351: msgid "Error: Export slave failed\n" andrej@2514: msgstr "Hata: İhracat kölesi başarısız oldu\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../modbus/modbus.py:601 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "Error: Modbus/IP Servers %{a1}.x and %{a2}.x use the same port number " andrej@2351: "{a3}.\n" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Hata: Modbus / IP Sunucuları% {a1} .x ve% {a2} .x, {a3} aynı port numarasını" andrej@2514: " kullanıyor.\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/canfestival.py:388 andrej@2351: msgid "Error: No Master generated\n" andrej@2514: msgstr "Hata: Master üretilmedi\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/canfestival.py:383 andrej@2351: msgid "Error: No PLC built\n" andrej@2514: msgstr "Hata: PLC yapılmadı\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:269 andrej@2514: msgid "EtherCAT Management" andrej@2514: msgstr "EtherCAT Yönetimi" andrej@2514: andrej@2514: #: ../features.py:20 andrej@2514: msgid "EtherCAT master" andrej@2514: msgstr "EtherCAT master" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatMaster.py:302 andrej@2514: msgid "Ethercat Slave Type" andrej@2514: msgstr "Ethercat Slave Türü" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:267 andrej@2514: msgid "Ethercat node" andrej@2514: msgstr "Ethercat düğümü" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1791 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Exception while connecting %s!\n" andrej@2514: msgstr "%s bağlanırken istisna!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:123 andrej@2351: msgid "Execution Control:" andrej@2514: msgstr "Yürütme Denetimi:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:85 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:111 andrej@2351: msgid "Execution Order:" andrej@2514: msgstr "Uygulama emri:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../features.py:25 andrej@2351: msgid "Experimental web based HMI" andrej@2514: msgstr "Deneysel web tabanlı HMI" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:38 andrej@2351: msgid "Exponent" andrej@2514: msgstr "üs" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:26 andrej@2351: msgid "Exponentiation" andrej@2514: msgstr "Üs" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/bacnet.py:156 andrej@2514: msgid "Export BACnet slave to EDE file" andrej@2514: msgstr "BACnet kölesini EDE dosyasına aktar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/canfestival.py:186 andrej@2351: msgid "Export CanOpen slave to EDS file" andrej@2514: msgstr "CanOpen kölesini EDS dosyasına dışa aktar" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:243 andrej@2351: msgid "Export graph values to clipboard" andrej@2514: msgstr "Grafik değerlerini panoya aktar" andrej@2514: andrej@2514: #: ../canfestival/canfestival.py:185 ../bacnet/bacnet.py:155 andrej@2351: msgid "Export slave" andrej@2514: msgstr "Köleyi dışa aktar" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:95 andrej@2351: msgid "Expression:" andrej@2514: msgstr "İfade:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:87 andrej@2351: msgid "External" andrej@2514: msgstr "dış" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:866 andrej@2351: msgid "Extracting Located Variables...\n" andrej@2514: msgstr "Bulunan Değişkenler Ayıklanıyor ...\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161 andrej@2351: msgid "FBD" andrej@2514: msgstr "FBD" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1855 andrej@2351: msgid "Failed : Must build before transfer.\n" andrej@2514: msgstr "Başarısız: Aktarımdan önce oluşturulmalıdır.\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:559 andrej@2351: msgid "Falling Edge" andrej@2514: msgstr "Düşen kenar" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1145 andrej@2351: msgid "Fatal : cannot get builder.\n" andrej@2514: msgstr "Fatal: inşaatçı olamaz.\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz.py:160 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Fetching %s" andrej@2514: msgstr "Alıştırma %s" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:169 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Field %s hasn't a valid value!" andrej@2514: msgstr "Alan %s geçerli bir değeri yok!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:171 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Fields %s haven't a valid value!" andrej@2514: msgstr "Alanlar %s geçerli bir değeri yok!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/FolderTree.py:221 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "File '%s' already exists!" andrej@2514: msgstr "'%s' dosyası zaten var!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:407 andrej@2514: msgid "File containing secret for that ID" andrej@2514: msgstr "Bu kimliğe ait sır içeren dosya" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:102 ../dialogs/FindInPouDialog.py:40 andrej@2514: #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:107 ../IDEFrame.py:380 andrej@2351: msgid "Find" andrej@2514: msgstr "bulmak" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:382 andrej@2351: msgid "Find Next" andrej@2514: msgstr "Sonraki Bul" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:384 andrej@2351: msgid "Find Previous" andrej@2514: msgstr "Önceki bul" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:90 andrej@2351: msgid "Find position" andrej@2514: msgstr "Pozisyon bul" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:58 andrej@2351: msgid "Find:" andrej@2514: msgstr "bul:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:1635 andrej@2351: msgid "Force value" andrej@2514: msgstr "Kuvvet değeri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:176 andrej@2351: msgid "Forcing Variable Value" andrej@2514: msgstr "Değişken Değeri Zorlamak" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:184 ../dialogs/PouTransitionDialog.py:103 andrej@2514: #: ../dialogs/ProjectDialog.py:77 ../dialogs/PouActionDialog.py:102 andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:160 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Form isn't complete. %s must be filled!" andrej@2514: msgstr "Form tamamlanmadı. %s doldurulmalıdır!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:150 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:239 andrej@2351: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:166 andrej@2351: msgid "Form isn't complete. Name must be filled!" andrej@2514: msgstr "Form tamamlanmadı. İsim doldurulmalı!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:235 andrej@2351: msgid "Form isn't complete. Valid block type must be selected!" andrej@2514: msgstr "Form tamamlanmadı. Geçerli blok tipi seçilmelidir!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:75 andrej@2351: msgid "Forward" andrej@2514: msgstr "ileri" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:455 andrej@2514: msgid "Full screen" andrej@2514: msgstr "Tam ekran" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:40 ../IDEFrame.py:1797 andrej@2351: msgid "Function" andrej@2514: msgstr "fonksiyon" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:357 andrej@2351: msgid "Function &Block" andrej@2514: msgstr "İşlev ve Blok" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:41 ../IDEFrame.py:1796 andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1989 andrej@2351: msgid "Function Block" andrej@2514: msgstr "Fonksiyon Bloğu" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:879 andrej@2351: msgid "Function Block Types" andrej@2514: msgstr "Fonksiyon Blok Tipleri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:75 andrej@2351: msgid "Function Blocks" andrej@2514: msgstr "Fonksiyon Blokları" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:290 andrej@2351: msgid "Function Blocks can't be used in Functions!" andrej@2514: msgstr "İşlev Blokları İşlevlerde kullanılamaz!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCControler.py:1907 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "FunctionBlock \"%s\" can't be pasted in a Function!!!" andrej@2514: msgstr "FunctionBlock \"%s\" bir İşlevde yapıştırılamaz!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:75 andrej@2351: msgid "Functions" andrej@2514: msgstr "Fonksiyonlar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:88 andrej@2351: msgid "Generate Program" andrej@2514: msgstr "Program oluştur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:750 andrej@2351: msgid "Generating SoftPLC IEC-61131 ST/IL/SFC code...\n" andrej@2514: msgstr "SoftPLC IEC-61131 ST / IL / SFC kodu üretiliyor ...\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:88 andrej@2351: msgid "Global" andrej@2514: msgstr "global" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:242 andrej@2351: msgid "Go to current value" andrej@2514: msgstr "Geçerli değere git" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:192 andrej@2351: msgid "Graphics" andrej@2514: msgstr "Grafik" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:75 andrej@2351: msgid "Greater than" andrej@2514: msgstr "Daha büyük" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:76 andrej@2351: msgid "Greater than or equal to" andrej@2514: msgstr "Daha büyük veya eşit" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:152 andrej@2351: msgid "Grid Resolution:" andrej@2514: msgstr "Izgara Çözünürlüğü:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/NevowServer.py:313 andrej@2351: msgid "HTTP interface port :" andrej@2514: msgstr "HTTP arayüz bağlantı noktası:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:138 andrej@2351: msgid "Height:" andrej@2514: msgstr "Yükseklik:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/FileManagementPanel.py:88 andrej@2351: msgid "Home Directory:" andrej@2514: msgstr "Ana Dizin:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:168 andrej@2351: msgid "Horizontal:" andrej@2514: msgstr "Yatay:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:58 andrej@2351: msgid "Hours:" andrej@2514: msgstr "Saatler:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:404 andrej@2514: msgid "ID" andrej@2514: msgstr "İD" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:128 andrej@2351: msgid "IL" andrej@2514: msgstr "IL" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:91 andrej@2351: msgid "IP" andrej@2514: msgstr "IP" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:331 ../Beremiz_service.py:333 andrej@2351: msgid "IP is not valid!" andrej@2514: msgstr "IP geçerli değil!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1387 andrej@2514: msgid "Import ESI file" andrej@2514: msgstr "ESI dosyasını içe aktar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../svgui/svgui.py:50 ../svgui/svgui.py:51 andrej@2351: msgid "Import SVG" andrej@2514: msgstr "SVG'yi içe aktar" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1352 andrej@2514: msgid "Import file to ESI files database" andrej@2514: msgstr "ESI dosya veritabanına dosya içe aktar" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:64 ../editors/Viewer.py:1664 andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:86 andrej@2351: msgid "InOut" andrej@2514: msgstr "InOut" andrej@2514: andrej@2514: #: ../PLCGenerator.py:1089 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "InOut variable {a1} in block {a2} in POU {a3} must be connected." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "POU {a3} içindeki {a2} bloğundaki InOut değişkeni {a1} bağlı olmalıdır." andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:484 andrej@2351: msgid "Inactive" andrej@2514: msgstr "etkisiz" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:299 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "Incompatible data types between \"{a1}\" and \"{a2}\"" andrej@2514: msgstr "\"{A1}\" ile \"{a2}\" arasındaki uyumsuz veri türleri" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:305 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Incompatible size of data between \"%s\" and \"BOOL\"" andrej@2514: msgstr "\"%s\" ve \"BOOL\" arasındaki veri uyuşmazlığı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:309 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "Incompatible size of data between \"{a1}\" and \"{a2}\"" andrej@2514: msgstr "\"{A1}\" ile \"{a2}\" arasındaki veriye uymayan boyut" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:48 ../etherlab/ConfigEditor.py:465 andrej@2514: msgid "Index" andrej@2514: msgstr "indeks" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 andrej@2351: msgid "Indicator" andrej@2514: msgstr "Gösterge" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/CodeFileEditor.py:753 andrej@2351: msgid "Initial" andrej@2514: msgstr "ilk" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:653 andrej@2351: msgid "Initial Step" andrej@2514: msgstr "İlk adım" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../controls/VariablePanel.py:63 andrej@2351: msgid "Initial Value" andrej@2514: msgstr "Başlangıç ​​değeri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:193 ../editors/DataTypeEditor.py:224 andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:281 ../editors/DataTypeEditor.py:320 andrej@2351: msgid "Initial Value:" andrej@2514: msgstr "Başlangıç ​​değeri:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:119 andrej@2514: msgid "Initiate Drag'n drop of Axis ref located variable" andrej@2514: msgstr "Axis ref konum değişkeninin Drag'n düşüşünü başlat" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCIA402Slave.py:126 andrej@2514: msgid "Initiate Drag'n drop of Network position located variable" andrej@2514: msgstr "Ağ konumu bulunan değişkenin Drag'n düşüşünü başlat" andrej@2351: andrej@2351: #: ../svgui/svgui.py:56 andrej@2351: msgid "Inkscape" andrej@2514: msgstr "Inkscape" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:77 ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 andrej@2351: msgid "Inline" andrej@2514: msgstr "Çizgide" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:73 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:63 andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:43 ../editors/Viewer.py:333 andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:1662 ../editors/TextViewer.py:307 andrej@2514: #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:86 andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379 andrej@2351: msgid "Input" andrej@2514: msgstr "Giriş" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:99 andrej@2351: msgid "Inputs:" andrej@2514: msgstr "girişler:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:87 andrej@2351: msgid "Insertion (into)" andrej@2514: msgstr "Ekleme (içine)" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1948 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Instance with id %d doesn't exist!" andrej@2514: msgstr "%d kimliğine sahip örnek mevcut değil!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/ResourceEditor.py:277 andrej@2351: msgid "Instances:" andrej@2514: msgstr "Örnekleri:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:85 andrej@2351: msgid "Interface" andrej@2514: msgstr "arayüzey" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:81 andrej@2351: msgid "Interrupt" andrej@2514: msgstr "Kesmek" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:76 andrej@2351: msgid "Interval" andrej@2514: msgstr "Aralık" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:306 andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "Invalid URL!\n" andrej@2351: "Please enter correct URL address." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Geçersiz URL!\n" andrej@2514: "Lütfen doğru URL adresini giriniz." andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCControler.py:1895 andrej@2351: msgid "Invalid plcopen element(s)!!!" andrej@2514: msgstr "Geçersiz plcopen element (ler)!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:407 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "Invalid type \"{a1}\"-> {a2} != {a3} for location \"{a4}\"" andrej@2514: msgstr "\"{A4}\" konumu için geçersiz \"{a1}\" -> {a2}! = {A3} türü" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:689 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "Invalid type \"{a1}\"-> {a2} != {a3} for location \"{a4}\"" andrej@2514: msgstr "\"{A4}\" konumu için geçersiz \"{a1}\" -> {a2}! = {A3} türü" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:129 andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableTextViewer.py:93 andrej@2351: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariableGraphicViewer.py:162 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Invalid value \"%s\" for debug variable" andrej@2514: msgstr "Hata ayıklama değişkeni için geçersiz değer \"%s\"" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:418 ../etherlab/ConfigEditor.py:421 andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:452 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "Invalid value \"%s\" for process variable" andrej@2514: msgstr "İşlem değişkeni için geçersiz değer \"%s\"" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:480 ../etherlab/ConfigEditor.py:483 andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:504 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "Invalid value \"%s\" for startup command" andrej@2514: msgstr "Başlangıç ​​komutu için geçersiz değer \"%s\"" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:278 ../controls/VariablePanel.py:281 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Invalid value \"%s\" for variable grid element" andrej@2514: msgstr "Değişken ızgara elemanı için geçersiz değer \"%s\"" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:276 ../editors/Viewer.py:279 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Invalid value \"%s\" for viewer block" andrej@2514: msgstr "Görüntüleyici bloğu için geçersiz değer \"%s\"" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:211 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "Invalid value \"{a1}\" for \"{a2}\" variable!" andrej@2514: msgstr "\"{A2}\" değişkeni için geçersiz değer \"{a1}\"!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:31 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "Invalid value for HexDecValue \"%s\"" andrej@2514: msgstr "HexDecValue \"%s\" için geçersiz değer" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:125 andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "Invalid value!\n" andrej@2351: "You must fill a numeric value." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Geçersiz değer!\n" andrej@2514: "Sayısal bir değer doldurmalısınız." andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/WAMP/dialog.py:38 andrej@2351: msgid "Is connection secure?" andrej@2514: msgstr "Bağlantı güvenli mi?" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:658 ../editors/Viewer.py:2427 andrej@2351: msgid "Jump" andrej@2514: msgstr "Atlama" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161 andrej@2351: msgid "LD" andrej@2514: msgstr "LD" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/LDViewer.py:221 ../editors/LDViewer.py:240 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Ladder element with id %d is on more than one rung." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "%d kimliğine sahip merdiven elemanı, birden fazla basamak üzerindedir." andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:92 ../dialogs/PouActionDialog.py:91 andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:148 andrej@2351: msgid "Language" andrej@2514: msgstr "Dil" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:208 andrej@2351: msgid "Language (optional):" andrej@2514: msgstr "Dil (isteğe bağlı):" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:66 ../dialogs/PouActionDialog.py:63 andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:79 andrej@2351: msgid "Language:" andrej@2514: msgstr "Dil:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1861 andrej@2351: msgid "Latest build already matches current target. Transfering anyway...\n" andrej@2514: msgstr "Son yapı zaten mevcut hedefle eşleşiyor. Yine de aktarılıyor ...\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:294 andrej@2351: msgid "Launch WX GUI inspector" andrej@2514: msgstr "WX GUI denetçisini başlat" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:293 andrej@2351: msgid "Launch a live Python shell" andrej@2514: msgstr "Canlı bir Python kabuğu başlat" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:583 andrej@2351: msgid "Left" andrej@2514: msgstr "Ayrıldı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:64 andrej@2351: msgid "Left PowerRail" andrej@2514: msgstr "Sol PowerRail" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:81 andrej@2351: msgid "Length of string" andrej@2514: msgstr "Dize uzunluğu" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:78 andrej@2351: msgid "Less than" andrej@2514: msgstr "Daha az" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:79 andrej@2351: msgid "Less than or equal to" andrej@2514: msgstr "Daha az veya eşit" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:658 andrej@2351: msgid "Library" andrej@2514: msgstr "Kütüphane" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/AboutDialog.py:145 andrej@2351: msgid "License" andrej@2514: msgstr "Lisans" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:73 andrej@2351: msgid "Limitation" andrej@2514: msgstr "sınırlama" andrej@2351: andrej@2351: #: ../targets/toolchain_gcc.py:209 andrej@2351: msgid "Linking :\n" andrej@2514: msgstr "Bağlama:\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:115 ../controls/VariablePanel.py:87 andrej@2351: msgid "Local" andrej@2514: msgstr "Yerel" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/canfestival.py:359 andrej@2351: msgid "Local entries" andrej@2514: msgstr "Yerel girişler" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1767 andrej@2351: msgid "Local service discovery failed!\n" andrej@2514: msgstr "Yerel servis keşfi başarısız oldu!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:62 andrej@2351: msgid "Location" andrej@2514: msgstr "yer" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:78 andrej@2351: msgid "Locations available:" andrej@2514: msgstr "Mevcut yerler:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/NevowServer.py:175 andrej@2514: msgid "Log message level" andrej@2514: msgstr "Günlük mesaj seviyesi" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:25 andrej@2351: msgid "Logarithm to base 10" andrej@2514: msgstr "10 tabanına logaritma" andrej@2514: andrej@2514: #: ../connectors/PYRO/__init__.py:103 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "MDNS resolution failure for '%s'\n" andrej@2514: msgstr "'%s' için MDNS çözünürlük hatası\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:67 andrej@2514: msgid "Manufacturer Specific" andrej@2514: msgstr "Üreticiye Özel" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:68 ../canfestival/NetworkEditor.py:92 andrej@2351: msgid "Map Variable" andrej@2514: msgstr "Harita Değişkeni" andrej@2514: andrej@2514: #: ../features.py:19 andrej@2514: msgid "Map located variables over Bacnet" andrej@2514: msgstr "Bacnet'te harita değişkenleri bulundu" andrej@2514: andrej@2514: #: ../features.py:18 andrej@2351: msgid "Map located variables over CANopen" andrej@2514: msgstr "CANopen üzerinde harita değişkenleri bulundu" andrej@2514: andrej@2514: #: ../features.py:20 andrej@2514: msgid "Map located variables over EtherCAT" andrej@2514: msgstr "EtherCAT üzerinden harita değişkenleri bulundu" andrej@2514: andrej@2514: #: ../features.py:21 andrej@2351: msgid "Map located variables over Modbus" andrej@2514: msgstr "Modbus üzerinden bulunan harita değişkenleri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/NetworkEditor.py:113 andrej@2351: msgid "Master" andrej@2514: msgstr "usta" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:613 andrej@2514: msgid "Master State" andrej@2514: msgstr "Ana Devlet" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:544 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "Max count ({a1}) reached for this confnode of type {a2} " andrej@2514: msgstr "{A2} türünde bu özellik için maksimum sayı ({a1}) ulaştı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/etherlab.py:173 andrej@2514: msgid "Max entries by PDO" andrej@2514: msgstr "PDO tarafından maksimum giriş" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/etherlab.py:176 andrej@2514: msgid "" andrej@2514: "Maximal number of entries mapped in a PDO\n" andrej@2514: "including empty entries used for PDO alignment" andrej@2514: msgstr "" andrej@2514: "Bir PDO'da eşlenen maksimum giriş sayısı\n" andrej@2514: "PDO hizalaması için kullanılan boş girişler dahil" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:71 andrej@2351: msgid "Maximum" andrej@2514: msgstr "Maksimum" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:246 andrej@2351: msgid "Maximum:" andrej@2514: msgstr "Maksimum:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:45 ../editors/Viewer.py:333 andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:307 ../controls/LocationCellEditor.py:103 andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379 andrej@2351: msgid "Memory" andrej@2514: msgstr "Bellek" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:623 andrej@2351: msgid "Menu ToolBar" andrej@2514: msgstr "Menü Araç Çubuğu" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/NevowServer.py:176 andrej@2514: msgid "Message text" andrej@2514: msgstr "Mesaj metni" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:62 andrej@2351: msgid "Microseconds:" andrej@2514: msgstr "mikrosaniye:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:588 andrej@2351: msgid "Middle" andrej@2514: msgstr "Orta" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:61 andrej@2351: msgid "Milliseconds:" andrej@2514: msgstr "milisaniyeler:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/etherlab.py:167 andrej@2514: msgid "Minimal size in bits between 2 pdo entries" andrej@2514: msgstr "2 pdo girişi arasındaki bitlerin minimum boyutu" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:72 andrej@2351: msgid "Minimum" andrej@2514: msgstr "minimum" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:233 andrej@2351: msgid "Minimum:" andrej@2514: msgstr "En az:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:59 andrej@2351: msgid "Minutes:" andrej@2514: msgstr "dakika:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/etherlab.py:238 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:233 andrej@2351: msgid "Miscellaneous" andrej@2514: msgstr "Çeşitli" andrej@2514: andrej@2514: #: ../features.py:21 andrej@2351: msgid "Modbus support" andrej@2514: msgstr "Modbus desteği" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:65 andrej@2351: msgid "Modifier:" andrej@2514: msgstr "Değiştirici:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1313 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "Module %s must be an integer!" andrej@2514: msgstr "Modül %s bir tamsayı olmalı!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1376 andrej@2514: msgid "Modules Library" andrej@2514: msgstr "Modüller Kütüphanesi" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1145 andrej@2514: msgid "Modules library:" andrej@2514: msgstr "Modüller kütüphanesi:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../PLCGenerator.py:795 ../PLCGenerator.py:1318 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "More than one connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in " andrej@2351: "\"{a2}\" POU" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "\"{A2}\" POU'da \"{a1}\" devamına karşılık gelen birden fazla bağlayıcı " andrej@2514: "bulundu" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:146 andrej@2351: msgid "Move action down" andrej@2514: msgstr "Eylemi aşağı taşı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:145 andrej@2351: msgid "Move action up" andrej@2514: msgstr "Harekete geç" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/CustomEditableListBox.py:46 andrej@2351: msgid "Move down" andrej@2514: msgstr "Aşağı inmek" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:367 andrej@2351: msgid "Move element down" andrej@2514: msgstr "Öğeyi aşağı taşı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:366 andrej@2351: msgid "Move element up" andrej@2514: msgstr "Öğeyi yukarı taşı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/ResourceEditor.py:284 andrej@2351: msgid "Move instance down" andrej@2514: msgstr "Örneği aşağı taşı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/ResourceEditor.py:283 andrej@2351: msgid "Move instance up" andrej@2514: msgstr "Örneği yukarı taşı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:655 andrej@2514: msgid "Move process variable down" andrej@2514: msgstr "İşlem değişkenini aşağı taşı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:654 andrej@2514: msgid "Move process variable up" andrej@2514: msgstr "İşlem değişkenini yukarı taşı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/ResourceEditor.py:253 andrej@2351: msgid "Move task down" andrej@2514: msgstr "Görevi aşağı taşı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/ResourceEditor.py:252 andrej@2351: msgid "Move task up" andrej@2514: msgstr "Görevi yukarı taşı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:253 ../IDEFrame.py:268 ../IDEFrame.py:298 ../IDEFrame.py:339 andrej@2351: msgid "Move the view" andrej@2514: msgstr "Görünümü taşı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/CustomEditableListBox.py:45 andrej@2351: msgid "Move up" andrej@2514: msgstr "Yukarı git" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:814 ../editors/CodeFileEditor.py:675 andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:486 andrej@2351: msgid "Move variable down" andrej@2514: msgstr "Değişkenini aşağı taşı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:813 ../editors/CodeFileEditor.py:674 andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:485 andrej@2351: msgid "Move variable up" andrej@2514: msgstr "Değişken yukarı taşı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:941 andrej@2514: msgid "Multi-State Input Objects" andrej@2514: msgstr "Çok Durumlu Giriş Nesneleri" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:940 andrej@2514: msgid "Multi-State Output Objects" andrej@2514: msgstr "Çok Durumlu Çıkış Nesneleri" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:939 andrej@2514: msgid "Multi-State Value Objects" andrej@2514: msgstr "Çok Eyaletli Değer Nesneleri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:74 andrej@2351: msgid "Multiplexer (select 1 of N)" andrej@2514: msgstr "Çoklayıcı (N'den 1'i seç)" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:34 andrej@2351: msgid "Multiplication" andrej@2514: msgstr "Çarpma işlemi" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/FileManagementPanel.py:86 andrej@2351: msgid "My Computer:" andrej@2514: msgstr "Benim bilgisayarım:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:89 andrej@2351: msgid "NAME" andrej@2514: msgstr "ADI" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 ../etherlab/ConfigEditor.py:48 andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:343 ../etherlab/ConfigEditor.py:1167 andrej@2514: #: ../editors/ResourceEditor.py:76 ../editors/ResourceEditor.py:94 andrej@2514: #: ../editors/DataTypeEditor.py:55 ../editors/CodeFileEditor.py:751 andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:59 andrej@2351: msgid "Name" andrej@2514: msgstr "isim" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:355 andrej@2351: msgid "Name must not be null!" andrej@2514: msgstr "İsim boş olmamalı!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:59 ../dialogs/FBDBlockDialog.py:89 andrej@2351: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:78 andrej@2351: msgid "Name:" andrej@2514: msgstr "Adı:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:24 andrej@2351: msgid "Natural logarithm" andrej@2514: msgstr "Doğal logaritma" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 ../editors/Viewer.py:557 andrej@2351: msgid "Negated" andrej@2514: msgstr "Negatiflenmiş" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:612 andrej@2514: msgid "Network" andrej@2514: msgstr "Ağ" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:620 andrej@2351: msgid "Nevow Web service failed. " andrej@2514: msgstr "Nevow Web hizmeti başarısız oldu." andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:596 andrej@2351: msgid "Nevow/Athena import failed :" andrej@2514: msgstr "Nevow / Athena ithalatı başarısız oldu:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:241 ../BeremizIDE.py:276 ../PLCOpenEditor.py:75 andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:117 andrej@2351: msgid "New" andrej@2514: msgstr "Yeni" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/CustomEditableListBox.py:43 andrej@2351: msgid "New item" andrej@2514: msgstr "Yeni öğe" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:556 andrej@2351: msgid "No Modifier" andrej@2514: msgstr "Değiştirici Yok" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1891 andrej@2351: msgid "No PLC to transfer (did build succeed ?)\n" andrej@2514: msgstr "Aktarılacak PLC yok mu (başarılı oldu?)\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:504 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "No Sync manager defined for %s!" andrej@2514: msgstr "%s için Sync yöneticisi tanımlanmadı!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../PLCGenerator.py:1727 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "No body defined in \"%s\" POU" andrej@2514: msgstr "\"%s\" POU'da tanımlanmış gövde yok" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1581 andrej@2514: msgid "No connected slaves" andrej@2514: msgstr "Bağlı köle yok" andrej@2514: andrej@2514: #: ../PLCGenerator.py:816 ../PLCGenerator.py:1330 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "No connector found corresponding to \"{a1}\" continuation in \"{a2}\" POU" andrej@2514: msgstr "\"{A2}\" POU'da \"{a1}\" devamına karşılık gelen hiçbir bağlayıcı bulunamadı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:331 andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "No documentation available.\n" andrej@2351: "Coming soon." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Belge mevcut değil.\n" andrej@2514: "Çok yakında." andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:841 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "No informations found for \"%s\" block" andrej@2514: msgstr "\"%s\" bloğu için bilgi bulunamadı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:224 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "No informations found for device %s!" andrej@2514: msgstr "Cihaz %s için bir bilgi bulunamadı!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:515 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "No more free PDO index available for %s!" andrej@2514: msgstr "%s için artık ücretsiz PDO endeksi mevcut değil!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../PLCGenerator.py:1281 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "No output {a1} variable found in block {a2} in POU {a3}. Connection must be " andrej@2351: "broken" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "POU {a3} 'da {a2} bloğunda çıktı {a1} değişkeni bulunamadı. Bağlantı bozuk " andrej@2514: "olmalı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/SearchResultPanel.py:175 andrej@2351: msgid "No search results available." andrej@2514: msgstr "Arama sonucu yok." andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1029 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "No slave defined at position %d!" andrej@2514: msgstr "%d konumunda hiçbir slave tanımlanmamış!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../svgui/svgui.py:142 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "No such SVG file: %s\n" andrej@2514: msgstr "Böyle bir SVG dosyası yok: %s\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1245 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "No such XML file: %s\n" andrej@2514: msgstr "Böyle bir XML dosyası yok: %s\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:682 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) (variable {a3})" andrej@2514: msgstr "Böyle bir indeks / alt indeks yok ({a1}, {a2}) (değişken {a3})" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:387 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "No such index/subindex ({a1},{a2}) in ID : {a3} (variable {a4})" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Kimlikte böyle bir dizin / alt endeks ({a1}, {a2}) yok: {a3} (değişken {a4})" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:438 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "No sync manager available for %s pdo!" andrej@2514: msgstr "%s pdo! İçin bir senkronizasyon yöneticisi yok" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseValuesLibraryDialog.py:87 andrej@2351: msgid "No valid value selected!" andrej@2514: msgstr "Geçerli bir değer seçilmedi!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../PLCGenerator.py:1725 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "No variable defined in \"%s\" POU" andrej@2514: msgstr "\"%s\" POU'da tanımlanmış değişken yok" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:606 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "Node Position: %d" andrej@2514: msgstr "Düğüm pozisyonu: %d" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:697 andrej@2514: msgid "Node filter:" andrej@2514: msgstr "Düğüm filtresi:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:717 andrej@2514: msgid "Nodes variables filter:" andrej@2514: msgstr "Düğüm değişkenleri filtresi:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:379 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "Non existing node ID : {a1} (variable {a2})" andrej@2514: msgstr "Mevcut olmayan düğüm kimliği: {a1} (değişken {a2})" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:79 andrej@2351: msgid "Non-Retain" andrej@2514: msgstr "Sigara koru" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:78 andrej@2351: msgid "Normal" andrej@2514: msgstr "Normal" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:426 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "Not PDO mappable variable : '{a1}' (ID:{a2},Idx:{a3},sIdx:{a4}))" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "PDO eşlenik değişkeni değil: '{a1}' (ID: {a2}, Idx: {a3}, sIdx: {a4}))" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:80 andrej@2351: msgid "Not equal to" andrej@2514: msgstr "Eşit değil" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:361 andrej@2514: msgid "Now Uploading..." andrej@2514: msgstr "Şimdi Yükleniyor ..." andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:91 andrej@2351: msgid "Number of sequences:" andrej@2514: msgstr "Dizi sayısı:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:22 andrej@2351: msgid "Numerical" andrej@2514: msgstr "Sayısal" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:808 andrej@2514: msgid "Object Properties:" andrej@2514: msgstr "Nesne Özellikleri:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/CodeFileEditor.py:755 andrej@2351: msgid "OnChange" andrej@2514: msgstr "OnChange" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:88 andrej@2351: msgid "Only Elements" andrej@2514: msgstr "Sadece Eleman" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:243 ../BeremizIDE.py:277 ../PLCOpenEditor.py:77 andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:118 andrej@2351: msgid "Open" andrej@2514: msgstr "Açık" andrej@2351: andrej@2351: #: ../svgui/svgui.py:151 andrej@2351: msgid "Open Inkscape" andrej@2514: msgstr "Inkscape'i aç" andrej@2514: andrej@2514: #: ../version.py:88 andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "Open Source framework for automation, implemented IEC 61131 IDE with " andrej@2351: "constantly growing set of extensions and flexible PLC runtime." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Otomasyon için Açık Kaynak çerçevesi, sürekli büyüyen uzatma seti ve esnek " andrej@2514: "PLC çalışma zamanı ile IEC 61131 IDE'yi uyguladı." andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1962 andrej@2351: msgid "Open a file explorer to manage project files" andrej@2514: msgstr "Proje dosyalarını yönetmek için bir dosya gezgini açın" andrej@2514: andrej@2514: #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:176 andrej@2351: msgid "Open wxGlade" andrej@2514: msgstr "WxGlade'i aç" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:64 andrej@2351: msgid "Option" andrej@2514: msgstr "seçenek" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:84 ../editors/CodeFileEditor.py:756 andrej@2351: msgid "Options" andrej@2514: msgstr "Seçenekler" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:111 andrej@2351: msgid "Organization (optional):" andrej@2514: msgstr "Organizasyon (isteğe bağlı):" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:78 ../canfestival/NetworkEditor.py:102 andrej@2351: msgid "Other Profile" andrej@2514: msgstr "Diğer Profil" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/SFCStepDialog.py:74 ../dialogs/FBDVariableDialog.py:65 andrej@2351: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:44 ../editors/Viewer.py:333 andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:1663 ../editors/TextViewer.py:307 andrej@2514: #: ../controls/LocationCellEditor.py:103 ../controls/VariablePanel.py:86 andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:316 ../controls/VariablePanel.py:379 andrej@2351: msgid "Output" andrej@2514: msgstr "Çıktı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:170 andrej@2514: #, python-brace-format andrej@2514: msgid "" andrej@2514: "Output variables can't be defined with different locations ({a1} and {a2})" andrej@2514: msgstr "Çıkış değişkenleri farklı konumlarla tanımlanamaz ({a1} ve {a2})" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:67 ../canfestival/NetworkEditor.py:91 andrej@2351: msgid "PDO Receive" andrej@2514: msgstr "PDO Alımı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:66 ../canfestival/NetworkEditor.py:90 andrej@2351: msgid "PDO Transmit" andrej@2514: msgstr "PDO iletimi" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/etherlab.py:164 andrej@2514: msgid "PDO alignment" andrej@2514: msgstr "PDO hizalama" andrej@2351: andrej@2351: #: ../targets/toolchain_gcc.py:174 andrej@2351: msgid "PLC :\n" andrej@2514: msgstr "PLC:\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../BeremizIDE.py:379 andrej@2351: msgid "PLC Log" andrej@2514: msgstr "PLC Kayıt" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1129 andrej@2351: msgid "PLC code generation failed !\n" andrej@2514: msgstr "PLC kod üretimi başarısız!\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:250 andrej@2514: msgid "PLC is Not Started" andrej@2514: msgstr "PLC Başlamadı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:318 andrej@2351: msgid "PLC is empty or already started." andrej@2514: msgstr "PLC boş veya çoktan başladı." andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:325 andrej@2351: msgid "PLC is not started." andrej@2514: msgstr "PLC başlatılmamış." andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2160 andrej@2514: #: ../etherlab/CommonEtherCATFunction.py:1589 andrej@2514: msgid "PLC not connected!" andrej@2514: msgstr "PLC bağlı değil!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:180 ../PLCOpenEditor.py:293 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "PLC syntax error at line {a1}:\n" andrej@2351: "{a2}" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "{A1} satırında PLC söz dizimi hatası:\n" andrej@2514: "{A2}" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:276 ../PLCOpenEditor.py:357 andrej@2351: msgid "PLCOpen files (*.xml)|*.xml|All files|*.*" andrej@2514: msgstr "PLCOpen dosyaları (* .xml) | * .xml | Tüm dosyalar | *. *" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:125 ../PLCOpenEditor.py:193 andrej@2351: msgid "PLCOpenEditor" andrej@2514: msgstr "PLCOpenEditor" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:339 andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "PLCOpenEditor is part of Beremiz project.\n" andrej@2351: "\n" andrej@2351: "Beremiz is an " andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "PLCOpenEditor, Beremiz projesinin bir parçasıdır.\n" andrej@2514: "\n" andrej@2514: "Beremiz bir" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:92 andrej@2351: msgid "PORT" andrej@2514: msgstr "LİMAN" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:144 andrej@2351: msgid "POU Name" andrej@2514: msgstr "POU Adı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:64 andrej@2351: msgid "POU Name:" andrej@2514: msgstr "POU adı:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:146 andrej@2351: msgid "POU Type" andrej@2514: msgstr "POU Türü" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:71 andrej@2351: msgid "POU Type:" andrej@2514: msgstr "POU Tipi:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../connectors/PYRO/__init__.py:53 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "PYRO connecting to URI : %s\n" andrej@2514: msgstr "URI'ye bağlanan PYRO: %s\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../connectors/PYRO/__init__.py:69 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "PYRO using certificates in '%s' \n" andrej@2514: msgstr "PYRO '%s' sertifikalarını kullanarak\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:256 ../PLCOpenEditor.py:91 andrej@2351: msgid "Page Setup" andrej@2514: msgstr "Sayfa ayarı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:127 andrej@2351: msgid "Page Size (optional):" andrej@2514: msgstr "Sayfa Boyutu (isteğe bağlı):" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:2660 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Page: %d" andrej@2514: msgstr "Sayfa: %d" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:134 andrej@2351: msgid "Parent instance" andrej@2514: msgstr "Ana örnek" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:699 ../IDEFrame.py:377 ../IDEFrame.py:429 andrej@2351: msgid "Paste" andrej@2514: msgstr "Yapıştırmak" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1916 andrej@2351: msgid "Paste POU" andrej@2514: msgstr "POU Yapıştır" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:60 andrej@2351: msgid "Pattern to search:" andrej@2514: msgstr "Arama yapmak için desen:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:75 andrej@2351: msgid "Pin number:" andrej@2514: msgstr "PIN numarası:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/NevowServer.py:163 andrej@2514: msgid "Platform" andrej@2514: msgstr "platform" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:2791 ../editors/Viewer.py:3059 andrej@2351: #: ../editors/SFCViewer.py:785 andrej@2351: msgid "Please choose a target" andrej@2514: msgstr "Lütfen bir hedef seçiniz" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:260 andrej@2351: msgid "Please enter a block name" andrej@2514: msgstr "Lütfen bir blok adı girin" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/CommentEditDialog.py:52 andrej@2351: msgid "Please enter comment text" andrej@2514: msgstr "Lütfen yorum yazınız" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/SFCViewer.py:447 ../editors/SFCViewer.py:469 andrej@2351: #: ../editors/SFCViewer.py:815 andrej@2351: msgid "Please enter step name" andrej@2514: msgstr "Lütfen adımı giriniz" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:37 ../dialogs/PouNameDialog.py:37 andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:222 andrej@2351: msgid "Please enter text" andrej@2514: msgstr "Lütfen metin giriniz" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:177 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Please enter value for a \"%s\" variable:" andrej@2514: msgstr "Lütfen \"%s\" değişkeninin değerini girin:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:340 andrej@2351: msgid "Port number must be 0 <= port <= 65535!" andrej@2514: msgstr "Bağlantı noktası numarası 0 <= bağlantı noktası <= 65535 olmalıdır!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:340 andrej@2351: msgid "Port number must be an integer!" andrej@2514: msgstr "Port numarası bir tamsayı olmalı!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:47 ../etherlab/ConfigEditor.py:465 andrej@2514: msgid "Position" andrej@2514: msgstr "pozisyon" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:636 ../editors/Viewer.py:2451 andrej@2351: msgid "Power Rail" andrej@2514: msgstr "Güç Ray" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:52 andrej@2351: msgid "Power Rail Properties" andrej@2514: msgstr "Güç Raylı Özellikleri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:258 ../PLCOpenEditor.py:93 andrej@2351: msgid "Preview" andrej@2514: msgstr "Ön izleme" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/BlockPreviewDialog.py:59 andrej@2351: msgid "Preview:" andrej@2514: msgstr "Ön izleme:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:260 ../BeremizIDE.py:280 ../PLCOpenEditor.py:95 andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:121 andrej@2351: msgid "Print" andrej@2514: msgstr "baskı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1123 andrej@2351: msgid "Print preview" andrej@2514: msgstr "Baskı Önizleme" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:76 andrej@2351: msgid "Priority" andrej@2514: msgstr "öncelik" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:91 andrej@2351: msgid "Priority:" andrej@2514: msgstr "Öncelik:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/PLCObject.py:523 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Problem starting PLC : error %d" andrej@2514: msgstr "PLC başlatma sorunu: hata %d" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:647 andrej@2514: msgid "Process variables mapped between nodes:" andrej@2514: msgstr "Düğümler arasında eşlenen işlem değişkenleri:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/ProjectDialog.py:61 andrej@2351: msgid "Product Name" andrej@2514: msgstr "Ürün adı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:91 andrej@2351: msgid "Product Name (required):" andrej@2514: msgstr "Ürün Adı (gerekli):" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:93 andrej@2514: msgid "Product Release (optional):" andrej@2514: msgstr "Ürün sürümü (isteğe bağlı):" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/ProjectDialog.py:62 andrej@2514: msgid "Product Version" andrej@2514: msgstr "Ürün Sürümü" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:92 andrej@2351: msgid "Product Version (required):" andrej@2514: msgstr "Ürün Versiyonu (gerekli):" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:42 ../IDEFrame.py:1795 andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1992 andrej@2351: msgid "Program" andrej@2514: msgstr "program" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:321 andrej@2351: msgid "Program was successfully generated!" andrej@2514: msgstr "Program başarıyla oluşturuldu!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:76 andrej@2351: msgid "Programs" andrej@2514: msgstr "Programlar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:285 andrej@2351: msgid "Programs can't be used by other POUs!" andrej@2514: msgstr "Programlar diğer POU'lar tarafından kullanılamaz!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:95 ../IDEFrame.py:607 andrej@2351: msgid "Project" andrej@2514: msgstr "proje" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/SearchResultPanel.py:180 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Project '%s':" andrej@2514: msgstr "'%s' projesi:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1961 andrej@2351: msgid "Project Files" andrej@2514: msgstr "Proje Dosyaları" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/ProjectDialog.py:60 andrej@2351: msgid "Project Name" andrej@2514: msgstr "proje Adı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:89 andrej@2351: msgid "Project Name (required):" andrej@2514: msgstr "Proje Adı (gerekli):" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:90 andrej@2351: msgid "Project Version (optional):" andrej@2514: msgstr "Proje Sürümü (isteğe bağlı):" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCControler.py:2717 andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "Project file syntax error:\n" andrej@2351: "\n" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Proje dosyası sözdizimi hatası:\n" andrej@2514: "\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ProjectDialog.py:36 ../editors/ProjectNodeEditor.py:40 andrej@2351: msgid "Project properties" andrej@2514: msgstr "Proje özellikleri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:571 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "Project tree layout do not match confnode.xml {a1}!={a2} " andrej@2514: msgstr "Proje ağacı düzeni, confnode.xml {a1}! = {A2} ile eşleşmiyor" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ConnectionDialog.py:101 andrej@2351: msgid "Propagate Name" andrej@2514: msgstr "Adı propagate" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:77 andrej@2351: msgid "Properties" andrej@2514: msgstr "Özellikleri" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:440 andrej@2351: msgid "Publishing service on local network" andrej@2514: msgstr "Yerel ağda yayın hizmeti" andrej@2514: andrej@2514: #: ../connectors/PYRO/__init__.py:127 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Pyro exception: %s\n" andrej@2514: msgstr "Pyro istisnası: %s\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:433 andrej@2351: msgid "Pyro port :" andrej@2514: msgstr "Pyro bağlantı noktası:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../py_ext/PythonEditor.py:84 andrej@2351: msgid "Python code" andrej@2514: msgstr "Python kodu" andrej@2514: andrej@2514: #: ../features.py:23 andrej@2351: msgid "Python file" andrej@2514: msgstr "Python dosyası" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 andrej@2351: msgid "Qualifier" andrej@2514: msgstr "Niteleyici" andrej@2514: andrej@2514: #: ../BeremizIDE.py:263 ../PLCOpenEditor.py:101 ../Beremiz_service.py:296 andrej@2351: msgid "Quit" andrej@2514: msgstr "çıkmak" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:224 andrej@2351: msgid "Range:" andrej@2514: msgstr "aralık:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1955 andrej@2351: msgid "Raw IEC code" andrej@2514: msgstr "Ham IEC kodu" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:344 andrej@2514: msgid "Read from (nodeid, index, subindex)" andrej@2514: msgstr "Kimden oku (nodeid, index, subindex)" andrej@2514: andrej@2514: #: ../BeremizIDE.py:1080 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Really delete node '%s'?" andrej@2514: msgstr "Gerçekten '%s' düğümünü sil?" andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/WAMP/dialog.py:50 andrej@2351: msgid "Realm:" andrej@2514: msgstr "Diyar:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:370 ../IDEFrame.py:425 andrej@2351: msgid "Redo" andrej@2514: msgstr "yeniden yapmak" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:76 andrej@2351: msgid "Reference" andrej@2514: msgstr "Referans" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:109 ../IDEFrame.py:436 andrej@2351: msgid "Refresh" andrej@2514: msgstr "Yenile" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1965 andrej@2514: msgid "Register Modify Dialog" andrej@2514: msgstr "Kayıt Değiştir İletişim" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:70 andrej@2351: msgid "Regular expression" andrej@2514: msgstr "Düzenli ifade" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:99 andrej@2351: msgid "Regular expressions" andrej@2514: msgstr "Düzenli ifadeler" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:1638 andrej@2351: msgid "Release value" andrej@2514: msgstr "Yayın değeri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:37 andrej@2351: msgid "Remainder (modulo)" andrej@2514: msgstr "Kalan (modulo)" andrej@2514: andrej@2514: #: ../BeremizIDE.py:1081 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Remove %s node" andrej@2514: msgstr "%s düğümünü kaldır" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:2463 andrej@2351: msgid "Remove Datatype" andrej@2514: msgstr "Datatype'ı kaldır" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:2468 andrej@2351: msgid "Remove Pou" andrej@2514: msgstr "Pou'yu kaldır" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:144 andrej@2351: msgid "Remove action" andrej@2514: msgstr "Eylemi kaldır" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:365 andrej@2351: msgid "Remove element" andrej@2514: msgstr "Elemanı kaldırmak" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1353 andrej@2514: msgid "Remove file from database" andrej@2514: msgstr "Dosyayı veritabanından kaldır" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/FileManagementPanel.py:65 andrej@2351: msgid "Remove file from left folder" andrej@2514: msgstr "Dosyayı sol klasörden kaldır" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1389 andrej@2514: msgid "Remove file from library" andrej@2514: msgstr "Dosyayı kitaplıktan kaldır" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/ResourceEditor.py:282 andrej@2351: msgid "Remove instance" andrej@2514: msgstr "Örneği kaldır" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:653 andrej@2514: msgid "Remove process variable" andrej@2514: msgstr "İşlem değişkenini kaldır" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/NetworkEditor.py:111 andrej@2351: msgid "Remove slave" andrej@2514: msgstr "Köleyi kaldır" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:680 andrej@2514: msgid "Remove startup service variable" andrej@2514: msgstr "Başlangıç ​​hizmeti değişkeni kaldır" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/ResourceEditor.py:251 andrej@2351: msgid "Remove task" andrej@2514: msgstr "Görevi kaldır" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/BacnetSlaveEditor.py:812 ../editors/CodeFileEditor.py:673 andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:484 andrej@2351: msgid "Remove variable" andrej@2514: msgstr "Değişkeni kaldır" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1996 andrej@2351: msgid "Rename" andrej@2514: msgstr "Adını değiştirmek" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/FileManagementPanel.py:186 andrej@2351: msgid "Replace File" andrej@2514: msgstr "Dosyayı değiştir" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:601 andrej@2351: msgid "Replace Wire by connections" andrej@2514: msgstr "Kabloları bağlantılarla değiştirin" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:89 andrej@2351: msgid "Replacement (within)" andrej@2514: msgstr "Değiştirme (içinde)" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79 andrej@2351: msgid "Reset" andrej@2514: msgstr "Reset" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:684 andrej@2351: msgid "Reset Execution Order" andrej@2514: msgstr "Yürütme Sırasını Sıfırla" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:459 andrej@2351: msgid "Reset Perspective" andrej@2514: msgstr "Perspektifi Sıfırla" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/SearchResultPanel.py:103 andrej@2351: msgid "Reset search result" andrej@2514: msgstr "Arama sonucunu sıfırla" andrej@2514: andrej@2514: #: ../BeremizIDE.py:1012 ../plcopen/types_enums.py:77 andrej@2351: msgid "Resources" andrej@2514: msgstr "kaynaklar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/VariablePanel.py:77 andrej@2351: msgid "Retain" andrej@2514: msgstr "tutmak" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:457 andrej@2351: msgid "Return Type:" andrej@2514: msgstr "Dönüş tipi:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:585 andrej@2351: msgid "Right" andrej@2514: msgstr "Sağ" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:65 andrej@2351: msgid "Right PowerRail" andrej@2514: msgstr "Sağ PowerRail" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:80 ../editors/Viewer.py:558 andrej@2351: msgid "Rising Edge" andrej@2514: msgstr "Yükselen kenar" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:65 andrej@2351: msgid "Rotate left" andrej@2514: msgstr "Sola dön" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:64 andrej@2351: msgid "Rotate right" andrej@2514: msgstr "Sağa döndür" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:17 andrej@2351: msgid "Rounding up/down" andrej@2514: msgstr "Yukarı / aşağı yuvarlama" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1911 andrej@2351: msgid "Run" andrej@2514: msgstr "Koşmak" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1175 andrej@2351: msgid "Runtime IO extensions C code generation failed !\n" andrej@2514: msgstr "Çalışma zamanı IO uzantıları C kodu üretimi başarısız!\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1186 andrej@2351: msgid "Runtime library extensions C code generation failed !\n" andrej@2514: msgstr "Çalışma zamanı kitaplığı uzantıları C kodu oluşturulamadı!\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:65 ../canfestival/NetworkEditor.py:89 andrej@2351: msgid "SDO Client" andrej@2514: msgstr "SDO İstemcisi" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:64 ../canfestival/NetworkEditor.py:88 andrej@2351: msgid "SDO Server" andrej@2514: msgstr "SDO Sunucusu" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:128 ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:161 andrej@2351: msgid "SFC" andrej@2514: msgstr "SFC" andrej@2514: andrej@2514: #: ../PLCGenerator.py:1482 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "SFC jump in pou \"{a1}\" refers to non-existent SFC step \"{a2}\"" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "\"{A1}\" ifadesinde SFC atlaması, mevcut olmayan SFC adımı \"{a2}\" anlamına" andrej@2514: " gelir" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:780 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "SFC transition in POU \"%s\" must be connected." andrej@2514: msgstr "POU \"%s\" cinsinden SFC geçişi bağlanmalıdır." andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:40 ../dialogs/PouActionDialog.py:36 andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:128 andrej@2351: msgid "ST" andrej@2514: msgstr "ST" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:308 andrej@2351: msgid "ST files (*.st)|*.st|All files|*.*" andrej@2514: msgstr "ST dosyaları (* .st) | * .st | Tüm dosyalar | *. *" andrej@2351: andrej@2351: #: ../svgui/svgui.py:136 andrej@2351: msgid "SVG files (*.svg)|*.svg|All files|*.*" andrej@2514: msgstr "SVG dosyaları (* .svg) | * .svg | Tüm dosyalar | *. *" andrej@2514: andrej@2514: #: ../features.py:25 andrej@2351: msgid "SVGUI" andrej@2514: msgstr "SVGUI" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:247 ../BeremizIDE.py:278 ../PLCOpenEditor.py:84 andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:119 andrej@2351: msgid "Save" andrej@2514: msgstr "Kayıt etmek" andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:279 ../PLCOpenEditor.py:86 ../PLCOpenEditor.py:120 andrej@2351: msgid "Save As..." andrej@2514: msgstr "Farklı kaydet..." andrej@2351: andrej@2351: #: ../BeremizIDE.py:249 andrej@2351: msgid "Save as" andrej@2514: msgstr "Farklı kaydet" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:941 andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1289 andrej@2514: msgid "Save as..." andrej@2514: msgstr "Farklı kaydet..." andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:546 andrej@2351: msgid "Save path is the same as path of a project! \n" andrej@2514: msgstr "Kayıt yolu, bir projenin yolu ile aynı!\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatMaster.py:455 ../etherlab/EthercatMaster.py:764 andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatMaster.py:765 andrej@2514: msgid "Scan Network" andrej@2514: msgstr "Tarama Ağı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:73 andrej@2351: msgid "Scope" andrej@2514: msgstr "kapsam" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:650 andrej@2351: msgid "Search" andrej@2514: msgstr "Arama" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:49 ../IDEFrame.py:387 andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:431 andrej@2351: msgid "Search in Project" andrej@2514: msgstr "Projede Ara" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:60 andrej@2351: msgid "Seconds:" andrej@2514: msgstr "saniye:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:393 andrej@2351: msgid "Select All" andrej@2514: msgstr "Hepsini seç" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:331 ../editors/TextViewer.py:305 andrej@2514: #: ../controls/LocationCellEditor.py:101 ../controls/VariablePanel.py:314 andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:377 andrej@2351: msgid "Select a variable class:" andrej@2514: msgstr "Bir değişken sınıfı seçin:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1354 andrej@2351: msgid "Select an editor:" andrej@2514: msgstr "Bir editör seç:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/PouInstanceVariablesPanel.py:292 andrej@2351: msgid "Select an instance" andrej@2514: msgstr "Bir örnek seçin" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:634 andrej@2351: msgid "Select an object" andrej@2514: msgstr "Bir nesne seç" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:555 andrej@2351: msgid "Selected directory already contains another project. Overwrite? \n" andrej@2514: msgstr "Seçilen dizin zaten başka bir proje içeriyor. Üzerine yaz?\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:70 andrej@2351: msgid "Selection" andrej@2514: msgstr "seçim" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:66 andrej@2351: msgid "Selection Convergence" andrej@2514: msgstr "Seçim Yakınsama" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:65 andrej@2351: msgid "Selection Divergence" andrej@2514: msgstr "Seçim Divergence" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/NevowServer.py:182 andrej@2514: msgid "Send" andrej@2514: msgstr "göndermek" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/NevowServer.py:181 andrej@2514: msgid "Send a message to the log" andrej@2514: msgstr "Günlüğe mesaj gönder" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:135 andrej@2351: msgid "Service Discovery" andrej@2514: msgstr "Servis Bulma" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:104 andrej@2351: msgid "Services available:" andrej@2514: msgstr "Mevcut hizmetler:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:79 ../runtime/WampClient.py:434 andrej@2351: msgid "Set" andrej@2514: msgstr "Set" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:62 andrej@2351: msgid "Shift left" andrej@2514: msgstr "Sola kay" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:63 andrej@2351: msgid "Shift right" andrej@2514: msgstr "Sağa kaydır" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1946 andrej@2351: msgid "Show IEC code generated by PLCGenerator" andrej@2514: msgstr "PLCGenerator tarafından üretilen IEC kodunu göster" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/canfestival.py:407 andrej@2351: msgid "Show Master" andrej@2514: msgstr "Master göster" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/canfestival.py:408 andrej@2351: msgid "Show Master generated by config_utils" andrej@2514: msgstr "Config_utils tarafından oluşturulan Master göster" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1945 andrej@2351: msgid "Show code" andrej@2514: msgstr "Kodu göster" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:68 andrej@2351: msgid "Simultaneous Convergence" andrej@2514: msgstr "Eşzamanlı Yakınsama" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:67 andrej@2351: msgid "Simultaneous Divergence" andrej@2514: msgstr "Eşzamanlı Diverjans" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:27 andrej@2351: msgid "Sine" andrej@2514: msgstr "Sinüs" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:76 andrej@2351: msgid "Single" andrej@2514: msgstr "Tek" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:361 andrej@2514: msgid "Slave SDO Monitoring" andrej@2514: msgstr "Slave SDO İzleme" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:135 andrej@2514: msgid "Slave entries" andrej@2514: msgstr "Köle girişleri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../targets/toolchain_makefile.py:130 andrej@2351: msgid "Source didn't change, no build.\n" andrej@2514: msgstr "Kaynak değişmedi, inşa yok.\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:404 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "Source signal has to be defined for single task '{a1}' in resource " andrej@2351: "'{a2}.{a3}'." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Kaynak sinyal, '{a1}' {a2}. {A3} 'kaynağında' {a1} 'tek görev için " andrej@2514: "tanımlanmalıdır." andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:23 andrej@2351: msgid "Square root (base 2)" andrej@2514: msgstr "Kare kök (baz 2)" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/definitions.py:50 andrej@2351: msgid "Standard function blocks" andrej@2514: msgstr "Standart fonksiyon blokları" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:68 andrej@2514: msgid "Standardized Device Profile" andrej@2514: msgstr "Standart Cihaz Profili" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:37 andrej@2514: msgid "Start Address" andrej@2514: msgstr "Adrese Başla" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1912 ../Beremiz_service.py:284 andrej@2351: msgid "Start PLC" andrej@2514: msgstr "PLC'yi başlat" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1121 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Start build in %s\n" andrej@2514: msgstr "%s’da oluşturmaya başlayın\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/PlcStatus.py:12 andrej@2351: msgid "Started" andrej@2514: msgstr "Başlatılan" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1714 andrej@2351: msgid "Starting PLC\n" andrej@2514: msgstr "Başlangıç ​​PLC\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:674 andrej@2514: msgid "Startup service variables assignments:" andrej@2514: msgstr "Başlangıç ​​hizmeti değişkenleri atamaları:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../BeremizIDE.py:389 andrej@2351: msgid "Status ToolBar" andrej@2514: msgstr "Durum Araç Çubuğu" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:654 ../editors/Viewer.py:2426 andrej@2351: msgid "Step" andrej@2514: msgstr "Adım" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1918 andrej@2351: msgid "Stop" andrej@2514: msgstr "durdurmak" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:285 andrej@2351: msgid "Stop PLC" andrej@2514: msgstr "PLC'yi durdur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1919 andrej@2351: msgid "Stop Running PLC" andrej@2514: msgstr "PLC Çalışmayı Durdur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/PlcStatus.py:13 andrej@2351: msgid "Stopped" andrej@2514: msgstr "Durduruldu" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 andrej@2351: msgid "Structure" andrej@2514: msgstr "yapı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:48 andrej@2514: msgid "SubIndex" andrej@2514: msgstr "Alt Endeks" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:465 andrej@2514: msgid "Subindex" andrej@2514: msgstr "Alt Endeks" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:60 andrej@2351: msgid "Subrange" andrej@2514: msgstr "subrange" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:35 andrej@2351: msgid "Subtraction" andrej@2514: msgstr "Çıkarma" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1160 andrej@2351: msgid "Successfully built.\n" andrej@2514: msgstr "Başarıyla inşa edildi.\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:451 andrej@2351: msgid "Switch perspective" andrej@2514: msgstr "Perspektifi değiştir" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:169 ../dialogs/FindInPouDialog.py:118 andrej@2351: msgid "Syntax error in regular expression of pattern to search!" andrej@2514: msgstr "Arama için düzenli ifade ifadesinde sözdizimi hatası!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DiscoveryDialog.py:90 andrej@2351: msgid "TYPE" andrej@2514: msgstr "TİP" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:29 andrej@2351: msgid "Tangent" andrej@2514: msgstr "Teğet" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/ResourceEditor.py:94 andrej@2351: msgid "Task" andrej@2514: msgstr "Görev" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/ResourceEditor.py:246 andrej@2351: msgid "Tasks:" andrej@2514: msgstr "Görevler:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:88 andrej@2351: msgid "Temp" andrej@2514: msgstr "Sıcaklık" andrej@2514: andrej@2514: #: ../version.py:37 andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "The best place to ask questions about Beremiz/PLCOpenEditor\n" andrej@2351: "is project's mailing list: beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" andrej@2351: "\n" andrej@2351: "This is the main community support channel.\n" andrej@2351: "For posting it is required to be subscribed to the mailing list.\n" andrej@2351: "\n" andrej@2351: "You can subscribe to the list here:\n" andrej@2351: "https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/beremiz-devel" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Beremiz / PLCOpenEditor hakkında soru sormak için en iyi yer\n" andrej@2514: "projenin posta listesi: beremiz-devel@lists.sourceforge.net\n" andrej@2514: "\n" andrej@2514: "Bu ana topluluk destek kanalı.\n" andrej@2514: "Göndermek için posta listesine üye olmanız gerekmektedir.\n" andrej@2514: "\n" andrej@2514: "Listeye buradan abone olabilirsiniz:\n" andrej@2514: "https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/beremiz-devel" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatMaster.py:454 andrej@2514: msgid "" andrej@2514: "The current network configuration will be deleted.\n" andrej@2514: "Do you want to continue?" andrej@2514: msgstr "" andrej@2514: "Mevcut ağ yapılandırması silinecek.\n" andrej@2514: "Devam etmek istiyor musun?" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/FileManagementPanel.py:185 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "The file '%s' already exist.\n" andrej@2351: "Do you want to replace it?" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "'%s' dosyası zaten var.\n" andrej@2514: "Onu değiştirmek ister misin?" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:928 andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1320 andrej@2514: msgid "The file does not exist!" andrej@2514: msgstr "Dosya yok!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/LDViewer.py:893 andrej@2351: msgid "The group of block must be coherent!" andrej@2514: msgstr "Blok grubu tutarlı olmalı!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../BeremizIDE.py:569 ../IDEFrame.py:1059 andrej@2351: msgid "There are changes, do you want to save?" andrej@2514: msgstr "Değişiklikler var, kaydetmek istiyor musunuz?" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1708 ../IDEFrame.py:1727 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "There is a POU named \"%s\". This could cause a conflict. Do you wish to " andrej@2351: "continue?" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "\"%s\" adlı bir POU var. Bu bir çatışmaya neden olabilir. Devam etmek ister " andrej@2514: "misiniz?" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:1146 andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "There was a problem printing.\n" andrej@2351: "Perhaps your current printer is not set correctly?" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Yazdırmada bir sorun oluştu.\n" andrej@2514: "Belki şu anki yazıcınız doğru ayarlanmamış mı?" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/LDViewer.py:902 andrej@2351: msgid "This option isn't available yet!" andrej@2514: msgstr "Bu seçenek henüz mevcut değil!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/DebugVariablePanel/DebugVariablePanel.py:546 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Tick: %d" andrej@2514: msgstr "Tick: %d" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:40 andrej@2351: msgid "Time" andrej@2514: msgstr "zaman" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:40 ../plcopen/iec_std.csv:41 andrej@2351: msgid "Time addition" andrej@2514: msgstr "Zaman ek" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:86 andrej@2351: msgid "Time concatenation" andrej@2514: msgstr "Zaman birleştirme" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:60 ../plcopen/iec_std.csv:61 andrej@2351: msgid "Time division" andrej@2514: msgstr "Zaman bölümü" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:46 ../plcopen/iec_std.csv:47 andrej@2351: msgid "Time multiplication" andrej@2514: msgstr "Zaman çarpımı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:48 ../plcopen/iec_std.csv:49 andrej@2351: msgid "Time subtraction" andrej@2514: msgstr "Zaman çıkarma" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:42 ../plcopen/iec_std.csv:43 andrej@2351: msgid "Time-of-day addition" andrej@2514: msgstr "Günün eklenmesi" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:52 ../plcopen/iec_std.csv:53 andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:54 ../plcopen/iec_std.csv:55 andrej@2351: msgid "Time-of-day subtraction" andrej@2514: msgstr "Günün saati çıkarma" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:432 andrej@2514: msgid "Toggle fullscreen mode" andrej@2514: msgstr "Tam ekran modunu değiştir" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:188 andrej@2351: msgid "Toggle value" andrej@2514: msgstr "Geçiş değeri" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:587 andrej@2351: msgid "Top" andrej@2514: msgstr "Üst" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1931 andrej@2351: msgid "Transfer" andrej@2514: msgstr "Aktar" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1932 andrej@2351: msgid "Transfer PLC" andrej@2514: msgstr "PLC Aktarımı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1884 andrej@2351: msgid "Transfer completed successfully.\n" andrej@2514: msgstr "Aktarım başarıyla tamamlandı.\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:1887 andrej@2351: msgid "Transfer failed\n" andrej@2514: msgstr "Aktarım başarısız oldu\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:655 ../editors/Viewer.py:2428 andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:2455 andrej@2351: msgid "Transition" andrej@2514: msgstr "Geçiş" andrej@2514: andrej@2514: #: ../PLCGenerator.py:1613 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "Transition \"%s\" body must contain an output variable or coil referring to " andrej@2351: "its name" andrej@2514: msgstr "\"%s\" geçişi, adına başvuran bir çıkış değişkeni veya bobin içermelidir" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:90 andrej@2351: msgid "Transition Name" andrej@2514: msgstr "Geçiş adı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouTransitionDialog.py:59 andrej@2351: msgid "Transition Name:" andrej@2514: msgstr "Geçiş adı:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../PLCGenerator.py:1706 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "Transition with content \"{a1}\" not connected to a next step in \"{a2}\" POU" andrej@2514: msgstr "\"{A2}\" POU'daki bir sonraki adıma bağlı olmayan \"{a1}\" içeriğiyle geçiş" andrej@2514: andrej@2514: #: ../PLCGenerator.py:1695 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "Transition with content \"{a1}\" not connected to a previous step in " andrej@2351: "\"{a2}\" POU" andrej@2514: msgstr "\"{A2}\" POU'daki bir önceki adıma bağlı olmayan \"{a1}\" içeriğiyle geçiş" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/plcopen.py:1526 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Transition with name %s doesn't exist!" andrej@2514: msgstr "%s adıyla geçiş mevcut değil!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:76 andrej@2351: msgid "Transitions" andrej@2514: msgstr "Geçişler" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/AboutDialog.py:127 andrej@2351: msgid "Translated by" andrej@2514: msgstr "Tercüme eden" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/ResourceEditor.py:76 andrej@2351: msgid "Triggering" andrej@2514: msgstr "Tetikleme" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:503 andrej@2351: msgid "Twisted unavailable." andrej@2514: msgstr "Twisted kullanılamaz." andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../etherlab/ConfigEditor.py:48 andrej@2514: #: ../editors/ResourceEditor.py:94 ../editors/DataTypeEditor.py:55 andrej@2514: #: ../editors/CodeFileEditor.py:752 ../controls/VariablePanel.py:61 andrej@2351: msgid "Type" andrej@2514: msgstr "tip" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:51 andrej@2351: msgid "Type and derivated" andrej@2514: msgstr "Tipi ve türetilmiş" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:359 ../canfestival/config_utils.py:666 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Type conflict for location \"%s\"" andrej@2514: msgstr "\"%s\" konumu için çakışma yazın" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:16 andrej@2351: msgid "Type conversion" andrej@2514: msgstr "Türü dönüşüm" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:170 andrej@2351: msgid "Type infos:" andrej@2514: msgstr "Bilgi türü:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:76 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "Type of location \"%s\" not yet supported!" andrej@2514: msgstr "\"%s\" adresinin yeri henüz desteklenmiyor!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:52 andrej@2351: msgid "Type strict" andrej@2514: msgstr "Sıkı yazın" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCDivergenceDialog.py:60 ../dialogs/SFCTransitionDialog.py:59 andrej@2514: #: ../dialogs/LDPowerRailDialog.py:58 ../dialogs/BrowseLocationsDialog.py:110 andrej@2351: #: ../dialogs/FBDBlockDialog.py:69 ../dialogs/ConnectionDialog.py:61 andrej@2351: msgid "Type:" andrej@2514: msgstr "Tür:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:129 andrej@2514: msgid "TypeError register option: {}" andrej@2514: msgstr "TypeError kayıt seçeneği: {}" andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/PYRO/dialog.py:39 ../connectors/WAMP/dialog.py:42 andrej@2351: msgid "URI host:" andrej@2514: msgstr "URI ana bilgisayarı:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/PYRO/dialog.py:43 ../connectors/WAMP/dialog.py:46 andrej@2351: msgid "URI port:" andrej@2514: msgstr "URI bağlantı noktası:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../controls/UriLocationEditor.py:35 andrej@2351: msgid "URI type:" andrej@2514: msgstr "URI türü:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/config_utils.py:500 ../canfestival/config_utils.py:515 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Unable to define PDO mapping for node %02x" andrej@2514: msgstr "Düğüm %02x için PDO eşleştirmesi tanımlanamıyor" andrej@2351: andrej@2351: #: ../targets/Xenomai/__init__.py:43 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Unable to get Xenomai's %s \n" andrej@2514: msgstr "Xenomai'nın %s elde edilemedi\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/bacnet.py:430 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "Unable to load file \"%s\"!" andrej@2514: msgstr "\"%s\" dosyası yüklenemedi!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../bacnet/bacnet.py:420 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "Unable to save to file \"%s\"!" andrej@2514: msgstr "\"%s\" dosyasına kaydedilemiyor!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../PLCGenerator.py:1023 ../PLCGenerator.py:1301 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "Undefined block type \"{a1}\" in \"{a2}\" POU" andrej@2514: msgstr "\"{A2}\" POU'sunda tanımlanmamış blok tipi \"{a1}\"" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCGenerator.py:261 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Undefined pou type \"%s\"" andrej@2514: msgstr "Tanımsız pou türü \"%s\"" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:368 ../IDEFrame.py:424 andrej@2351: msgid "Undo" andrej@2514: msgstr "Geri alma" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:457 andrej@2351: msgid "Unknown" andrej@2514: msgstr "Bilinmeyen" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:470 andrej@2514: #, python-brace-format andrej@2514: msgid "Unknown entry index 0x{a1:.4x}, subindex 0x{a2:.2x} for device {a3}" andrej@2514: msgstr "" andrej@2514: "Bilinmeyen giriş dizini 0x {a1: .4x}, alt dizin 0x {a2: .2x} cihaz {a3} için" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:437 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Unknown variable \"%s\" for this POU!" andrej@2514: msgstr "Bu POU için bilinmeyen değişken \"%s\"!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:454 ../ProjectController.py:455 andrej@2351: msgid "Unnamed" andrej@2514: msgstr "adsız" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCControler.py:263 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Unnamed%d" andrej@2514: msgstr "Unnamed%d" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:307 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "Unrecognized data size \"%s\"" andrej@2514: msgstr "Tanınmayan veri boyutu \"%s\"" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2080 andrej@2514: msgid "Update" andrej@2514: msgstr "Güncelleştirme" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:380 andrej@2514: msgid "Upload:" andrej@2514: msgstr "Yükle:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../editors/DataTypeEditor.py:646 ../controls/VariablePanel.py:852 andrej@2351: msgid "User Data Types" andrej@2514: msgstr "Kullanıcı Veri Tipleri" andrej@2351: andrej@2351: #: ../canfestival/SlaveEditor.py:69 ../canfestival/NetworkEditor.py:93 andrej@2351: msgid "User Type" andrej@2514: msgstr "Kullanıcı tipi" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/types_enums.py:75 andrej@2351: msgid "User-defined POUs" andrej@2514: msgstr "Kullanıcı tanımlı POU'lar" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:42 ../etherlab/ConfigEditor.py:465 andrej@2351: msgid "Value" andrej@2514: msgstr "değer" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/DataTypeEditor.py:267 andrej@2351: msgid "Values:" andrej@2514: msgstr "Değerler:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/ActionBlockDialog.py:47 ../editors/Viewer.py:625 andrej@2514: #: ../editors/Viewer.py:2458 andrej@2351: msgid "Variable" andrej@2514: msgstr "Değişken" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:352 ../editors/Viewer.py:382 ../editors/Viewer.py:404 andrej@2351: #: ../editors/TextViewer.py:290 ../editors/TextViewer.py:344 andrej@2514: #: ../editors/TextViewer.py:367 ../controls/VariablePanel.py:354 andrej@2351: msgid "Variable Drop" andrej@2514: msgstr "Değişken damla" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:70 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "Variable Index: #x%4.4X" andrej@2514: msgstr "Değişken Endeksi: # x%4.4X" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/FBDVariableDialog.py:58 andrej@2351: msgid "Variable Properties" andrej@2514: msgstr "Değişken Özellikler" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:332 ../editors/TextViewer.py:306 andrej@2514: #: ../controls/LocationCellEditor.py:102 ../controls/VariablePanel.py:315 andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:378 andrej@2351: msgid "Variable class" andrej@2514: msgstr "Değişken sınıf" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/Viewer.py:439 ../editors/TextViewer.py:388 andrej@2351: msgid "Variable don't belong to this POU!" andrej@2514: msgstr "Değişken bu POU'ya ait değil!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:280 andrej@2514: msgid "Variable entries:" andrej@2514: msgstr "Değişken girişler:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/LDElementDialog.py:92 andrej@2351: msgid "Variable:" andrej@2514: msgstr "Değişken:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/VariablePanel.py:87 andrej@2351: msgid "Variables" andrej@2514: msgstr "Değişkenler" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:169 andrej@2351: msgid "Vertical:" andrej@2514: msgstr "Dikey:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:170 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "WAMP Client connection failed (%s) .. retrying .." andrej@2514: msgstr "WAMP İstemci bağlantısı başarısız oldu (%s) .. yeniden deneniyor .." andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:179 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "WAMP Client connection lost (%s) .. retrying .." andrej@2514: msgstr "WAMP İstemci bağlantısı kesildi (%s) .. yeniden deneniyor .." andrej@2351: andrej@2351: #: ../connectors/WAMP/dialog.py:54 andrej@2351: msgid "WAMP ID:" andrej@2514: msgstr "WAMP ID:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:413 andrej@2514: msgid "WAMP Server URL" andrej@2514: msgstr "WAMP Sunucusu URL'si" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:276 andrej@2514: msgid "WAMP authentication has no secret configured" andrej@2514: msgstr "WAMP kimlik doğrulamasının yapılandırılmış bir sırrı yoktur" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:304 andrej@2514: msgid "WAMP client can not connect to :" andrej@2514: msgstr "WAMP istemcisi şu adrese bağlanamaz:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:301 andrej@2351: msgid "WAMP client connecting to :" andrej@2514: msgstr "WAMP istemcisi:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:628 andrej@2351: msgid "WAMP client startup failed. " andrej@2514: msgstr "WAMP istemci başlatılamadı." andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:206 andrej@2514: msgid "WAMP configuration error : missing '{}' parameter." andrej@2514: msgstr "WAMP yapılandırma hatası: '{}' parametresi eksik." andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:192 andrej@2514: msgid "WAMP configuration error:" andrej@2514: msgstr "WAMP konfigürasyon hatası:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../connectors/WAMP/__init__.py:100 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "WAMP connecting to URL : %s\n" andrej@2514: msgstr "URL'ye bağlanan WAMP: %s\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../connectors/WAMP/__init__.py:141 andrej@2351: msgid "WAMP connection timeout" andrej@2514: msgstr "WAMP bağlantısı zaman aşımı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../connectors/WAMP/__init__.py:159 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "WAMP connection to '%s' failed.\n" andrej@2514: msgstr "'%s' değerine WAMP bağlantısı başarısız oldu.\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:280 andrej@2514: msgid "WAMP deactivated in configuration" andrej@2514: msgstr "WAMP konfigürasyonda devre dışı bırakıldı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../Beremiz_service.py:605 andrej@2351: msgid "WAMP import failed :" andrej@2514: msgstr "WAMP içe aktarma işlemi başarısız oldu:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:241 andrej@2514: msgid "WAMP secret empty" andrej@2514: msgstr "WAMP gizli boş" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:139 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "WAMP session joined (%s) by:" andrej@2514: msgstr "WAMP oturumu (%s) katıldı:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:146 andrej@2351: msgid "WAMP session left" andrej@2514: msgstr "WAMP oturumu kaldı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:44 andrej@2351: msgid "WXGLADE GUI" andrej@2514: msgstr "WXGLADE GUI" andrej@2514: andrej@2514: #: ../runtime/WampClient.py:432 andrej@2514: msgid "Wamp Settings" andrej@2514: msgstr "Wamp Ayarları" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:172 ../editors/LDViewer.py:902 andrej@2351: msgid "Warning" andrej@2514: msgstr "Uyarı" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:405 andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:571 andrej@2514: msgid "Warning: " andrej@2514: msgstr "Uyarı:" andrej@2514: andrej@2514: #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:166 andrej@2514: msgid "" andrej@2514: "Warning: WxGlade HMI has no object with name identical to extension name, " andrej@2514: "and no python code is provided in start section to create object.\n" andrej@2514: msgstr "" andrej@2514: "Uyarı: WxGlade HMI, uzantı adına özdeş bir nesneye sahip değildir ve nesne " andrej@2514: "oluşturmak için başlangıç ​​bölümünde python kodu bulunmaz.\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:756 andrej@2351: msgid "Warnings in ST/IL/SFC code generator :\n" andrej@2514: msgstr "ST / IL / SFC kod üretecindeki uyarılar:\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SearchInProjectDialog.py:82 andrej@2351: msgid "Whole Project" andrej@2514: msgstr "Bütün proje" andrej@2514: andrej@2514: #: ../controls/ProjectPropertiesPanel.py:137 andrej@2351: msgid "Width:" andrej@2514: msgstr "Genişlik:" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/FindInPouDialog.py:94 andrej@2351: msgid "Wrap search" andrej@2514: msgstr "Aramayı ara" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:345 andrej@2514: msgid "Write to (nodeid, index, subindex)" andrej@2514: msgstr "Yazmak için (nodeid, index, subindex)" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/AboutDialog.py:126 andrej@2351: msgid "Written by" andrej@2514: msgstr "Tarafından yazılmıştır" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:409 andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:499 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "Wrong direction for location \"%s\"!" andrej@2514: msgstr "Konumu \"%s\" için yanlış yön!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:400 andrej@2514: #: ../etherlab/EthercatCFileGenerator.py:487 andrej@2514: #, python-format andrej@2514: msgid "Wrong type for location \"%s\"!" andrej@2514: msgstr "\"%s\" konumu için yanlış tip!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../features.py:24 andrej@2351: msgid "WxGlade GUI" andrej@2514: msgstr "WxGlade GUI" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/ConfigEditor.py:1236 andrej@2514: msgid "XML files (*.xml)|*.xml|All files|*.*" andrej@2514: msgstr "XML dosyaları (* .xml) | * .xml | Tüm dosyalar | *. *" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:652 andrej@2514: msgid "You can input only hex, dec value" andrej@2514: msgstr "Yalnızca onaltılık değeri girebilirsiniz, dec değeri" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1999 andrej@2514: msgid "You can't modify it. This register is read-only or it's not connected." andrej@2514: msgstr "Değiştiremezsin. Bu kayıt salt okunur veya bağlı değil." andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:648 andrej@2514: msgid "You cannot SDO download this state" andrej@2514: msgstr "SDO bu durumu indiremezsiniz" andrej@2351: andrej@2351: #: ../svgui/svgui.py:150 andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "You don't have write permissions.\n" andrej@2351: "Open Inkscape anyway ?" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Yazma yetkiniz yok.\n" andrej@2514: "Yine de Inkscape'i açtın mı?" andrej@2514: andrej@2514: #: ../wxglade_hmi/wxglade_hmi.py:175 andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "You don't have write permissions.\n" andrej@2351: "Open wxGlade anyway ?" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Yazma yetkiniz yok.\n" andrej@2514: "Yine de wxGlade'i açtın mı?" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:2002 andrej@2514: msgid "You entered wrong value. You can enter dec or hex value only." andrej@2514: msgstr "Yanlış değer girdiniz. Yalnızca dec veya hex değerini girebilirsiniz." andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:403 andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "You must have permission to work on the project\n" andrej@2351: "Work on a project copy ?" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Projede çalışma iznine sahip olmalısınız.\n" andrej@2514: "Proje kopyası üzerinde çalışmak?" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/LDViewer.py:897 andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "You must select the block or group of blocks around which a branch should be" andrej@2351: " added!" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Bir dalın eklenmesinin gerektiği bloğu veya blok grubunu seçmelisiniz!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../editors/LDViewer.py:677 andrej@2351: msgid "You must select the wire where a contact should be added!" andrej@2514: msgstr "Bir kişinin ekleneceği telleri seçmelisiniz!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/SFCStepNameDialog.py:52 ../dialogs/PouNameDialog.py:50 andrej@2351: msgid "You must type a name!" andrej@2514: msgstr "Bir isim yazmalısın!" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/ForceVariableDialog.py:209 andrej@2351: msgid "You must type a value!" andrej@2514: msgstr "Bir değer yazmalısın!" andrej@2514: andrej@2514: #: ../IDEFrame.py:442 andrej@2351: msgid "Zoom" andrej@2514: msgstr "yakınlaştırma" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:911 andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1307 andrej@2514: msgid "bin files (*.bin)|*.bin" andrej@2514: msgstr "çöp kutusu dosyaları (* .bin) | * .bin" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:942 andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:1290 andrej@2514: msgid "bin files (*.bin)|*.bin|All files|*.*" andrej@2514: msgstr "bin dosyaları (* .bin) | * .bin | Tüm dosyalar | *. *" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159 andrej@2351: msgid "days" andrej@2514: msgstr "günler" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:317 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "error: %s\n" andrej@2514: msgstr "hata: %s\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../util/ProcessLogger.py:178 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "exited with status {a1} (pid {a2})\n" andrej@2514: msgstr "{a1} durumundan çıkıldı (pid {a2})\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:110 andrej@2351: msgid "function" andrej@2514: msgstr "fonksiyon" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:110 andrej@2351: msgid "functionBlock" andrej@2514: msgstr "functionBlock" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:159 andrej@2351: msgid "hours" andrej@2514: msgstr "saatler" andrej@2514: andrej@2514: #: ../ProjectController.py:784 andrej@2351: msgid "matiec installation is not found\n" andrej@2514: msgstr "matiec yüklemesi bulunamadı\n" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:162 andrej@2514: msgid "microseconds" andrej@2514: msgstr "mikrosaniye" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:161 andrej@2514: msgid "milliseconds" andrej@2514: msgstr "milisaniye" andrej@2351: andrej@2351: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160 andrej@2351: msgid "minutes" andrej@2514: msgstr "dakika" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/PouDialog.py:110 andrej@2351: msgid "program" andrej@2514: msgstr "program" andrej@2514: andrej@2514: #: ../dialogs/DurationEditorDialog.py:160 andrej@2351: msgid "seconds" andrej@2514: msgstr "saniye" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:84 andrej@2351: msgid "string from the middle" andrej@2514: msgstr "ortadan dize" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:82 andrej@2351: msgid "string left of" andrej@2514: msgstr "dizgi kaldı" andrej@2351: andrej@2351: #: ../plcopen/iec_std.csv:83 andrej@2351: msgid "string right of" andrej@2514: msgstr "dize" andrej@2514: andrej@2514: #: ../etherlab/EtherCATManagementEditor.py:323 andrej@2514: msgid "update" andrej@2514: msgstr "güncelleştirme" andrej@2351: andrej@2351: #: ../Beremiz.py:167 andrej@2351: msgid "update info unavailable." andrej@2514: msgstr "güncelleme bilgisi mevcut değil." andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCOpenEditor.py:315 andrej@2351: #, python-format andrej@2351: msgid "warning: %s\n" andrej@2514: msgstr "uyarı: %s\n" andrej@2351: andrej@2351: #: ../PLCControler.py:576 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "{a1} \"{a2}\" can't be pasted as a {a3}." andrej@2514: msgstr "{a1} \"{a2}\", {a3} olarak yapıştırılamaz." andrej@2351: andrej@2351: #: ../ConfigTreeNode.py:58 andrej@2351: #, python-brace-format andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "{a1} XML file doesn't follow XSD schema at line {a2}:\n" andrej@2351: "{a3}" andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "{a1} XML dosyası, {a2} satırında XSD şemasını takip etmiyor:\n" andrej@2514: "{A3}" andrej@2351: andrej@2351: #: Extra XSD strings andrej@2351: msgid "CanFestivalSlaveNode" andrej@2514: msgstr "CanFestivalSlaveNode" andrej@2351: andrej@2351: msgid "CAN_Device" andrej@2514: msgstr "CAN_Device" andrej@2351: andrej@2351: msgid "CAN_Baudrate" andrej@2514: msgstr "CAN_Baudrate" andrej@2351: andrej@2351: msgid "NodeId" andrej@2514: msgstr "nodeID" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Sync_Align" andrej@2514: msgstr "Sync_Align" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Sync_Align_Ratio" andrej@2514: msgstr "Sync_Align_Ratio" andrej@2351: andrej@2351: msgid "CanFestivalNode" andrej@2514: msgstr "CanFestivalNode" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Sync_TPDOs" andrej@2514: msgstr "Sync_TPDOs" andrej@2351: andrej@2351: msgid "CanFestivalInstance" andrej@2514: msgstr "CanFestivalInstance" andrej@2351: andrej@2351: msgid "CAN_Driver" andrej@2514: msgstr "CAN_Driver" andrej@2514: andrej@2514: msgid "BACnetServerNode" andrej@2514: msgstr "BACnetServerNode" andrej@2514: andrej@2514: msgid "Network_Interface" andrej@2514: msgstr "Ağ Arayüzü" andrej@2514: andrej@2514: msgid "UDP_Port_Number" andrej@2514: msgstr "UDP_Port_Number" andrej@2514: andrej@2514: msgid "BACnet_Communication_Control_Password" andrej@2514: msgstr "BACnet_Communication_Control_Password" andrej@2514: andrej@2514: msgid "BACnet_Device_ID" andrej@2514: msgstr "BACnet_Device_ID" andrej@2514: andrej@2514: msgid "BACnet_Device_Name" andrej@2514: msgstr "BACnet_Device_Name" andrej@2514: andrej@2514: msgid "BACnet_Device_Location" andrej@2514: msgstr "BACnet_Device_Location" andrej@2514: andrej@2514: msgid "BACnet_Device_Description" andrej@2514: msgstr "BACnet_Device_Description" andrej@2514: andrej@2514: msgid "BACnet_Device_Application_Software_Version" andrej@2514: msgstr "BACnet_Device_Application_Software_Version" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Generic" andrej@2514: msgstr "genel" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Command" andrej@2514: msgstr "komuta" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Xenomai" andrej@2514: msgstr "Xenomai" andrej@2351: andrej@2351: msgid "XenoConfig" andrej@2514: msgstr "XenoConfig" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Compiler" andrej@2514: msgstr "Derleyici" andrej@2351: andrej@2351: msgid "CFLAGS" andrej@2514: msgstr "CFLAGS" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Linker" andrej@2514: msgstr "bağlayıcı" andrej@2351: andrej@2351: msgid "LDFLAGS" andrej@2514: msgstr "LDFLAGS" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Linux" andrej@2514: msgstr "Linux" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Win32" andrej@2514: msgstr "Win32" andrej@2351: andrej@2351: msgid "ModbusRequest" andrej@2514: msgstr "ModbusRequest" andrej@2351: andrej@2351: msgid "SlaveID" andrej@2514: msgstr "SlaveID" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Nr_of_Channels" andrej@2514: msgstr "Nr_of_Channels" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Start_Address" andrej@2514: msgstr "Start_Address" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Timeout_in_ms" andrej@2514: msgstr "Timeout_in_ms" andrej@2351: andrej@2351: msgid "MemoryArea" andrej@2514: msgstr "MemoryArea" andrej@2351: andrej@2351: msgid "MemoryAreaType" andrej@2514: msgstr "MemoryAreaType" andrej@2351: andrej@2351: msgid "ModbusTCPclient" andrej@2514: msgstr "ModbusTCPclient" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Remote_IP_Address" andrej@2514: msgstr "Remote_IP_Address" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Remote_Port_Number" andrej@2514: msgstr "Remote_Port_Number" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Invocation_Rate_in_ms" andrej@2514: msgstr "Invocation_Rate_in_ms" andrej@2351: andrej@2351: msgid "ModbusServerNode" andrej@2514: msgstr "ModbusServerNode" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Local_IP_Address" andrej@2514: msgstr "Local_IP_Address" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Local_Port_Number" andrej@2514: msgstr "Local_Port_Number" andrej@2351: andrej@2351: msgid "ModbusRTUclient" andrej@2514: msgstr "ModbusRTUclient" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Serial_Port" andrej@2514: msgstr "Seri port" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Baud_Rate" andrej@2514: msgstr "Baud_Rate" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Parity" andrej@2514: msgstr "parite" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Stop_Bits" andrej@2514: msgstr "Stop_Bits" andrej@2351: andrej@2351: msgid "ModbusRTUslave" andrej@2514: msgstr "ModbusRTUslave" andrej@2351: andrej@2351: msgid "ModbusRoot" andrej@2514: msgstr "ModbusRoot" andrej@2351: andrej@2351: msgid "MaxRemoteTCPclients" andrej@2514: msgstr "MaxRemoteTCPclients" andrej@2514: andrej@2514: msgid "CIA402SlaveParams" andrej@2514: msgstr "CIA402SlaveParams" andrej@2514: andrej@2514: msgid "Enable%s" andrej@2514: msgstr "Enable%s" andrej@2514: andrej@2514: msgid "ProcessVariables" andrej@2514: msgstr "ProcessVariables" andrej@2514: andrej@2514: msgid "variable" andrej@2514: msgstr "değişken" andrej@2514: andrej@2514: msgid "ReadFrom" andrej@2514: msgstr "Dan oku" andrej@2514: andrej@2514: msgid "WriteTo" andrej@2514: msgstr "WriteTo" andrej@2351: andrej@2351: msgid "BaseParams" andrej@2514: msgstr "BaseParams" andrej@2351: andrej@2351: msgid "IEC_Channel" andrej@2514: msgstr "IEC_Channel" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Enabled" andrej@2514: msgstr "Etkin" andrej@2351: andrej@2351: msgid "BeremizRoot" andrej@2514: msgstr "BeremizRoot" andrej@2351: andrej@2351: msgid "TargetType" andrej@2514: msgstr "TargetType" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Libraries" andrej@2514: msgstr "Kütüphaneler" andrej@2351: andrej@2351: msgid "URI_location" andrej@2514: msgstr "URI_location" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Disable_Extensions" andrej@2514: msgstr "Disable_Extensions" andrej@2351: andrej@2351: msgid "%(codefile_name)s" andrej@2514: msgstr "%(codefile_name)s" andrej@2351: andrej@2351: msgid "variables" andrej@2514: msgstr "değişkenler" andrej@2351: andrej@2351: msgid "name" andrej@2514: msgstr "isim" andrej@2351: andrej@2351: msgid "type" andrej@2514: msgstr "tip" andrej@2351: andrej@2351: msgid "class" andrej@2514: msgstr "sınıf" andrej@2351: andrej@2351: msgid "initial" andrej@2514: msgstr "ilk" andrej@2351: andrej@2351: msgid "desc" andrej@2514: msgstr "desc" andrej@2351: andrej@2351: msgid "onchange" andrej@2514: msgstr "Onchange" andrej@2351: andrej@2351: msgid "opts" andrej@2514: msgstr "dolaş" andrej@2351: andrej@2351: #: Extra TC6 documentation strings andrej@2351: msgid "0 - current time, 1 - load time from PDT" andrej@2514: msgstr "0 - şimdiki zaman, 1 - PDT'den yükleme süresi" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Preset datetime" andrej@2514: msgstr "Preset datetime" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Copy of IN" andrej@2514: msgstr "IN kopyası" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Datetime, current or relative to PDT" andrej@2514: msgstr "Geçerli tarih veya PDT'ye göre" andrej@2351: andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "The real time clock has many uses including time stamping, setting dates and" andrej@2351: " times of day in batch reports, in alarm messages and so on." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Gerçek zamanlı saat, zaman damgası, tarih raporları ve günün raporlarını, " andrej@2514: "alarm mesajlarında vb." andrej@2351: andrej@2351: msgid "1 = integrate, 0 = hold" andrej@2514: msgstr "1 = tümleştir, 0 = bekle" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Overriding reset" andrej@2514: msgstr "Sıfırlamayı geçersiz kıl" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Input variable" andrej@2514: msgstr "Giriş değişkeni" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Initial value" andrej@2514: msgstr "Başlangıç ​​değeri" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Sampling period" andrej@2514: msgstr "Örnekleme periyodu" andrej@2351: andrej@2351: msgid "NOT R1" andrej@2514: msgstr "R1 DEĞİL" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Integrated output" andrej@2514: msgstr "Entegre çıktı" andrej@2351: andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "The integral function block integrates the value of input XIN over time." andrej@2514: msgstr "İntegral fonksiyon bloğu zamanla XIN girişinin değerini entegre eder." andrej@2351: andrej@2351: msgid "0 = reset" andrej@2514: msgstr "0 = sıfırla" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Input to be differentiated" andrej@2514: msgstr "Farklılaştırılacak giriş" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Differentiated output" andrej@2514: msgstr "Farklılaşmış çıkış" andrej@2351: andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "The derivative function block produces an output XOUT proportional to the " andrej@2351: "rate of change of the input XIN." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Türev fonksiyon bloğu, XIN girişinin değişim oranına orantılı bir çıkış XOUT" andrej@2514: " üretir." andrej@2351: andrej@2351: msgid "0 - manual , 1 - automatic" andrej@2514: msgstr "0 - manuel, 1 - otomatik" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Process variable" andrej@2514: msgstr "Süreç değişkeni" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Set point" andrej@2514: msgstr "Ayar noktası" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Manual output adjustment - Typically from transfer station" andrej@2514: msgstr "Manuel çıkış ayarı - Tipik olarak transfer istasyonundan" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Proportionality constant" andrej@2514: msgstr "Orantısallık sabiti" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Reset time" andrej@2514: msgstr "Sıfırlama süresi" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Derivative time constant" andrej@2514: msgstr "Türev zaman sabiti" andrej@2351: andrej@2351: msgid "PV - SP" andrej@2514: msgstr "PV - SP" andrej@2351: andrej@2351: msgid "FB for integral term" andrej@2514: msgstr "Integral terimi için FB" andrej@2351: andrej@2351: msgid "FB for derivative term" andrej@2514: msgstr "Türev terim için FB" andrej@2351: andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "The PID (proportional, Integral, Derivative) function block provides the " andrej@2351: "classical three term controller for closed loop control." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "PID (oransal, İntegral, Türev) fonksiyon bloğu, kapalı çevrim kontrolü için " andrej@2514: "klasik üçlü kontrolör sağlar." andrej@2351: andrej@2351: msgid "0 - track X0, 1 - ramp to/track X1" andrej@2514: msgstr "0 - X0 yolunu takip edin, 1 - rampa X1 yolunu takip edin" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Ramp duration" andrej@2514: msgstr "Rampa süresi" andrej@2351: andrej@2351: msgid "BUSY = 1 during ramping period" andrej@2514: msgstr "Ramping döneminde BUSY = 1" andrej@2351: andrej@2351: msgid "Elapsed time of ramp" andrej@2514: msgstr "Rampa Geçen zaman" andrej@2351: andrej@2351: msgid "The RAMP function block is modelled on example given in the standard." andrej@2514: msgstr "RAMP fonksiyon bloğu, standartta verilen örnekte modellenmiştir." andrej@2351: andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "The hysteresis function block provides a hysteresis boolean output driven by" andrej@2351: " the difference of two floating point (REAL) inputs XIN1 and XIN2." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Histerezis fonksiyon bloğu, iki kayan nokta (REAL) XIN1 ve XIN2 girişlerinin" andrej@2514: " farkı tarafından tetiklenen bir histerezis boolean çıkışı sağlar." andrej@2351: andrej@2351: msgid "The SR bistable is a latch where the Set dominates." andrej@2514: msgstr "SR bistable, Set'in baskın olduğu bir mandaldır." andrej@2351: andrej@2351: msgid "The RS bistable is a latch where the Reset dominates." andrej@2514: msgstr "RS bistable, Sıfırlamanın baskın olduğu bir mandaldır." andrej@2351: andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "The semaphore provides a mechanism to allow software elements mutually " andrej@2351: "exclusive access to certain resources." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Semafor, yazılım öğelerinin belirli kaynaklara karşılıklı olarak özel erişim" andrej@2514: " izni vermesi için bir mekanizma sağlar." andrej@2351: andrej@2351: msgid "The output produces a single pulse when a rising edge is detected." andrej@2514: msgstr "Çıkış, yükselen bir kenar algılandığında tek bir darbe üretir." andrej@2351: andrej@2351: msgid "The output produces a single pulse when a falling edge is detected." andrej@2514: msgstr "Çıkış, düşme kenarı algılandığında tek bir darbe üretir." andrej@2351: andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "The up-counter can be used to signal when a count has reached a maximum " andrej@2351: "value." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Yukarı sayıcı, bir sayım maksimum değere ulaştığında sinyal vermek için " andrej@2514: "kullanılabilir." andrej@2351: andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "The down-counter can be used to signal when a count has reached zero, on " andrej@2351: "counting down from a preset value." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Sayaç, bir sayının sıfıra ulaştığı zaman, ön ayarlı bir değerden geri sayım " andrej@2514: "yaparken sinyal vermek için kullanılabilir." andrej@2351: andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "The up-down counter has two inputs CU and CD. It can be used to both count " andrej@2351: "up on one input and down on the other." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Yukarı-aşağı sayıcı iki girdi CU ve CD'ye sahiptir. Hem bir girişe hem de " andrej@2514: "diğerine saymak için kullanılabilir." andrej@2351: andrej@2351: msgid "first input parameter" andrej@2514: msgstr "ilk giriş parametresi" andrej@2351: andrej@2351: msgid "second input parameter" andrej@2514: msgstr "ikinci giriş parametresi" andrej@2351: andrej@2351: msgid "first output parameter" andrej@2514: msgstr "ilk çıkış parametresi" andrej@2351: andrej@2351: msgid "second output parameter" andrej@2514: msgstr "ikinci çıkış parametresi" andrej@2351: andrej@2351: msgid "internal state: 0-reset, 1-counting, 2-set" andrej@2514: msgstr "iç durum: 0-reset, 1-sayma, 2-set" andrej@2351: andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "The pulse timer can be used to generate output pulses of a given time " andrej@2351: "duration." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Darbe zamanlayıcısı, belirli bir zaman süresinin çıkış darbeleri üretmek " andrej@2514: "için kullanılabilir." andrej@2351: andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "The on-delay timer can be used to delay setting an output true, for fixed " andrej@2351: "period after an input becomes true." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Bir gecikme zamanlayıcısı, bir girişin gerçek hale gelmesinden sonra sabit " andrej@2514: "bir süre için bir çıkışı true olarak ayarlamayı geciktirmek için " andrej@2514: "kullanılabilir." andrej@2351: andrej@2351: msgid "" andrej@2351: "The off-delay timer can be used to delay setting an output false, for fixed " andrej@2351: "period after input goes false." andrej@2351: msgstr "" andrej@2514: "Gecikme zamanlayıcısı, giriş yanlış geçtikten sonra sabit bir süre için bir " andrej@2514: "çıkışı yanlış ayarlamayı geciktirmek için kullanılabilir."